Bloody Mother F***ing A**hole

Martha Wainwright

Liedtexte Übersetzung

Poetry is no place for a heart that's a whore
And I'm young and I'm strong
But I feel old and tired
Over fired

And I've been poked and stoked
It's all smoke, there's no more fire
Only desire
For you, whoever you are
For you, whoever you are

You say my time here has been some sort of joke
That I've been messing around
Some sort of incubating period
For when I really come around
But I'm cracking up
And you have no idea

No idea how it feels to be on your own
In your own home
With the fucking phone
And the mother of gloom
In your bedroom
Standing over your head
With her hand in your head
With her hand in your head

I will not pretend
I will not put on a smile
I will not say I'm all right for you
When all I wanted was to be good
To do everything in truth
To do everything in truth

Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
So I could learn how to stand up for myself
Like those guys with guitars
I've been watching in bars
Who've been stamping their feet, to a different beat
To a different beat
To a different beat

I will not pretend
I will not put on a smile
I will not say I'm all right for you
When all I wanted was to be good
To do everything in truth
To do everything in truth

You bloody mother fucking asshole
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh you bloody

I will not pretend
I will not put on a smile
I will not say I'm all right for you
For you, whoever you are
For you, whoever you are
For you, whoever you are

Poetry is no place for a heart that's a whore
Poesie ist kein Ort für ein Herz, das eine Hure ist
And I'm young and I'm strong
Und ich bin jung und stark
But I feel old and tired
Aber ich fühle mich alt und müde
Over fired
Überfeuert
And I've been poked and stoked
Und ich wurde angestachelt und geschürt
It's all smoke, there's no more fire
Es ist alles Rauch, es gibt kein Feuer mehr
Only desire
Nur Verlangen
For you, whoever you are
Nach dir, wer auch immer du bist
For you, whoever you are
Nach dir, wer auch immer du bist
You say my time here has been some sort of joke
Du sagst, meine Zeit hier war eine Art Witz
That I've been messing around
Dass ich herumgespielt habe
Some sort of incubating period
Eine Art Inkubationszeit
For when I really come around
Für wenn ich wirklich zur Besinnung komme
But I'm cracking up
Aber ich breche zusammen
And you have no idea
Und du hast keine Ahnung
No idea how it feels to be on your own
Keine Ahnung, wie es sich anfühlt, allein zu sein
In your own home
In deinem eigenen Zuhause
With the fucking phone
Mit dem verdammten Telefon
And the mother of gloom
Und der Mutter der Trübsal
In your bedroom
In deinem Schlafzimmer
Standing over your head
Über deinem Kopf stehend
With her hand in your head
Mit ihrer Hand in deinem Kopf
With her hand in your head
Mit ihrer Hand in deinem Kopf
I will not pretend
Ich werde nicht so tun
I will not put on a smile
Ich werde kein Lächeln aufsetzen
I will not say I'm all right for you
Ich werde nicht sagen, dass ich für dich in Ordnung bin
When all I wanted was to be good
Als ich nur gut sein wollte
To do everything in truth
Um alles in Wahrheit zu tun
To do everything in truth
Um alles in Wahrheit zu tun
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich wäre als Mann geboren
So I could learn how to stand up for myself
Damit ich lernen könnte, für mich selbst einzustehen
Like those guys with guitars
Wie diese Typen mit Gitarren
I've been watching in bars
Die ich in Bars beobachtet habe
Who've been stamping their feet, to a different beat
Die mit ihren Füßen zu einem anderen Takt stampfen
To a different beat
Zu einem anderen Takt
To a different beat
Zu einem anderen Takt
I will not pretend
Ich werde nicht so tun
I will not put on a smile
Ich werde kein Lächeln aufsetzen
I will not say I'm all right for you
Ich werde nicht sagen, dass ich für dich in Ordnung bin
When all I wanted was to be good
Als ich nur gut sein wollte
To do everything in truth
Um alles in Wahrheit zu tun
To do everything in truth
Um alles in Wahrheit zu tun
You bloody mother fucking asshole
Du verdammter Mutterficker
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh du verdammter Mutterficker
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh du verdammter Mutterficker
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh du verdammter Mutterficker
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh du verdammter Mutterficker
Oh you bloody
Oh du verdammter
I will not pretend
Ich werde nicht so tun
I will not put on a smile
Ich werde kein Lächeln aufsetzen
I will not say I'm all right for you
Ich werde nicht sagen, dass ich für dich in Ordnung bin
For you, whoever you are
Für dich, wer auch immer du bist
For you, whoever you are
Für dich, wer auch immer du bist
For you, whoever you are
Für dich, wer auch immer du bist
Poetry is no place for a heart that's a whore
A poesia não é lugar para um coração que é uma prostituta
And I'm young and I'm strong
E eu sou jovem e forte
But I feel old and tired
Mas me sinto velho e cansado
Over fired
Super aquecido
And I've been poked and stoked
E eu fui cutucado e atiçado
It's all smoke, there's no more fire
É tudo fumaça, não há mais fogo
Only desire
Apenas desejo
For you, whoever you are
Por você, quem quer que você seja
For you, whoever you are
Por você, quem quer que você seja
You say my time here has been some sort of joke
Você diz que meu tempo aqui tem sido uma espécie de piada
That I've been messing around
Que eu tenho brincado
Some sort of incubating period
Algum tipo de período de incubação
For when I really come around
Para quando eu realmente me manifestar
But I'm cracking up
Mas eu estou desmoronando
And you have no idea
E você não faz ideia
No idea how it feels to be on your own
Não faz ideia de como é estar sozinho
In your own home
Na sua própria casa
With the fucking phone
Com o maldito telefone
And the mother of gloom
E a mãe da melancolia
In your bedroom
No seu quarto
Standing over your head
Parada sobre sua cabeça
With her hand in your head
Com a mão na sua cabeça
With her hand in your head
Com a mão na sua cabeça
I will not pretend
Eu não vou fingir
I will not put on a smile
Eu não vou colocar um sorriso
I will not say I'm all right for you
Eu não vou dizer que estou bem para você
When all I wanted was to be good
Quando tudo o que eu queria era ser bom
To do everything in truth
Fazer tudo em verdade
To do everything in truth
Fazer tudo em verdade
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh, eu desejo, desejo, desejo, ter nascido homem
So I could learn how to stand up for myself
Para poder aprender a me defender
Like those guys with guitars
Como aqueles caras com guitarras
I've been watching in bars
Que eu tenho observado nos bares
Who've been stamping their feet, to a different beat
Que têm batido os pés, para um ritmo diferente
To a different beat
Para um ritmo diferente
To a different beat
Para um ritmo diferente
I will not pretend
Eu não vou fingir
I will not put on a smile
Eu não vou colocar um sorriso
I will not say I'm all right for you
Eu não vou dizer que estou bem para você
When all I wanted was to be good
Quando tudo o que eu queria era ser bom
To do everything in truth
Fazer tudo em verdade
To do everything in truth
Fazer tudo em verdade
You bloody mother fucking asshole
Seu maldito filho da puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, seu maldito filho da puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, seu maldito filho da puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, seu maldito filho da puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, seu maldito filho da puta
Oh you bloody
Oh, seu maldito
I will not pretend
Eu não vou fingir
I will not put on a smile
Eu não vou colocar um sorriso
I will not say I'm all right for you
Eu não vou dizer que estou bem para você
For you, whoever you are
Para você, quem quer que você seja
For you, whoever you are
Para você, quem quer que você seja
For you, whoever you are
Para você, quem quer que você seja
Poetry is no place for a heart that's a whore
La poesía no es lugar para un corazón que es una prostituta
And I'm young and I'm strong
Y soy joven y fuerte
But I feel old and tired
Pero me siento viejo y cansado
Over fired
Sobreexplotado
And I've been poked and stoked
Y me han pinchado y avivado
It's all smoke, there's no more fire
Todo es humo, ya no hay más fuego
Only desire
Solo deseo
For you, whoever you are
Por ti, quienquiera que seas
For you, whoever you are
Por ti, quienquiera que seas
You say my time here has been some sort of joke
Dices que mi tiempo aquí ha sido una especie de broma
That I've been messing around
Que he estado jugando
Some sort of incubating period
Un período de incubación
For when I really come around
Para cuando realmente me decida
But I'm cracking up
Pero me estoy desmoronando
And you have no idea
Y no tienes idea
No idea how it feels to be on your own
No tienes idea de cómo se siente estar solo
In your own home
En tu propia casa
With the fucking phone
Con el maldito teléfono
And the mother of gloom
Y la madre de la tristeza
In your bedroom
En tu habitación
Standing over your head
Parada sobre tu cabeza
With her hand in your head
Con su mano en tu cabeza
With her hand in your head
Con su mano en tu cabeza
I will not pretend
No pretenderé
I will not put on a smile
No pondré una sonrisa
I will not say I'm all right for you
No diré que estoy bien por ti
When all I wanted was to be good
Cuando todo lo que quería era ser bueno
To do everything in truth
Hacer todo en verdad
To do everything in truth
Hacer todo en verdad
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh, desearía, desearía, desearía, haber nacido hombre
So I could learn how to stand up for myself
Para poder aprender a defenderme
Like those guys with guitars
Como esos tipos con guitarras
I've been watching in bars
Que he estado observando en bares
Who've been stamping their feet, to a different beat
Que han estado golpeando sus pies, a un ritmo diferente
To a different beat
A un ritmo diferente
To a different beat
A un ritmo diferente
I will not pretend
No pretenderé
I will not put on a smile
No pondré una sonrisa
I will not say I'm all right for you
No diré que estoy bien por ti
When all I wanted was to be good
Cuando todo lo que quería era ser bueno
To do everything in truth
Hacer todo en verdad
To do everything in truth
Hacer todo en verdad
You bloody mother fucking asshole
Maldito hijo de puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, maldito hijo de puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, maldito hijo de puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, maldito hijo de puta
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh, maldito hijo de puta
Oh you bloody
Oh, maldito
I will not pretend
No pretenderé
I will not put on a smile
No pondré una sonrisa
I will not say I'm all right for you
No diré que estoy bien por ti
For you, whoever you are
Por ti, quienquiera que seas
For you, whoever you are
Por ti, quienquiera que seas
For you, whoever you are
Por ti, quienquiera que seas
Poetry is no place for a heart that's a whore
La poésie n'est pas un lieu pour un cœur qui est une prostituée
And I'm young and I'm strong
Et je suis jeune et fort
But I feel old and tired
Mais je me sens vieux et fatigué
Over fired
Trop brûlé
And I've been poked and stoked
Et j'ai été piqué et attisé
It's all smoke, there's no more fire
C'est tout de la fumée, il n'y a plus de feu
Only desire
Seulement le désir
For you, whoever you are
Pour toi, qui que tu sois
For you, whoever you are
Pour toi, qui que tu sois
You say my time here has been some sort of joke
Tu dis que mon temps ici a été une sorte de blague
That I've been messing around
Que j'ai été en train de m'amuser
Some sort of incubating period
Une sorte de période d'incubation
For when I really come around
Pour quand je serai vraiment prêt
But I'm cracking up
Mais je craque
And you have no idea
Et tu n'as aucune idée
No idea how it feels to be on your own
Aucune idée de ce que c'est d'être seul
In your own home
Dans ta propre maison
With the fucking phone
Avec ce putain de téléphone
And the mother of gloom
Et la mère de la tristesse
In your bedroom
Dans ta chambre
Standing over your head
Se tenant au-dessus de ta tête
With her hand in your head
Avec sa main dans ta tête
With her hand in your head
Avec sa main dans ta tête
I will not pretend
Je ne ferai pas semblant
I will not put on a smile
Je ne mettrai pas un sourire
I will not say I'm all right for you
Je ne dirai pas que je vais bien pour toi
When all I wanted was to be good
Quand tout ce que je voulais, c'était être bon
To do everything in truth
Faire tout en vérité
To do everything in truth
Faire tout en vérité
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh, je souhaite, je souhaite, je souhaite, être né un homme
So I could learn how to stand up for myself
Pour que je puisse apprendre à me défendre
Like those guys with guitars
Comme ces gars avec des guitares
I've been watching in bars
Que j'ai regardé dans les bars
Who've been stamping their feet, to a different beat
Qui ont frappé leurs pieds, sur un rythme différent
To a different beat
Sur un rythme différent
To a different beat
Sur un rythme différent
I will not pretend
Je ne ferai pas semblant
I will not put on a smile
Je ne mettrai pas un sourire
I will not say I'm all right for you
Je ne dirai pas que je vais bien pour toi
When all I wanted was to be good
Quand tout ce que je voulais, c'était être bon
To do everything in truth
Faire tout en vérité
To do everything in truth
Faire tout en vérité
You bloody mother fucking asshole
Tu es un putain d'enfoiré
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh tu es un putain d'enfoiré
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh tu es un putain d'enfoiré
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh tu es un putain d'enfoiré
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh tu es un putain d'enfoiré
Oh you bloody
Oh tu es un putain
I will not pretend
Je ne ferai pas semblant
I will not put on a smile
Je ne mettrai pas un sourire
I will not say I'm all right for you
Je ne dirai pas que je vais bien pour toi
For you, whoever you are
Pour toi, qui que tu sois
For you, whoever you are
Pour toi, qui que tu sois
For you, whoever you are
Pour toi, qui que tu sois
Poetry is no place for a heart that's a whore
La poesia non è luogo per un cuore che è una prostituta
And I'm young and I'm strong
E io sono giovane e forte
But I feel old and tired
Ma mi sento vecchio e stanco
Over fired
Troppo bruciato
And I've been poked and stoked
E sono stato pungolato e alimentato
It's all smoke, there's no more fire
È tutto fumo, non c'è più fuoco
Only desire
Solo desiderio
For you, whoever you are
Per te, chiunque tu sia
For you, whoever you are
Per te, chiunque tu sia
You say my time here has been some sort of joke
Dici che il mio tempo qui è stato una sorta di scherzo
That I've been messing around
Che ho fatto il buffone
Some sort of incubating period
Un periodo di incubazione
For when I really come around
Per quando mi riprenderò davvero
But I'm cracking up
Ma sto andando in pezzi
And you have no idea
E non hai idea
No idea how it feels to be on your own
Non hai idea di come si senta essere da solo
In your own home
Nella tua stessa casa
With the fucking phone
Con il maledetto telefono
And the mother of gloom
E la madre della tristezza
In your bedroom
Nella tua stanza
Standing over your head
Che ti sovrasta
With her hand in your head
Con la sua mano nella tua testa
With her hand in your head
Con la sua mano nella tua testa
I will not pretend
Non farò finta
I will not put on a smile
Non metterò un sorriso
I will not say I'm all right for you
Non dirò che sto bene per te
When all I wanted was to be good
Quando tutto quello che volevo era essere buono
To do everything in truth
Fare tutto in verità
To do everything in truth
Fare tutto in verità
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh vorrei, vorrei, vorrei, essere nato uomo
So I could learn how to stand up for myself
Così potrei imparare a difendermi
Like those guys with guitars
Come quei ragazzi con le chitarre
I've been watching in bars
Che ho visto nei bar
Who've been stamping their feet, to a different beat
Che battono i piedi, su un ritmo diverso
To a different beat
Su un ritmo diverso
To a different beat
Su un ritmo diverso
I will not pretend
Non farò finta
I will not put on a smile
Non metterò un sorriso
I will not say I'm all right for you
Non dirò che sto bene per te
When all I wanted was to be good
Quando tutto quello che volevo era essere buono
To do everything in truth
Fare tutto in verità
To do everything in truth
Fare tutto in verità
You bloody mother fucking asshole
Sei un maledetto stronzo
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh sei un maledetto stronzo
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh sei un maledetto stronzo
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh sei un maledetto stronzo
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh sei un maledetto stronzo
Oh you bloody
Oh sei un maledetto
I will not pretend
Non farò finta
I will not put on a smile
Non metterò un sorriso
I will not say I'm all right for you
Non dirò che sto bene per te
For you, whoever you are
Per te, chiunque tu sia
For you, whoever you are
Per te, chiunque tu sia
For you, whoever you are
Per te, chiunque tu sia
Poetry is no place for a heart that's a whore
Puisi bukan tempat bagi hati yang menjadi pelacur
And I'm young and I'm strong
Dan aku muda dan kuat
But I feel old and tired
Tapi aku merasa tua dan lelah
Over fired
Terlalu lelah
And I've been poked and stoked
Dan aku telah ditusuk dan dipicu
It's all smoke, there's no more fire
Semuanya hanya asap, tidak ada lagi api
Only desire
Hanya keinginan
For you, whoever you are
Untukmu, siapapun kamu
For you, whoever you are
Untukmu, siapapun kamu
You say my time here has been some sort of joke
Kamu bilang waktuku di sini seperti lelucon
That I've been messing around
Bahwa aku telah bermain-main
Some sort of incubating period
Sebuah periode inkubasi
For when I really come around
Untuk saat aku benar-benar bangkit
But I'm cracking up
Tapi aku hancur
And you have no idea
Dan kamu tidak tahu
No idea how it feels to be on your own
Tidak tahu bagaimana rasanya sendirian
In your own home
Di rumah sendiri
With the fucking phone
Dengan telepon yang mengganggu
And the mother of gloom
Dan ibu dari kesedihan
In your bedroom
Di kamar tidurmu
Standing over your head
Berdiri di atas kepalamu
With her hand in your head
Dengan tangannya di kepalamu
With her hand in your head
Dengan tangannya di kepalamu
I will not pretend
Aku tidak akan berpura-pura
I will not put on a smile
Aku tidak akan memakai senyum
I will not say I'm all right for you
Aku tidak akan bilang aku baik-baik saja untukmu
When all I wanted was to be good
Ketika yang aku inginkan hanyalah menjadi baik
To do everything in truth
Melakukan segalanya dengan kebenaran
To do everything in truth
Melakukan segalanya dengan kebenaran
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
Oh aku berharap, aku berharap, aku berharap, aku dilahirkan sebagai pria
So I could learn how to stand up for myself
Agar aku bisa belajar bagaimana membela diri sendiri
Like those guys with guitars
Seperti para pria dengan gitar
I've been watching in bars
Yang telah aku tonton di bar
Who've been stamping their feet, to a different beat
Yang telah mengetuk kaki mereka, dengan irama yang berbeda
To a different beat
Dengan irama yang berbeda
To a different beat
Dengan irama yang berbeda
I will not pretend
Aku tidak akan berpura-pura
I will not put on a smile
Aku tidak akan memakai senyum
I will not say I'm all right for you
Aku tidak akan bilang aku baik-baik saja untukmu
When all I wanted was to be good
Ketika yang aku inginkan hanyalah menjadi baik
To do everything in truth
Melakukan segalanya dengan kebenaran
To do everything in truth
Melakukan segalanya dengan kebenaran
You bloody mother fucking asshole
Kamu bajingan sialan
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh kamu bajingan sialan
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh kamu bajingan sialan
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh kamu bajingan sialan
Oh you bloody mother fucking asshole
Oh kamu bajingan sialan
Oh you bloody
Oh kamu bajingan
I will not pretend
Aku tidak akan berpura-pura
I will not put on a smile
Aku tidak akan memakai senyum
I will not say I'm all right for you
Aku tidak akan bilang aku baik-baik saja untukmu
For you, whoever you are
Untukmu, siapapun kamu
For you, whoever you are
Untukmu, siapapun kamu
For you, whoever you are
Untukmu, siapapun kamu
Poetry is no place for a heart that's a whore
การแต่งกลอนไม่ใช่สถานที่สำหรับหัวใจที่เป็นโสเภณี
And I'm young and I'm strong
และฉันยังเยาว์และแข็งแรง
But I feel old and tired
แต่ฉันรู้สึกว่าตัวเองแก่และเหนื่อย
Over fired
เหนื่อยจนเกินไป
And I've been poked and stoked
และฉันถูกแทงและถูกเผา
It's all smoke, there's no more fire
มันเป็นแค่ควัน, ไม่มีไฟอีกต่อไป
Only desire
มีแค่ความปรารถนา
For you, whoever you are
สำหรับคุณ, ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร
For you, whoever you are
สำหรับคุณ, ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร
You say my time here has been some sort of joke
คุณบอกว่าเวลาของฉันที่นี่เป็นเหมือนเป็นตลก
That I've been messing around
ว่าฉันได้ทำอะไรสักอย่าง
Some sort of incubating period
เป็นช่วงเวลาที่ฉันอยู่ในระยะการฟักฝัง
For when I really come around
สำหรับเมื่อฉันจะกลับมาอย่างจริงจัง
But I'm cracking up
แต่ฉันกำลังแตก
And you have no idea
และคุณไม่มีความคิด
No idea how it feels to be on your own
คุณไม่รู้ว่ารู้สึกอย่างไรเมื่ออยู่คนเดียว
In your own home
ในบ้านของคุณเอง
With the fucking phone
กับโทรศัพท์ที่คุณเกลียด
And the mother of gloom
และแม่ของความหดหู่
In your bedroom
อยู่ในห้องนอนของคุณ
Standing over your head
ยืนอยู่เหนือหัวของคุณ
With her hand in your head
ด้วยมือของเธอในหัวของคุณ
With her hand in your head
ด้วยมือของเธอในหัวของคุณ
I will not pretend
ฉันจะไม่ทำเป็น
I will not put on a smile
ฉันจะไม่ยิ้ม
I will not say I'm all right for you
ฉันจะไม่บอกว่าฉันสบายใจเพื่อคุณ
When all I wanted was to be good
เมื่อทุกสิ่งที่ฉันต้องการคือการดี
To do everything in truth
ทำทุกอย่างด้วยความจริง
To do everything in truth
ทำทุกอย่างด้วยความจริง
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
โอ้ ฉันหวัง, ฉันหวัง, ฉันหวัง, ฉันเกิดมาเป็นผู้ชาย
So I could learn how to stand up for myself
เพื่อฉันจะได้เรียนรู้วิธียืนหยัดเพื่อตัวเอง
Like those guys with guitars
เหมือนผู้ชายที่มีกีตาร์
I've been watching in bars
ที่ฉันได้ดูในบาร์
Who've been stamping their feet, to a different beat
ที่ได้ตบเท้าตามจังหวะที่แตกต่าง
To a different beat
ตามจังหวะที่แตกต่าง
To a different beat
ตามจังหวะที่แตกต่าง
I will not pretend
ฉันจะไม่ทำเป็น
I will not put on a smile
ฉันจะไม่ยิ้ม
I will not say I'm all right for you
ฉันจะไม่บอกว่าฉันสบายใจเพื่อคุณ
When all I wanted was to be good
เมื่อทุกสิ่งที่ฉันต้องการคือการดี
To do everything in truth
ทำทุกอย่างด้วยความจริง
To do everything in truth
ทำทุกอย่างด้วยความจริง
You bloody mother fucking asshole
คุณเป็นคนที่เลวร้าย
Oh you bloody mother fucking asshole
โอ้ คุณเป็นคนที่เลวร้าย
Oh you bloody mother fucking asshole
โอ้ คุณเป็นคนที่เลวร้าย
Oh you bloody mother fucking asshole
โอ้ คุณเป็นคนที่เลวร้าย
Oh you bloody mother fucking asshole
โอ้ คุณเป็นคนที่เลวร้าย
Oh you bloody
โอ้ คุณ
I will not pretend
ฉันจะไม่ทำเป็น
I will not put on a smile
ฉันจะไม่ยิ้ม
I will not say I'm all right for you
ฉันจะไม่บอกว่าฉันสบายใจเพื่อคุณ
For you, whoever you are
สำหรับคุณ, ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร
For you, whoever you are
สำหรับคุณ, ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร
For you, whoever you are
สำหรับคุณ, ไม่ว่าคุณจะเป็นใคร
Poetry is no place for a heart that's a whore
诗歌不是给心如妓者的地方
And I'm young and I'm strong
我年轻力壮
But I feel old and tired
但我感觉老了,疲惫
Over fired
过度劳累
And I've been poked and stoked
我被戳过,被激励过
It's all smoke, there's no more fire
都是烟雾,再无火焰
Only desire
只有欲望
For you, whoever you are
为了你,无论你是谁
For you, whoever you are
为了你,无论你是谁
You say my time here has been some sort of joke
你说我在这里的时间像是某种玩笑
That I've been messing around
我只是在混日子
Some sort of incubating period
某种孵化期
For when I really come around
等我真正恢复过来
But I'm cracking up
但我快崩溃了
And you have no idea
你根本不知道
No idea how it feels to be on your own
不知道一个人在自己家里
In your own home
拥有自己的家
With the fucking phone
和那该死的电话
And the mother of gloom
以及悲伤之母
In your bedroom
在你的卧室里
Standing over your head
站在你头上
With her hand in your head
手在你的头里
With her hand in your head
手在你的头里
I will not pretend
我不会假装
I will not put on a smile
我不会强颜欢笑
I will not say I'm all right for you
我不会说我为了你好
When all I wanted was to be good
当我所想的只是做好人
To do everything in truth
真诚地做每件事
To do everything in truth
真诚地做每件事
Oh I wish, I wish, I wish, I was born a man
哦,我希望,我希望,我希望我是个男人
So I could learn how to stand up for myself
这样我就能学会如何为自己挺身而出
Like those guys with guitars
像那些吉他手
I've been watching in bars
我在酒吧里看着的那些人
Who've been stamping their feet, to a different beat
他们脚踏实地,跟着不同的节拍
To a different beat
跟着不同的节拍
To a different beat
跟着不同的节拍
I will not pretend
我不会假装
I will not put on a smile
我不会强颜欢笑
I will not say I'm all right for you
我不会说我为了你好
When all I wanted was to be good
当我所想的只是做好人
To do everything in truth
真诚地做每件事
To do everything in truth
真诚地做每件事
You bloody mother fucking asshole
你这该死的混蛋
Oh you bloody mother fucking asshole
哦,你这该死的混蛋
Oh you bloody mother fucking asshole
哦,你这该死的混蛋
Oh you bloody mother fucking asshole
哦,你这该死的混蛋
Oh you bloody mother fucking asshole
哦,你这该死的混蛋
Oh you bloody
哦,你这该死
I will not pretend
我不会假装
I will not put on a smile
我不会强颜欢笑
I will not say I'm all right for you
我不会说我为了你好
For you, whoever you are
为了你,无论你是谁
For you, whoever you are
为了你,无论你是谁
For you, whoever you are
为了你,无论你是谁

Wissenswertes über das Lied Bloody Mother F***ing A**hole von Martha Wainwright

Wann wurde das Lied “Bloody Mother F***ing A**hole” von Martha Wainwright veröffentlicht?
Das Lied Bloody Mother F***ing A**hole wurde im Jahr 2005, auf dem Album “Martha Wainwright” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Martha Wainwright

Andere Künstler von Folk