Ando Bien Agusto

Mario Quintero, Melissa Robles, Pablo Preciado, Ramon Torres

Liedtexte Übersetzung

Y esta va para mis amigos
Esos que andan todos agüitados
Oigan esto que les digo
Enamorarse es cosa del pasado

Todo esto lo aprendí
Gracias a ti, a que fuiste mala
Cuando yo todo te daba
Y tú jamás me valorabas
Yo quería ver al Bad Bunny
Pero no alcanzaba el money
Todo lo querías pa' ti
Pa' ti, pa' ti

Ando bien a gusto así, sin ti
Gastándome el dinero solo en mí
Ya me da igual
Saquen la fiesta
Que hoy ella se entera
Que no hace falta aquí

Aquí andamos al millón, perdón
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Me la paso mejor

Tu-tucanes de Tijuana
Y Matisse
Y échale, primo

Todo esto lo aprendí
Gracias a ti, a que fuiste mala
Cuando yo todo te daba
Y tú jamás me valorabas
Yo quería vacaciones
Pero no alcanzaba el money
Todo lo querías pa' ti
pa' ti, pa' ti

Ando bien a gusto así, sin ti
Gastándome el dinero solo en mí
Ya me da igual
Saquen la fiesta
Que hoy ella se entera
Que no hace falta aquí

Aquí andamos al millón, perdón
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Me la paso mejor

Ando bien a gusto así, sin ti
Gastándome el dinero solo en mí
Ya me da igual
Saquen la fiesta
Que hoy ella se entera
Que no hace falta aquí

Aquí andamos al millón, perdón
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Me la paso mejor

Y esta va para mis amigos
Und das geht an meine Freunde
Esos que andan todos agüitados
Die, die alle niedergeschlagen sind
Oigan esto que les digo
Hört, was ich euch sage
Enamorarse es cosa del pasado
Sich zu verlieben ist etwas aus der Vergangenheit
Todo esto lo aprendí
All das habe ich gelernt
Gracias a ti, a que fuiste mala
Dank dir, weil du schlecht warst
Cuando yo todo te daba
Als ich dir alles gab
Y tú jamás me valorabas
Und du mich nie wertgeschätzt hast
Yo quería ver al Bad Bunny
Ich wollte Bad Bunny sehen
Pero no alcanzaba el money
Aber ich hatte nicht genug Geld
Todo lo querías pa' ti
Du wolltest alles für dich
Pa' ti, pa' ti
Für dich, für dich
Ando bien a gusto así, sin ti
Ich fühle mich sehr wohl so, ohne dich
Gastándome el dinero solo en mí
Ich gebe mein Geld nur für mich aus
Ya me da igual
Es ist mir jetzt egal
Saquen la fiesta
Lasst die Party beginnen
Que hoy ella se entera
Heute erfährt sie
Que no hace falta aquí
Dass sie hier nicht gebraucht wird
Aquí andamos al millón, perdón
Wir sind hier auf Hochtouren, Entschuldigung
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sonntage im Tiefpunkt treffen mich nicht mehr
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Heute bin ich in Mode, habe Geld und bin Single
Me la paso mejor
Ich habe eine bessere Zeit
Tu-tucanes de Tijuana
Tu-Tucanes de Tijuana
Y Matisse
Und Matisse
Y échale, primo
Und los, Cousin
Todo esto lo aprendí
All das habe ich gelernt
Gracias a ti, a que fuiste mala
Dank dir, weil du schlecht warst
Cuando yo todo te daba
Als ich dir alles gab
Y tú jamás me valorabas
Und du mich nie wertgeschätzt hast
Yo quería vacaciones
Ich wollte Urlaub machen
Pero no alcanzaba el money
Aber ich hatte nicht genug Geld
Todo lo querías pa' ti
Du wolltest alles für dich
pa' ti, pa' ti
Für dich, für dich
Ando bien a gusto así, sin ti
Ich fühle mich sehr wohl so, ohne dich
Gastándome el dinero solo en mí
Ich gebe mein Geld nur für mich aus
Ya me da igual
Es ist mir jetzt egal
Saquen la fiesta
Lasst die Party beginnen
Que hoy ella se entera
Heute erfährt sie
Que no hace falta aquí
Dass sie hier nicht gebraucht wird
Aquí andamos al millón, perdón
Wir sind hier auf Hochtouren, Entschuldigung
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sonntage im Tiefpunkt treffen mich nicht mehr
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Heute bin ich in Mode, habe Geld und bin Single
Me la paso mejor
Ich habe eine bessere Zeit
Ando bien a gusto así, sin ti
Ich fühle mich sehr wohl so, ohne dich
Gastándome el dinero solo en mí
Ich gebe mein Geld nur für mich aus
Ya me da igual
Es ist mir jetzt egal
Saquen la fiesta
Lasst die Party beginnen
Que hoy ella se entera
Heute erfährt sie
Que no hace falta aquí
Dass sie hier nicht gebraucht wird
Aquí andamos al millón, perdón
Wir sind hier auf Hochtouren, Entschuldigung
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sonntage im Tiefpunkt treffen mich nicht mehr
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Heute bin ich in Mode, habe Geld und bin Single
Me la paso mejor
Ich habe eine bessere Zeit
Y esta va para mis amigos
E esta vai para os meus amigos
Esos que andan todos agüitados
Aqueles que andam todos aborrecidos
Oigan esto que les digo
Ouçam o que eu lhes digo
Enamorarse es cosa del pasado
Apaixonar-se é coisa do passado
Todo esto lo aprendí
Aprendi tudo isso
Gracias a ti, a que fuiste mala
Graças a ti, que foste má
Cuando yo todo te daba
Quando eu te dava tudo
Y tú jamás me valorabas
E tu nunca me valorizavas
Yo quería ver al Bad Bunny
Eu queria ver o Bad Bunny
Pero no alcanzaba el money
Mas não tinha dinheiro suficiente
Todo lo querías pa' ti
Querias tudo para ti
Pa' ti, pa' ti
Para ti, para ti
Ando bien a gusto así, sin ti
Ando bem à vontade assim, sem ti
Gastándome el dinero solo en mí
Gastando o dinheiro só em mim
Ya me da igual
Já não me importa
Saquen la fiesta
Façam a festa
Que hoy ella se entera
Que hoje ela vai descobrir
Que no hace falta aquí
Que não faz falta aqui
Aquí andamos al millón, perdón
Aqui andamos a mil, desculpa
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
Já não me afetam os domingos de baixo astral
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Hoje ando na moda, com dinheiro e solteiro
Me la paso mejor
Divirto-me mais
Tu-tucanes de Tijuana
Tu-tucanes de Tijuana
Y Matisse
E Matisse
Y échale, primo
E vai, primo
Todo esto lo aprendí
Aprendi tudo isso
Gracias a ti, a que fuiste mala
Graças a ti, que foste má
Cuando yo todo te daba
Quando eu te dava tudo
Y tú jamás me valorabas
E tu nunca me valorizavas
Yo quería vacaciones
Eu queria férias
Pero no alcanzaba el money
Mas não tinha dinheiro suficiente
Todo lo querías pa' ti
Querias tudo para ti
pa' ti, pa' ti
Para ti, para ti
Ando bien a gusto así, sin ti
Ando bem à vontade assim, sem ti
Gastándome el dinero solo en mí
Gastando o dinheiro só em mim
Ya me da igual
Já não me importa
Saquen la fiesta
Façam a festa
Que hoy ella se entera
Que hoje ela vai descobrir
Que no hace falta aquí
Que não faz falta aqui
Aquí andamos al millón, perdón
Aqui andamos a mil, desculpa
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Já não me afetam os domingos de baixo astral
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Hoje ando na moda, com dinheiro e solteiro
Me la paso mejor
Divirto-me mais
Ando bien a gusto así, sin ti
Ando bem à vontade assim, sem ti
Gastándome el dinero solo en mí
Gastando o dinheiro só em mim
Ya me da igual
Já não me importa
Saquen la fiesta
Façam a festa
Que hoy ella se entera
Que hoje ela vai descobrir
Que no hace falta aquí
Que não faz falta aqui
Aquí andamos al millón, perdón
Aqui andamos a mil, desculpa
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Já não me afetam os domingos de baixo astral
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Hoje ando na moda, com dinheiro e solteiro
Me la paso mejor
Divirto-me mais
Y esta va para mis amigos
And this one goes out to my friends
Esos que andan todos agüitados
Those who are all bummed out
Oigan esto que les digo
Listen to what I'm telling you
Enamorarse es cosa del pasado
Falling in love is a thing of the past
Todo esto lo aprendí
All this I learned
Gracias a ti, a que fuiste mala
Thanks to you, because you were bad
Cuando yo todo te daba
When I gave you everything
Y tú jamás me valorabas
And you never valued me
Yo quería ver al Bad Bunny
I wanted to see Bad Bunny
Pero no alcanzaba el money
But I didn't have enough money
Todo lo querías pa' ti
You wanted everything for yourself
Pa' ti, pa' ti
For you, for you
Ando bien a gusto así, sin ti
I'm quite comfortable like this, without you
Gastándome el dinero solo en mí
Spending money only on myself
Ya me da igual
I don't care anymore
Saquen la fiesta
Bring out the party
Que hoy ella se entera
Today she finds out
Que no hace falta aquí
That she's not needed here
Aquí andamos al millón, perdón
Here we are at a million, sorry
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sundays of depression don't hit me anymore
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Today I'm in style, money and single
Me la paso mejor
I have a better time
Tu-tucanes de Tijuana
Tu-tucanes de Tijuana
Y Matisse
And Matisse
Y échale, primo
Go ahead, cousin
Todo esto lo aprendí
All this I learned
Gracias a ti, a que fuiste mala
Thanks to you, because you were bad
Cuando yo todo te daba
When I gave you everything
Y tú jamás me valorabas
And you never valued me
Yo quería vacaciones
I wanted a vacation
Pero no alcanzaba el money
But I didn't have enough money
Todo lo querías pa' ti
You wanted everything for yourself
pa' ti, pa' ti
For you, for you
Ando bien a gusto así, sin ti
I'm quite comfortable like this, without you
Gastándome el dinero solo en mí
Spending money only on myself
Ya me da igual
I don't care anymore
Saquen la fiesta
Bring out the party
Que hoy ella se entera
Today she finds out
Que no hace falta aquí
That she's not needed here
Aquí andamos al millón, perdón
Here we are at a million, sorry
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sundays of depression don't hit me anymore
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Today I'm in style, money and single
Me la paso mejor
I have a better time
Ando bien a gusto así, sin ti
I'm quite comfortable like this, without you
Gastándome el dinero solo en mí
Spending money only on myself
Ya me da igual
I don't care anymore
Saquen la fiesta
Bring out the party
Que hoy ella se entera
Today she finds out
Que no hace falta aquí
That she's not needed here
Aquí andamos al millón, perdón
Here we are at a million, sorry
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Sundays of depression don't hit me anymore
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Today I'm in style, money and single
Me la paso mejor
I have a better time
Y esta va para mis amigos
Et celle-ci est pour mes amis
Esos que andan todos agüitados
Ceux qui sont tous déprimés
Oigan esto que les digo
Écoutez ce que je vous dis
Enamorarse es cosa del pasado
Tomber amoureux, c'est du passé
Todo esto lo aprendí
J'ai tout appris grâce à toi
Gracias a ti, a que fuiste mala
Grâce à toi, qui étais méchante
Cuando yo todo te daba
Quand je te donnais tout
Y tú jamás me valorabas
Et tu ne m'appréciais jamais
Yo quería ver al Bad Bunny
Je voulais voir Bad Bunny
Pero no alcanzaba el money
Mais je n'avais pas assez d'argent
Todo lo querías pa' ti
Tu voulais tout pour toi
Pa' ti, pa' ti
Pour toi, pour toi
Ando bien a gusto así, sin ti
Je me sens très bien ainsi, sans toi
Gastándome el dinero solo en mí
En dépensant de l'argent seulement pour moi
Ya me da igual
Je m'en fiche maintenant
Saquen la fiesta
Faites la fête
Que hoy ella se entera
Aujourd'hui, elle va découvrir
Que no hace falta aquí
Qu'elle n'est pas nécessaire ici
Aquí andamos al millón, perdón
Ici, nous sommes au top, désolé
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
Les dimanches de déprime ne m'affectent plus
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Aujourd'hui, je suis à la mode, riche et célibataire
Me la paso mejor
Je m'amuse mieux
Tu-tucanes de Tijuana
Tu-tucanes de Tijuana
Y Matisse
Et Matisse
Y échale, primo
Et vas-y, cousin
Todo esto lo aprendí
J'ai tout appris grâce à toi
Gracias a ti, a que fuiste mala
Grâce à toi, qui étais méchante
Cuando yo todo te daba
Quand je te donnais tout
Y tú jamás me valorabas
Et tu ne m'appréciais jamais
Yo quería vacaciones
Je voulais des vacances
Pero no alcanzaba el money
Mais je n'avais pas assez d'argent
Todo lo querías pa' ti
Tu voulais tout pour toi
pa' ti, pa' ti
Pour toi, pour toi
Ando bien a gusto así, sin ti
Je me sens très bien ainsi, sans toi
Gastándome el dinero solo en mí
En dépensant de l'argent seulement pour moi
Ya me da igual
Je m'en fiche maintenant
Saquen la fiesta
Faites la fête
Que hoy ella se entera
Aujourd'hui, elle va découvrir
Que no hace falta aquí
Qu'elle n'est pas nécessaire ici
Aquí andamos al millón, perdón
Ici, nous sommes au top, désolé
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Les dimanches de déprime ne m'affectent plus
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Aujourd'hui, je suis à la mode, riche et célibataire
Me la paso mejor
Je m'amuse mieux
Ando bien a gusto así, sin ti
Je me sens très bien ainsi, sans toi
Gastándome el dinero solo en mí
En dépensant de l'argent seulement pour moi
Ya me da igual
Je m'en fiche maintenant
Saquen la fiesta
Faites la fête
Que hoy ella se entera
Aujourd'hui, elle va découvrir
Que no hace falta aquí
Qu'elle n'est pas nécessaire ici
Aquí andamos al millón, perdón
Ici, nous sommes au top, désolé
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
Les dimanches de déprime ne m'affectent plus
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Aujourd'hui, je suis à la mode, riche et célibataire
Me la paso mejor
Je m'amuse mieux
Y esta va para mis amigos
E questa è per i miei amici
Esos que andan todos agüitados
Quelli che sono tutti abbattuti
Oigan esto que les digo
Ascoltate quello che vi dico
Enamorarse es cosa del pasado
Innamorarsi è cosa del passato
Todo esto lo aprendí
Tutto questo l'ho imparato
Gracias a ti, a que fuiste mala
Grazie a te, che sei stata cattiva
Cuando yo todo te daba
Quando io ti davo tutto
Y tú jamás me valorabas
E tu non mi apprezzavi mai
Yo quería ver al Bad Bunny
Volevo vedere Bad Bunny
Pero no alcanzaba el money
Ma non avevo abbastanza soldi
Todo lo querías pa' ti
Volevi tutto per te
Pa' ti, pa' ti
Per te, per te
Ando bien a gusto así, sin ti
Mi trovo molto bene così, senza di te
Gastándome el dinero solo en mí
Spendendo i miei soldi solo per me
Ya me da igual
Non mi importa più
Saquen la fiesta
Fate la festa
Que hoy ella se entera
Oggi lei scoprirà
Que no hace falta aquí
Che non c'è bisogno di lei qui
Aquí andamos al millón, perdón
Qui siamo al milione, scusa
A mí ya no me pegan los domingos de bajón
A me non mi colpiscono più le domeniche di depressione
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Oggi sono alla moda, con soldi e single
Me la paso mejor
Mi diverto di più
Tu-tucanes de Tijuana
Tu-tucani di Tijuana
Y Matisse
E Matisse
Y échale, primo
E dai, cugino
Todo esto lo aprendí
Tutto questo l'ho imparato
Gracias a ti, a que fuiste mala
Grazie a te, che sei stata cattiva
Cuando yo todo te daba
Quando io ti davo tutto
Y tú jamás me valorabas
E tu non mi apprezzavi mai
Yo quería vacaciones
Volevo delle vacanze
Pero no alcanzaba el money
Ma non avevo abbastanza soldi
Todo lo querías pa' ti
Volevi tutto per te
pa' ti, pa' ti
Per te, per te
Ando bien a gusto así, sin ti
Mi trovo molto bene così, senza di te
Gastándome el dinero solo en mí
Spendendo i miei soldi solo per me
Ya me da igual
Non mi importa più
Saquen la fiesta
Fate la festa
Que hoy ella se entera
Oggi lei scoprirà
Que no hace falta aquí
Che non c'è bisogno di lei qui
Aquí andamos al millón, perdón
Qui siamo al milione, scusa
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
A me non mi colpiscono più le domeniche di depressione
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Oggi sono alla moda, con soldi e single
Me la paso mejor
Mi diverto di più
Ando bien a gusto así, sin ti
Mi trovo molto bene così, senza di te
Gastándome el dinero solo en mí
Spendendo i miei soldi solo per me
Ya me da igual
Non mi importa più
Saquen la fiesta
Fate la festa
Que hoy ella se entera
Oggi lei scoprirà
Que no hace falta aquí
Che non c'è bisogno di lei qui
Aquí andamos al millón, perdón
Qui siamo al milione, scusa
Que a mí ya no me pegan los domingos de bajón
A me non mi colpiscono più le domeniche di depressione
Hoy ando en moda, dinero y soltero
Oggi sono alla moda, con soldi e single
Me la paso mejor
Mi diverto di più

Wissenswertes über das Lied Ando Bien Agusto von Matisse

Wer hat das Lied “Ando Bien Agusto” von Matisse komponiert?
Das Lied “Ando Bien Agusto” von Matisse wurde von Mario Quintero, Melissa Robles, Pablo Preciado, Ramon Torres komponiert.

Beliebteste Lieder von Matisse

Andere Künstler von Contemporary R&B