The Long Highway
Mark Knopfler
Heard a bell being toll
Before the break of day
Heard my name being called
Down that long highway
Now you don't get long
You don't get long
You don't get long to stay
Kiss me once and I'll be gone
Down that long highway
Spirits call from way beyond
Lord, I may not disobey
Spare a thought for the vagabond
Down that long highway
Down that long highway
Down that long highway
Heard a bell being toll
Hörte eine Glocke läuten
Before the break of day
Vor dem Anbruch des Tages
Heard my name being called
Hörte meinen Namen gerufen
Down that long highway
Auf dieser langen Autobahn
Now you don't get long
Jetzt hast du nicht lange
You don't get long
Du hast nicht lange
You don't get long to stay
Du hast nicht lange zu bleiben
Kiss me once and I'll be gone
Küss mich einmal und ich werde weg sein
Down that long highway
Auf dieser langen Autobahn
Spirits call from way beyond
Geister rufen von weit her
Lord, I may not disobey
Herr, ich darf nicht ungehorsam sein
Spare a thought for the vagabond
Spare einen Gedanken für den Vagabunden
Down that long highway
Auf dieser langen Autobahn
Down that long highway
Auf dieser langen Autobahn
Down that long highway
Auf dieser langen Autobahn
Heard a bell being toll
Ouvi um sino tocar
Before the break of day
Antes do amanhecer
Heard my name being called
Ouvi meu nome ser chamado
Down that long highway
Naquela longa estrada
Now you don't get long
Agora você não tem muito tempo
You don't get long
Você não tem muito tempo
You don't get long to stay
Você não tem muito tempo para ficar
Kiss me once and I'll be gone
Beije-me uma vez e eu irei embora
Down that long highway
Naquela longa estrada
Spirits call from way beyond
Espíritos chamam de muito além
Lord, I may not disobey
Senhor, eu não posso desobedecer
Spare a thought for the vagabond
Poupe um pensamento para o vagabundo
Down that long highway
Naquela longa estrada
Down that long highway
Naquela longa estrada
Down that long highway
Naquela longa estrada
Heard a bell being toll
Escuché una campana sonar
Before the break of day
Antes del amanecer
Heard my name being called
Escuché mi nombre ser llamado
Down that long highway
Por esa larga carretera
Now you don't get long
Ahora no te quedas mucho tiempo
You don't get long
No te quedas mucho tiempo
You don't get long to stay
No te quedas mucho tiempo para quedarte
Kiss me once and I'll be gone
Bésame una vez y me habré ido
Down that long highway
Por esa larga carretera
Spirits call from way beyond
Los espíritus llaman desde muy lejos
Lord, I may not disobey
Señor, puede que no desobedezca
Spare a thought for the vagabond
Reserva un pensamiento para el vagabundo
Down that long highway
Por esa larga carretera
Down that long highway
Por esa larga carretera
Down that long highway
Por esa larga carretera
Heard a bell being toll
Entendu une cloche sonner
Before the break of day
Avant la rupture du jour
Heard my name being called
Entendu mon nom être appelé
Down that long highway
Sur cette longue autoroute
Now you don't get long
Maintenant tu n'as pas longtemps
You don't get long
Tu n'as pas longtemps
You don't get long to stay
Tu n'as pas longtemps pour rester
Kiss me once and I'll be gone
Embrasse-moi une fois et je serai parti
Down that long highway
Sur cette longue autoroute
Spirits call from way beyond
Les esprits appellent de loin
Lord, I may not disobey
Seigneur, je ne peux pas désobéir
Spare a thought for the vagabond
Epargne une pensée pour le vagabond
Down that long highway
Sur cette longue autoroute
Down that long highway
Sur cette longue autoroute
Down that long highway
Sur cette longue autoroute
Heard a bell being toll
Sentito una campana suonare
Before the break of day
Prima della rottura del giorno
Heard my name being called
Sentito il mio nome essere chiamato
Down that long highway
Lungo quella lunga autostrada
Now you don't get long
Ora non ottieni molto
You don't get long
Non ottieni molto
You don't get long to stay
Non ottieni molto tempo per restare
Kiss me once and I'll be gone
Baciami una volta e me ne andrò
Down that long highway
Lungo quella lunga autostrada
Spirits call from way beyond
Gli spiriti chiamano da molto lontano
Lord, I may not disobey
Signore, potrei non disobbedire
Spare a thought for the vagabond
Risparmia un pensiero per il vagabondo
Down that long highway
Lungo quella lunga autostrada
Down that long highway
Lungo quella lunga autostrada
Down that long highway
Lungo quella lunga autostrada