I Keep Forgettin' (Every Time You're Near)

Jerry Leiber, Mike Stoller

Liedtexte Übersetzung

I keep forgettin' we're not in love anymore
I keep forgettin' things will never be the same again
I keep forgettin' how you made that so clear
I keep forgettin'

Everytime you're near
Everytime I see you smile
Hear your "hello"
Saying you can only stay a while

And I know that it's hard for you
To say the things that we both know are true
But tell me how come

I keep forgettin' we're not in love anymore
I keep forgettin' things will never be the same again
I keep forgettin' how you made that so clear
I keep forgettin', babe

Every time I hear
How you never want to live a lie
How it's gone too far
And you don't have to tell me why

Why you're gone and why the game is through
If this is what's real, if this is what's true
Tell me how come

I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
I keep forgettin' things will never be the same again
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
I keep forgettin'

Don't say that, don't say that, don't say that
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Tell me how come

I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
I keep forgettin' things will never be the same again
I keep forgettin' how you made that so clear
I keep forgettin' (baby)

Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Every time you're near (I keep forgettin')

I keep forgettin' we're not in love anymore
Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind
I keep forgettin' things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden
I keep forgettin' how you made that so clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das so klar gemacht hast
I keep forgettin'
Ich vergesse immer wieder
Everytime you're near
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist
Everytime I see you smile
Jedes Mal, wenn ich dich lächeln sehe
Hear your "hello"
Höre dein „Hallo“
Saying you can only stay a while
Sagend, dass du nur eine Weile bleiben kannst
And I know that it's hard for you
Und ich weiß, dass es für dich schwer ist
To say the things that we both know are true
Die Dinge zu sagen, die wir beide wissen, dass sie wahr sind
But tell me how come
Aber sag mir, wie kommt es
I keep forgettin' we're not in love anymore
Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind
I keep forgettin' things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden
I keep forgettin' how you made that so clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das so klar gemacht hast
I keep forgettin', babe
Ich vergesse immer wieder, Schatz
Every time I hear
Jedes Mal, wenn ich höre
How you never want to live a lie
Wie du nie eine Lüge leben willst
How it's gone too far
Wie es zu weit gegangen ist
And you don't have to tell me why
Und du musst mir nicht sagen warum
Why you're gone and why the game is through
Warum du weg bist und warum das Spiel vorbei ist
If this is what's real, if this is what's true
Wenn das die Realität ist, wenn das die Wahrheit ist
Tell me how come
Sag mir, wie kommt es
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind (Baby)
I keep forgettin' things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Ich vergesse immer wieder, wie du das so klar gemacht hast (ja, ja)
I keep forgettin'
Ich vergesse immer wieder
Don't say that, don't say that, don't say that
Sag das nicht, sag das nicht, sag das nicht
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Ich weiß, du bist nicht mehr mein, sowieso, jederzeit
Tell me how come
Sag mir, wie kommt es
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind (wie komme ich darauf)
I keep forgettin' things will never be the same again
Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden
I keep forgettin' how you made that so clear
Ich vergesse immer wieder, wie du das so klar gemacht hast
I keep forgettin' (baby)
Ich vergesse immer wieder (Baby)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist (Ich vergesse immer wieder, dass wir nicht mehr verliebt sind)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist (Ich vergesse immer wieder, dass die Dinge nie wieder so sein werden)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh Baby (Ich vergesse immer wieder, wie du das so klar gemacht hast)
Every time you're near (I keep forgettin')
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist (Ich vergesse immer wieder)
I keep forgettin' we're not in love anymore
Eu continuo esquecendo que não estamos mais apaixonados
I keep forgettin' things will never be the same again
Eu continuo esquecendo que as coisas nunca mais serão as mesmas
I keep forgettin' how you made that so clear
Eu continuo esquecendo como você deixou isso tão claro
I keep forgettin'
Eu continuo esquecendo
Everytime you're near
Toda vez que você está perto
Everytime I see you smile
Toda vez que eu vejo você sorrir
Hear your "hello"
Ouço o seu "olá"
Saying you can only stay a while
Dizendo que você só pode ficar um pouco
And I know that it's hard for you
E eu sei que é difícil para você
To say the things that we both know are true
Para dizer as coisas que nós dois sabemos que são verdade
But tell me how come
Mas me diga por que
I keep forgettin' we're not in love anymore
Eu continuo esquecendo que não estamos mais apaixonados
I keep forgettin' things will never be the same again
Eu continuo esquecendo que as coisas nunca mais serão as mesmas
I keep forgettin' how you made that so clear
Eu continuo esquecendo como você deixou isso tão claro
I keep forgettin', babe
Eu continuo esquecendo, bebê
Every time I hear
Toda vez que eu ouço
How you never want to live a lie
Como você nunca quer viver uma mentira
How it's gone too far
Como tudo foi longe demais
And you don't have to tell me why
E você não precisa me dizer por que
Why you're gone and why the game is through
Por que você se foi e por que o jogo acabou
If this is what's real, if this is what's true
Se isso é o que é real, se isso é o que é verdade
Tell me how come
Mas me diga por que
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Eu continuo esquecendo que não estamos mais apaixonados (bebê)
I keep forgettin' things will never be the same again
Eu continuo esquecendo que as coisas nunca mais serão as mesmas
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Eu continuo esquecendo como você deixou isso tão claro (sim, sim)
I keep forgettin'
Eu continuo esquecendo
Don't say that, don't say that, don't say that
Não diga isso, não diga isso, não diga isso
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Eu sei que você não é mais minha, de qualquer maneira, a qualquer hora
Tell me how come
Mas me diga por que
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Eu continuo esquecendo que não estamos mais apaixonados (por que eu)
I keep forgettin' things will never be the same again
Eu continuo esquecendo que as coisas nunca mais serão as mesmas
I keep forgettin' how you made that so clear
Eu continuo esquecendo como você deixou isso tão claro
I keep forgettin' (baby)
Eu continuo esquecendo (bebê)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Toda vez que você está perto (eu continuo esquecendo que não estamos mais apaixonados)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Toda vez que você está perto (eu continuo esquecendo que as coisas nunca mais serão as mesmas)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh bebê (eu continuo esquecendo como você deixou isso tão claro)
Every time you're near (I keep forgettin')
Toda vez que você está perto (eu continuo esquecendo)
I keep forgettin' we're not in love anymore
Sigo olvidando que ya no estamos enamorados
I keep forgettin' things will never be the same again
Sigo olvidando que las cosas nunca volverán a ser las mismas
I keep forgettin' how you made that so clear
Sigo olvidando cómo lo dejaste tan claro
I keep forgettin'
Sigo olvidando
Everytime you're near
Cada vez que estás cerca
Everytime I see you smile
Cada vez que te veo sonreír
Hear your "hello"
Escucho tu "hola"
Saying you can only stay a while
Diciendo que solo puedes quedarte un rato
And I know that it's hard for you
Y sé que es difícil para ti
To say the things that we both know are true
Decir las cosas que ambos sabemos que son verdad
But tell me how come
Pero dime cómo es que
I keep forgettin' we're not in love anymore
Sigo olvidando que ya no estamos enamorados
I keep forgettin' things will never be the same again
Sigo olvidando que las cosas nunca volverán a ser las mismas
I keep forgettin' how you made that so clear
Sigo olvidando cómo lo dejaste tan claro
I keep forgettin', babe
Sigo olvidando, nena
Every time I hear
Cada vez que escucho
How you never want to live a lie
Cómo nunca quieres vivir una mentira
How it's gone too far
Cómo ha ido demasiado lejos
And you don't have to tell me why
Y no tienes que decirme por qué
Why you're gone and why the game is through
Por qué te has ido y por qué el juego ha terminado
If this is what's real, if this is what's true
Si esto es lo que es real, si esto es lo que es cierto
Tell me how come
Dime cómo es que
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Sigo olvidando que ya no estamos enamorados (bebé)
I keep forgettin' things will never be the same again
Sigo olvidando que las cosas nunca volverán a ser las mismas
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Sigo olvidando cómo lo dejaste tan claro (sí, sí)
I keep forgettin'
Sigo olvidando
Don't say that, don't say that, don't say that
No digas eso, no digas eso, no digas eso
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Sé que ya no eres mía, de todos modos, en cualquier momento
Tell me how come
Dime cómo es que
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Sigo olvidando que ya no estamos enamorados (¿cómo es que yo?)
I keep forgettin' things will never be the same again
Sigo olvidando que las cosas nunca volverán a ser las mismas
I keep forgettin' how you made that so clear
Sigo olvidando cómo lo dejaste tan claro
I keep forgettin' (baby)
Sigo olvidando (bebé)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Cada vez que estás cerca (sigo olvidando que ya no estamos enamorados)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Cada vez que estás cerca (sigo olvidando que las cosas nunca volverán a ser las mismas)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh bebé (sigo olvidando cómo lo dejaste tan claro)
Every time you're near (I keep forgettin')
Cada vez que estás cerca (sigo olvidándome)
I keep forgettin' we're not in love anymore
Je continue d'oublier que nous ne sommes plus amoureux
I keep forgettin' things will never be the same again
Je continue d'oublier que les choses ne seront plus jamais les mêmes
I keep forgettin' how you made that so clear
Je continue d'oublier comment tu as rendu cela si clair
I keep forgettin'
Je continue d'oublier
Everytime you're near
Chaque fois que tu es près
Everytime I see you smile
Chaque fois que je te vois sourire
Hear your "hello"
Entendre ton "bonjour"
Saying you can only stay a while
Dire que tu ne peux rester qu'un moment
And I know that it's hard for you
Et je sais que c'est dur pour toi
To say the things that we both know are true
De dire les choses que nous savons tous les deux être vraies
But tell me how come
Mais dis-moi comment se fait-il
I keep forgettin' we're not in love anymore
Je continue d'oublier que nous ne sommes plus amoureux
I keep forgettin' things will never be the same again
Je continue d'oublier que les choses ne seront plus jamais les mêmes
I keep forgettin' how you made that so clear
Je continue d'oublier comment tu as rendu cela si clair
I keep forgettin', babe
Je continue d'oublier, chérie
Every time I hear
Chaque fois que j'entends
How you never want to live a lie
Comment tu ne veux jamais vivre un mensonge
How it's gone too far
Comment c'est allé trop loin
And you don't have to tell me why
Et tu n'as pas à me dire pourquoi
Why you're gone and why the game is through
Pourquoi tu es parti et pourquoi le jeu est fini
If this is what's real, if this is what's true
Si c'est ce qui est réel, si c'est ce qui est vrai
Tell me how come
Dis-moi comment se fait-il
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Je continue d'oublier que nous ne sommes plus amoureux (bébé)
I keep forgettin' things will never be the same again
Je continue d'oublier que les choses ne seront plus jamais les mêmes
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Je continue d'oublier comment tu as rendu cela si clair (ouais, ouais)
I keep forgettin'
Je continue d'oublier
Don't say that, don't say that, don't say that
Ne dis pas ça, ne dis pas ça, ne dis pas ça
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Je sais que tu n'es plus à moi, de toute façon, à tout moment
Tell me how come
Dis-moi comment se fait-il
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Je continue d'oublier que nous ne sommes plus amoureux (comment puis-je)
I keep forgettin' things will never be the same again
Je continue d'oublier que les choses ne seront plus jamais les mêmes
I keep forgettin' how you made that so clear
Je continue d'oublier comment tu as rendu cela si clair
I keep forgettin' (baby)
Je continue d'oublier (bébé)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Chaque fois que tu es près (Je continue d'oublier que nous ne sommes plus amoureux)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Chaque fois que tu es près (Je continue d'oublier que les choses ne seront plus jamais les mêmes)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh bébé (Je continue d'oublier comment tu as rendu cela si clair)
Every time you're near (I keep forgettin')
Chaque fois que tu es près (Je continue d'oublier)
I keep forgettin' we're not in love anymore
Continuo a dimenticare che non siamo più innamorati
I keep forgettin' things will never be the same again
Continuo a dimenticare che le cose non saranno mai più le stesse
I keep forgettin' how you made that so clear
Continuo a dimenticare come hai reso tutto così chiaro
I keep forgettin'
Continuo a dimenticare
Everytime you're near
Ogni volta che sei vicino
Everytime I see you smile
Ogni volta che vedo il tuo sorriso
Hear your "hello"
Sento il tuo "ciao"
Saying you can only stay a while
Dicendo che puoi restare solo un po'
And I know that it's hard for you
E so che è difficile per te
To say the things that we both know are true
Dire le cose che entrambi sappiamo essere vere
But tell me how come
Ma dimmi come mai
I keep forgettin' we're not in love anymore
Continuo a dimenticare che non siamo più innamorati
I keep forgettin' things will never be the same again
Continuo a dimenticare che le cose non saranno mai più le stesse
I keep forgettin' how you made that so clear
Continuo a dimenticare come hai reso tutto così chiaro
I keep forgettin', babe
Continuo a dimenticare, tesoro
Every time I hear
Ogni volta che sento
How you never want to live a lie
Come non vuoi mai vivere una bugia
How it's gone too far
Come è andato troppo lontano
And you don't have to tell me why
E non devi dirmi perché
Why you're gone and why the game is through
Perché te ne sei andata e perché il gioco è finito
If this is what's real, if this is what's true
Se questa è la realtà, se questa è la verità
Tell me how come
Dimmi come mai
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Continuo a dimenticare che non siamo più innamorati (baby)
I keep forgettin' things will never be the same again
Continuo a dimenticare che le cose non saranno mai più le stesse
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Continuo a dimenticare come hai reso tutto così chiaro (sì, sì)
I keep forgettin'
Continuo a dimenticare
Don't say that, don't say that, don't say that
Non dire quello, non dire quello, non dire quello
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
So che non sei più mia, in nessun modo, in nessun momento
Tell me how come
Dimmi come mai
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Continuo a dimenticare che non siamo più innamorati (come mai io)
I keep forgettin' things will never be the same again
Continuo a dimenticare che le cose non saranno mai più le stesse
I keep forgettin' how you made that so clear
Continuo a dimenticare come hai reso tutto così chiaro
I keep forgettin' (baby)
Continuo a dimenticare (baby)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Ogni volta che sei vicino (continuo a dimenticare che non siamo più innamorati)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Ogni volta che sei vicino (continuo a dimenticare che le cose non saranno mai più le stesse)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh baby (continuo a dimenticare come hai reso tutto così chiaro)
Every time you're near (I keep forgettin')
Ogni volta che sei vicino (continuo a dimenticare)
I keep forgettin' we're not in love anymore
Saya terus melupakan bahwa kita tidak lagi saling mencintai
I keep forgettin' things will never be the same again
Saya terus melupakan bahwa segalanya tidak akan pernah sama lagi
I keep forgettin' how you made that so clear
Saya terus melupakan bagaimana kamu menjelaskan itu dengan jelas
I keep forgettin'
Saya terus melupakan
Everytime you're near
Setiap kali kamu dekat
Everytime I see you smile
Setiap kali saya melihat senyummu
Hear your "hello"
Mendengar "halo"mu
Saying you can only stay a while
Mengatakan bahwa kamu hanya bisa tinggal sebentar
And I know that it's hard for you
Dan saya tahu itu sulit bagimu
To say the things that we both know are true
Untuk mengatakan hal-hal yang kita berdua tahu benar
But tell me how come
Tapi katakan padaku bagaimana bisa
I keep forgettin' we're not in love anymore
Saya terus melupakan bahwa kita tidak lagi saling mencintai
I keep forgettin' things will never be the same again
Saya terus melupakan bahwa segalanya tidak akan pernah sama lagi
I keep forgettin' how you made that so clear
Saya terus melupakan bagaimana kamu menjelaskan itu dengan jelas
I keep forgettin', babe
Saya terus melupakan, sayang
Every time I hear
Setiap kali saya mendengar
How you never want to live a lie
Bagaimana kamu tidak pernah ingin hidup dalam kebohongan
How it's gone too far
Bagaimana itu sudah terlalu jauh
And you don't have to tell me why
Dan kamu tidak perlu memberi tahu saya mengapa
Why you're gone and why the game is through
Mengapa kamu pergi dan mengapa permainan ini berakhir
If this is what's real, if this is what's true
Jika ini yang nyata, jika ini yang benar
Tell me how come
Katakan padaku bagaimana bisa
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
Saya terus melupakan bahwa kita tidak lagi saling mencintai (sayang)
I keep forgettin' things will never be the same again
Saya terus melupakan bahwa segalanya tidak akan pernah sama lagi
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
Saya terus melupakan bagaimana kamu menjelaskan itu dengan jelas (ya, ya)
I keep forgettin'
Saya terus melupakan
Don't say that, don't say that, don't say that
Jangan katakan itu, jangan katakan itu, jangan katakan itu
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
Saya tahu kamu bukan milikku lagi, kapan saja, kapan saja
Tell me how come
Katakan padaku bagaimana bisa
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
Saya terus melupakan bahwa kita tidak lagi saling mencintai (bagaimana bisa saya)
I keep forgettin' things will never be the same again
Saya terus melupakan bahwa segalanya tidak akan pernah sama lagi
I keep forgettin' how you made that so clear
Saya terus melupakan bagaimana kamu menjelaskan itu dengan jelas
I keep forgettin' (baby)
Saya terus melupakan (sayang)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
Setiap kali kamu dekat (Saya terus melupakan bahwa kita tidak lagi saling mencintai)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
Setiap kali kamu dekat (Saya terus melupakan bahwa segalanya tidak akan pernah sama lagi)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
Oh sayang (Saya terus melupakan bagaimana kamu menjelaskan itu dengan jelas)
Every time you're near (I keep forgettin')
Setiap kali kamu dekat (Saya terus melupakan)
I keep forgettin' we're not in love anymore
毎回忘れてしまうんだ もう愛し合っていないことを
I keep forgettin' things will never be the same again
毎回忘れてしまうんだ もう二度と同じじゃないということを
I keep forgettin' how you made that so clear
毎回忘れてしまうんだ 君がどうそれをそんなに明確にしたのかを
I keep forgettin'
忘れてしまうんだ
Everytime you're near
君が近くにいる度に
Everytime I see you smile
君が微笑むのを見る度に
Hear your "hello"
「こんにちは」と言う君の声を聞く度に
Saying you can only stay a while
君が少しの間しかいられないって言う度に
And I know that it's hard for you
そして、君にとってそれは難しいことだとわかっている
To say the things that we both know are true
お互いが真実だと分かっていることを言うことは
But tell me how come
でも教えてよ、どうして
I keep forgettin' we're not in love anymore
毎回忘れてしまうんだ もう愛し合っていないことを
I keep forgettin' things will never be the same again
毎回忘れてしまうんだ もう二度と同じじゃないということを
I keep forgettin' how you made that so clear
毎回忘れてしまうんだ 君がどうそれをそんなに明確にしたのかを
I keep forgettin', babe
忘れてしまうんだ、ベイビー
Every time I hear
君が言う度に
How you never want to live a lie
君が嘘を生きたくないって言う度に
How it's gone too far
それが限界を超えてしまったって言う度に
And you don't have to tell me why
そして君がなぜそうなったかを教えなくてもいい
Why you're gone and why the game is through
君がいない理由、ゲームが終わった理由
If this is what's real, if this is what's true
これが現実なら、これが真実なら
Tell me how come
どうしてだろう
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
毎回忘れてしまうんだ もう愛し合っていないことを(ベイビー)
I keep forgettin' things will never be the same again
毎回忘れてしまうんだ もう二度と同じじゃないということを
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
毎回忘れてしまうんだ 君がどうそれをそんなに明確にしたのかを(そうさ、そうさ)
I keep forgettin'
忘れてしまうんだ
Don't say that, don't say that, don't say that
そんなことを言わないで、そんなことを言わないで、そんなことを言わないで
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
もう君は僕のものではないことはわかっている、いつでもどこでも
Tell me how come
どうしてだろう
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
毎回忘れてしまうんだ もう愛し合っていないことを(どうして僕は)
I keep forgettin' things will never be the same again
毎回忘れてしまうんだ もう二度と同じじゃないということを
I keep forgettin' how you made that so clear
毎回忘れてしまうんだ 君がどうそれをそんなに明確にしたのかを
I keep forgettin' (baby)
忘れてしまうんだ(ベイビー)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
君が近くにいる度に(毎回忘れてしまうんだ もう愛し合っていないことを)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
君が近くにいる度に(毎回忘れてしまうんだ もう二度と同じじゃないということを)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
あぁベイビー(毎回忘れてしまうんだ 君がどうそれをそんなに明確にしたのかを)
Every time you're near (I keep forgettin')
君が近くにいる度に(忘れてしまうんだ)
I keep forgettin' we're not in love anymore
ฉันยังคงลืมว่าเราไม่ได้อยู่ในความรักอีกต่อไป
I keep forgettin' things will never be the same again
ฉันยังคงลืมว่าสิ่งที่จะไม่เหมือนเดิมอีก
I keep forgettin' how you made that so clear
ฉันยังคงลืมว่าคุณได้ทำให้สิ่งนั้นชัดเจน
I keep forgettin'
ฉันยังคงลืม
Everytime you're near
ทุกครั้งที่คุณอยู่ใกล้
Everytime I see you smile
ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณยิ้ม
Hear your "hello"
ได้ยินคำว่า "สวัสดี" ของคุณ
Saying you can only stay a while
บอกว่าคุณสามารถอยู่ได้เพียงสักครู่
And I know that it's hard for you
และฉันรู้ว่ามันยากสำหรับคุณ
To say the things that we both know are true
ที่จะพูดสิ่งที่เราทั้งสองรู้ว่าเป็นความจริง
But tell me how come
แต่บอกฉันว่าทำไม
I keep forgettin' we're not in love anymore
ฉันยังคงลืมว่าเราไม่ได้อยู่ในความรักอีกต่อไป
I keep forgettin' things will never be the same again
ฉันยังคงลืมว่าสิ่งที่จะไม่เหมือนเดิมอีก
I keep forgettin' how you made that so clear
ฉันยังคงลืมว่าคุณได้ทำให้สิ่งนั้นชัดเจน
I keep forgettin', babe
ฉันยังคงลืม, ที่รัก
Every time I hear
ทุกครั้งที่ฉันได้ยิน
How you never want to live a lie
ว่าคุณไม่ต้องการใช้ชีวิตอยู่ในความโกหก
How it's gone too far
ว่ามันไปไกลเกินไป
And you don't have to tell me why
และคุณไม่ต้องบอกฉันเหตุผล
Why you're gone and why the game is through
เหตุผลที่คุณไปและเกมส์ที่จบลง
If this is what's real, if this is what's true
ถ้านี่คือสิ่งที่เป็นจริง, ถ้านี่คือสิ่งที่เป็นความจริง
Tell me how come
บอกฉันว่าทำไม
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
ฉันยังคงลืมว่าเราไม่ได้อยู่ในความรักอีกต่อไป (ที่รัก)
I keep forgettin' things will never be the same again
ฉันยังคงลืมว่าสิ่งที่จะไม่เหมือนเดิมอีก
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
ฉันยังคงลืมว่าคุณได้ทำให้สิ่งนั้นชัดเจน (ใช่, ใช่)
I keep forgettin'
ฉันยังคงลืม
Don't say that, don't say that, don't say that
อย่าพูดว่า, อย่าพูดว่า, อย่าพูดว่า
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
ฉันรู้ว่าคุณไม่ใช่ของฉันอีกต่อไป, ไม่ว่าเมื่อไหร่, ไม่ว่าเวลาไหน
Tell me how come
บอกฉันว่าทำไม
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
ฉันยังคงลืมว่าเราไม่ได้อยู่ในความรักอีกต่อไป (ทำไมฉัน)
I keep forgettin' things will never be the same again
ฉันยังคงลืมว่าสิ่งที่จะไม่เหมือนเดิมอีก
I keep forgettin' how you made that so clear
ฉันยังคงลืมว่าคุณได้ทำให้สิ่งนั้นชัดเจน
I keep forgettin' (baby)
ฉันยังคงลืม (ที่รัก)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
ทุกครั้งที่คุณอยู่ใกล้ (ฉันยังคงลืมว่าเราไม่ได้อยู่ในความรักอีกต่อไป)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
ทุกครั้งที่คุณอยู่ใกล้ (ฉันยังคงลืมว่าสิ่งที่จะไม่เหมือนเดิมอีก)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
โอ้ ที่รัก (ฉันยังคงลืมว่าคุณได้ทำให้สิ่งนั้นชัดเจน)
Every time you're near (I keep forgettin')
ทุกครั้งที่คุณอยู่ใกล้ (ฉันยังคงลืม)
I keep forgettin' we're not in love anymore
我总是忘记我们已经不再相爱
I keep forgettin' things will never be the same again
我总是忘记事情再也不会像以前那样
I keep forgettin' how you made that so clear
我总是忘记你是如何明确地告诉我这一点的
I keep forgettin'
我总是忘记
Everytime you're near
每次你在我身边
Everytime I see you smile
每次我看到你的微笑
Hear your "hello"
听到你的“你好”
Saying you can only stay a while
说你只能待一会儿
And I know that it's hard for you
我知道对你来说很难
To say the things that we both know are true
说出我们都知道是真的事情
But tell me how come
但告诉我为什么
I keep forgettin' we're not in love anymore
我总是忘记我们已经不再相爱
I keep forgettin' things will never be the same again
我总是忘记事情再也不会像以前那样
I keep forgettin' how you made that so clear
我总是忘记你是如何明确地告诉我这一点的
I keep forgettin', babe
我总是忘记,宝贝
Every time I hear
每次我听到
How you never want to live a lie
你永远不想过假的生活
How it's gone too far
事情已经走得太远
And you don't have to tell me why
你不必告诉我为什么
Why you're gone and why the game is through
为什么你离开,为什么游戏结束
If this is what's real, if this is what's true
如果这是真实的,如果这是真的
Tell me how come
告诉我为什么
I keep forgettin' we're not in love anymore (baby)
我总是忘记我们已经不再相爱(宝贝)
I keep forgettin' things will never be the same again
我总是忘记事情再也不会像以前那样
I keep forgettin' how you made that so clear (yeah, yeah)
我总是忘记你是如何明确地告诉我这一点的(是的,是的)
I keep forgettin'
我总是忘记
Don't say that, don't say that, don't say that
不要说那个,不要说那个,不要说那个
I know you're not mine anymore, anyway, anytime
我知道你不再是我的,无论何时何地
Tell me how come
告诉我为什么
I keep forgettin' we're not in love anymore (how come I)
我总是忘记我们已经不再相爱(为什么我)
I keep forgettin' things will never be the same again
我总是忘记事情再也不会像以前那样
I keep forgettin' how you made that so clear
我总是忘记你是如何明确地告诉我这一点的
I keep forgettin' (baby)
我总是忘记(宝贝)
Every time you're near (I keep forgettin' we're not in love anymore)
每次你在我身边(我总是忘记我们已经不再相爱)
Every time you're near (I keep forgettin' things will never be the same again)
每次你在我身边(我总是忘记事情再也不会像以前那样)
Oh baby (I keep forgettin' how you made that so clear)
哦宝贝(我总是忘记你是如何明确地告诉我这一点的)
Every time you're near (I keep forgettin')
每次你在我身边(我总是忘记)

Wissenswertes über das Lied I Keep Forgettin' (Every Time You're Near) von Michael McDonald

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Keep Forgettin' (Every Time You're Near)” von Michael McDonald veröffentlicht?
Michael McDonald hat das Lied auf den Alben “If That's What It Takes” im Jahr 1982, “The Very Best Of Michael McDonald” im Jahr 2001, “The Ultimate Collection” im Jahr 2005, “Sweet Freedom” im Jahr 2005 und “Cuts” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Keep Forgettin' (Every Time You're Near)” von Michael McDonald komponiert?
Das Lied “I Keep Forgettin' (Every Time You're Near)” von Michael McDonald wurde von Jerry Leiber, Mike Stoller komponiert.

Beliebteste Lieder von Michael McDonald

Andere Künstler von Soul pop