Atual Idiota

Matheus Marcolino, Vinicius Poeta, Magalhaes Rafael

Liedtexte Übersetzung

Melody
Ãh ãh ãoh

Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola

Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora

Vai ter que aguentar ela por aí
Livre pra voar, tão linda
Não vale surtar, aceita perder
É que ela já era dela antes de você

Imagina quando te perguntarem de mim
E você ter que responder assim

Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Eu estraguei tudo por burrice minha
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida

Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola

Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora

Vai ter que aguentar ela por aí
Livre pra voar, tão linda
Não vale surtar, aceita perder
É que ela já era dela antes de você

Imagina quando te perguntarem de mim
E você ter que responder assim

Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Eu estraguei tudo por burrice minha
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida

Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Eu estraguei tudo por burrice minha
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida

Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota

Isso é Paula Guilherme

Melody!

Melody
Melodie
Ãh ãh ãoh
Äh äh äoh
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, wie konntest du es wagen, einen solchen Engel in einen Käfig zu sperren
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, sie war bei dir, Trottel, du hast dein Glück weggeworfen
Vai ter que aguentar ela por aí
Du wirst sie da draußen ertragen müssen
Livre pra voar, tão linda
Frei zu fliegen, so schön
Não vale surtar, aceita perder
Es lohnt sich nicht, auszurasten, akzeptiere den Verlust
É que ela já era dela antes de você
Denn sie gehörte schon ihr, bevor sie dir gehörte
Imagina quando te perguntarem de mim
Stell dir vor, wenn sie dich nach mir fragen
E você ter que responder assim
Und du musst so antworten
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Sie hatte alles, alles, was ich wollte
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Äußerlich ist sie stark, innerlich noch mehr
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ich habe alles durch meine Dummheit ruiniert
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Das Unglaublichste, was ich in meinem Leben verloren habe
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Äh äh äh äh, es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, wie konntest du es wagen, einen solchen Engel in einen Käfig zu sperren
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, sie war bei dir, Trottel, du hast dein Glück weggeworfen
Vai ter que aguentar ela por aí
Du wirst sie da draußen ertragen müssen
Livre pra voar, tão linda
Frei zu fliegen, so schön
Não vale surtar, aceita perder
Es lohnt sich nicht, auszurasten, akzeptiere den Verlust
É que ela já era dela antes de você
Denn sie gehörte schon ihr, bevor sie dir gehörte
Imagina quando te perguntarem de mim
Stell dir vor, wenn sie dich nach mir fragen
E você ter que responder assim
Und du musst so antworten
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Sie hatte alles, alles, was ich wollte
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Äußerlich ist sie stark, innerlich noch mehr
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ich habe alles durch meine Dummheit ruiniert
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Das Unglaublichste, was ich in meinem Leben verloren habe
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Nein, es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Sie hatte alles, alles, was ich wollte
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Äußerlich ist sie stark, innerlich noch mehr
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ich habe alles durch meine Dummheit ruiniert
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Das Unglaublichste, was ich in meinem Leben verloren habe
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Äh äh es gibt kein Zurück, ich bin ihr Ex, der aktuelle Idiot
Isso é Paula Guilherme
Das ist Paula Guilherme
Melody!
Melodie!
Melody
Melody
Ãh ãh ãoh
Ah ah aoh
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, how did you have the courage to cage such an angel
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, she was yours, fool, you threw your luck away
Vai ter que aguentar ela por aí
You'll have to put up with her out there
Livre pra voar, tão linda
Free to fly, so beautiful
Não vale surtar, aceita perder
It's not worth freaking out, accept the loss
É que ela já era dela antes de você
It's just that she was hers before you
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagine when they ask you about me
E você ter que responder assim
And you have to answer like this
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
She had everything, everything I wanted
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
On the outside she's awesome, even more so on the inside
Eu estraguei tudo por burrice minha
I ruined everything because of my stupidity
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
The most incredible thing I lost in my life
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
There's no going back, I'm her ex, the current idiot
Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah ah ah, there's no going back, I'm her ex, the current idiot
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, how did you have the courage to cage such an angel
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, she was yours, fool, you threw your luck away
Vai ter que aguentar ela por aí
You'll have to put up with her out there
Livre pra voar, tão linda
Free to fly, so beautiful
Não vale surtar, aceita perder
It's not worth freaking out, accept the loss
É que ela já era dela antes de você
It's just that she was hers before you
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagine when they ask you about me
E você ter que responder assim
And you have to answer like this
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
She had everything, everything I wanted
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
On the outside she's awesome, even more so on the inside
Eu estraguei tudo por burrice minha
I ruined everything because of my stupidity
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
The most incredible thing I lost in my life
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
There's no going back, I'm her ex, the current idiot
Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No, there's no going back, I'm her ex, the current idiot
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
She had everything, everything I wanted
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
On the outside she's awesome, even more so on the inside
Eu estraguei tudo por burrice minha
I ruined everything because of my stupidity
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
The most incredible thing I lost in my life
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
There's no going back, I'm her ex, the current idiot
Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah there's no going back, I'm her ex, the current idiot
Isso é Paula Guilherme
This is Paula Guilherme
Melody!
Melody!
Melody
Melodía
Ãh ãh ãoh
Ah ah aoh
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiota, ¿cómo te atreviste a encerrar a un ángel como ese en una jaula?
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiota, ella estaba contigo, tonto, desaprovechaste tu oportunidad
Vai ter que aguentar ela por aí
Vas a tener que soportarla por ahí
Livre pra voar, tão linda
Libre para volar, tan hermosa
Não vale surtar, aceita perder
No vale la pena desesperarse, acepta la pérdida
É que ela já era dela antes de você
Es que ella ya era suya antes de que tú llegaras
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagina cuando te pregunten por mí
E você ter que responder assim
Y tengas que responder así
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Ella tenía todo, todo lo que yo quería
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Por fuera ella es increíble, por dentro aún más
Eu estraguei tudo por burrice minha
Arruiné todo por mi estupidez
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Lo más increíble que perdí en mi vida
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah ah ah, no hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiota, ¿cómo te atreviste a encerrar a un ángel como ese en una jaula?
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiota, ella estaba contigo, tonto, desaprovechaste tu oportunidad
Vai ter que aguentar ela por aí
Vas a tener que soportarla por ahí
Livre pra voar, tão linda
Libre para volar, tan hermosa
Não vale surtar, aceita perder
No vale la pena desesperarse, acepta la pérdida
É que ela já era dela antes de você
Es que ella ya era suya antes de que tú llegaras
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagina cuando te pregunten por mí
E você ter que responder assim
Y tengas que responder así
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Ella tenía todo, todo lo que yo quería
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Por fuera ella es increíble, por dentro aún más
Eu estraguei tudo por burrice minha
Arruiné todo por mi estupidez
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Lo más increíble que perdí en mi vida
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No, no hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Ella tenía todo, todo lo que yo quería
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Por fuera ella es increíble, por dentro aún más
Eu estraguei tudo por burrice minha
Arruiné todo por mi estupidez
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
Lo más increíble que perdí en mi vida
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah no hay vuelta atrás, soy su ex, el actual idiota
Isso é Paula Guilherme
Esto es Paula Guilherme
Melody!
¡Melodía!
Melody
Mélodie
Ãh ãh ãoh
Ah ah ah oh
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, comment as-tu eu le courage d'enfermer un tel ange dans une cage
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, elle était à toi, imbécile, tu as gâché ta chance
Vai ter que aguentar ela por aí
Tu vas devoir la supporter là-bas
Livre pra voar, tão linda
Libre de voler, si belle
Não vale surtar, aceita perder
Ça ne vaut pas la peine de paniquer, accepte de perdre
É que ela já era dela antes de você
C'est qu'elle était à elle avant toi
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagine quand on te demandera de moi
E você ter que responder assim
Et tu devras répondre comme ça
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Elle avait tout, tout ce que je voulais
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
De l'extérieur, elle est géniale, de l'intérieur encore plus
Eu estraguei tudo por burrice minha
J'ai tout gâché par ma stupidité
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La chose la plus incroyable que j'ai perdue dans ma vie
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah ah ah, il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiot, comment as-tu eu le courage d'enfermer un tel ange dans une cage
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiot, elle était à toi, imbécile, tu as gâché ta chance
Vai ter que aguentar ela por aí
Tu vas devoir la supporter là-bas
Livre pra voar, tão linda
Libre de voler, si belle
Não vale surtar, aceita perder
Ça ne vaut pas la peine de paniquer, accepte de perdre
É que ela já era dela antes de você
C'est qu'elle était à elle avant toi
Imagina quando te perguntarem de mim
Imagine quand on te demandera de moi
E você ter que responder assim
Et tu devras répondre comme ça
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Elle avait tout, tout ce que je voulais
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
De l'extérieur, elle est géniale, de l'intérieur encore plus
Eu estraguei tudo por burrice minha
J'ai tout gâché par ma stupidité
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La chose la plus incroyable que j'ai perdue dans ma vie
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Non, il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Elle avait tout, tout ce que je voulais
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
De l'extérieur, elle est géniale, de l'intérieur encore plus
Eu estraguei tudo por burrice minha
J'ai tout gâché par ma stupidité
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La chose la plus incroyable que j'ai perdue dans ma vie
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah il n'y a pas de retour, je suis son ex, l'actuel idiot
Isso é Paula Guilherme
C'est Paula Guilherme
Melody!
Mélodie!
Melody
Melodia
Ãh ãh ãoh
Ah ah ah oh
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiota, come hai avuto il coraggio di imprigionare un angelo come questo in una gabbia
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiota, era la tua, sciocco, hai buttato via la tua fortuna
Vai ter que aguentar ela por aí
Dovrai sopportare di vederla in giro
Livre pra voar, tão linda
Libera di volare, così bella
Não vale surtar, aceita perder
Non vale la pena impazzire, accetta di perdere
É que ela já era dela antes de você
È che era già sua prima di te
Imagina quando te perguntarem de mim
Immagina quando ti chiederanno di me
E você ter que responder assim
E dovrai rispondere così
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Aveva tutto, tutto quello che volevo
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Esternamente è fantastica, internamente ancora di più
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ho rovinato tutto per la mia stupidità
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La cosa più incredibile che ho perso nella mia vita
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Ãh ãh ãh ãh, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah ah ah, non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Idiota, como teve coragem de prender um anjo desses na gaiola
Idiota, come hai avuto il coraggio di imprigionare un angelo come questo in una gabbia
Idiota, ela 'tava na sua, vacilão, você jogou a sorte fora
Idiota, era la tua, sciocco, hai buttato via la tua fortuna
Vai ter que aguentar ela por aí
Dovrai sopportare di vederla in giro
Livre pra voar, tão linda
Libera di volare, così bella
Não vale surtar, aceita perder
Non vale la pena impazzire, accetta di perdere
É que ela já era dela antes de você
È che era già sua prima di te
Imagina quando te perguntarem de mim
Immagina quando ti chiederanno di me
E você ter que responder assim
E dovrai rispondere così
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Aveva tutto, tutto quello che volevo
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Esternamente è fantastica, internamente ancora di più
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ho rovinato tutto per la mia stupidità
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La cosa più incredibile che ho perso nella mia vita
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Nãão, não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
No, non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Ela tinha tudo, tudo que eu queria
Aveva tutto, tutto quello che volevo
Por fora ela é foda, por dentro mais ainda
Esternamente è fantastica, internamente ancora di più
Eu estraguei tudo por burrice minha
Ho rovinato tutto per la mia stupidità
A coisa mais incrível que eu perdi na minha vida
La cosa più incredibile che ho perso nella mia vita
Não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Ãh ãh não tem volta, eu sou o ex dela, o atual idiota
Ah ah non c'è ritorno, io sono il suo ex, l'attuale idiota
Isso é Paula Guilherme
Questo è Paula Guilherme
Melody!
Melodia!

Wissenswertes über das Lied Atual Idiota von Melody

Wer hat das Lied “Atual Idiota” von Melody komponiert?
Das Lied “Atual Idiota” von Melody wurde von Matheus Marcolino, Vinicius Poeta, Magalhaes Rafael komponiert.

Beliebteste Lieder von Melody

Andere Künstler von French mainstream pop