Eu quero saber sua intenção
O que tu quer com o meu coração
Não vem pra mim com malandragem
Só 'to querendo a verdade
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
O combinado aqui é ninguém se iludir
Comigo o papo é reto, só responde aí
Tu quer amor ou putaria?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Tu quer amor ou putaria?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
O que tu quer com o meu coração
Não vem pra mim com malandragem
Só 'to querendo a verdade
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
O combinado aqui é ninguém se iludir
Comigo o papo é reto, só responde aí
Tu quer amor ou putaria?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Tu quer amor ou putaria?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Só sarra, só sarra, só sarradinha
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Ich möchte deine Absicht wissen
O que tu quer com o meu coração
Was willst du mit meinem Herzen
Não vem pra mim com malandragem
Komm nicht mit Schlauheit zu mir
Só 'to querendo a verdade
Ich will nur die Wahrheit
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Sag nicht „Ich liebe dich“, wenn du nicht lieben willst
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
Wenn du nur die Wahrheit willst, sind wir hier
O combinado aqui é ninguém se iludir
Die Vereinbarung hier ist, dass niemand sich täuscht
Comigo o papo é reto, só responde aí
Mit mir ist das Gespräch direkt, antworte nur
Tu quer amor ou putaria?
Willst du Liebe oder Unfug?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Wirst du mich ernst nehmen oder willst du nur tanzen, ein kleines Tänzchen
Tu quer amor ou putaria?
Willst du Liebe oder Unfug?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Wirst du mich ernst nehmen oder willst du nur tanzen, ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez und MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
(Ahm, ahm, DG und der Bati-babati, und der Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Ich möchte deine Absicht wissen
O que tu quer com o meu coração
Was willst du mit meinem Herzen
Não vem pra mim com malandragem
Komm nicht mit Schlauheit zu mir
Só 'to querendo a verdade
Ich will nur die Wahrheit
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Sag nicht „Ich liebe dich“, wenn du nicht lieben willst
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
Wenn du nur Unfug willst, sind wir hier
O combinado aqui é ninguém se iludir
Die Vereinbarung hier ist, dass niemand sich täuscht
Comigo o papo é reto, só responde aí
Mit mir ist das Gespräch direkt, antworte nur
Tu quer amor ou putaria?
Willst du Liebe oder Unfug?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Willst du mich ernst nehmen oder willst du nur ein kleines Tänzchen
Tu quer amor ou putaria?
Willst du Liebe oder Unfug?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Wirst du mich ernst nehmen oder willst du nur tanzen, ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Nur tanzen, nur tanzen, nur ein kleines Tänzchen
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez und MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
(Ahm, ahm, DG und der Bati-babati, und der Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
Eu quero saber sua intenção
I want to know your intention
O que tu quer com o meu coração
What do you want with my heart
Não vem pra mim com malandragem
Don't come to me with trickery
Só 'to querendo a verdade
I just want the truth
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Don't say "I love you" if you don't want to love
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
If you just want the truth, we're here
O combinado aqui é ninguém se iludir
The agreement here is no one gets deluded
Comigo o papo é reto, só responde aí
With me, the talk is straight, just answer there
Tu quer amor ou putaria?
Do you want love or debauchery?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Are you going to take me seriously or just want to flirt, little flirt
Tu quer amor ou putaria?
Do you want love or debauchery?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Are you going to take me seriously or just want a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez and MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
(Ahm, ahm, DG and the Bati-babati, and the Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
I want to know your intention
O que tu quer com o meu coração
What do you want with my heart
Não vem pra mim com malandragem
Don't come to me with trickery
Só 'to querendo a verdade
I just want the truth
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Don't say "I love you" if you don't want to love
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
If you just want mischief, we're here
O combinado aqui é ninguém se iludir
The agreement here is no one gets deluded
Comigo o papo é reto, só responde aí
With me, the talk is straight, just answer there
Tu quer amor ou putaria?
Do you want love or debauchery?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Do you want to take me seriously or just want a little flirt
Tu quer amor ou putaria?
Do you want love or debauchery?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Are you going to take me seriously or just want to flirt, little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Just flirt, just flirt, just a little flirt
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez and MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
(Ahm, ahm, DG and the Bati-babati, and the Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Quiero saber tus intenciones
O que tu quer com o meu coração
¿Qué quieres con mi corazón?
Não vem pra mim com malandragem
No vengas a mí con trucos
Só 'to querendo a verdade
Solo quiero la verdad
Não fala "eu te amo" se não quer amar
No digas "te amo" si no quieres amar
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
Si solo quieres la verdad, estamos aquí
O combinado aqui é ninguém se iludir
El acuerdo aquí es que nadie se engañe
Comigo o papo é reto, só responde aí
Conmigo la conversación es directa, solo responde
Tu quer amor ou putaria?
¿Quieres amor o lujuria?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
¿Vas a tomarme en serio o solo quieres bailar, bailar un poco?
Tu quer amor ou putaria?
¿Quieres amor o lujuria?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
¿Vas a tomarme en serio o solo quieres una pequeña danza?
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez y MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
(Ahm, ahm, DG y Bati-babati, y Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Quiero saber tus intenciones
O que tu quer com o meu coração
¿Qué quieres con mi corazón?
Não vem pra mim com malandragem
No vengas a mí con trucos
Só 'to querendo a verdade
Solo quiero la verdad
Não fala "eu te amo" se não quer amar
No digas "te amo" si no quieres amar
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
Si solo quieres jugar, estamos aquí
O combinado aqui é ninguém se iludir
El acuerdo aquí es que nadie se engañe
Comigo o papo é reto, só responde aí
Conmigo la conversación es directa, solo responde
Tu quer amor ou putaria?
¿Quieres amor o lujuria?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
¿Quieres tomarme en serio o solo quieres una pequeña danza?
Tu quer amor ou putaria?
¿Quieres amor o lujuria?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
¿Vas a tomarme en serio o solo quieres bailar, bailar un poco?
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo baila, solo baila, solo un poco de baile
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez y MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
(Ahm, ahm, DG y Bati-babati, y Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Je veux savoir ton intention
O que tu quer com o meu coração
Qu'est-ce que tu veux avec mon cœur
Não vem pra mim com malandragem
Ne viens pas à moi avec des ruses
Só 'to querendo a verdade
Je veux juste la vérité
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Ne dis pas "je t'aime" si tu ne veux pas aimer
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
Si tu veux juste la vérité, nous sommes ici
O combinado aqui é ninguém se iludir
L'accord ici est que personne ne se trompe
Comigo o papo é reto, só responde aí
Avec moi, la conversation est directe, réponds juste là
Tu quer amor ou putaria?
Tu veux de l'amour ou de la luxure ?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Vas-tu me prendre au sérieux ou tu veux juste danser, danser un peu
Tu quer amor ou putaria?
Tu veux de l'amour ou de la luxure ?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Vas-tu me prendre au sérieux ou tu veux juste danser, danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez et MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
(Ahm, ahm, DG et le Bati-babati, et le Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Je veux savoir ton intention
O que tu quer com o meu coração
Qu'est-ce que tu veux avec mon cœur
Não vem pra mim com malandragem
Ne viens pas à moi avec des ruses
Só 'to querendo a verdade
Je veux juste la vérité
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Ne dis pas "je t'aime" si tu ne veux pas aimer
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
Si tu veux juste de la luxure, nous sommes ici
O combinado aqui é ninguém se iludir
L'accord ici est que personne ne se trompe
Comigo o papo é reto, só responde aí
Avec moi, la conversation est directe, réponds juste là
Tu quer amor ou putaria?
Tu veux de l'amour ou de la luxure ?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Veux-tu me prendre au sérieux ou tu veux juste danser un peu
Tu quer amor ou putaria?
Tu veux de l'amour ou de la luxure ?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Vas-tu me prendre au sérieux ou tu veux juste danser, danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Juste danser, juste danser, juste danser un peu
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez et MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
(Ahm, ahm, DG et le Bati-babati, et le Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Voglio sapere le tue intenzioni
O que tu quer com o meu coração
Cosa vuoi dal mio cuore
Não vem pra mim com malandragem
Non venire da me con astuzia
Só 'to querendo a verdade
Voglio solo la verità
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Non dire "ti amo" se non vuoi amare
Se quer só a verdade nós 'tamo por cá
Se vuoi solo la verità, siamo qui
O combinado aqui é ninguém se iludir
L'accordo qui è che nessuno si illuda
Comigo o papo é reto, só responde aí
Con me il discorso è diretto, rispondi solo
Tu quer amor ou putaria?
Vuoi amore o libertinaggio?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Mi prenderai sul serio o vuoi solo un po' di divertimento?
Tu quer amor ou putaria?
Vuoi amore o libertinaggio?
Vai me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Mi prenderai sul serio o vuoi solo un po' di divertimento?
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez e MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda)
(Ahm, ahm, DG e Bati-babati, e Batidão Stronda)
Eu quero saber sua intenção
Voglio sapere le tue intenzioni
O que tu quer com o meu coração
Cosa vuoi dal mio cuore
Não vem pra mim com malandragem
Non venire da me con astuzia
Só 'to querendo a verdade
Voglio solo la verità
Não fala "eu te amo" se não quer amar
Non dire "ti amo" se non vuoi amare
Se quer só sacanagem, nós 'tamo por cá
Se vuoi solo scherzare, siamo qui
O combinado aqui é ninguém se iludir
L'accordo qui è che nessuno si illuda
Comigo o papo é reto, só responde aí
Con me il discorso è diretto, rispondi solo
Tu quer amor ou putaria?
Vuoi amore o libertinaggio?
Quer me levar a sério ou quer só uma sarradinha
Vuoi prendermi sul serio o vuoi solo un po' di divertimento?
Tu quer amor ou putaria?
Vuoi amore o libertinaggio?
Vai me levar a sério ou só quer sarra, sarradinha
Mi prenderai sul serio o vuoi solo un po' di divertimento?
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
Só sarra, só sarra, só sarradinha
Solo divertimento, solo divertimento, solo un po' di divertimento
(Mari Fernandez e o MC Pedrinho)
(Mari Fernandez e MC Pedrinho)
(Ahm, ahm, DG e o Bati-babati, e o Batidão Stronda, Stronda, Stronda)
(Ahm, ahm, DG e Bati-babati, e Batidão Stronda, Stronda, Stronda)