Ms. Nasty

Diego Javier Avendano, Joel Banks, Megan J. Pete, Shawn Jermaine Jarrett, Taylor Banks

Liedtexte Übersetzung

(Yeah-yeah-yeah)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)

I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm

Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)

Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)

I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm

Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)

Suckin' on that pussy from the back, yeah
Only gangster niggas get it wet, splat
Talkin' all that shit in my ear, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
It really ain't my business what you do with other women
As long as I'm fed and my pockets stay full
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool

'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm

Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)

(Yeah-yeah-yeah)
(Ja-ja-ja)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Echter verdammt harter Zuhälter-Bitch-Scheiß (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)
Die junge Tina Snow wird auf dem Album heiß (B-B-Bankroll hat es)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Ich will, dass du diese Katze fertig machst, peitsche sie wie ein Drogenhaus
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Steh auf in dieser Muschi, stampfe den Hof wie ein Verbindungshaus
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Stell mich an die Wand, spreize es, mach eine Durchsuchung (Durchsuchung)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Höschen zur Seite, sei nicht schüchtern, öffne weit, denn ich bin
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, auf meiner Arschbacke tätowiert (auf meiner Arschbacke tätowiert)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Angst, diese Muschi auf ihn zu legen, weil er mich vielleicht belästigen könnte (könnte mich belästigen, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
Ms. Nasty, überall wo sie mich erwischen
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Schneide mich aus dem Bild, weil mein Kerl ausrasten wird (ayy)
Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
Überlasse das sexy Zeug mir, ihr könnt mit diesen Glocks herumfahren
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
Du kommst nicht, weil sie den Schwanz so hält, wie sie eine Glock hält (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
Bitch, das ist kein musikalischer Stuhl, ich kämpfe nicht um einen Platz (um keinen Platz)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
Ich bin die Bitch, die dein Kerl will, Hure, hör auf, mich deine Gegnerin zu nennen (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
P-I-M-P, steck es in meine Tasche (steck es in meine Tasche)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Wenn es nicht um mein Geld oder mein Abspritzen geht, reden wir nicht (nein)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
Setze mich in eine Wette, wenn du es nass machen willst, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)
Neuer Maybach, wenn du es klatschen sehen willst (ayy, ah)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Ich will, dass du diese Katze fertig machst, peitsche sie wie ein Drogenhaus (Drogenhaus)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Steh auf in dieser Muschi, stampfe den Hof wie ein Verbindungshaus
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Stell mich an die Wand, spreize es, mach eine Durchsuchung (Durchsuchung)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Höschen zur Seite, sei nicht schüchtern, öffne weit, denn ich bin
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, auf meiner Arschbacke tätowiert (auf meiner Arschbacke tätowiert)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Angst, diese Muschi auf ihn zu legen, weil er mich vielleicht belästigen könnte (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
Ms. Nasty, überall wo sie mich erwischen (hey)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Schneide mich aus dem Bild, weil mein Kerl ausrasten wird (ayy)
Suckin' on that pussy from the back, yeah
An dieser Muschi von hinten saugen, ja
Only gangster niggas get it wet, splat
Nur Gangster-Niggas machen es nass, splat
Talkin' all that shit in my ear, ayy
Rede all diesen Scheiß in mein Ohr, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
Du willst, dass ich mich richtig verhalte? Nigga, mach es klar, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
Ich komme aus dem Süden, es ist nur richtig, dass ich es pimpin' halte (Ich halte es pimpin')
It really ain't my business what you do with other women
Es geht mich wirklich nichts an, was du mit anderen Frauen machst
As long as I'm fed and my pockets stay full
Solange ich versorgt bin und meine Taschen voll bleiben
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool
Ich vermassle nicht die Tasche, indem ich mich wie ein verdammter Narr aufführe
'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Denn ich will, dass du diese Katze fertig machst, peitsche sie wie ein Drogenhaus (Drogenhaus)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Steh auf in dieser Muschi, stampfe den Hof wie ein Verbindungshaus (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Stell mich an die Wand, spreize es, mach eine Durchsuchung (Durchsuchung)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Höschen zur Seite, sei nicht schüchtern, öffne weit, denn ich bin
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, auf meiner Arschbacke tätowiert (auf meiner Arschbacke tätowiert)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Angst, diese Muschi auf ihn zu legen, weil er mich vielleicht belästigen könnte (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
Ms. Nasty, überall wo sie mich erwischen (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)
Schneide mich aus dem Bild, weil mein Kerl ausrasten wird (ah)
(Yeah-yeah-yeah)
(Sim-sim-sim)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Verdadeira merda de puta cafetão (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)
Jovem Tina Snow ficando quente no álbum (B-B-Bankroll conseguiu)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Eu quero que você trate essa gata como um cachorro, chicoteie como uma casa de drogas
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Fique de pé nessa buceta, pise no quintal como uma fraternidade
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Me coloque na parede, abra, faça uma revista (revista)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Calcinhas de lado, não seja tímida, abra bem, porque eu sou
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, tatuada na minha bunda (tatuada na minha bunda)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Com medo de colocar essa buceta nele porque ele pode me assediar (pode me assediar, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
Ms. Nasty, em todo lugar que me pegam
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Me corte dessa foto porque meu homem vai ficar louco (ayy)
Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
Deixe essa merda sexy para mim, vocês podem andar por aí com essas Glocks
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
Você não está vindo porque ela segura o pau do jeito que segura uma Glock (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
Vadia, isso não é jogo de cadeiras, eu não estou lutando por nenhum lugar (por nenhum lugar)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
Eu sou a vadia que seu homem quer, puta, pare de me chamar de sua inimiga (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
P-I-M-P, coloque no meu bolso (coloque no meu bolso)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Se não for sobre meu dinheiro ou eu gozando, não estamos conversando (não)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
Me coloque em uma aposta se você está tentando deixar molhado, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)
Novo Maybach se você quiser ver bater palmas (ayy, ah)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Eu quero que você trate essa gata como um cachorro, chicoteie como uma casa de drogas (casa de drogas)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Fique de pé nessa buceta, pise no quintal como uma fraternidade
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Me coloque na parede, abra, faça uma revista (revista)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Calcinhas de lado, não seja tímida, abra bem, porque eu sou
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, tatuada na minha bunda (tatuada na minha bunda)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Com medo de colocar essa buceta nele porque ele pode me assediar (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
Ms. Nasty, em todo lugar que me pegam (hey)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Me corte dessa foto porque meu homem vai ficar louco (ayy)
Suckin' on that pussy from the back, yeah
Chupando essa buceta por trás, sim
Only gangster niggas get it wet, splat
Só os negões gangsters deixam molhado, splat
Talkin' all that shit in my ear, ayy
Falando toda essa merda no meu ouvido, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
Você quer que eu me comporte? Negão, deixe claro, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
Eu sou do Sul, é só direito eu manter o cafetão (eu mantenho o cafetão)
It really ain't my business what you do with other women
Realmente não é da minha conta o que você faz com outras mulheres
As long as I'm fed and my pockets stay full
Contanto que eu esteja alimentada e meus bolsos permaneçam cheios
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool
Eu não estou estragando o dinheiro tentando agir como uma maldita tola
'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Porque eu quero que você trate essa gata como um cachorro, chicoteie como uma casa de drogas (casa de drogas)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Fique de pé nessa buceta, pise no quintal como uma fraternidade (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Me coloque na parede, abra, faça uma revista (revista)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Calcinhas de lado, não seja tímida, abra bem, porque eu sou
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Ms. Nasty, tatuada na minha bunda (tatuada na minha bunda)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Com medo de colocar essa buceta nele porque ele pode me assediar (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
Ms. Nasty, em todo lugar que me pegam (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)
Me corte dessa foto porque meu homem vai ficar louco (ah)
(Yeah-yeah-yeah)
(Sí-sí-sí)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Verdadera mierda de puta chula (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)
La joven Tina Snow se pone caliente en el álbum (B-B-Bankroll lo tiene)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Quiero que trates a este gato como un perro, azótalo como una casa de trampa
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Ponte de pie en esa vagina, pisa el patio como una casa de fraternidad
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Ponme en la pared, ábrelo, haz un registro (registro)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Bragas a un lado, no seas tímida, abre bien, porque soy
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Sra. Nasty, tatuada en mi nalga (tatuada en mis nalgas)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Tengo miedo de poner esa vagina en él porque podría acosarme (podría acosarme, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
Sra. Nasty, en todas partes me atrapan
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Recórtame de esa foto porque mi chico va a estar alucinando (ayy)
Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
Deja esa mierda sexy para mí, ustedes pueden andar con esas Glocks
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
No vienes porque ella sostiene la polla de la forma en que sostiene una Glock (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
Perra, esto no es sillas musicales, no estoy luchando por ningún lugar (por ningún lugar)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
Soy la perra que tu chico quiere, puta, deja de llamarme tu enemiga (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
P-I-M-P, mételo en mi bolsillo (mételo en mi bolsillo)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Si no es sobre mi dinero o yo corriéndome, no estamos hablando (no)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
Ponme en una apuesta si estás tratando de mojarlo, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)
Nuevo Maybach si quieres verlo aplaudir (ayy, ah)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Quiero que trates a este gato como un perro, azótalo como una casa de trampa (casa de trampa)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Ponte de pie en esa vagina, pisa el patio como una casa de fraternidad
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Ponme en la pared, ábrelo, haz un registro (registro)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Bragas a un lado, no seas tímida, abre bien, porque soy
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Sra. Nasty, tatuada en mi nalga (tatuada en mis nalgas)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Tengo miedo de poner esa vagina en él porque podría acosarme (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
Sra. Nasty, en todas partes me atrapan (hey)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Recórtame de esa foto porque mi chico va a estar alucinando (ayy)
Suckin' on that pussy from the back, yeah
Chupando esa vagina desde atrás, sí
Only gangster niggas get it wet, splat
Solo los negros gánsteres la mojan, splat
Talkin' all that shit in my ear, ayy
Hablando toda esa mierda en mi oído, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
¿Quieres que me comporte bien? Negro, hazlo claro, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
Soy del sur, es justo que lo mantenga chulo (lo mantengo chulo)
It really ain't my business what you do with other women
Realmente no es asunto mío lo que haces con otras mujeres
As long as I'm fed and my pockets stay full
Siempre y cuando esté alimentada y mis bolsillos estén llenos
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool
No voy a joder la bolsa tratando de actuar como una maldita tonta
'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Porque quiero que trates a este gato como un perro, azótalo como una casa de trampa (casa de trampa)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Ponte de pie en esa vagina, pisa el patio como una casa de fraternidad (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Ponme en la pared, ábrelo, haz un registro (registro)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Bragas a un lado, no seas tímida, abre bien, porque soy
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Sra. Nasty, tatuada en mi nalga (tatuada en mis nalgas)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Tengo miedo de poner esa vagina en él porque podría acosarme (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
Sra. Nasty, en todas partes me atrapan (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)
Recórtame de esa foto porque mi chico va a estar alucinando (ah)
(Yeah-yeah-yeah)
(Ouais-ouais-ouais)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Vraie putain de merde de pute (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)
La jeune Tina Snow chauffe l'album (B-B-Bankroll l'a)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Je veux que tu traites ce chat comme un chien, le fouettes comme une maison de trap
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Debout dans cette chatte, piétine la cour comme une maison de fraternité
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mets-moi sur le mur, écarte-le, fais une fouille au corps (fouille au corps)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Culotte sur le côté, ne sois pas timide, ouvre grand, parce que je suis
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Mme Nasty, tatouée sur ma fesse (tatouée sur mes fesses)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Peur de mettre cette chatte sur lui parce qu'il pourrait me harceler (pourrait me harceler, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
Mme Nasty, partout où ils me trouvent
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Coupe-moi de cette photo parce que mon mec va péter un câble (ayy)
Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
Laissez ce truc sexy à moi, vous pouvez rouler avec ces Glocks
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
Tu ne viens pas parce qu'elle tient la bite comme elle tient un Glock (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
Salope, ce n'est pas une chaise musicale, je ne me bats pas pour une place (pour une place)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
Je suis la salope que ton mec veut, arrête de m'appeler ton ennemie (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
P-I-M-P, mets-le dans ma poche (mets-le dans ma poche)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Si ce n'est pas à propos de mon argent ou de moi qui jouis, on ne parle pas (non)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
Mets-moi dans un pari si tu essaies de le mouiller, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)
Nouvelle Maybach si tu veux la voir applaudir (ayy, ah)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Je veux que tu traites ce chat comme un chien, le fouettes comme une maison de trap (maison de trap)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Debout dans cette chatte, piétine la cour comme une maison de fraternité
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mets-moi sur le mur, écarte-le, fais une fouille au corps (fouille au corps)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Culotte sur le côté, ne sois pas timide, ouvre grand, parce que je suis
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Mme Nasty, tatouée sur ma fesse (tatouée sur mes fesses)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Peur de mettre cette chatte sur lui parce qu'il pourrait me harceler (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
Mme Nasty, partout où ils me trouvent (hey)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Coupe-moi de cette photo parce que mon mec va péter un câble (ayy)
Suckin' on that pussy from the back, yeah
Sucer cette chatte par derrière, ouais
Only gangster niggas get it wet, splat
Seuls les négros gangsters la mouillent, éclaboussent
Talkin' all that shit in my ear, ayy
Parler toute cette merde dans mon oreille, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
Tu veux que je me comporte bien ? Négro, fais-le clairement, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
Je viens du Sud, il est normal que je la joue pimp (je la joue pimp)
It really ain't my business what you do with other women
Ce n'est vraiment pas mon affaire ce que tu fais avec d'autres femmes
As long as I'm fed and my pockets stay full
Tant que je suis nourrie et que mes poches restent pleines
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool
Je ne vais pas foutre en l'air le sac en essayant de faire l'idiote
'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Parce que je veux que tu traites ce chat comme un chien, le fouettes comme une maison de trap (maison de trap)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Debout dans cette chatte, piétine la cour comme une maison de fraternité (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mets-moi sur le mur, écarte-le, fais une fouille au corps (fouille au corps)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Culotte sur le côté, ne sois pas timide, ouvre grand, parce que je suis
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
Mme Nasty, tatouée sur ma fesse (tatouée sur mes fesses)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Peur de mettre cette chatte sur lui parce qu'il pourrait me harceler (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
Mme Nasty, partout où ils me trouvent (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)
Coupe-moi de cette photo parce que mon mec va péter un câble (ah)
(Yeah-yeah-yeah)
(Sì-sì-sì)
Real motherfuckin' pimp-bitch shit (Diego)
Vera roba da puttana-pappone (Diego)
Young Tina Snow goin' hot on the album (B-B-Bankroll got it)
La giovane Tina Snow sta andando forte sull'album (B-B-Bankroll ce l'ha)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house
Voglio che tu tratti questo gatto come un cane, frustalo come una casa trappola
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Alzati in quella figa, calpesta il cortile come una casa di confraternita
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mettimi sul muro, aprilo, fai una perquisizione (perquisizione)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Mutandine da parte, non essere timido, apri largo, perché io sono
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
La signorina Nasty, tatuata sulla mia guancia del culo (tatuata sulle mie guance del culo)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (might harass me, ah)
Ho paura di mettere quella figa su di lui perché potrebbe molestarmi (potrebbe molestarmi, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me
La signorina Nasty, ovunque mi prendano
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Tagliami fuori da quella foto perché il mio ragazzo sta per impazzire (ayy)
Leave that sexy shit to me, y'all can ride 'round with them Glocks
Lascia quella roba sexy a me, voi potete girare con quelle Glock
You ain't comin' 'cause she hold the dick the way she hold a Glock (baow-baow-baow)
Non stai venendo perché lei tiene il cazzo come tiene una Glock (baow-baow-baow)
Bitch, this ain't musical chairs, I ain't fightin' for no spot (for no spot)
Cagna, questo non è musica da sedie, non sto combattendo per nessun posto (per nessun posto)
I'm a bitch your nigga want, ho, stop callin' me your opp (ah)
Sono la cagna che il tuo ragazzo vuole, puttana, smetti di chiamarmi la tua nemica (ah)
P-I-M-P, put it in my pocket (put it in my pocket)
P-I-M-P, mettilo nella mia tasca (mettilo nella mia tasca)
If it ain't 'bout my money or me nuttin', we ain't talkin' (nope)
Se non riguarda i miei soldi o il mio godimento, non stiamo parlando (no)
Put me in a bet if you tryna get it wet, ayy (ah)
Mettimi in una scommessa se stai cercando di bagnarlo, ayy (ah)
New Maybach if you wanna see it clap (ayy, ah)
Nuova Maybach se vuoi vederlo applaudire (ayy, ah)
I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Voglio che tu tratti questo gatto come un cane, frustalo come una casa trappola (casa trappola)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house
Alzati in quella figa, calpesta il cortile come una casa di confraternita
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mettimi sul muro, aprilo, fai una perquisizione (perquisizione)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Mutandine da parte, non essere timido, apri largo, perché io sono
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
La signorina Nasty, tatuata sulla mia guancia del culo (tatuata sulle mie guance del culo)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (baow-baow-baow, ah)
Ho paura di mettere quella figa su di lui perché potrebbe molestarmi (baow-baow-baow, ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (hey)
La signorina Nasty, ovunque mi prendano (ehi)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ayy)
Tagliami fuori da quella foto perché il mio ragazzo sta per impazzire (ayy)
Suckin' on that pussy from the back, yeah
Succhiando quella figa da dietro, sì
Only gangster niggas get it wet, splat
Solo i neri gangster la bagnano, splat
Talkin' all that shit in my ear, ayy
Parlando tutte quelle stronzate nel mio orecchio, ayy
You want me to act right? Nigga, make it clear, uh
Vuoi che mi comporti bene? Nero, rendilo chiaro, uh
I'm from the South, it's only right I keep it pimpin' (I keep it pimpin')
Vengo dal Sud, è giusto che la tenga da pappone (la tengo da pappone)
It really ain't my business what you do with other women
Non è affar mio quello che fai con altre donne
As long as I'm fed and my pockets stay full
Finché sono nutrita e le mie tasche rimangono piene
I ain't fuckin' up the bag tryna act a damn fool
Non sto rovinando il sacco cercando di fare la stupida
'Cause I want you to dog this cat out, whip it like a trap house (trap house)
Perché voglio che tu tratti questo gatto come un cane, frustalo come una casa trappola (casa trappola)
Stand up in that pussy, stomp the yard like a frat house (ayy, ayy, ayy)
Alzati in quella figa, calpesta il cortile come una casa di confraternita (ayy, ayy, ayy)
Put me on the wall, spread it open, do a pat down (pat down)
Mettimi sul muro, aprilo, fai una perquisizione (perquisizione)
Panties to the side, don't be shy, open wide, 'cause I'm
Mutandine da parte, non essere timido, apri largo, perché io sono
Ms. Nasty, tatted on my ass cheek (tatted on my ass cheeks)
La signorina Nasty, tatuata sulla mia guancia del culo (tatuata sulle mie guance del culo)
Scared to put that pussy on him 'cause he might harass me (ah)
Ho paura di mettere quella figa su di lui perché potrebbe molestarmi (ah)
Ms. Nasty, everywhere they catch me (baow-baow-baow)
La signorina Nasty, ovunque mi prendano (baow-baow-baow)
Crop me out that picture 'cause my nigga gon' be spazzin' (ah)
Tagliami fuori da quella foto perché il mio ragazzo sta per impazzire (ah)

Wissenswertes über das Lied Ms. Nasty von Megan Thee Stallion

Wann wurde das Lied “Ms. Nasty” von Megan Thee Stallion veröffentlicht?
Das Lied Ms. Nasty wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Traumazine” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ms. Nasty” von Megan Thee Stallion komponiert?
Das Lied “Ms. Nasty” von Megan Thee Stallion wurde von Diego Javier Avendano, Joel Banks, Megan J. Pete, Shawn Jermaine Jarrett, Taylor Banks komponiert.

Beliebteste Lieder von Megan Thee Stallion

Andere Künstler von Hip Hop/Rap