I Don't Wanna Know

Chauncey Lamont Hawkins, Erick S. Sermon, Ethne Patric Brennan, Mario Mendell Winans, Michael Carlos Jones, Nicholas Domini Ryan, Parrish Joseph Smith, Roma Shane Ryan

Liedtexte Übersetzung

I just can't believe this, man
It's just another night of these thoughts
Can't get this out of my head
Yeah

Somebody said they saw you
The person you were kissing wasn't me
And I would never ask you
I just kept it to myself

I don't wanna know
If you're playin' me, keep it on the low
'Cause my heart can't take it anymore
And if you're creepin', please don't let it show
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, oh, baby

I think about it when I hold you
When lookin' in your eyes, I can't believe
I don't need to know the truth
Baby, keep it to yourself

I don't wanna know
If you're playin' me, keep it on the low
'Cause my heart can't take it anymore
And if you're creepin', please don't let it show
Oh, baby, I don't wanna know

Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
If you're better off that way (better off that way)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)

Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
It's been proven, my love you're abusin'
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Undecided, I came and provided
My undivided, you came and denied it (why?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
And I don't wanna let you leave
Can't say I didn't let you breathe
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
You wanted ice so I made you freeze
Made you hot like the West Indies (that's right)
Now it's time you invest in me
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah

I don't wanna know
If you're playin' me, keep it on the low
'Cause my heart can't take it anymore
And if you're creepin', please don't let it show
Oh, baby, I don't wanna know
If you're playin' me, keep it on the low
'Cause my heart can't take it anymore
And if you're creepin', please don't let it show
Oh, baby, I don't wanna know
If you're playin' me, keep it on the low
'Cause my heart can't take it anymore
And if you're creepin', please don't let it show
Oh, baby, I don't wanna know

I just can't believe this, man
Ich kann diesem Mann einfach nicht glauben
It's just another night of these thoughts
Noch eine Nacht voll mit diesen Gedanken
Can't get this out of my head
Ich kriege es nicht aus dem Kopf
Yeah
Ja
Somebody said they saw you
Er sagt, er hätte dich gesehen
The person you were kissing wasn't me
Wie du jemanden geküsst hast, aber das war nicht ich
And I would never ask you
Und ich würde dich nie fragen
I just kept it to myself
Ich habe es einfach für mich behalten
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
If you're playin' me, keep it on the low
Wenn du mit mir spielst, mach es heimlich
'Cause my heart can't take it anymore
Denn mein Herz hält es nicht mehr aus
And if you're creepin', please don't let it show
Und wenn mich betrügst, lass es dir bitte nicht anmerken
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, Baby, ich will es nicht wissen
Oh, oh, baby
Oh, oh, baby
I think about it when I hold you
Ich denke daran, wenn ich dich im Arm halte
When lookin' in your eyes, I can't believe
Wenn ich in deine Augen schaue, kann ich es nicht glauben
I don't need to know the truth
Ich will die Wahrheit nicht wissen
Baby, keep it to yourself
Baby, behalte es für dich
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
If you're playin' me, keep it on the low
Wenn du mit mir spielst, mach es heimlich
'Cause my heart can't take it anymore
Denn mein Herz hält es nicht mehr aus
And if you're creepin', please don't let it show
Und wenn mich betrügst, lass es dir bitte nicht anmerken
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, Baby, ich will es nicht wissen
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Hat es sich besser angefühlt, als er dich berührt hat? (Besser angefühlt)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Hat er dir beim Einschlafen zugesehen? (Dir beim Einschlafen zugesehen)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
Hast du ihm all die Dinge gezeigt, die du mit mir gemacht hast? (Oh, du mit mir gemacht hast, Baby)
If you're better off that way (better off that way)
Wenn es dir so besser geht (es dir so besser geht)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Baby, alles, was ich sagen kann, ist (alles, was ich sagen kann)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Geh einfach und mach dein Ding und komm nicht zu mir zurück (oh, bleib weg von mir, Baby)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
Ich will nicht wissen, wo du bist oder wohin du gehst
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
Ich weiß, wann du zu Hause bist und wenn du unterwegs bist (ganz genau)
It's been proven, my love you're abusin'
Es ist bewiesen, dass du meine Liebe missbrauchst
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Ich verstehe nicht, wie ein Mann dich dazu gebracht hat, dich zu entscheiden (ja)
Undecided, I came and provided
Ich war unschlüssig und bot dir alles an
My undivided, you came and denied it (why?)
Du hast es abgelehnt (warum?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
Versuch es gar nicht erst, ich weiß, wann du lügst (ich weiß, wann du lügst)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
Tu das nicht, ich weiß, wieso du weinst (hör' auf zu weinen)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
Ich setze dich nicht unter Druck, ich will nur, dass du weißt
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Dass ich dich nicht verlieren will (ich will dich nicht verlieren)
And I don't wanna let you leave
Und ich will dich nicht gehen lassen
Can't say I didn't let you breathe
Du kannst nicht sagen, ich hätte dir keine Luft zum atmen gelassen
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Ich hab all die guten Dinge gegeben (komm schon), den SUV
You wanted ice so I made you freeze
Du wolltest Eis, also habe ich dich frieren lassen
Made you hot like the West Indies (that's right)
Hab dich heiß gemacht, wie die Karibik (ganz genau)
Now it's time you invest in me
Jetzt ist es an der Zeit, dass du etwas für mich tust
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Denn wenn nicht, ist es besser, wenn du gehst, lass es mich wissen, ja
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
If you're playin' me, keep it on the low
Wenn du mit mir spielst, mach es heimlich
'Cause my heart can't take it anymore
Denn mein Herz hält es nicht mehr aus
And if you're creepin', please don't let it show
Und wenn mich betrügst, lass es dir bitte nicht anmerken
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, Baby, ich will es nicht wissen
If you're playin' me, keep it on the low
Wenn du mit mir spielst, mach es heimlich
'Cause my heart can't take it anymore
Denn mein Herz hält es nicht mehr aus
And if you're creepin', please don't let it show
Und wenn mich betrügst, lass es dir bitte nicht anmerken
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, Baby, ich will es nicht wissen
If you're playin' me, keep it on the low
Wenn du mit mir spielst, mach es heimlich
'Cause my heart can't take it anymore
Denn mein Herz hält es nicht mehr aus
And if you're creepin', please don't let it show
Und wenn mich betrügst, lass es dir bitte nicht anmerken
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, Baby, ich will es nicht wissen
I just can't believe this, man
Não consigo acreditar neste homem
It's just another night of these thoughts
Apenas mais uma noite destes pensamentos
Can't get this out of my head
Não consigo tirar isso da minha cabeça
Yeah
Sim
Somebody said they saw you
Disseram que viram você
The person you were kissing wasn't me
A pessoa que estava beijando não era eu
And I would never ask you
E eu nunca te perguntaria
I just kept it to myself
Guardei isso comigo
I don't wanna know
Eu não quero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Se você está brincando comigo, não chame a atenção
'Cause my heart can't take it anymore
Porque meu coração não aguenta mais
And if you're creepin', please don't let it show
E se você está flertando por aí, por favor não deixe transparecer
Oh, baby, I don't wanna know
Ah amor, eu não quero saber
Oh, oh, baby
Oh, oh, amor
I think about it when I hold you
Eu penso nisso quando te abraço
When lookin' in your eyes, I can't believe
Quando olho em seus olhos, não consigo acreditar
I don't need to know the truth
Não preciso saber a verdade
Baby, keep it to yourself
Amor, guarde isso para você
I don't wanna know
Eu não quero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Se você está brincando comigo, não chame a atenção
'Cause my heart can't take it anymore
Porque meu coração não aguenta mais
And if you're creepin', please don't let it show
E se você está flertando por aí, por favor não deixe transparecer
Oh, baby, I don't wanna know
Ah amor, eu não quero saber
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Ele te tocou melhor do que eu? (Te tocou melhor do que eu)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Ele te viu adormecer? (Te viu adormecer)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
Você mostrou a ele todas essas coisas que você costumava fazer comigo? (Oh, fazer comigo, amor)
If you're better off that way (better off that way)
Se você estiver melhor assim (melhor assim)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Amor, tudo o que posso dizer (tudo o que posso dizer)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Se você for fazer do seu jeito então não volte para mim (oh, fique longe de mim, amor)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
Eu não quero saber seu paradeiro ou como você está indo
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
Eu sei quando você está em casa ou quando você está por aí (isso mesmo)
It's been proven, my love you're abusin'
Está provado que você está abusando do meu amor
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Eu não consigo entender como um homem fez você escolher (sim)
Undecided, I came and provided
Hesitante eu vim e te ofereci
My undivided, you came and denied it (why?)
Completamente, você veio e recusou (por quê?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
Nem tente, eu sei quando você mente (eu sei quando você mente)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
Não faça isso, eu sei porque você está chorando (pare de chorar)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
Eu não estou fazendo pressão, só quero que você saiba
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Que eu não quero te deixar ir (não quero te deixar ir)
And I don't wanna let you leave
E eu não quero que você vá embora
Can't say I didn't let you breathe
Não posso dizer que não deixei você respirar
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Dei queijo extra (vá lá) e te coloquei no SUV
You wanted ice so I made you freeze
Você queria joias, então atendi ao seu pedido
Made you hot like the West Indies (that's right)
Fiz você esquentar como os índios do oeste (isso mesmo)
Now it's time you invest in me
Agora é hora de você investir em mim
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Se não, é melhor você ir embora, hey, sim
I don't wanna know
Eu não quero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Se você está brincando comigo, não chame a atenção
'Cause my heart can't take it anymore
Porque meu coração não aguenta mais
And if you're creepin', please don't let it show
E se você está flertando por aí, por favor não deixe transparecer
Oh, baby, I don't wanna know
Ah amor, eu não quero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Se você está brincando comigo, não chame a atenção
'Cause my heart can't take it anymore
Porque meu coração não aguenta mais
And if you're creepin', please don't let it show
E se você está flertando por aí, por favor não deixe transparecer
Oh, baby, I don't wanna know
Ah amor, eu não quero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Se você está brincando comigo, não chame a atenção
'Cause my heart can't take it anymore
Porque meu coração não aguenta mais
And if you're creepin', please don't let it show
E se você está flertando por aí, por favor não deixe transparecer
Oh, baby, I don't wanna know
Ah amor, eu não quero saber
I just can't believe this, man
No puedo creer esto, hombre
It's just another night of these thoughts
Solo otra noche de estos pensamientos
Can't get this out of my head
No puedo sacarme esto de la cabeza
Yeah
Somebody said they saw you
Alguien dijo que te vio
The person you were kissing wasn't me
La persona a la que besabas no era yo
And I would never ask you
Y yo nunca te preguntaría
I just kept it to myself
Me lo guardé para mí
I don't wanna know
No quiero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Si me estás engañando, mantén un perfil bajo
'Cause my heart can't take it anymore
Porque mi corazón ya no lo aguanta
And if you're creepin', please don't let it show
Y si me engañas, por favor, no dejes que se note
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, nena, no quiero saber
Oh, oh, baby
Oh, oh, bebé
I think about it when I hold you
Lo pienso cuando te abrazo
When lookin' in your eyes, I can't believe
Cuando te miro a los ojos, no lo puedo creer
I don't need to know the truth
No necesito saber la verdad
Baby, keep it to yourself
Bebé, guárdatelo para ti
I don't wanna know
No quiero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Si me estás engañando, mantén un perfil bajo
'Cause my heart can't take it anymore
Porque mi corazón ya no lo aguanta
And if you're creepin', please don't let it show
Y si me engañas, por favor, no dejes que se note
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bebé, no quiero saber
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
¿Te tocó mejor que yo? (¿te tocó mejor que yo?)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
¿Te vio quedarte dormida? (¿te vio quedarte dormida, bebé?)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
¿Le enseñaste todas esas cosas que solías hacerme? (oh, hacerme, bebé)
If you're better off that way (better off that way)
Si te va mejor así (mejor así)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Bebé, todo lo que puedo decir (todo lo que puedo decir)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Solo sigue y haz lo tuyo, no vuelvas a mí (oh, quédate lejos de mí, bebé)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
No quiero saber dónde estás ni cómo te mueves
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
Sé cuando estás en la casa o cuando viajas (así es)
It's been proven, my love you're abusin'
Se ha demostrado, mi amor, has abusado
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
No puedo entender cómo un hombre te hizo elegir (sí)
Undecided, I came and provided
Indeciso llegué y proporcioné
My undivided, you came and denied it (why?)
Mi indiviso, tú viniste y lo negaste (¿por qué?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
No lo intentes, sé cuando mientes (sé cuando mientes)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
Ni siquiera hagas eso, sé por qué lloras (deja de llorar)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
No estoy presionando, solo quiero que sepas
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Que no quiero dejarte ir (no quiero dejarte ir)
And I don't wanna let you leave
Y no quiero dejar que te vayas
Can't say I didn't let you breathe
No puedo decir que no te dejé respirar
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Te di dinero extra (vamos) te puse en un coche SUV
You wanted ice so I made you freeze
Querías diamantes, así que te hice brillar
Made you hot like the West Indies (that's right)
Te puse caliente como las Antillas (así es)
Now it's time you invest in me
Ahora es el momento de que inviertas en mí
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Porque si no, entonces es mejor que te vayas, oh, sí
I don't wanna know
No quiero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Si me estás engañando, mantén un perfil bajo
'Cause my heart can't take it anymore
Porque mi corazón ya no lo aguanta
And if you're creepin', please don't let it show
Y si me engañas, por favor, no dejes que se note
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bebé, no quiero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Si me estás engañando, mantén un perfil bajo
'Cause my heart can't take it anymore
Porque mi corazón ya no lo aguanta
And if you're creepin', please don't let it show
Y si me engañas, por favor, no dejes que se note
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bebé, no quiero saber
If you're playin' me, keep it on the low
Si me estás engañando, mantén un perfil bajo
'Cause my heart can't take it anymore
Porque mi corazón ya no lo aguanta
And if you're creepin', please don't let it show
Y si me engañas, por favor, no dejes que se note
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bebé, no quiero saber
I just can't believe this, man
Je n'arrive pas à y croire, mec
It's just another night of these thoughts
C'est encore une autre nuit avec ces pensées
Can't get this out of my head
Je n'arrive pas à me sortir ça de la tête
Yeah
Ouais
Somebody said they saw you
Quelqu'un a dit qu'il vous a vu
The person you were kissing wasn't me
La personne que tu embrassais n'était pas moi
And I would never ask you
Et je ne te demanderais jamais
I just kept it to myself
Je l'ai juste gardé pour moi
I don't wanna know
Je ne veux pas savoir
If you're playin' me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
'Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if you're creepin', please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît, ne le montre pas
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bébé, je ne veux pas savoir
Oh, oh, baby
Oh, oh, bébé
I think about it when I hold you
J'y pense lorsque je te tiens dans mes bras
When lookin' in your eyes, I can't believe
Quand je regarde dans tes yeux, je ne peux pas croire
I don't need to know the truth
Je n'ai pas besoin de connaître la vérité
Baby, keep it to yourself
Bébé, garde-la pour toi
I don't wanna know
Je ne veux pas savoir
If you're playin' me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
'Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if you're creepin', please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît, ne le montre pas
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bébé, je ne veux pas savoir
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Te touche-t'il mieux que moi? (Te toucher mieux que moi)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Est-ce qu'il te regarde t'endormir? (Te regarde t'endormir)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
Est-ce que tu lui as montré toutes ces choses, que tu avais l'habitude de me faire? (Oh, de me faire, bébé)
If you're better off that way (better off that way)
Si tu es mieux comme ça (mieux comme ça)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Bébé, tout ce que je peux dire
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Alors continue et fais tes affaires et ne reviens plus (oh, éloignes-toi de moi, bébé)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
Yo, je ne veux pas savoir où tu es ni ce que tu fais
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
Je sais quand tu es à la maison ou quand tu traines (c'est vrai)
It's been proven, my love you're abusin'
Les preuves sont là, tu as abusé de mon amour
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Je ne comprends pas comment tu as pu choisir un autre mec (ouais)
Undecided, I came and provided
Indécis, je suis venu et je t'ai tout donné
My undivided, you came and denied it (why?)
Sans réserve, tu es venue et tu as tout refusé (pourquoi?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
N'essaie même pas, je sais quand tu mens (je sais quand tu mens)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
N'y pense même pas, je sais pourquoi tu pleures (arrête de pleurer)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
Je ne te mets pas la pression, je veux juste que tu saches
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Que je ne veux pas te laisser partir (je ne veux pas te laisser partir)
And I don't wanna let you leave
Et je ne veux pas te laisser partir
Can't say I didn't let you breathe
Tu ne peux pas dire que je ne t'ai pas laissé respirer
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Je t'ai donné tout l'argent que tu voulais (allez) tu as eu une voiture de sport
You wanted ice so I made you freeze
Tu voulais des diamants alors je t'ai couverte de diamants
Made you hot like the West Indies (that's right)
Je t'ai rendue aussi chaude que les Antilles (c'est vrai)
Now it's time you invest in me
Maintenant il est temps que tu t'investisses
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Parce que sinon, il vaut mieux que tu partes, holla, ouais
I don't wanna know
Je ne veux pas savoir
If you're playin' me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
'Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if you're creepin', please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît, ne le montre pas
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bébé, je ne veux pas savoir
If you're playin' me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
'Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if you're creepin', please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît, ne le montre pas
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bébé, je ne veux pas savoir
If you're playin' me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
'Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if you're creepin', please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît, ne le montre pas
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, bébé, je ne veux pas savoir
I just can't believe this, man
Non posso crederci, amico
It's just another night of these thoughts
È solo un'altra notte di questi pensieri
Can't get this out of my head
Non riesco a togliermelo dalla testa
Yeah
Somebody said they saw you
Qualcuno ha detto di averti visto
The person you were kissing wasn't me
La persona che baciavi non ero io
And I would never ask you
Non te lo chiederei mai
I just kept it to myself
L'ho solo tenuto per me stesso
I don't wanna know
Non voglio sapere
If you're playin' me, keep it on the low
Se mi prendi in giro, fallo in modo discreto
'Cause my heart can't take it anymore
Perché il mio cuore non ce la fa più
And if you're creepin', please don't let it show
E se fai qualcosa di nascosto, non farti vedere
Oh, baby, I don't wanna know
Oh baby, non voglio sapere
Oh, oh, baby
Oh, oh, baby
I think about it when I hold you
Ci penso quando ti abbraccio
When lookin' in your eyes, I can't believe
Se guardo nei tuoi occhi, non ci posso credere
I don't need to know the truth
Non ho bisogno di sapere la verità
Baby, keep it to yourself
Baby, tienilo per te
I don't wanna know
Non voglio sapere
If you're playin' me, keep it on the low
Se mi prendi in giro, fallo in modo discreto
'Cause my heart can't take it anymore
Perché il mio cuore non ce la fa più
And if you're creepin', please don't let it show
E se fai qualcosa di nascosto, non farti vedere
Oh, baby, I don't wanna know
Oh baby, non voglio sapere
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Ti ha toccata meglio di me? (Ti ha toccata meglio di me)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Ti ha guardata mentre ti addormentavi? (Ti ha guardata mentre ti addormentavi, baby)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
Gli hai fatto vedere tutte le cose che facevi con me? (Oh, che facevi con me, tesoro)
If you're better off that way (better off that way)
Se stai meglio così (meglio così)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Baby, tutto quello che voglio dire è (tutto quello che voglio dire è)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Vai avanti, vivi la tua vita e non tornare da me (oh, stai lontana da me, baby)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
Yo, non voglio sapere dove vi incontrate o come ti muovi
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
So quando sei a casa e quando esci (è vero)
It's been proven, my love you're abusin'
L'hanno dimostrato, stai usando il mio amore
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Non capisco come abbia fatto un uomo a farsi scegliere da te (sì)
Undecided, I came and provided
Indeciso, sono venuto a provvedere
My undivided, you came and denied it (why?)
Mia adorata, hai negato tutto (perché?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
Non provarci nemmeno, lo so quando menti (lo so quando menti)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
Non farlo, lo so perché piangi (smetti di piangere)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
Non voglio farti pressione, voglio solo che tu sappia
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Che non voglio lasciarti andare (non voglio lasciarti andare)
And I don't wanna let you leave
E non voglio che tu te ne vada
Can't say I didn't let you breathe
Non puoi dire che non ti ho lasciato respirare
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Ti ho dato tanti soldi (andiamo), ti ho portata in giro col fuoristrada
You wanted ice so I made you freeze
Volevi il ghiaccio e io ti ho congelata
Made you hot like the West Indies (that's right)
Ti ho riscaldata come le Indie (è vero)
Now it's time you invest in me
Adesso tu devi investire su di me
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Perché se non lo fai è meglio che te ne vai, urla, sì
I don't wanna know
Non voglio sapere
If you're playin' me, keep it on the low
Se mi prendi in giro, fallo in modo discreto
'Cause my heart can't take it anymore
Perché il mio cuore non ce la fa più
And if you're creepin', please don't let it show
E se fai qualcosa di nascosto, non farti vedere
Oh, baby, I don't wanna know
Oh baby, non voglio sapere
If you're playin' me, keep it on the low
Se mi prendi in giro, fallo in modo discreto
'Cause my heart can't take it anymore
Perché il mio cuore non ce la fa più
And if you're creepin', please don't let it show
E se fai qualcosa di nascosto, non farti vedere
Oh, baby, I don't wanna know
Oh baby, non voglio sapere
If you're playin' me, keep it on the low
Se mi prendi in giro, fallo in modo discreto
'Cause my heart can't take it anymore
Perché il mio cuore non ce la fa più
And if you're creepin', please don't let it show
E se fai qualcosa di nascosto, non farti vedere
Oh, baby, I don't wanna know
Oh baby, non voglio sapere
I just can't believe this, man
Aku hanya tidak bisa percaya ini, teman
It's just another night of these thoughts
Ini hanya malam lain dari pikiran-pikiran ini
Can't get this out of my head
Tidak bisa mengeluarkannya dari pikiranku
Yeah
Ya
Somebody said they saw you
Seseorang bilang mereka melihatmu
The person you were kissing wasn't me
Orang yang kamu cium bukan aku
And I would never ask you
Dan aku tidak akan pernah bertanya padamu
I just kept it to myself
Aku hanya menyimpannya untuk diriku sendiri
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
If you're playin' me, keep it on the low
Jika kamu mempermainkanku, simpanlah itu sendiri
'Cause my heart can't take it anymore
Karena hatiku tidak bisa menerimanya lagi
And if you're creepin', please don't let it show
Dan jika kamu sedang berselingkuh, tolong jangan tunjukkan
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, sayang, aku tidak ingin tahu
Oh, oh, baby
Oh, oh, sayang
I think about it when I hold you
Aku memikirkannya saat aku memelukmu
When lookin' in your eyes, I can't believe
Saat melihat ke matamu, aku tidak bisa percaya
I don't need to know the truth
Aku tidak perlu tahu kebenarannya
Baby, keep it to yourself
Sayang, simpanlah itu untuk dirimu sendiri
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
If you're playin' me, keep it on the low
Jika kamu mempermainkanku, simpanlah itu sendiri
'Cause my heart can't take it anymore
Karena hatiku tidak bisa menerimanya lagi
And if you're creepin', please don't let it show
Dan jika kamu sedang berselingkuh, tolong jangan tunjukkan
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, sayang, aku tidak ingin tahu
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
Apakah dia menyentuhmu lebih baik dariku? (Menyentuhmu lebih baik dariku)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
Apakah dia menontonmu tertidur? (Menontonmu tertidur, sayang)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
Apakah kamu menunjukkan kepadanya semua hal yang biasa kamu lakukan padaku? (Oh, lakukan padaku, sayang)
If you're better off that way (better off that way)
Jika kamu lebih baik seperti itu (lebih baik seperti itu)
Baby, all that I can say (all that I can say)
Sayang, semua yang bisa aku katakan (semua yang bisa aku katakan)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
Lanjutkan dan lakukan halmu dan jangan kembali padaku (oh, jauh dariku, sayang)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
Yo, aku tidak ingin tahu keberadaanmu atau bagaimana kamu bergerak
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
Aku tahu saat kamu di rumah atau saat kamu berkendara (benar)
It's been proven, my love you're abusin'
Sudah terbukti, cintaku kamu gunakan
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
Aku tidak bisa mengerti bagaimana seorang pria bisa membuatmu memilih (ya)
Undecided, I came and provided
Tidak bisa memutuskan, aku datang dan memberikan
My undivided, you came and denied it (why?)
Cintaku sepenuhnya, kamu datang dan menolaknya (mengapa?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
Jangan coba-coba, aku tahu saat kamu berbohong (aku tahu saat kamu berbohong)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
Jangan lakukan itu, aku tahu mengapa kamu menangis (berhenti menangis)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
Aku tidak menerapkan tekanan, hanya ingin memberitahumu
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Bahwa aku tidak ingin melepaskanmu (aku tidak ingin melepaskanmu)
And I don't wanna let you leave
Dan aku tidak ingin kamu pergi
Can't say I didn't let you breathe
Tidak bisa bilang aku tidak membiarkanmu bernafas
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
Memberimu kelebihan (ayo), memasukkanmu ke dalam SUV
You wanted ice so I made you freeze
Kamu ingin es jadi aku membuatmu membeku
Made you hot like the West Indies (that's right)
Membuatmu panas seperti Hindia Barat (benar)
Now it's time you invest in me
Sekarang saatnya kamu berinvestasi padaku
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
Karena jika tidak, maka lebih baik kamu pergi, holla, ya
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
If you're playin' me, keep it on the low
Jika kamu mempermainkanku, simpanlah itu sendiri
'Cause my heart can't take it anymore
Karena hatiku tidak bisa menerimanya lagi
And if you're creepin', please don't let it show
Dan jika kamu sedang berselingkuh, tolong jangan tunjukkan
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, sayang, aku tidak ingin tahu
If you're playin' me, keep it on the low
Jika kamu mempermainkanku, simpanlah itu sendiri
'Cause my heart can't take it anymore
Karena hatiku tidak bisa menerimanya lagi
And if you're creepin', please don't let it show
Dan jika kamu sedang berselingkuh, tolong jangan tunjukkan
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, sayang, aku tidak ingin tahu
If you're playin' me, keep it on the low
Jika kamu mempermainkanku, simpanlah itu sendiri
'Cause my heart can't take it anymore
Karena hatiku tidak bisa menerimanya lagi
And if you're creepin', please don't let it show
Dan jika kamu sedang berselingkuh, tolong jangan tunjukkan
Oh, baby, I don't wanna know
Oh, sayang, aku tidak ingin tahu
I just can't believe this, man
こんなの信じられない、なあ
It's just another night of these thoughts
こんな思いを抱いてもう一晩
Can't get this out of my head
頭から離れない
Yeah
そうさ
Somebody said they saw you
誰かが君を見たと言った
The person you were kissing wasn't me
君がキスをしていたのは俺じゃなかった
And I would never ask you
そして俺は君に絶対に聞かないんだ
I just kept it to myself
自分の中で留めておいたよ
I don't wanna know
知りたくないよ
If you're playin' me, keep it on the low
君が俺を弄んでいるなら、コッソリしてくれ
'Cause my heart can't take it anymore
だって俺の心はもう耐えられないから
And if you're creepin', please don't let it show
もし君がコソコソしているなら、どうか見せないでくれ
Oh, baby, I don't wanna know
あぁベイビー、知りたくないよ
Oh, oh, baby
あぁ、あぁ、ベイビー
I think about it when I hold you
君を抱く時俺はそのことを考える
When lookin' in your eyes, I can't believe
君の目を見つめる時、信じることが出来ない
I don't need to know the truth
真実を知る必要はない
Baby, keep it to yourself
ベイビー、自分の中に留めておいて
I don't wanna know
知りたくないよ
If you're playin' me, keep it on the low
君が俺を弄んでいるなら、コッソリしてくれ
'Cause my heart can't take it anymore
だって俺の心はもう耐えられないから
And if you're creepin', please don't let it show
もし君がコソコソしているなら、どうか見せないでくれ
Oh, baby, I don't wanna know
あぁベイビー、知りたくないよ
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
彼のタッチは俺のより良かったかい? (俺のよりもっと上手く君に触る)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
彼は君が眠るのを見つめていたかい? (君が眠るのを見つめる、ベイビー)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
君が今まで俺にしてくれた事を彼に見せたのかい? (あぁ、俺にした、ベイビー)
If you're better off that way (better off that way)
もしそれが君にとって良いことなら (それが良いこと)
Baby, all that I can say (all that I can say)
ベイビー、俺に言えるのは (俺に言えるのは)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
出て行ってやりたいようにすればいい、俺の元に戻って来ないで (あぁ、俺から離れて、ベイビー)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
なあ、君の居場所や、どうやって引っ越すかなんて知りたくない
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
君がいつ家に居るかや、いつ君が外をうろついているのか知っているよ (その通り)
It's been proven, my love you're abusin'
明らかになったよ、愛しい人、君は裏切っている
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
どうやってその男が君にそうさせたのかは理解できない (yeah)
Undecided, I came and provided
決めてない、俺はやって来て与えた
My undivided, you came and denied it (why?)
俺のたった一つの事、君はそれを否定した (なぜ?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
やめておけ、君がいつ嘘をついているか分かるよ (君がいつ嘘をついているか分かるよ)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
そんな事をするなよ、なぜ君が泣いているのか分かるよ (泣くのを止めて)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
俺はプレッシャーをかけたくない、君に伝えたいだけ
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
俺は君を手放したくないんだと (俺は君を手放したくない)
And I don't wanna let you leave
そして君に去って欲しくない
Can't say I didn't let you breathe
君に息をさせなかったとは言えない
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
君にもっとお金をあげた (ほら) 君をSUVに乗せた
You wanted ice so I made you freeze
君は宝石を欲しがった、だから君に宝石を身にまとわせた
Made you hot like the West Indies (that's right)
西インド諸島のように君をホットにさせた (その通り)
Now it's time you invest in me
今は君が俺に投資する時だ
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
だってそうじゃないなら、君は去った方がいい、またね yeah
I don't wanna know
知りたくないよ
If you're playin' me, keep it on the low
君が俺を弄んでいるなら、コッソリしてくれ
'Cause my heart can't take it anymore
だって俺の心はもう耐えられないから
And if you're creepin', please don't let it show
もし君がコソコソしているなら、どうか見せないでくれ
Oh, baby, I don't wanna know
あぁベイビー、知りたくないよ
If you're playin' me, keep it on the low
君が俺を弄んでいるなら、コッソリしてくれ
'Cause my heart can't take it anymore
だって俺の心はもう耐えられないから
And if you're creepin', please don't let it show
もし君がコソコソしているなら、どうか見せないでくれ
Oh, baby, I don't wanna know
あぁベイビー、知りたくないよ
If you're playin' me, keep it on the low
君が俺を弄んでいるなら、コッソリしてくれ
'Cause my heart can't take it anymore
だって俺の心はもう耐えられないから
And if you're creepin', please don't let it show
もし君がコソコソしているなら、どうか見せないでくれ
Oh, baby, I don't wanna know
あぁベイビー、知りたくないよ
I just can't believe this, man
ฉันไม่สามารถเชื่อได้เลยครับ
It's just another night of these thoughts
มันเป็นเพียงคืนที่เต็มไปด้วยความคิดเหล่านี้
Can't get this out of my head
ไม่สามารถลบมันออกจากหัวของฉันได้
Yeah
ใช่
Somebody said they saw you
มีคนบอกว่าพวกเขาเห็นคุณ
The person you were kissing wasn't me
คนที่คุณจูบไม่ใช่ฉัน
And I would never ask you
และฉันจะไม่ถามคุณ
I just kept it to myself
ฉันเพียงเก็บมันไว้ในตัวฉันเอง
I don't wanna know
ฉันไม่อยากทราบ
If you're playin' me, keep it on the low
ถ้าคุณกำลังเล่นฉัน, ให้มันอยู่ในระดับต่ำ
'Cause my heart can't take it anymore
เพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
And if you're creepin', please don't let it show
และถ้าคุณกำลังล่อลวง, โปรดอย่าให้มันแสดง
Oh, baby, I don't wanna know
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่อยากทราบ
Oh, oh, baby
โอ้, โอ้, ที่รัก
I think about it when I hold you
ฉันคิดถึงมันเมื่อฉันกอดคุณ
When lookin' in your eyes, I can't believe
เมื่อมองลงไปในตาของคุณ, ฉันไม่สามารถเชื่อ
I don't need to know the truth
ฉันไม่จำเป็นต้องทราบความจริง
Baby, keep it to yourself
ที่รัก, เก็บมันไว้ในตัวคุณเอง
I don't wanna know
ฉันไม่อยากทราบ
If you're playin' me, keep it on the low
ถ้าคุณกำลังเล่นฉัน, ให้มันอยู่ในระดับต่ำ
'Cause my heart can't take it anymore
เพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
And if you're creepin', please don't let it show
และถ้าคุณกำลังล่อลวง, โปรดอย่าให้มันแสดง
Oh, baby, I don't wanna know
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่อยากทราบ
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
เขาสัมผัสคุณดีกว่าฉันหรือไม่? (สัมผัสคุณดีกว่าฉัน)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
เขามองคุณหลับหรือไม่? (มองคุณหลับ, ที่รัก)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
คุณแสดงให้เขาเห็นทุกสิ่งที่คุณเคยทำกับฉันหรือไม่? (โอ้, ทำกับฉัน, ที่รัก)
If you're better off that way (better off that way)
ถ้าคุณดีขึ้นในทางนั้น (ดีขึ้นในทางนั้น)
Baby, all that I can say (all that I can say)
ที่รัก, ทุกสิ่งที่ฉันสามารถพูดได้ (ทุกสิ่งที่ฉันสามารถพูดได้)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
เพียงไปทำสิ่งที่คุณต้องการและอย่ากลับมาหาฉัน (โอ้, อย่ามาหาฉัน, ที่รัก)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
โย, ฉันไม่อยากทราบที่อยู่ของคุณหรือวิธีการของคุณ
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
ฉันรู้เมื่อคุณอยู่ในบ้านหรือเมื่อคุณกำลังขับรถ (นั่นถูก)
It's been proven, my love you're abusin'
มันได้รับการพิสูจน์แล้ว, คุณกำลังละเมิดความรักของฉัน
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
ฉันไม่สามารถเข้าใจได้ว่าทำไมคุณเลือกคนอื่น (ใช่)
Undecided, I came and provided
ไม่ตัดสินใจ, ฉันมาและให้
My undivided, you came and denied it (why?)
ฉันให้ความสนใจทั้งหมด, คุณมาและปฏิเสธ (ทำไม?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
อย่าลองทำ, ฉันรู้เมื่อคุณกำลังโกหก (ฉันรู้เมื่อคุณกำลังโกหก)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
อย่าทำอย่างนั้น, ฉันรู้ว่าทำไมคุณร้องไห้ (หยุดร้องไห้)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
ฉันไม่ได้ใช้ความดัน, ฉันเพียงอยากให้คุณรู้
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
ว่าฉันไม่อยากปล่อยคุณไป (ฉันไม่อยากปล่อยคุณไป)
And I don't wanna let you leave
และฉันไม่อยากให้คุณออกไป
Can't say I didn't let you breathe
ไม่สามารถพูดว่าฉันไม่ได้ให้คุณหายใจ
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
ให้คุณชีสเพิ่มเติม (มาเถอะ), ใส่คุณในรถ SUV
You wanted ice so I made you freeze
คุณต้องการน้ำแข็งดังนั้นฉันทำให้คุณแข็ง
Made you hot like the West Indies (that's right)
ทำให้คุณร้อนเหมือน West Indies (นั่นถูก)
Now it's time you invest in me
ตอนนี้เป็นเวลาที่คุณลงทุนในฉัน
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
เพราะถ้าไม่, ก็ดีที่สุดที่คุณออกไป, ฮอลล่า, ใช่
I don't wanna know
ฉันไม่อยากทราบ
If you're playin' me, keep it on the low
ถ้าคุณกำลังเล่นฉัน, ให้มันอยู่ในระดับต่ำ
'Cause my heart can't take it anymore
เพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
And if you're creepin', please don't let it show
และถ้าคุณกำลังล่อลวง, โปรดอย่าให้มันแสดง
Oh, baby, I don't wanna know
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่อยากทราบ
If you're playin' me, keep it on the low
ถ้าคุณกำลังเล่นฉัน, ให้มันอยู่ในระดับต่ำ
'Cause my heart can't take it anymore
เพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
And if you're creepin', please don't let it show
และถ้าคุณกำลังล่อลวง, โปรดอย่าให้มันแสดง
Oh, baby, I don't wanna know
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่อยากทราบ
If you're playin' me, keep it on the low
ถ้าคุณกำลังเล่นฉัน, ให้มันอยู่ในระดับต่ำ
'Cause my heart can't take it anymore
เพราะหัวใจของฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
And if you're creepin', please don't let it show
และถ้าคุณกำลังล่อลวง, โปรดอย่าให้มันแสดง
Oh, baby, I don't wanna know
โอ้, ที่รัก, ฉันไม่อยา
I just can't believe this, man
我就是无法相信这个,伙计
It's just another night of these thoughts
这只是这些想法的又一个夜晚
Can't get this out of my head
无法从我的脑海中抹去
Yeah
是的
Somebody said they saw you
有人说他们看见你
The person you were kissing wasn't me
你亲吻的那个人不是我
And I would never ask you
我永远不会问你
I just kept it to myself
我只是把它留给自己
I don't wanna know
我不想知道
If you're playin' me, keep it on the low
如果你在玩弄我,就低调点
'Cause my heart can't take it anymore
因为我的心再也承受不住了
And if you're creepin', please don't let it show
如果你在偷偷摸摸,就请不要让它显现出来
Oh, baby, I don't wanna know
哦,宝贝,我不想知道
Oh, oh, baby
哦,哦,宝贝
I think about it when I hold you
我在抱着你的时候会想到这个
When lookin' in your eyes, I can't believe
当我看着你的眼睛,我无法相信
I don't need to know the truth
我不需要知道真相
Baby, keep it to yourself
宝贝,你自己保留吧
I don't wanna know
我不想知道
If you're playin' me, keep it on the low
如果你在玩弄我,就低调点
'Cause my heart can't take it anymore
因为我的心再也承受不住了
And if you're creepin', please don't let it show
如果你在偷偷摸摸,就请不要让它显现出来
Oh, baby, I don't wanna know
哦,宝贝,我不想知道
Did he touch you better than me? (Touch you better than me)
他是否比我更好地触摸你?(比我更好地触摸你)
Did he watch you fall asleep? (Watch you fall asleep, baby)
他是否看着你入睡?(看着你入睡,宝贝)
Did you show him all those things that you used to do to me? (Oh, do to me, baby)
你是否向他展示了你曾经对我做的所有事情?(哦,对我做的,宝贝)
If you're better off that way (better off that way)
如果你过得更好(过得更好)
Baby, all that I can say (all that I can say)
宝贝,我能说的只有(我能说的只有)
Just go on and do your thing and don't come back to me (oh, stay away from me, baby)
就继续做你的事情,不要回到我身边(哦,离我远点,宝贝)
Yo, I don't wanna know your whereabouts or how you're movin'
哟,我不想知道你的行踪或你的动向
I know when you in the house or when you cruisin' (that's right)
我知道你在家里还是在游荡(就是这样)
It's been proven, my love you're abusin'
已经被证明,你在滥用我的爱
I can't understand how a man got you choosin' (yeah)
我无法理解一个男人怎么会让你选择(是的)
Undecided, I came and provided
犹豫不决,我来了并提供
My undivided, you came and denied it (why?)
我全心全意,你来了并否认(为什么?)
Don't even try it, I know when you lyin' (I know when you lyin')
甚至不要试,我知道你在撒谎(我知道你在撒谎)
Don't even do that, I know why you cryin' (stop cryin')
甚至不要做那个,我知道你为什么哭泣(停止哭泣)
I'm not applyin' no pressure, just wanna let you know
我没有施加任何压力,只是想让你知道
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
我不想让你走(我不想让你走)
And I don't wanna let you leave
我也不想让你离开
Can't say I didn't let you breathe
不能说我没有让你呼吸
Gave you extra cheese (come on), put you in a SUV
给你额外的奶酪(来吧),把你放在SUV里
You wanted ice so I made you freeze
你想要冰,所以我让你冻结
Made you hot like the West Indies (that's right)
让你像西印度群岛一样热(就是这样)
Now it's time you invest in me
现在是你投资我的时候了
'Cause if not, then it's best you leave, holla, yeah
因为如果不是,那最好你离开,喊叫,是的
I don't wanna know
我不想知道
If you're playin' me, keep it on the low
如果你在玩弄我,就低调点
'Cause my heart can't take it anymore
因为我的心再也承受不住了
And if you're creepin', please don't let it show
如果你在偷偷摸摸,就请不要让它显现出来
Oh, baby, I don't wanna know
哦,宝贝,我不想知道
If you're playin' me, keep it on the low
如果你在玩弄我,就低调点
'Cause my heart can't take it anymore
因为我的心再也承受不住了
And if you're creepin', please don't let it show
如果你在偷偷摸摸,就请不要让它显现出来
Oh, baby, I don't wanna know
哦,宝贝,我不想知道
If you're playin' me, keep it on the low
如果你在玩弄我,就低调点
'Cause my heart can't take it anymore
因为我的心再也承受不住了
And if you're creepin', please don't let it show
如果你在偷偷摸摸,就请不要让它显现出来
Oh, baby, I don't wanna know
哦,宝贝,我不想知道

Wissenswertes über das Lied I Don't Wanna Know von Mario Winans

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Don't Wanna Know” von Mario Winans veröffentlicht?
Mario Winans hat das Lied auf den Alben “Hurt No More” im Jahr 2004 und “I Don't Wanna Know” im Jahr 2004 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Don't Wanna Know” von Mario Winans komponiert?
Das Lied “I Don't Wanna Know” von Mario Winans wurde von Chauncey Lamont Hawkins, Erick S. Sermon, Ethne Patric Brennan, Mario Mendell Winans, Michael Carlos Jones, Nicholas Domini Ryan, Parrish Joseph Smith, Roma Shane Ryan komponiert.

Beliebteste Lieder von Mario Winans

Andere Künstler von R&B