A espreita te olhando de longe
Observando cada passo sem parar
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
É só um jogo pra te entreter eu sei
Minha cabeça foi devorada por essa tara
E o meu coração sangra nas suas garras
Você se esconde pra fazer eu querer mais
É excitante pra você, e eu quero mais
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Hoje você é minha caça, e eu sou
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Desço devagar fazendo a cara de santa
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Na sauna ou privê
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Lady leste
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Vem e me devora
(Vem e me devora)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Noite de caça, Gloria Groove
A espreita te olhando de longe
Ich beobachte dich aus der Ferne
Observando cada passo sem parar
Beobachte jeden Schritt ohne Pause
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Folge deiner Spur von allen Seiten
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
Jagdnacht, Vollmond, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
Du hast keine Angst vor Gefahr, das weiß ich
É só um jogo pra te entreter eu sei
Es ist nur ein Spiel, um dich zu unterhalten, das weiß ich
Minha cabeça foi devorada por essa tara
Mein Kopf wurde von dieser Leidenschaft verschlungen
E o meu coração sangra nas suas garras
Und mein Herz blutet in deinen Klauen
Você se esconde pra fazer eu querer mais
Du versteckst dich, um mich mehr wollen zu lassen
É excitante pra você, e eu quero mais
Es ist aufregend für dich, und ich will mehr
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Die ganze Nacht Sex haben, das ganze Haus zerstören
Hoje você é minha caça, e eu sou
Heute bist du meine Beute, und ich bin
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Komm und verschlinge mich
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Komm und verschlinge mich (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Hallo Mateus, ich weiß nicht, ob das noch dein Telefon ist
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
Aber ich rufe an, um zu fragen, ob du gesehen hast
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
Dass heute Nacht Jagdzeit ist und ich geimpft bin
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Viele heiße Frauen nur auf dem Rücksitz des Ninja, frech und feurig
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
Ich bin leicht zu haben, hältst du das aus?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Ich werde Druck machen, wenn ich anfange zu tanzen
Desço devagar fazendo a cara de santa
Ich gehe langsam runter und mache ein heiliges Gesicht
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Tê-tetéu und aê, du wirst dafür bezahlen
Na sauna ou privê
In der Sauna oder privat
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
Mein Name ist nicht Vânia, aber ich bringe zum Verrücktwerden, pass auf GG auf
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Ab zur Jagdnacht, ich lasse deine Hülle zurück, wenn ich dich verschlinge
Lady leste
Lady Leste
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Komm und verschlinge mich
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
Ich bin bereit, dich zu verschlingen uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Vem e me devora
Komm und verschlinge mich
(Vem e me devora)
(Komm und verschlinge mich)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Uh, na, na, na (komm und verschlinge mich)
Noite de caça, Gloria Groove
Jagdnacht, Gloria Groove
A espreita te olhando de longe
Lurking, watching you from afar
Observando cada passo sem parar
Observing every step without stopping
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Following your trail everywhere
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
Hunting night, full moon, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
You're not afraid of the danger I know
É só um jogo pra te entreter eu sei
It's just a game to entertain you I know
Minha cabeça foi devorada por essa tara
My head was devoured by this obsession
E o meu coração sangra nas suas garras
And my heart bleeds in your claws
Você se esconde pra fazer eu querer mais
You hide to make me want more
É excitante pra você, e eu quero mais
It's exciting for you, and I want more
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Making love all night, breaking the whole house
Hoje você é minha caça, e eu sou
Today you are my prey, and I am
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
I'm ready to devour you
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Come and devour me
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
I'm ready to devour you
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Come and devour me (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Hello Mateus, I don't know if this phone is still yours
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
But I'm calling to see if you saw
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
That tonight is a hunting night and I'm vaccinated
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Several hotties just on the back of the ninja, cheeky and fiery
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
I'm easy, can you handle it?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
I'll put pressure when I start dancing
Desço devagar fazendo a cara de santa
I go down slowly making the face of a saint
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Tê-tetéu and hey, you're going to pay to see
Na sauna ou privê
In the sauna or private
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
My name is not Vânia, but I make you go crazy be careful with GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Departed hunting night, I leave your carcass when I bite you
Lady leste
Lady east
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
I'm ready to devour you
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Come and devour me
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
I'm ready to devour you uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Vem e me devora
Come and devour me
(Vem e me devora)
(Come and devour me)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Uh, na, na, na (come and devour me)
Noite de caça, Gloria Groove
Hunting night, Gloria Groove
A espreita te olhando de longe
Acechándote desde lejos
Observando cada passo sem parar
Observando cada paso sin parar
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Siguiendo tu rastro por todos lados
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
Noche de caza, luna llena, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
No tienes miedo del peligro, lo sé
É só um jogo pra te entreter eu sei
Es solo un juego para entretenerte, lo sé
Minha cabeça foi devorada por essa tara
Mi cabeza fue devorada por esta obsesión
E o meu coração sangra nas suas garras
Y mi corazón sangra en tus garras
Você se esconde pra fazer eu querer mais
Te escondes para hacerme querer más
É excitante pra você, e eu quero mais
Es emocionante para ti, y yo quiero más
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Hacer el amor toda la noche, destrozando toda la casa
Hoje você é minha caça, e eu sou
Hoy eres mi presa, y yo soy
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Estoy listo para devorarte
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Ven y devórame
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Estoy listo para devorarte
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Ven y devórame (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Hola Mateus, no sé si este teléfono todavía es tuyo
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
Pero estoy llamando para saber si viste
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
Que hoy es noche de caza y estoy vacunada
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Varias chicas guapas solo en la parte trasera de la ninja, atrevida y fogosa
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
Estoy fácil, ¿puedes aguantar?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Voy a poner presión cuando empiece a bailar
Desço devagar fazendo a cara de santa
Bajo lentamente haciendo cara de santa
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Tê-tetéu y aê, vas a pagar para ver
Na sauna ou privê
En la sauna o privado
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
Mi nombre no es Vânia, pero hago enloquecer cuidado con la GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Partió noche de caza, dejo tu carcasa cuando te devoro
Lady leste
Lady este
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Estoy listo para devorarte
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Ven y devórame
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
Estoy listo para devorarte uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Na, na, na, na, na, na, na (sí)
Vem e me devora
Ven y devórame
(Vem e me devora)
(Ven y devórame)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (sí)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Uh, na, na, na (ven y devórame)
Noite de caça, Gloria Groove
Noche de caza, Gloria Groove
A espreita te olhando de longe
À l'affût, te regardant de loin
Observando cada passo sem parar
Observant chaque pas sans arrêt
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Suivant ta trace de tous les côtés
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
Nuit de chasse, pleine lune, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
Tu n'as pas peur du danger, je le sais
É só um jogo pra te entreter eu sei
C'est juste un jeu pour te divertir, je le sais
Minha cabeça foi devorada por essa tara
Ma tête a été dévorée par ce désir
E o meu coração sangra nas suas garras
Et mon cœur saigne sous tes griffes
Você se esconde pra fazer eu querer mais
Tu te caches pour me faire en vouloir plus
É excitante pra você, e eu quero mais
C'est excitant pour toi, et je veux plus
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Faire l'amour toute la nuit, en détruisant toute la maison
Hoje você é minha caça, e eu sou
Aujourd'hui tu es ma proie, et je suis
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Prêt à te dévorer
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Viens et dévore-moi
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Prêt à te dévorer
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Viens et dévore-moi (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Allo Mateus, je ne sais pas si ce téléphone est toujours le tien
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
Mais j'appelle pour savoir si tu as vu
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
Que ce soir c'est la nuit de chasse et je suis vaccinée
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Plusieurs belles filles seulement sur le dos de la ninja, audacieuse et ardente
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
Je suis facile, est-ce que tu peux supporter ?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Je vais mettre la pression quand je commence à danser
Desço devagar fazendo a cara de santa
Je descends lentement en faisant l'innocente
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Tê-tetéu et aê, tu vas payer pour voir
Na sauna ou privê
Dans le sauna ou en privé
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
Mon nom n'est pas Vânia, mais je fais perdre la tête, attention à GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Parti pour une nuit de chasse, je laisse ta carcasse quand je te dévore
Lady leste
Lady est
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Prêt à te dévorer
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Viens et dévore-moi
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
Je suis prêt à te dévorer uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Vem e me devora
Viens et dévore-moi
(Vem e me devora)
(Viens et dévore-moi)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Uh, na, na, na (viens et dévore-moi)
Noite de caça, Gloria Groove
Nuit de chasse, Gloria Groove
A espreita te olhando de longe
A spiarti da lontano
Observando cada passo sem parar
Osservando ogni tuo passo senza sosta
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Seguendo le tue tracce ovunque
Noite de caça, Lua cheia, uh na na na
Notte di caccia, luna piena, uh na na na
'Cê não tem medo do perigo que eu sei
Non hai paura del pericolo, lo so
É só um jogo pra te entreter eu sei
È solo un gioco per intrattenerti, lo so
Minha cabeça foi devorada por essa tara
La mia testa è stata divorata da questa ossessione
E o meu coração sangra nas suas garras
E il mio cuore sanguina nelle tue grinfie
Você se esconde pra fazer eu querer mais
Ti nascondi per farmi desiderare di più
É excitante pra você, e eu quero mais
È eccitante per te, e io ne voglio di più
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Fare l'amore tutta la notte, distruggendo tutta la casa
Hoje você é minha caça, e eu sou
Oggi sei la mia preda, e io sono
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Sono pronto a divorarti
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Vieni e divorami
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Sono pronto a divorarti
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora (Gloria Groove)
Vieni e divorami (Gloria Groove)
Alô Mateus, eu não sei se esse telefone ainda é o teu
Ciao Mateus, non so se questo telefono è ancora il tuo
Mas eu 'tô ligando pra saber se tu viu
Ma sto chiamando per sapere se hai visto
Que hoje a noite é de caça e eu 'tô vacinada
Che stasera è notte di caccia e io sono vaccinata
Várias gostosas só na garupa da ninja, abusada e foguenta
Tante belle ragazze solo sulla sella della ninja, sfacciata e ardente
Eu 'tô facinha, será que 'cê guenta?
Sono facile, pensi di reggere?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Metterò pressione quando inizierò a ballare
Desço devagar fazendo a cara de santa
Scendo lentamente facendo la faccia da santa
Tê-tetéu e aê, tu vai pagar pra ver
Tê-tetéu e aê, vuoi scommettere?
Na sauna ou privê
In sauna o in privato
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer cuidado com a GG
Il mio nome non è Vânia, ma faccio impazzire, attento alla GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Partita per una notte di caccia, lascio il tuo cadavere quando ti azzanno
Lady leste
Lady est
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
'Tô pronto pra te devorar
Sono pronto a divorarti
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Vem e me devora
Vieni e divorami
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Uh, na, na, na, na, na, na, na
Eu 'tô pronto pra te devorar uh
Sono pronto a divorarti uh
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Na, na, na, na, na, na, na (yeah)
Vem e me devora
Vieni e divorami
(Vem e me devora)
(Vieni e divorami)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (yeah)
Uh, na, na, na (vem e me devora)
Uh, na, na, na (vieni e divorami)
Noite de caça, Gloria Groove
Notte di caccia, Gloria Groove