Vem chegando o verão
Um calor no coração
Essa magia colorida coisas da vida
Não demora muito agora
Toda de bundinha de fora
Top less na areia
Virando sereia
Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir
Vem chegando o verão
Um calor no coração
Essa magia colorida coisas da vida
Não demora muito agora
Toda de bundinha de fora
Top less na areia
Virando sereia
Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir
O dia inteiro de prazer
Tudo que quiser, eu vou te dar
O mundo inteiro aos seus pés
Só pra poder te amar
Roubo as estrelas lá no céu
Numa noite e meia desse sabor
Pego a lua, aposto no mar
Como eu vou te ganhar
Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir
O dia inteiro de prazer
Tudo que quiser, eu vou te dar
O mundo inteiro aos seus pés
Só pra poder te amar
Roubo as estrelas lá no céu
Numa noite e meia desse sabor
Pego a lua, aposto no mar
Como eu vou te ganhar
Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir oh oh
Vem chegando o verão
Der Sommer kommt
Um calor no coração
Eine Wärme im Herzen
Essa magia colorida coisas da vida
Diese farbenfrohe Magie, Dinge des Lebens
Não demora muito agora
Es dauert nicht mehr lange
Toda de bundinha de fora
Ganz mit dem Hintern draußen
Top less na areia
Oben ohne am Strand
Virando sereia
Sich in eine Meerjungfrau verwandelnd
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Toda se ardendo só pra mim
Ganz für mich allein brennend
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Te envolver, te seduzir
Dich einhüllen, dich verführen
Vem chegando o verão
Der Sommer kommt
Um calor no coração
Eine Wärme im Herzen
Essa magia colorida coisas da vida
Diese farbenfrohe Magie, Dinge des Lebens
Não demora muito agora
Es dauert nicht mehr lange
Toda de bundinha de fora
Ganz mit dem Hintern draußen
Top less na areia
Oben ohne am Strand
Virando sereia
Sich in eine Meerjungfrau verwandelnd
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Toda se ardendo só pra mim
Ganz für mich allein brennend
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Te envolver, te seduzir
Dich einhüllen, dich verführen
O dia inteiro de prazer
Den ganzen Tag voller Vergnügen
Tudo que quiser, eu vou te dar
Alles, was du willst, werde ich dir geben
O mundo inteiro aos seus pés
Die ganze Welt zu deinen Füßen
Só pra poder te amar
Nur um dich lieben zu können
Roubo as estrelas lá no céu
Ich stehle die Sterne am Himmel
Numa noite e meia desse sabor
In einer Nacht und einem halben Geschmack
Pego a lua, aposto no mar
Ich nehme den Mond, setze auf das Meer
Como eu vou te ganhar
Wie werde ich dich gewinnen
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Toda se ardendo só pra mim
Ganz für mich allein brennend
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Te envolver, te seduzir
Dich einhüllen, dich verführen
O dia inteiro de prazer
Den ganzen Tag voller Vergnügen
Tudo que quiser, eu vou te dar
Alles, was du willst, werde ich dir geben
O mundo inteiro aos seus pés
Die ganze Welt zu deinen Füßen
Só pra poder te amar
Nur um dich lieben zu können
Roubo as estrelas lá no céu
Ich stehle die Sterne am Himmel
Numa noite e meia desse sabor
In einer Nacht und einem halben Geschmack
Pego a lua, aposto no mar
Ich nehme den Mond, setze auf das Meer
Como eu vou te ganhar
Wie werde ich dich gewinnen
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Ganz für mich allein brennend (ich will ja)
Essa noite eu quero te ter
Diese Nacht will ich dich haben
Te envolver, te seduzir oh oh
Dich einhüllen, dich verführen oh oh
Vem chegando o verão
Summer is coming
Um calor no coração
A heat in the heart
Essa magia colorida coisas da vida
This colorful magic, things of life
Não demora muito agora
It won't be long now
Toda de bundinha de fora
All with her butt out
Top less na areia
Topless on the sand
Virando sereia
Turning into a mermaid
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo só pra mim
All burning just for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To involve you, to seduce you
Vem chegando o verão
Summer is coming
Um calor no coração
A heat in the heart
Essa magia colorida coisas da vida
This colorful magic, things of life
Não demora muito agora
It won't be long now
Toda de bundinha de fora
All with her butt out
Top less na areia
Topless on the sand
Virando sereia
Turning into a mermaid
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo só pra mim
All burning just for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To involve you, to seduce you
O dia inteiro de prazer
A whole day of pleasure
Tudo que quiser, eu vou te dar
Anything you want, I will give you
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
Só pra poder te amar
Just to be able to love you
Roubo as estrelas lá no céu
I steal the stars in the sky
Numa noite e meia desse sabor
In a night and a half of this flavor
Pego a lua, aposto no mar
I grab the moon, I bet on the sea
Como eu vou te ganhar
How I'm going to win you over
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo só pra mim
All burning just for me
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir
To involve you, to seduce you
O dia inteiro de prazer
A whole day of pleasure
Tudo que quiser, eu vou te dar
Anything you want, I will give you
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
Só pra poder te amar
Just to be able to love you
Roubo as estrelas lá no céu
I steal the stars in the sky
Numa noite e meia desse sabor
In a night and a half of this flavor
Pego a lua, aposto no mar
I grab the moon, I bet on the sea
Como eu vou te ganhar
How I'm going to win you over
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
All burning just for me (I want yes)
Essa noite eu quero te ter
Tonight I want to have you
Te envolver, te seduzir oh oh
To involve you, to seduce you oh oh
Vem chegando o verão
Llega el verano
Um calor no coração
Un calor en el corazón
Essa magia colorida coisas da vida
Esta magia colorida, cosas de la vida
Não demora muito agora
No tardará mucho ahora
Toda de bundinha de fora
Toda con su trasero al aire
Top less na areia
Topless en la arena
Virando sereia
Convirtiéndose en sirena
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Toda se ardendo só pra mim
Toda ardiendo solo para mí
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Te envolver, te seduzir
Envolverte, seducirte
Vem chegando o verão
Llega el verano
Um calor no coração
Un calor en el corazón
Essa magia colorida coisas da vida
Esta magia colorida, cosas de la vida
Não demora muito agora
No tardará mucho ahora
Toda de bundinha de fora
Toda con su trasero al aire
Top less na areia
Topless en la arena
Virando sereia
Convirtiéndose en sirena
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Toda se ardendo só pra mim
Toda ardiendo solo para mí
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Te envolver, te seduzir
Envolverte, seducirte
O dia inteiro de prazer
Todo el día de placer
Tudo que quiser, eu vou te dar
Todo lo que quieras, te lo daré
O mundo inteiro aos seus pés
El mundo entero a tus pies
Só pra poder te amar
Solo para poder amarte
Roubo as estrelas lá no céu
Robo las estrellas en el cielo
Numa noite e meia desse sabor
En una noche y media de este sabor
Pego a lua, aposto no mar
Tomo la luna, apuesto en el mar
Como eu vou te ganhar
Cómo voy a ganarte
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Toda se ardendo só pra mim
Toda ardiendo solo para mí
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Te envolver, te seduzir
Envolverte, seducirte
O dia inteiro de prazer
Todo el día de placer
Tudo que quiser, eu vou te dar
Todo lo que quieras, te lo daré
O mundo inteiro aos seus pés
El mundo entero a tus pies
Só pra poder te amar
Solo para poder amarte
Roubo as estrelas lá no céu
Robo las estrellas en el cielo
Numa noite e meia desse sabor
En una noche y media de este sabor
Pego a lua, aposto no mar
Tomo la luna, apuesto en el mar
Como eu vou te ganhar
Cómo voy a ganarte
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Toda ardiendo solo para mí (quiero sí)
Essa noite eu quero te ter
Esta noche quiero tenerte
Te envolver, te seduzir oh oh
Envolverte, seducirte oh oh
Vem chegando o verão
L'été arrive
Um calor no coração
Une chaleur dans le cœur
Essa magia colorida coisas da vida
Cette magie colorée, choses de la vie
Não demora muito agora
Ça ne tardera pas maintenant
Toda de bundinha de fora
Toute avec ses fesses à l'air
Top less na areia
Topless sur le sable
Virando sereia
Devenant une sirène
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Toda se ardendo só pra mim
Toute brûlante juste pour moi
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Te envolver, te seduzir
T'envelopper, te séduire
Vem chegando o verão
L'été arrive
Um calor no coração
Une chaleur dans le cœur
Essa magia colorida coisas da vida
Cette magie colorée, choses de la vie
Não demora muito agora
Ça ne tardera pas maintenant
Toda de bundinha de fora
Toute avec ses fesses à l'air
Top less na areia
Topless sur le sable
Virando sereia
Devenant une sirène
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Toda se ardendo só pra mim
Toute brûlante juste pour moi
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Te envolver, te seduzir
T'envelopper, te séduire
O dia inteiro de prazer
Une journée entière de plaisir
Tudo que quiser, eu vou te dar
Tout ce que tu veux, je vais te le donner
O mundo inteiro aos seus pés
Le monde entier à tes pieds
Só pra poder te amar
Juste pour pouvoir t'aimer
Roubo as estrelas lá no céu
Je vole les étoiles dans le ciel
Numa noite e meia desse sabor
Dans une nuit et demie de cette saveur
Pego a lua, aposto no mar
Je prends la lune, je parie sur la mer
Como eu vou te ganhar
Comment vais-je te gagner
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Toda se ardendo só pra mim
Toute brûlante juste pour moi
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Te envolver, te seduzir
T'envelopper, te séduire
O dia inteiro de prazer
Une journée entière de plaisir
Tudo que quiser, eu vou te dar
Tout ce que tu veux, je vais te le donner
O mundo inteiro aos seus pés
Le monde entier à tes pieds
Só pra poder te amar
Juste pour pouvoir t'aimer
Roubo as estrelas lá no céu
Je vole les étoiles dans le ciel
Numa noite e meia desse sabor
Dans une nuit et demie de cette saveur
Pego a lua, aposto no mar
Je prends la lune, je parie sur la mer
Como eu vou te ganhar
Comment vais-je te gagner
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Toute brûlante juste pour moi (je le veux oui)
Essa noite eu quero te ter
Cette nuit, je veux t'avoir
Te envolver, te seduzir oh oh
T'envelopper, te séduire oh oh
Vem chegando o verão
Arriva l'estate
Um calor no coração
Un calore nel cuore
Essa magia colorida coisas da vida
Questa magia colorata, cose della vita
Não demora muito agora
Non ci vorrà molto ora
Toda de bundinha de fora
Tutta con il sedere all'aria
Top less na areia
Topless sulla sabbia
Virando sereia
Trasformandosi in sirena
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Toda se ardendo só pra mim
Tutta ardente solo per me
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Te envolver, te seduzir
Avvolgerti, sedurti
Vem chegando o verão
Arriva l'estate
Um calor no coração
Un calore nel cuore
Essa magia colorida coisas da vida
Questa magia colorata, cose della vita
Não demora muito agora
Non ci vorrà molto ora
Toda de bundinha de fora
Tutta con il sedere all'aria
Top less na areia
Topless sulla sabbia
Virando sereia
Trasformandosi in sirena
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Toda se ardendo só pra mim
Tutta ardente solo per me
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Te envolver, te seduzir
Avvolgerti, sedurti
O dia inteiro de prazer
Un giorno intero di piacere
Tudo que quiser, eu vou te dar
Tutto quello che vuoi, te lo darò
O mundo inteiro aos seus pés
Il mondo intero ai tuoi piedi
Só pra poder te amar
Solo per poterti amare
Roubo as estrelas lá no céu
Rubo le stelle nel cielo
Numa noite e meia desse sabor
In una notte e mezza di questo sapore
Pego a lua, aposto no mar
Prendo la luna, scommetto sul mare
Como eu vou te ganhar
Come ti conquisterò
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Toda se ardendo só pra mim
Tutta ardente solo per me
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Te envolver, te seduzir
Avvolgerti, sedurti
O dia inteiro de prazer
Un giorno intero di piacere
Tudo que quiser, eu vou te dar
Tutto quello che vuoi, te lo darò
O mundo inteiro aos seus pés
Il mondo intero ai tuoi piedi
Só pra poder te amar
Solo per poterti amare
Roubo as estrelas lá no céu
Rubo le stelle nel cielo
Numa noite e meia desse sabor
In una notte e mezza di questo sapore
Pego a lua, aposto no mar
Prendo la luna, scommetto sul mare
Como eu vou te ganhar
Come ti conquisterò
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Tutta ardente solo per me (lo voglio sì)
Essa noite eu quero te ter
Questa notte ti voglio avere
Te envolver, te seduzir oh oh
Avvolgerti, sedurti oh oh