Janta

Marcelo Camelo

Liedtexte Übersetzung

Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Pode ser cruel a eternidade
Eu ando em frente por sentir vontade

Eu quis te convencer, mas chega de insistir
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Pode ser a eternidade má
Caminho em frente por sentir saudade

Paper clips and crayons in my bed
Everybody thinks that I'm sad
I will take my ride in melodies
And bees and birds
Will hear my words
Will be both, us and you and them together

'Cause I can forget about myself
Trying to be everybody else
I feel alright that we can go away
And please my day
I'll let you stay with me if you surrender

I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
And please my day (pode ser a eternidade má)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)

Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
Ich wollte dich kennenlernen, aber ich muss akzeptieren
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Es liegt an unserer Liebe, ob sie ewig oder nicht möglich ist
Pode ser cruel a eternidade
Die Ewigkeit kann grausam sein
Eu ando em frente por sentir vontade
Ich gehe vorwärts, weil ich Lust dazu habe
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
Ich wollte dich überzeugen, aber genug des Insistierens
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Es liegt an unserer Liebe, was kommen wird
Pode ser a eternidade má
Die Ewigkeit kann böse sein
Caminho em frente por sentir saudade
Ich gehe vorwärts, weil ich Sehnsucht verspüre
Paper clips and crayons in my bed
Büroklammern und Buntstifte in meinem Bett
Everybody thinks that I'm sad
Jeder denkt, dass ich traurig bin
I will take my ride in melodies
Ich werde meine Fahrt in Melodien nehmen
And bees and birds
Und Bienen und Vögel
Will hear my words
Werden meine Worte hören
Will be both, us and you and them together
Es werden beide sein, wir und du und sie zusammen
'Cause I can forget about myself
Denn ich kann mich selbst vergessen
Trying to be everybody else
Versuche, jeder andere zu sein
I feel alright that we can go away
Ich fühle mich gut, dass wir weggehen können
And please my day
Und meinen Tag erfreuen
I'll let you stay with me if you surrender
Ich lasse dich bei mir bleiben, wenn du dich ergibst
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Ich kann mich selbst vergessen (ich wollte dich kennenlernen)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
Versuche, jeder andere zu sein (aber ich muss akzeptieren)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(Es liegt an unserer Liebe, was kommen wird) Ich fühle mich gut, dass wir weggehen können
And please my day (pode ser a eternidade má)
Und meinen Tag erfreuen (die Ewigkeit kann böse sein)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
Ich lasse dich bei mir bleiben, wenn du dich ergibst (ich gehe vorwärts, weil ich Lust dazu habe)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
I wanted to meet you, but I have to accept
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
It will be up to our love, the eternal or the not given
Pode ser cruel a eternidade
Eternity can be cruel
Eu ando em frente por sentir vontade
I move forward because I feel the need
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
I wanted to convince you, but enough of insisting
Caberá ao nosso amor o que há de vir
It will be up to our love what is to come
Pode ser a eternidade má
Eternity can be bad
Caminho em frente por sentir saudade
I move forward because I miss you
Paper clips and crayons in my bed
Paper clips and crayons in my bed
Everybody thinks that I'm sad
Everybody thinks that I'm sad
I will take my ride in melodies
I will take my ride in melodies
And bees and birds
And bees and birds
Will hear my words
Will hear my words
Will be both, us and you and them together
Will be both, us and you and them together
'Cause I can forget about myself
'Cause I can forget about myself
Trying to be everybody else
Trying to be everybody else
I feel alright that we can go away
I feel alright that we can go away
And please my day
And please my day
I'll let you stay with me if you surrender
I'll let you stay with me if you surrender
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
I can forget about myself (I wanted to meet you)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
Trying to be everybody else (but I have to accept)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(It will be up to our love what is) I feel alright that we can go away
And please my day (pode ser a eternidade má)
And please my day (eternity can be bad)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
I'll let you stay with me if you surrender (I move forward because I feel the need)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
Quise conocerte, pero tengo que aceptar
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Dependerá de nuestro amor lo eterno o lo que no se da
Pode ser cruel a eternidade
La eternidad puede ser cruel
Eu ando em frente por sentir vontade
Sigo adelante por tener ganas
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
Quise convencerte, pero basta de insistir
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Dependerá de nuestro amor lo que está por venir
Pode ser a eternidade má
La eternidad puede ser mala
Caminho em frente por sentir saudade
Sigo adelante por sentir nostalgia
Paper clips and crayons in my bed
Clips de papel y crayones en mi cama
Everybody thinks that I'm sad
Todos piensan que estoy triste
I will take my ride in melodies
Tomaré mi paseo en melodías
And bees and birds
Y abejas y pájaros
Will hear my words
Escucharán mis palabras
Will be both, us and you and them together
Seremos ambos, nosotros y tú y ellos juntos
'Cause I can forget about myself
Porque puedo olvidarme de mí mismo
Trying to be everybody else
Intentando ser todos los demás
I feel alright that we can go away
Me siento bien de que podamos irnos
And please my day
Y complacer mi día
I'll let you stay with me if you surrender
Te dejaré quedarte conmigo si te rindes
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Puedo olvidarme de mí mismo (quise conocerte)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
Intentando ser todos los demás (pero tengo que aceptar)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(Dependerá de nuestro amor lo que está) Me siento bien de que podamos irnos
And please my day (pode ser a eternidade má)
Y complacer mi día (la eternidad puede ser mala)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
Te dejaré quedarte conmigo si te rindes (sigo adelante por tener ganas)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
J'ai voulu te connaître, mais je dois accepter
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Il reviendra à notre amour l'éternel ou le non
Pode ser cruel a eternidade
L'éternité peut être cruelle
Eu ando em frente por sentir vontade
Je continue à avancer par envie
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
J'ai voulu te convaincre, mais assez d'insister
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Il reviendra à notre amour ce qui est à venir
Pode ser a eternidade má
L'éternité peut être mauvaise
Caminho em frente por sentir saudade
Je continue à avancer par nostalgie
Paper clips and crayons in my bed
Des trombones et des crayons dans mon lit
Everybody thinks that I'm sad
Tout le monde pense que je suis triste
I will take my ride in melodies
Je vais prendre mon envol dans les mélodies
And bees and birds
Et les abeilles et les oiseaux
Will hear my words
Entendront mes mots
Will be both, us and you and them together
Ce sera à la fois nous et toi et eux ensemble
'Cause I can forget about myself
Parce que je peux oublier moi-même
Trying to be everybody else
En essayant d'être tout le monde
I feel alright that we can go away
Je me sens bien que nous puissions partir
And please my day
Et s'il te plaît mon jour
I'll let you stay with me if you surrender
Je te laisserai rester avec moi si tu te rends
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Je peux oublier moi-même (j'ai voulu te connaître)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
En essayant d'être tout le monde (mais je dois accepter)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(Il reviendra à notre amour ce qui est) Je me sens bien que nous puissions partir
And please my day (pode ser a eternidade má)
Et s'il te plaît mon jour (l'éternité peut être mauvaise)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
Je te laisserai rester avec moi si tu te rends (je continue à avancer par envie)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
Volevo conoscerti, ma devo accettare
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Sarà il nostro amore a decidere se sarà eterno o no
Pode ser cruel a eternidade
L'eternità può essere crudele
Eu ando em frente por sentir vontade
Vado avanti perché ne ho voglia
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
Volevo convincerti, ma basta insistere
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Sarà il nostro amore a decidere cosa verrà
Pode ser a eternidade má
L'eternità può essere malvagia
Caminho em frente por sentir saudade
Vado avanti perché sento la tua mancanza
Paper clips and crayons in my bed
Graffette e pastelli nel mio letto
Everybody thinks that I'm sad
Tutti pensano che io sia triste
I will take my ride in melodies
Prenderò il mio giro nelle melodie
And bees and birds
E api e uccelli
Will hear my words
Sentiranno le mie parole
Will be both, us and you and them together
Saremo entrambi, noi e voi e loro insieme
'Cause I can forget about myself
Perché posso dimenticare me stesso
Trying to be everybody else
Cercando di essere tutti gli altri
I feel alright that we can go away
Mi sento bene che possiamo andare via
And please my day
E per favore il mio giorno
I'll let you stay with me if you surrender
Ti lascerò stare con me se ti arrendi
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Posso dimenticare me stesso (volevo conoscerti)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
Cercando di essere tutti gli altri (ma devo accettare)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(Sarà il nostro amore a decidere cosa c'è) Mi sento bene che possiamo andare via
And please my day (pode ser a eternidade má)
E per favore il mio giorno (l'eternità può essere malvagia)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
Ti lascerò stare con me se ti arrendi (vado avanti perché sento la tua mancanza)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
Aku ingin mengenalmu, tapi harus menerima
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
Cinta kita akan menentukan, abadi atau tidak
Pode ser cruel a eternidade
Kekal bisa jadi kejam
Eu ando em frente por sentir vontade
Aku berjalan maju karena merasa ingin
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
Aku ingin meyakinkanmu, tapi cukuplah berkeras
Caberá ao nosso amor o que há de vir
Cinta kita akan menentukan apa yang akan datang
Pode ser a eternidade má
Kekal bisa jadi buruk
Caminho em frente por sentir saudade
Aku berjalan maju karena merasa rindu
Paper clips and crayons in my bed
Klip kertas dan krayon di tempat tidurku
Everybody thinks that I'm sad
Semua orang berpikir aku sedih
I will take my ride in melodies
Aku akan menikmati perjalanan dalam melodi
And bees and birds
Dan lebah dan burung
Will hear my words
Akan mendengar kata-kataku
Will be both, us and you and them together
Akan ada kita, kamu dan mereka bersama
'Cause I can forget about myself
Karena aku bisa melupakan diriku sendiri
Trying to be everybody else
Berusaha menjadi semua orang
I feel alright that we can go away
Aku merasa baik bahwa kita bisa pergi
And please my day
Dan menyenangkan hariku
I'll let you stay with me if you surrender
Aku akan membiarkanmu tinggal bersamaku jika kamu menyerah
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
Aku bisa melupakan diriku sendiri (aku ingin mengenalmu)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
Berusaha menjadi semua orang (tapi harus menerima)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(Cinta kita akan menentukan apa yang akan datang) Aku merasa baik bahwa kita bisa pergi
And please my day (pode ser a eternidade má)
Dan menyenangkan hariku (kekal bisa jadi buruk)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
Aku akan membiarkanmu tinggal bersamaku jika kamu menyerah (aku berjalan maju karena merasa ingin)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
ฉันต้องการที่จะรู้จักคุณ แต่ฉันต้องยอมรับ
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
ความรักของเราจะต้องรับผิดชอบความนิรันดร์หรือความไม่สามารถ
Pode ser cruel a eternidade
ความนิรันดร์อาจจะโหดร้าย
Eu ando em frente por sentir vontade
ฉันเดินไปข้างหน้าเพราะรู้สึกอยาก
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
ฉันต้องการที่จะโน้มน้าวคุณ แต่เราควรหยุดยืนยัน
Caberá ao nosso amor o que há de vir
ความรักของเราจะต้องรับผิดชอบสิ่งที่จะมาถึง
Pode ser a eternidade má
ความนิรันดร์อาจจะเลวร้าย
Caminho em frente por sentir saudade
ฉันเดินไปข้างหน้าเพราะรู้สึกคิดถึง
Paper clips and crayons in my bed
คลิปกระดาษและดินสอสีอยู่บนเตียงของฉัน
Everybody thinks that I'm sad
ทุกคนคิดว่าฉันเศร้า
I will take my ride in melodies
ฉันจะขับรถของฉันในเพลง
And bees and birds
และผึ้งและนก
Will hear my words
จะได้ยินคำพูดของฉัน
Will be both, us and you and them together
จะเป็นทั้งเราและคุณและพวกเขาทั้งหมดรวมกัน
'Cause I can forget about myself
เพราะฉันสามารถลืมเกี่ยวกับตัวเอง
Trying to be everybody else
พยายามที่จะเป็นทุกคน
I feel alright that we can go away
ฉันรู้สึกดีที่เราสามารถไปได้
And please my day
และโปรดทำให้วันของฉัน
I'll let you stay with me if you surrender
ฉันจะให้คุณอยู่กับฉันถ้าคุณยอมแพ้
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
ฉันสามารถลืมเกี่ยวกับตัวเอง (ฉันต้องการที่จะรู้จักคุณ)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
พยายามที่จะเป็นทุกคน (แต่ฉันต้องยอมรับ)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(ความรักของเราจะต้องรับผิดชอบสิ่งที่จะมาถึง) ฉันรู้สึกดีที่เราสามารถไปได้
And please my day (pode ser a eternidade má)
และโปรดทำให้วันของฉัน (ความนิรันดร์อาจจะเลวร้าย)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
ฉันจะให้คุณอยู่กับฉันถ้าคุณยอมแพ้ (ฉันเดินไปข้างหน้าเพราะรู้สึกอยาก)
Eu quis te conhecer, mas tenho que aceitar
我想要认识你,但我必须接受
Caberá ao nosso amor o eterno ou o não dá
我们的爱情将决定永恒还是无法持久
Pode ser cruel a eternidade
永恒可能是残酷的
Eu ando em frente por sentir vontade
我向前走,因为我有这个愿望
Eu quis te convencer, mas chega de insistir
我想说服你,但我已经不再坚持
Caberá ao nosso amor o que há de vir
我们的爱情将决定未来的走向
Pode ser a eternidade má
永恒可能是痛苦的
Caminho em frente por sentir saudade
我向前走,因为我怀念你
Paper clips and crayons in my bed
我的床上有回形针和蜡笔
Everybody thinks that I'm sad
每个人都认为我很伤心
I will take my ride in melodies
我会在旋律中找到我的出路
And bees and birds
蜜蜂和鸟儿
Will hear my words
会听到我的话语
Will be both, us and you and them together
我们和你们,大家都在一起
'Cause I can forget about myself
因为我可以忘记我自己
Trying to be everybody else
试图成为每一个人
I feel alright that we can go away
我觉得我们可以离开,这让我感到舒服
And please my day
请让我的一天过得愉快
I'll let you stay with me if you surrender
如果你投降,我会让你留在我身边
I can forget about myself (eu quis te conhecer)
我可以忘记我自己(我想要认识你)
Trying to be everybody else (mas tenho que aceitar)
试图成为每一个人(但我必须接受)
(Caberá ao nosso amor o que há) I feel alright that we can go away
(我们的爱情将决定未来的走向)我觉得我们可以离开
And please my day (pode ser a eternidade má)
请让我的一天过得愉快(永恒可能是痛苦的)
I'll let you stay with me if you surrender (eu ando em frente por sentir vontade)
如果你投降,我会让你留在我身边(我向前走,因为我怀念你)

Wissenswertes über das Lied Janta von Marcelo Camelo

Auf welchen Alben wurde das Lied “Janta” von Marcelo Camelo veröffentlicht?
Marcelo Camelo hat das Lied auf den Alben “Sou” im Jahr 2008, “MTV ao Vivo Marcelo Camelo” im Jahr 2010 und “Ao Vivo No Theatro São Pedro” im Jahr 2013 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Marcelo Camelo

Andere Künstler von MPB