Coração Em Desalinho [Ao Vivo]

Hildmar Diniz, Alcino Correia Ferreira

Liedtexte Übersetzung

Numa estrada dessa vida
Eu te conheci, oh, flor
Vinhas tão desiludida
Mal sucedida
Por um falso amor

Dei afeto e carinho
Como retribuição
Procuraste um outro ninho
Em desalinho
Ficou o meu coração
Meu peito agora é só paixão
Meu peito agora é só paixão

Tamanha desilusão
Me deste, oh flor
Me enganei redondamente
Pensando em te fazer o bem
Eu me apaixonei
Foi meu mal

Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor, numa estrada

Numa estrada dessa vida
Eu te conheci oh, flor
Vinhas tão desiludida
Mal sucedida
Por um falso amor, dei afeto

Dei afeto e carinho
Como retribuição
Procuraste um outro ninho
Em desalinho
Ficou o meu coração
Meu peito agora é só paixão
Meu peito agora é só paixão, tamanha

Tamanha desilusão
Me deste, oh flor
Me enganei redondamente
Pensando em te fazer o bem
Eu me apaixonei
Foi meu mal

Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor
Agora, uma enorme paixão me devora
Alegria partiu, foi embora
Não sei viver sem teu amor
Sozinho curto a minha dor
Sozinho curto a minha dor
Sozinho curto a minha dor

Numa estrada dessa vida
Auf einem Weg dieses Lebens
Eu te conheci, oh, flor
Ich habe dich kennengelernt, oh, Blume
Vinhas tão desiludida
Du kamst so enttäuscht
Mal sucedida
Erfolglos
Por um falso amor
Durch eine falsche Liebe
Dei afeto e carinho
Ich gab Zuneigung und Zärtlichkeit
Como retribuição
Als Gegenleistung
Procuraste um outro ninho
Du hast ein anderes Nest gesucht
Em desalinho
In Unordnung
Ficou o meu coração
Bleibt mein Herz
Meu peito agora é só paixão
Meine Brust ist jetzt nur noch Leidenschaft
Meu peito agora é só paixão
Meine Brust ist jetzt nur noch Leidenschaft
Tamanha desilusão
So eine große Enttäuschung
Me deste, oh flor
Du hast mir gegeben, oh Blume
Me enganei redondamente
Ich habe mich völlig getäuscht
Pensando em te fazer o bem
In dem Gedanken, dir Gutes zu tun
Eu me apaixonei
Ich habe mich verliebt
Foi meu mal
Es war mein Fehler
Agora, uma enorme paixão me devora
Jetzt verschlingt mich eine riesige Leidenschaft
Alegria partiu, foi embora
Freude ist weg, sie ist weg
Não sei viver sem teu amor
Ich weiß nicht, wie ich ohne deine Liebe leben soll
Sozinho curto a minha dor, numa estrada
Alleine ertrage ich meinen Schmerz, auf einem Weg
Numa estrada dessa vida
Auf einem Weg dieses Lebens
Eu te conheci oh, flor
Ich habe dich kennengelernt, oh, Blume
Vinhas tão desiludida
Du kamst so enttäuscht
Mal sucedida
Erfolglos
Por um falso amor, dei afeto
Durch eine falsche Liebe, ich gab Zuneigung
Dei afeto e carinho
Ich gab Zuneigung und Zärtlichkeit
Como retribuição
Als Gegenleistung
Procuraste um outro ninho
Du hast ein anderes Nest gesucht
Em desalinho
In Unordnung
Ficou o meu coração
Bleibt mein Herz
Meu peito agora é só paixão
Meine Brust ist jetzt nur noch Leidenschaft
Meu peito agora é só paixão, tamanha
Meine Brust ist jetzt nur noch Leidenschaft, so groß
Tamanha desilusão
So eine große Enttäuschung
Me deste, oh flor
Du hast mir gegeben, oh Blume
Me enganei redondamente
Ich habe mich völlig getäuscht
Pensando em te fazer o bem
In dem Gedanken, dir Gutes zu tun
Eu me apaixonei
Ich habe mich verliebt
Foi meu mal
Es war mein Fehler
Agora, uma enorme paixão me devora
Jetzt verschlingt mich eine riesige Leidenschaft
Alegria partiu, foi embora
Freude ist weg, sie ist weg
Não sei viver sem teu amor
Ich weiß nicht, wie ich ohne deine Liebe leben soll
Sozinho curto a minha dor
Alleine ertrage ich meinen Schmerz
Agora, uma enorme paixão me devora
Jetzt verschlingt mich eine riesige Leidenschaft
Alegria partiu, foi embora
Freude ist weg, sie ist weg
Não sei viver sem teu amor
Ich weiß nicht, wie ich ohne deine Liebe leben soll
Sozinho curto a minha dor
Alleine ertrage ich meinen Schmerz
Sozinho curto a minha dor
Alleine ertrage ich meinen Schmerz
Sozinho curto a minha dor
Alleine ertrage ich meinen Schmerz
Numa estrada dessa vida
On a road of this life
Eu te conheci, oh, flor
I met you, oh, flower
Vinhas tão desiludida
You were so disillusioned
Mal sucedida
Unsuccessful
Por um falso amor
Because of a false love
Dei afeto e carinho
I gave affection and care
Como retribuição
As a return
Procuraste um outro ninho
You sought another nest
Em desalinho
In disarray
Ficou o meu coração
My heart was left
Meu peito agora é só paixão
My chest is now only passion
Meu peito agora é só paixão
My chest is now only passion
Tamanha desilusão
Such disillusionment
Me deste, oh flor
You gave me, oh flower
Me enganei redondamente
I was completely mistaken
Pensando em te fazer o bem
Thinking of doing you good
Eu me apaixonei
I fell in love
Foi meu mal
It was my downfall
Agora, uma enorme paixão me devora
Now, a huge passion devours me
Alegria partiu, foi embora
Joy left, it's gone
Não sei viver sem teu amor
I don't know how to live without your love
Sozinho curto a minha dor, numa estrada
Alone I endure my pain, on a road
Numa estrada dessa vida
On a road of this life
Eu te conheci oh, flor
I met you oh, flower
Vinhas tão desiludida
You were so disillusioned
Mal sucedida
Unsuccessful
Por um falso amor, dei afeto
Because of a false love, I gave affection
Dei afeto e carinho
I gave affection and care
Como retribuição
As a return
Procuraste um outro ninho
You sought another nest
Em desalinho
In disarray
Ficou o meu coração
My heart was left
Meu peito agora é só paixão
My chest is now only passion
Meu peito agora é só paixão, tamanha
My chest is now only passion, such
Tamanha desilusão
Such disillusionment
Me deste, oh flor
You gave me, oh flower
Me enganei redondamente
I was completely mistaken
Pensando em te fazer o bem
Thinking of doing you good
Eu me apaixonei
I fell in love
Foi meu mal
It was my downfall
Agora, uma enorme paixão me devora
Now, a huge passion devours me
Alegria partiu, foi embora
Joy left, it's gone
Não sei viver sem teu amor
I don't know how to live without your love
Sozinho curto a minha dor
Alone I endure my pain
Agora, uma enorme paixão me devora
Now, a huge passion devours me
Alegria partiu, foi embora
Joy left, it's gone
Não sei viver sem teu amor
I don't know how to live without your love
Sozinho curto a minha dor
Alone I endure my pain
Sozinho curto a minha dor
Alone I endure my pain
Sozinho curto a minha dor
Alone I endure my pain
Numa estrada dessa vida
En un camino de esta vida
Eu te conheci, oh, flor
Te conocí, oh, flor
Vinhas tão desiludida
Venías tan desilusionada
Mal sucedida
Malograda
Por um falso amor
Por un falso amor
Dei afeto e carinho
Di afecto y cariño
Como retribuição
Como retribución
Procuraste um outro ninho
Buscaste otro nido
Em desalinho
En desorden
Ficou o meu coração
Quedó mi corazón
Meu peito agora é só paixão
Mi pecho ahora es solo pasión
Meu peito agora é só paixão
Mi pecho ahora es solo pasión
Tamanha desilusão
Tal desilusión
Me deste, oh flor
Me diste, oh flor
Me enganei redondamente
Me equivoqué rotundamente
Pensando em te fazer o bem
Pensando en hacerte bien
Eu me apaixonei
Me enamoré
Foi meu mal
Fue mi mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Ahora, una enorme pasión me devora
Alegria partiu, foi embora
La alegría se fue, se fue
Não sei viver sem teu amor
No sé vivir sin tu amor
Sozinho curto a minha dor, numa estrada
Solo soporto mi dolor, en un camino
Numa estrada dessa vida
En un camino de esta vida
Eu te conheci oh, flor
Te conocí oh, flor
Vinhas tão desiludida
Venías tan desilusionada
Mal sucedida
Malograda
Por um falso amor, dei afeto
Por un falso amor, di afecto
Dei afeto e carinho
Di afecto y cariño
Como retribuição
Como retribución
Procuraste um outro ninho
Buscaste otro nido
Em desalinho
En desorden
Ficou o meu coração
Quedó mi corazón
Meu peito agora é só paixão
Mi pecho ahora es solo pasión
Meu peito agora é só paixão, tamanha
Mi pecho ahora es solo pasión, tal
Tamanha desilusão
Tal desilusión
Me deste, oh flor
Me diste, oh flor
Me enganei redondamente
Me equivoqué rotundamente
Pensando em te fazer o bem
Pensando en hacerte bien
Eu me apaixonei
Me enamoré
Foi meu mal
Fue mi mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Ahora, una enorme pasión me devora
Alegria partiu, foi embora
La alegría se fue, se fue
Não sei viver sem teu amor
No sé vivir sin tu amor
Sozinho curto a minha dor
Solo soporto mi dolor
Agora, uma enorme paixão me devora
Ahora, una enorme pasión me devora
Alegria partiu, foi embora
La alegría se fue, se fue
Não sei viver sem teu amor
No sé vivir sin tu amor
Sozinho curto a minha dor
Solo soporto mi dolor
Sozinho curto a minha dor
Solo soporto mi dolor
Sozinho curto a minha dor
Solo soporto mi dolor
Numa estrada dessa vida
Sur une route de cette vie
Eu te conheci, oh, flor
Je t'ai rencontrée, oh, fleur
Vinhas tão desiludida
Tu étais si désillusionnée
Mal sucedida
Malheureuse
Por um falso amor
À cause d'un faux amour
Dei afeto e carinho
J'ai donné de l'affection et de la tendresse
Como retribuição
En retour
Procuraste um outro ninho
Tu as cherché un autre nid
Em desalinho
En désordre
Ficou o meu coração
Mon cœur est resté
Meu peito agora é só paixão
Ma poitrine est maintenant seulement passion
Meu peito agora é só paixão
Ma poitrine est maintenant seulement passion
Tamanha desilusão
Une telle désillusion
Me deste, oh flor
Tu m'as donné, oh fleur
Me enganei redondamente
Je me suis trompé complètement
Pensando em te fazer o bem
En pensant te faire du bien
Eu me apaixonei
Je suis tombé amoureux
Foi meu mal
C'était mon mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Maintenant, une énorme passion me dévore
Alegria partiu, foi embora
La joie est partie, elle est partie
Não sei viver sem teu amor
Je ne sais pas vivre sans ton amour
Sozinho curto a minha dor, numa estrada
Seul, je ressens ma douleur, sur une route
Numa estrada dessa vida
Sur une route de cette vie
Eu te conheci oh, flor
Je t'ai rencontrée oh, fleur
Vinhas tão desiludida
Tu étais si désillusionnée
Mal sucedida
Malheureuse
Por um falso amor, dei afeto
À cause d'un faux amour, j'ai donné de l'affection
Dei afeto e carinho
J'ai donné de l'affection et de la tendresse
Como retribuição
En retour
Procuraste um outro ninho
Tu as cherché un autre nid
Em desalinho
En désordre
Ficou o meu coração
Mon cœur est resté
Meu peito agora é só paixão
Ma poitrine est maintenant seulement passion
Meu peito agora é só paixão, tamanha
Ma poitrine est maintenant seulement passion, telle
Tamanha desilusão
Une telle désillusion
Me deste, oh flor
Tu m'as donné, oh fleur
Me enganei redondamente
Je me suis trompé complètement
Pensando em te fazer o bem
En pensant te faire du bien
Eu me apaixonei
Je suis tombé amoureux
Foi meu mal
C'était mon mal
Agora, uma enorme paixão me devora
Maintenant, une énorme passion me dévore
Alegria partiu, foi embora
La joie est partie, elle est partie
Não sei viver sem teu amor
Je ne sais pas vivre sans ton amour
Sozinho curto a minha dor
Seul, je ressens ma douleur
Agora, uma enorme paixão me devora
Maintenant, une énorme passion me dévore
Alegria partiu, foi embora
La joie est partie, elle est partie
Não sei viver sem teu amor
Je ne sais pas vivre sans ton amour
Sozinho curto a minha dor
Seul, je ressens ma douleur
Sozinho curto a minha dor
Seul, je ressens ma douleur
Sozinho curto a minha dor
Seul, je ressens ma douleur
Numa estrada dessa vida
Su una strada di questa vita
Eu te conheci, oh, flor
Ti ho conosciuto, oh, fiore
Vinhas tão desiludida
Venivi così delusa
Mal sucedida
Mal riuscita
Por um falso amor
Per un falso amore
Dei afeto e carinho
Ho dato affetto e tenerezza
Como retribuição
Come ricompensa
Procuraste um outro ninho
Hai cercato un altro nido
Em desalinho
In disordine
Ficou o meu coração
È rimasto il mio cuore
Meu peito agora é só paixão
Il mio petto ora è solo passione
Meu peito agora é só paixão
Il mio petto ora è solo passione
Tamanha desilusão
Tanta delusione
Me deste, oh flor
Mi hai dato, oh fiore
Me enganei redondamente
Mi sono sbagliato completamente
Pensando em te fazer o bem
Pensando di farti del bene
Eu me apaixonei
Mi sono innamorato
Foi meu mal
È stato il mio male
Agora, uma enorme paixão me devora
Ora, una enorme passione mi divora
Alegria partiu, foi embora
La gioia è andata via, è andata via
Não sei viver sem teu amor
Non so vivere senza il tuo amore
Sozinho curto a minha dor, numa estrada
Da solo coltivo il mio dolore, su una strada
Numa estrada dessa vida
Su una strada di questa vita
Eu te conheci oh, flor
Ti ho conosciuto oh, fiore
Vinhas tão desiludida
Venivi così delusa
Mal sucedida
Mal riuscita
Por um falso amor, dei afeto
Per un falso amore, ho dato affetto
Dei afeto e carinho
Ho dato affetto e tenerezza
Como retribuição
Come ricompensa
Procuraste um outro ninho
Hai cercato un altro nido
Em desalinho
In disordine
Ficou o meu coração
È rimasto il mio cuore
Meu peito agora é só paixão
Il mio petto ora è solo passione
Meu peito agora é só paixão, tamanha
Il mio petto ora è solo passione, tanta
Tamanha desilusão
Tanta delusione
Me deste, oh flor
Mi hai dato, oh fiore
Me enganei redondamente
Mi sono sbagliato completamente
Pensando em te fazer o bem
Pensando di farti del bene
Eu me apaixonei
Mi sono innamorato
Foi meu mal
È stato il mio male
Agora, uma enorme paixão me devora
Ora, una enorme passione mi divora
Alegria partiu, foi embora
La gioia è andata via, è andata via
Não sei viver sem teu amor
Non so vivere senza il tuo amore
Sozinho curto a minha dor
Da solo coltivo il mio dolore
Agora, uma enorme paixão me devora
Ora, una enorme passione mi divora
Alegria partiu, foi embora
La gioia è andata via, è andata via
Não sei viver sem teu amor
Non so vivere senza il tuo amore
Sozinho curto a minha dor
Da solo coltivo il mio dolore
Sozinho curto a minha dor
Da solo coltivo il mio dolore
Sozinho curto a minha dor
Da solo coltivo il mio dolore

Wissenswertes über das Lied Coração Em Desalinho [Ao Vivo] von Maria Rita

Wer hat das Lied “Coração Em Desalinho [Ao Vivo]” von Maria Rita komponiert?
Das Lied “Coração Em Desalinho [Ao Vivo]” von Maria Rita wurde von Hildmar Diniz, Alcino Correia Ferreira komponiert.

Beliebteste Lieder von Maria Rita

Andere Künstler von MPB