Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Brassens c'est la tradition
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Brassens c'est la tradition
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
À tout ça, à la guerre, à la paix
En réalité, je n'ai pas de solution collective
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
Que j'me branle à faire des chansons
Je crois qu'avec mes chansons
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
Entweder schlage ich sie oder ich beruhige mich als gehorsamer Künstler
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
Ja, es ist selten, im Alter zum Anarchisten zu werden
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
Ich bin eine alternde Marke, die ihr Rebranding geschafft hat
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
Ich beende in einem dreifachen Looping, wenn ich mich von ihren Gebäuden selbstmorde
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
Ich bin nicht außer Kontrolle, ich bin außer ihrer Kontrolle
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
Außer mir, wer hat die Eier? Niemand, soweit ich mich erinnern kann
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Bald, bye bye Gaul, ich schütze meine Rechteinhaber
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Denn Geld und Drogen werden nicht am gleichen Ort aufbewahrt
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
Ich habe es satt, Ping-Pong mit gezogener Granate zu spielen
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
Die Integration dauert sehr lange, ich werde bald kotzen
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
Auf „Hapsatou“ auf „Corinne“ auf alle Kalendernamen
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
Ich würde sagen: „Bsahtou, es ist schrecklich“ und ich würde im Canadair abhauen
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
Ich stelle mich vor: Doktor Médine, Mister Jihad für die Rassisten
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
Ich fahre in einer deutschen Limousine und mein Schneider ist ein Jude
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
Ich würde gerne eine starke Rechte in das Gesicht der „starken Rechten“ schlagen
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
Ihre Reden sind nutzlos, wie die Untertitel auf PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, das Licht ist schneller als der Schall
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, deshalb bin ich brillant, bevor ich dumm bin
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Entschuldigung, dass ich die Lektion nicht behalten habe
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens ist die Tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, das Licht ist schneller als der Schall
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, deshalb bin ich brillant, bevor ich dumm bin
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Entschuldigung, dass ich die Lektion nicht behalten habe
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens ist die Tradition
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Ich mache das Zenith, ich will virile Applaus
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Kein Sicherheitsmann in der Grube, Tasche von Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Ich mache das Zenith, ich will virile Applaus
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Kein Sicherheitsmann in der Grube, Tasche von Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
Sie geben mir ihre Unterstützung, wie das Seil den Gehängten unterstützt
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
Ich werde nicht auf ihre Plattformen gehen, um über Zensur zu schreien
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
Die Medien machen weiter, haben einen Ölleitung-Fluss
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
Sie wollen nur wissen, was in dem Brief an den Herzog steht
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
Ich sage ihnen immer wieder „In meinem Album gibt es einen Untertitel zum Wort Jihad“
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
Aber wenn man Fleisch will, ist einem die Geschichte der Kuh egal
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Fick die FAF und die RN, die uns nur von Migranten erzählen
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
Je mehr sie Angst vor Spinnen haben, desto mehr werden sie in ihrem Zimmer haben
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Ich mache keinen Rap, damit man ihn hört, sondern damit man ihn nochmal hört
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, das Licht ist schneller als der Schall
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, deshalb bin ich brillant, bevor ich dumm bin
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Entschuldigung, dass ich die Lektion nicht behalten habe
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens ist die Tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, das Licht ist schneller als der Schall
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, deshalb bin ich brillant, bevor ich dumm bin
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, Entschuldigung, dass ich die Lektion nicht behalten habe
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens ist die Tradition
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
Ich denke über den Tod nach, ich denke über all diese Themen nach
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
Über Profit, ich denke darüber nach, über diese Geschichten von Engagement
À tout ça, à la guerre, à la paix
Über all das, über Krieg, über Frieden
En réalité, je n'ai pas de solution collective
In Wirklichkeit habe ich keine kollektive Lösung
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
Weil ich nicht an kollektive Lösungen glaube
Que j'me branle à faire des chansons
Deshalb mache ich mir nichts aus dem Schreiben von Liedern
Je crois qu'avec mes chansons
Ich glaube, dass ich mit meinen Liedern
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
Ich kann ein wenig ästhetisches Vergnügen für einige Ohren bringen
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
Nicht zu anspruchsvoll und auch nicht zu verstopft
Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
Ou eu os derroto ou me torno um artista obediente
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
Sim, é raro se tornar anarquista ao envelhecer
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
Sou uma marca envelhecida que conseguiu se reinventar
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
Termino em triplo looping se me suicidar de seus prédios
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
Não estou fora de controle, estou fora do controle deles
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
Além de mim, quem tem coragem? Não há ninguém, na memória do homem
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Em breve, adeus à Gália, preservo meus direitos autorais
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Porque o dinheiro e as drogas não são guardados no mesmo lugar
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
Cansado de jogar pingue-pongue com granada sem pino
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
A integração é muito longa, vou vomitar em breve
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
Em "Hapsatou", em "Corinne", em todos os nomes do calendário
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
Eu diria: "Bsahtou, é horrível" e partiria no Canadair
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
Apresento-me: Doutor Médine, Senhor Jihad para os racistas
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
Dirijo um sedã alemão e meu alfaiate é judeu
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
Gostaria de dar um soco forte na cara da "direita forte"
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
Seus discursos não servem para nada, como as legendas no PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, a luz é mais rápida que o som
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, é por isso que sou brilhante antes de ser idiota
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, desculpe por não aprender a lição
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens é a tradição
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, a luz é mais rápida que o som
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, é por isso que sou brilhante antes de ser idiota
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, desculpe por não aprender a lição
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens é a tradição
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Faço o Zénith, quero aplausos viris
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Sem segurança no fosso, bolsa de Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Faço o Zénith, quero aplausos viris
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Sem segurança no fosso, bolsa de Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
Eles me dão seu apoio como a corda suporta o enforcado
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
Não irei aos seus palcos para gritar censura
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
A mídia continua, tem um fluxo de oleoduto
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
Eles só querem saber o que está na carta ao duque
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
Por mais que eu diga "No meu álbum, há uma legenda para a palavra Jihad"
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
Mas, quando se quer carne, não se importa com a história da vaca
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Foda-se a FAF e o RN que só falam de migrantes
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
Quanto mais eles têm medo de aranhas, mais terão em seu quarto
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Não faço rap para que o ouçam, mas para que o reouçam
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, a luz é mais rápida que o som
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, é por isso que sou brilhante antes de ser idiota
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, desculpe por não aprender a lição
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens é a tradição
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, a luz é mais rápida que o som
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, é por isso que sou brilhante antes de ser idiota
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, desculpe por não aprender a lição
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens é a tradição
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
Penso na morte, penso em todos esses temas
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
No lucro, penso, nessas histórias de compromisso
À tout ça, à la guerre, à la paix
Em tudo isso, na guerra, na paz
En réalité, je n'ai pas de solution collective
Na verdade, não tenho uma solução coletiva
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
É porque não acredito em soluções coletivas
Que j'me branle à faire des chansons
Que me masturbo fazendo canções
Je crois qu'avec mes chansons
Acredito que com minhas canções
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
Posso trazer um pouco de prazer estético para alguns ouvidos
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
Não muito exigentes e também não muito tapados.
Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
Either I break them or I become a compliant artist
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
Yeah, it's rare to become an anarchist as you get older
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
I'm an aging brand that has successfully rebranded
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
I end up in a triple loop if I commit suicide from their buildings
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
I'm not out of control, I'm out of their control
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
Apart from me, who has the balls? There's no one, in the memory of man
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Soon, bye bye Gaul, I preserve my rights
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Because money and drugs are not stored in the same place
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
Tired of playing ping-pong with a pulled grenade
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
Integration is very long, I'm going to vomit soon
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
On "Hapsatou" on "Corinne" on all the calendar names
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
I would say: "Bsahtou, it's horrible" and I would leave in the Canadair
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
I introduce myself: Doctor Médine, Mister Jihad for the racists
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
I drive a German sedan and my tailor is a Jew
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
I would like to punch "the strong right" in the face
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
Their speeches are useless, like subtitles on PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, light is faster than sound
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, that's why I'm brilliant before I'm stupid
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, sorry for not remembering the lesson
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens is tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, light is faster than sound
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, that's why I'm brilliant before I'm stupid
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, sorry for not remembering the lesson
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens is tradition
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
I'm doing the Zenith, I want virile applause
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
No security in the pit, bag of Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
I'm doing the Zenith, I want virile applause
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
No security in the pit, bag of Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
They give me their support like the rope supports the hanged man
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
I won't go on their platforms to cry censorship
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
The media continue, have an oil pipeline flow
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
They just want to know what's in the letter to the duke
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
I keep telling them "In my album, there's a subtitle to the word Jihad"
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
But, when you want meat, you don't care about the cow's story
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Fuck the FAF and the RN who only talk about migrants
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
The more they fear spiders, the more they will have in their room
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
I don't rap so that it's listened to but so that it's listened to again
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, light is faster than sound
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, that's why I'm brilliant before I'm stupid
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, sorry for not remembering the lesson
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens is tradition
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, light is faster than sound
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, that's why I'm brilliant before I'm stupid
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, sorry for not remembering the lesson
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens is tradition
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
I think about death, I think about all these themes
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
Profit, I think about it, these stories of commitment
À tout ça, à la guerre, à la paix
To all this, to war, to peace
En réalité, je n'ai pas de solution collective
In reality, I have no collective solution
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
It's because I don't believe in collective solutions
Que j'me branle à faire des chansons
That I don't care about making songs
Je crois qu'avec mes chansons
I believe that with my songs
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
I can bring a little bit of aesthetic pleasure to some ears
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
Not too difficult and not too blocked either
Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
O los golpeo o me convierto en un artista obediente
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
Sí, es raro volverse anarquista al envejecer
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
Soy una marca envejecida que ha logrado su rebranding
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
Termino en triple looping si me suicido desde sus edificios
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
No estoy fuera de control, estoy fuera de su control
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
Aparte de mí, ¿quién tiene las pelotas? No hay nadie, en la memoria del hombre
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Pronto, adiós a la Galia, protejo mis derechos
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Porque el dinero y las drogas no se guardan en el mismo lugar
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
Cansado de jugar al ping-pong con una granada sin seguro
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
La integración es muy larga, pronto voy a vomitar
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
Sobre "Hapsatou", sobre "Corinne", sobre todos los nombres del calendario
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
Diría: "Bsahtou, es horrible" y me iría en el Canadair
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
Me presento: Doctor Médine, Señor Jihad para los racistas
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
Conduzco un sedán alemán y mi sastre es judío
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
Me gustaría darle un buen golpe en la cara a "la derecha fuerte"
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
Sus discursos no sirven para nada, como los subtítulos en PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luz es más rápida que el sonido
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, por eso soy brillante antes de ser tonto
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, perdón por no retener la lección
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens es la tradición
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luz es más rápida que el sonido
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, por eso soy brillante antes de ser tonto
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, perdón por no retener la lección
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens es la tradición
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Hago el Zénith, quiero aplausos viriles
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
No hay seguridad en el foso, bolsa de Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Hago el Zénith, quiero aplausos viriles
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
No hay seguridad en el foso, bolsa de Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
Me dan su apoyo como la cuerda sostiene al ahorcado
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
No iré a sus plataformas para gritar sobre la censura
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
Los medios continúan, tienen un flujo de oleoducto
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
Solo quieren saber qué hay en la carta al duque
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
Aunque les diga "En mi álbum, hay un subtítulo para la palabra Jihad"
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
Pero, cuando se quiere carne, no importa la historia de la vaca
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Que se jodan los FAF y el RN que solo nos hablan de migrantes
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
Cuanto más miedo tienen de las arañas, más tendrán en su habitación
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
No hago rap para que lo escuchen, sino para que lo vuelvan a escuchar
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luz es más rápida que el sonido
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, por eso soy brillante antes de ser tonto
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, perdón por no retener la lección
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens es la tradición
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luz es más rápida que el sonido
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, por eso soy brillante antes de ser tonto
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, perdón por no retener la lección
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens es la tradición
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
Pienso en la muerte, pienso en todos estos temas
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
En el beneficio, pienso, en estas historias de compromiso
À tout ça, à la guerre, à la paix
En todo eso, en la guerra, en la paz
En réalité, je n'ai pas de solution collective
En realidad, no tengo una solución colectiva
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
Es porque no creo en las soluciones colectivas
Que j'me branle à faire des chansons
Que me masturbo haciendo canciones
Je crois qu'avec mes chansons
Creo que con mis canciones
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
Puedo aportar un poco de placer estético a algunos oídos
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
No demasiado difíciles y tampoco demasiado tapados
Ou j'les cane ou j'm'assagis en artiste obéissant
O mi ribello o mi placo come un artista obbediente
Ouais, c'est rare de devenir anarchiste en vieillissant
Sì, è raro diventare anarchico invecchiando
J'suis une marque vieillissante qu'a réussi son rebranding
Sono un marchio invecchiato che ha avuto successo nel suo rebranding
J'finis en triple looping si j'me suicide de leurs buildings
Finisco in un triplo looping se mi suicido dai loro grattacieli
J'suis pas hors de contrôle, je suis hors de leur contrôle
Non sono fuori controllo, sono fuori dal loro controllo
À part oi-m, qui a les balls? Y'a personne, de mémoire d'homme
A parte me, chi ha le palle? Non c'è nessuno, nella memoria dell'uomo
Bientôt, bye bye la Gaule, je préserve mes ayants droits
Presto, addio alla Gallia, proteggo i miei diritti
Car l'argent et la drogue ne se rangent pas au même endroit
Perché il denaro e la droga non si mettono nello stesso posto
Marre de jouer au ping-pong avec grenade dégoupillée
Stanco di giocare a ping-pong con una granata senza sicura
L'intégration est bien longue, j'vais bientôt dégobiller
L'integrazione è molto lunga, sto per vomitare
Sur "Hapsatou" sur "Corinne" sur tous les prénoms calendaires
Su "Hapsatou" su "Corinne" su tutti i nomi del calendario
J'dirais: "Bsahtou, c'est horrible" et j'partirai dans l'Canadair
Direi: "Bsahtou, è orribile" e me ne andrei nel Canadair
J'me présente: Docteur Médine, Mister Jihad pour les racistes
Mi presento: Dottor Médine, Mister Jihad per i razzisti
J'roule dans une Berline allemande et mon tailleur est un juif
Guido una berlina tedesca e il mio sarto è un ebreo
J'mettrais bien une forte droite dans la gueule de "la droite forte"
Mi piacerebbe dare un forte destro in faccia a "la destra forte"
Leurs discours ne servent à rien, comme les sous-titres sur PornHub
I loro discorsi non servono a nulla, come i sottotitoli su PornHub
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luce è più veloce del suono
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, è per questo che sono brillante prima di essere stupido
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, scusa per non aver imparato la lezione
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens è la tradizione
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luce è più veloce del suono
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, è per questo che sono brillante prima di essere stupido
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, scusa per non aver imparato la lezione
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens è la tradizione
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Faccio lo Zenith, voglio applausi virili
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Nessun vigilante in fossa, borsa di Virgil Abloh
J'fais l'Zénith, j'veux de viriles applauses
Faccio lo Zenith, voglio applausi virili
Pas de vigile en fosse, sac de Virgil Abloh
Nessun vigilante in fossa, borsa di Virgil Abloh
Ils m'accordent leur soutien comme la corde soutient l'pendu
Mi danno il loro sostegno come la corda sostiene l'impiccato
J'n'irai pas sur leurs plateaux pour crier à la censure
Non andrò sui loro palchi per gridare alla censura
Les médias continuent, ont un flux d'oléoduc
I media continuano, hanno un flusso di oleodotto
Ils veulent juste savoir c'qu'il y a dans la lettre au duc
Vogliono solo sapere cosa c'è nella lettera al duca
J'ai beau leur dire "Dans mon album, y'a un sous-titre au mot Jihad"
Posso dire loro "Nel mio album, c'è un sottotitolo alla parola Jihad"
Mais, quand on veut de la viande, on se fout d'l'histoire d'la vache
Ma, quando si vuole carne, non importa la storia della mucca
Nique les FAF et le RN qui nous parlent que des migrants
Fanculo i FAF e il RN che parlano solo di migranti
Plus ils ont peur des araignées, plus ils en auront dans leur chambre
Più hanno paura dei ragni, più ne avranno nella loro stanza
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
J'fais pas d'rap pour qu'on l'écoute mais pour qu'on le réécoute
Non faccio rap per essere ascoltato ma per essere riascoltato
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luce è più veloce del suono
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, è per questo che sono brillante prima di essere stupido
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, scusa per non aver imparato la lezione
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens è la tradizione
Brassens, la lumière est plus rapide que le son
Brassens, la luce è più veloce del suono
Brassens, c'est pour ça qu'j'suis brillant avant d'être con
Brassens, è per questo che sono brillante prima di essere stupido
Brassens, pardon de n'pas retenir la leçon
Brassens, scusa per non aver imparato la lezione
Brassens, Brassens c'est la tradition
Brassens, Brassens è la tradizione
J'y réfléchi à la mort, j'y réfléchi à tous ces thèmes
Ci penso alla morte, ci penso a tutti questi temi
Au profit, j'y réfléchi, à ces histoires d'engagement
Al profitto, ci penso, a queste storie di impegno
À tout ça, à la guerre, à la paix
A tutto questo, alla guerra, alla pace
En réalité, je n'ai pas de solution collective
In realtà, non ho una soluzione collettiva
C'est parce que je ne crois pas aux solutions collectives
È perché non credo nelle soluzioni collettive
Que j'me branle à faire des chansons
Che mi masturbo a fare canzoni
Je crois qu'avec mes chansons
Credo che con le mie canzoni
Je peux apporter un petit peu de plaisir esthétique à certaines oreilles
Posso portare un po' di piacere estetico a certe orecchie
Pas trop difficiles et pas non plus trop bouchées
Non troppo difficili e nemmeno troppo tappate.