I've never been one to ask for help
If I need a mountain moved, I move it myself
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
Quote you the scripture kind
I'm far from a preacher
But I'm a believer
'Cause every single day, before I knew your name
I couldn't see your face, but I prayed for you
Every heartbreak trail when all hope failed
On the highway to hell, I prayed for you
I kept my faith like that old King James
Said I'm supposed to
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
For someone to love me like you do
Graceful eyes to see me through
A smile that steals me, a heart that heals me
A touch that kills me too
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
'Cause every single day, before I knew your name
I couldn't see your face, but I prayed for you
Every heartbreak trail when all hope failed
On the highway to hell, I prayed for you
I kept my faith like that old King James
Said I'm supposed to
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Every single day, before I knew your name
I couldn't see your face, but I prayed for you
Every tail light fade in the goodbye rain
Girl even today, I prayed for you
I kept my faith like that old King James
Said I'm supposed to
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
I prayed for you
I prayed for you
I've never been one to ask for help
Ich war nie jemand, der um Hilfe gebeten hat
If I need a mountain moved, I move it myself
Wenn ich einen Berg versetzt haben möchte, versetze ich ihn selbst
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
Ich bin niemand, der regelmäßig in die Kirche geht, zweimal Sonntags
Quote you the scripture kind
Zitiere dir die Bibel
I'm far from a preacher
Ich bin alles andere als ein Prediger
But I'm a believer
Aber ich bin ein Gläubiger
'Cause every single day, before I knew your name
Denn jeden einzelnen Tag, bevor ich deinen Namen kannte
I couldn't see your face, but I prayed for you
Ich konnte dein Gesicht nicht sehen, aber ich habe für dich gebetet
Every heartbreak trail when all hope failed
Jedes Mal, wenn mein Herz brach und alle Hoffnung versagte
On the highway to hell, I prayed for you
Auf dem Highway zur Hölle, betete ich für dich
I kept my faith like that old King James
Ich behielt meinen Glauben, wie der alte König James
Said I'm supposed to
Sagte, ich sollte das tun
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Ich kann es mir kaum vorstellen, unmöglich zu begreifen
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Ich kannte dich nicht von Adam, aber ich betete für dich
For someone to love me like you do
Für jemanden, der mich so liebt wie du
Graceful eyes to see me through
Reizende Augen, die mich durchschauen
A smile that steals me, a heart that heals me
Ein Lächeln, dass mich stiehlt, ein Herz, dass mich heilt
A touch that kills me too
Eine Berührung, die mich umbringt
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
Baby, du bist perfekt, ich schätze der Herr hat mich erhört
'Cause every single day, before I knew your name
Denn jeden einzelnen Tag, bevor ich deinen Namen kannte
I couldn't see your face, but I prayed for you
Ich konnte dein Gesicht nicht sehen, aber ich habe für dich gebetet
Every heartbreak trail when all hope failed
Jedes Mal, wenn mein Herz brach und alle Hoffnung versagte
On the highway to hell, I prayed for you
Auf dem Highway zur Hölle, betete ich für dich
I kept my faith like that old King James
Ich behielt meinen Glauben, wie der alte König James
Said I'm supposed to
Sagte, ich sollte das tun
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Ich kann es mir kaum vorstellen, unmöglich zu begreifen
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Ich kannte dich nicht von Adam, aber ich betete für dich
Every single day, before I knew your name
Denn jeden einzelnen Tag, bevor ich deinen Namen kannte
I couldn't see your face, but I prayed for you
Ich konnte dein Gesicht nicht sehen, aber ich habe für dich gebetet
Every tail light fade in the goodbye rain
Die Rücklichter verschwinden im Abschiedsregen
Girl even today, I prayed for you
Mädchen, sogar heute betete ich für dich
I kept my faith like that old King James
Ich behielt meinen Glauben, wie der alte König James
Said I'm supposed to
Sagte, ich sollte das tun
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Ich kann es mir kaum vorstellen, unmöglich zu begreifen
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Ich kannte dich nicht von Adam, aber ich betete für dich
I prayed for you
Ich betete für dich
I prayed for you
Ich betete für dich
I've never been one to ask for help
Nunca fui do tipo que pede ajuda
If I need a mountain moved, I move it myself
Se eu preciso mover uma montanha, eu a movo sozinho
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
Eu não sou um constante frequentador da igreja, duas vezes aos domingos
Quote you the scripture kind
Citei pra você a escritura
I'm far from a preacher
Estou longe de ser um pregador
But I'm a believer
Mas tenho fé
'Cause every single day, before I knew your name
Porque todos os dias, antes de saber seu nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Eu não podia ver seu rosto, mas eu rezava por você
Every heartbreak trail when all hope failed
A trilha de um coração partido quando toda a esperança acabou
On the highway to hell, I prayed for you
Na estrada para o inferno, eu rezei por você
I kept my faith like that old King James
Eu mantive minha fé como o velho Rei James
Said I'm supposed to
Disse que eu deveria
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
É difícil imaginar, é maior do que eu posso entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Eu não conheci você de Adão, mas eu rezei por você
For someone to love me like you do
Para alguém me amar como você me ama
Graceful eyes to see me through
Olhos amáveis pra me enxergar
A smile that steals me, a heart that heals me
Um sorriso que me rouba, um coração que me cura
A touch that kills me too
Um toque que também me mata
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
Amor, você é perfeito, eu acho que o bom Senhor escutou
'Cause every single day, before I knew your name
Porque todos os dias, antes de saber seu nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Eu não podia ver seu rosto, mas eu rezava por você
Every heartbreak trail when all hope failed
A trilha de um coração partido quando toda a esperança acabou
On the highway to hell, I prayed for you
Na estrada para o inferno, eu rezei por você
I kept my faith like that old King James
Eu mantive minha fé como o velho Rei James
Said I'm supposed to
Disse que eu deveria
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
É difícil imaginar, é maior do que eu posso entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Eu não conheci você de Adão, mas eu rezei por você
Every single day, before I knew your name
Porque todos os dias, antes de saber seu nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Eu não podia ver seu rosto, mas eu rezava por você
Every tail light fade in the goodbye rain
Cada luz traseira esmaece numa chuva de adeus
Girl even today, I prayed for you
Menina, até mesmo hoje eu rezei por você
I kept my faith like that old King James
Eu mantive minha fé como o velho Rei James
Said I'm supposed to
Disse que eu deveria
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
É difícil imaginar, é maior do que eu posso entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Eu não conheci você de Adão, mas eu rezei por você
I prayed for you
Rezei por você
I prayed for you
Rezei por você
I've never been one to ask for help
Nunca he sido de los que piden ayuda
If I need a mountain moved, I move it myself
Si necesito mover una montaña, la muevo yo mismo
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
No soy de los que van a la iglesia regularmente, dos veces en domingo
Quote you the scripture kind
De los que te citan las Sagradas Escrituras
I'm far from a preacher
Estoy lejos de ser un predicador
But I'm a believer
Pero soy un creyente
'Cause every single day, before I knew your name
Porque cada día, antes de que supiera tu nombre
I couldn't see your face, but I prayed for you
No podía ver tu cara, pero recé por ti
Every heartbreak trail when all hope failed
Cada camino de desamor cuando toda la esperanza falló
On the highway to hell, I prayed for you
En la carretera al infierno, recé por ti
I kept my faith like that old King James
Mantuve mi fe como ese viejo Rey James
Said I'm supposed to
Dije que se supone que debo
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Es difícil imaginar, más grande de lo que podía entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
No te conocía de Adán, pero recé por ti
For someone to love me like you do
Para que alguien me amara como tú
Graceful eyes to see me through
Ojos elegantes para apoyarme
A smile that steals me, a heart that heals me
Una sonrisa que me roba, un corazón que me cura
A touch that kills me too
Un toque que me mata también
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
Bebé eres perfecta, supongo que el buen Señor lo escuchó
'Cause every single day, before I knew your name
Porque cada día, antes de que supiera tu nombre
I couldn't see your face, but I prayed for you
No podía ver tu cara, pero recé por ti
Every heartbreak trail when all hope failed
Cada camino de desamor cuando toda la esperanza falló
On the highway to hell, I prayed for you
En la carretera al infierno, recé por ti
I kept my faith like that old King James
Mantuve mi fe como ese viejo Rey James
Said I'm supposed to
Dije que se supone que debo
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Es difícil imaginar, más grande de lo que podía entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
No te conocía de Adán, pero recé por ti
Every single day, before I knew your name
Cada día, antes de que supiera tu nombre
I couldn't see your face, but I prayed for you
No podía ver tu cara, pero recé por ti
Every tail light fade in the goodbye rain
Cada luz trasera se desvanece en la lluvia de despedida
Girl even today, I prayed for you
Chica incluso hoy, recé por ti
I kept my faith like that old King James
Mantuve mi fe como ese viejo Rey James
Said I'm supposed to
Dije se supone que debo
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
Es difícil imaginar, mas grande de lo que podía entender
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
No te conocía de Adán, pero recé por ti
I prayed for you
Recé por ti
I prayed for you
Recé por ti
I've never been one to ask for help
Je n'ai jamais été le genre de mec qui demande de l'aide
If I need a mountain moved, I move it myself
Si je dois déplacer une montagne, je m'en occupe moi-même
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
J'suis pas un habitué des bancs de l'église, deux fois le dimanche
Quote you the scripture kind
Le mec qui te cite les textes sacrés
I'm far from a preacher
Je suis loin d'être un prêtre
But I'm a believer
Mais je suis tout à fait croyant
'Cause every single day, before I knew your name
Parce que chaque jour, avant de connaître ton nom
I couldn't see your face, but I prayed for you
Je ne pouvais pas voir ton visage, mais je priais pour toi
Every heartbreak trail when all hope failed
Chaque chemin au cœur brisé quand l'espoir a échoué
On the highway to hell, I prayed for you
Sur l'autoroute vers l'enfer, je priais pour toi
I kept my faith like that old King James
J'ai gardé la foi comme ce vieux Roi James
Said I'm supposed to
J'ai dit que c'était mon devoir
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
C'est dur à imaginer, plus vaste que je puisse envisager
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Je voyais pas la différence entre toi et Adam mais je priais pour toi
For someone to love me like you do
Pour que quelqu'un puisse m'aimer comme tu m'aimes
Graceful eyes to see me through
Des yeux gracieux qui me soutiendront
A smile that steals me, a heart that heals me
Un sourire qui me dérobe, un cœur qui me guérit
A touch that kills me too
Un toucher qui peut également me tuer
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
Chérie, t'es parfaite, tu suppose que le Bon Dieu l'a entendu
'Cause every single day, before I knew your name
Parce que chaque jour, avant de connaître ton nom
I couldn't see your face, but I prayed for you
Je ne pouvais pas voir ton visage, mais je priais pour toi
Every heartbreak trail when all hope failed
Chaque chemin au cœur brisé quand l'espoir a échoué
On the highway to hell, I prayed for you
Sur l'autoroute vers l'enfer, je priais pour toi
I kept my faith like that old King James
J'ai gardé la foi comme ce vieux Roi James
Said I'm supposed to
J'ai dit que c'était mon devoir
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
C'est dur à imaginer, plus vaste que je puisse envisager
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Je voyais pas la différence entre toi et Adam mais je priais pour toi
Every single day, before I knew your name
Parce que chaque jour, avant de connaître ton nom
I couldn't see your face, but I prayed for you
Je ne pouvais pas voir ton visage, mais je priais pour toi
Every tail light fade in the goodbye rain
Chaque phare de voiture qui dit au revoir dans la pluie
Girl even today, I prayed for you
Chérie, même aujourd'hui j'ai prié pour toi
I kept my faith like that old King James
J'ai gardé la foi comme ce vieux Roi James
Said I'm supposed to
J'ai dit que c'était mon devoir
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
C'est dur à imaginer, plus vaste que je puisse envisager
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Je voyais pas la différence entre toi et Adam mais je priais pour toi
I prayed for you
Je priais pour toi
I prayed for you
Je priais pour toi
I've never been one to ask for help
Non sono mai stato uno che chiede aiuto
If I need a mountain moved, I move it myself
Se ho bisogno che si sposti una montagna, la muovo io stesso
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
Non sono un frequentatore di panche di chiese, due volte la domenica
Quote you the scripture kind
Non citerò le Scritture di alcun tipo
I'm far from a preacher
Sono tutt'altro che un predicatore
But I'm a believer
Ma sono credente
'Cause every single day, before I knew your name
Perché ogni singolo giorno prima di conoscere il tuo nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Non riuscivo a vedere il tuo viso ma io pregavo per te
Every heartbreak trail when all hope failed
Ogni percorso segnato da cuori infranti quando ogni speranza era caduta
On the highway to hell, I prayed for you
Nell'autostrada verso l'inferno, ho pregato per te
I kept my faith like that old King James
Ho conservato la fede come il vecchio Re Giacomo
Said I'm supposed to
Disse che dovrei
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
È difficile immaginare, è più grande di quanto potessi afferrare
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Non ti conoscevo affatto ma ho pregato per te
For someone to love me like you do
Per avere qualcuno che mi ami come fai tu
Graceful eyes to see me through
Con degli occhi graziosi con cui osservarmi
A smile that steals me, a heart that heals me
Un sorriso che mi catturi, un cuore che mi faccia guarire
A touch that kills me too
Un tocco che mi uccide
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
Baby, sei perfetta, il buon Dio avrà sentito le mie preghiere
'Cause every single day, before I knew your name
Perché ogni singolo giorno prima di conoscere il tuo nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Non riuscivo a vedere il tuo viso ma io pregavo per te
Every heartbreak trail when all hope failed
Ogni percorso segnato da cuori infranti quando ogni speranza era caduta
On the highway to hell, I prayed for you
Nell'autostrada verso l'inferno, ho pregato per te
I kept my faith like that old King James
Ho conservato la fede come il vecchio Re Giacomo
Said I'm supposed to
Disse di fare
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
È difficile immaginare, è più grande di quanto potessi afferrare
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Non ti conoscevo affatto ma ho pregato per te
Every single day, before I knew your name
Ogni singolo giorno prima di conoscere il tuo nome
I couldn't see your face, but I prayed for you
Non riuscivo a vedere il tuo viso ma io pregavo per te
Every tail light fade in the goodbye rain
Ogni bagliore di luce posteriore che scompariva nella pioggia d'addio
Girl even today, I prayed for you
Piccola, anche oggi ho pregato per te
I kept my faith like that old King James
Ho conservato la fede come il vecchio Re Giacomo
Said I'm supposed to
Disse di fare
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
È difficile immaginare, è più grande di quanto potessi afferrare
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
Non ti conoscevo affatto ma ho pregato per te
I prayed for you
Ho pregato per te
I prayed for you
Ho pregato per te
I've never been one to ask for help
僕は助けを求める奴だったことはこれまでにない
If I need a mountain moved, I move it myself
もし山を動かす必要があるなら、自分で動かすよ
I ain't the church pew regular, twice on Sunday
教会の座席に常にはいない、日曜日に二度程度
Quote you the scripture kind
君に聖書を引用するよ
I'm far from a preacher
僕は牧師からは程遠いんだ
But I'm a believer
だけど僕は信じてる
'Cause every single day, before I knew your name
だって毎日、君の名前を知る前に
I couldn't see your face, but I prayed for you
君の顔を見ることができない、だけど君のために祈ったんだ
Every heartbreak trail when all hope failed
全ての希望が無くなった時、胸が張り裂けた全ての跡
On the highway to hell, I prayed for you
地獄へのハイウェイの上で、君のために祈ったんだ
I kept my faith like that old King James
僕は自分の信念を持ち続けるんだ、欽定訳聖書のように
Said I'm supposed to
僕がするべきこと
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
イメージするのは難しい、僕が推測するよりも大きなものだ
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
君がアダムから来たなんて知らなかったけど、でも君のために祈ったんだ
For someone to love me like you do
僕を愛してくれる誰かへ、君がしてくれるように
Graceful eyes to see me through
優雅な瞳は僕をお見通しなんだ
A smile that steals me, a heart that heals me
僕を盗むような笑顔、僕を癒す心
A touch that kills me too
触れられれば僕は死んでしまうよ
Baby you're perfect, I guess the good Lord heard it
ベイビー、君は完璧なんだ、神様も聞いてると思うよ
'Cause every single day, before I knew your name
だって毎日、君の名前を知る前に
I couldn't see your face, but I prayed for you
君の顔を見ることができない、だけど君のために祈ったんだ
Every heartbreak trail when all hope failed
全ての希望が無くなった時、胸が張り裂けた全ての跡
On the highway to hell, I prayed for you
地獄へのハイウェイの上で、君のために祈ったんだ
I kept my faith like that old King James
僕は自分の信念を持ち続けるんだ、欽定訳聖書のように
Said I'm supposed to
僕がするべきこと
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
イメージするのは難しい、僕が推測するよりも大きなものだ
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
君がアダムから来たなんて知らなかったけど、でも君のために祈ったんだ
Every single day, before I knew your name
毎日、君の名前を知る前に
I couldn't see your face, but I prayed for you
君の顔を見ることができない、だけど君のために祈ったんだ
Every tail light fade in the goodbye rain
さよならの雨の中で全てのテールライトが消えてる
Girl even today, I prayed for you
ねぇ、今日でさえも僕は君のために祈ったんだ
I kept my faith like that old King James
僕は自分の信念を持ち続けるんだ、欽定訳聖書のように
Said I'm supposed to
僕がするべきこと
It's hard to imagine, bigger than I could fathom
イメージするのは難しい、僕が推測するよりも大きなものだ
I didn't know you from Adam, but I prayed for you
君がアダムから来たなんて知らなかったけど、でも君のために祈ったんだ
I prayed for you
君のために祈ったんだ
I prayed for you
君のために祈ったんだ