Far from over, world on your shoulders
And all you feel is pain
The battle's endless, you're almost breathless
But everything's at stake
And when there are no clear roads to find
And you're out there waiting for a sign
And when there is no one by your side
Trusting your heart to see the light
Wherever you are, have faith in the dark
When you're running blind, when you're running blind
Now you've come so far, against all the odds
Keep running blind, keep running blind
Keep running blind, blind (keep running)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
You write your pages and plot the changes
But life has different plans
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
But don't you fold your hand
And when there are no clear roads to find
And you're out there waiting for a sign
And when there is no one by your side
Trust in your heart to see the light
Wherever you are, have faith in the dark
When you're running blind, when you're running blind
Now you've come so far, against all the odds
Keep running blind, keep running blind
Keep running blind, blind (keep running)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
And when there are no clear roads to find
And you're out there waiting for that sign
When there is no one by your side
Just know that I'll be there right behind
Wherever you are, have faith in the dark
When you're running blind, when you're running blind
Now you've come so far, against all the odds
Keep running blind, keep running blind
(Keep running blind, blind) Keep running blind
Keep running (blind, blind)
Keep running blind, keep running blind
Far from over, world on your shoulders
Weit davon entfernt, vorbei zu sein, die Welt auf deinen Schultern
And all you feel is pain
Und alles, was du fühlst, ist Schmerz
The battle's endless, you're almost breathless
Die Schlacht ist endlos, du bist fast atemlos
But everything's at stake
Aber alles steht auf dem Spiel
And when there are no clear roads to find
Und wenn es keine klaren Wege zu finden gibt
And you're out there waiting for a sign
Und du dort draußen auf ein Zeichen wartest
And when there is no one by your side
Und wenn niemand an deiner Seite ist
Trusting your heart to see the light
Vertraue deinem Herzen, um das Licht zu sehen
Wherever you are, have faith in the dark
Wo immer du bist, habe Vertrauen in die Dunkelheit
When you're running blind, when you're running blind
Wenn du blind läufst, wenn du blind läufst
Now you've come so far, against all the odds
Jetzt bist du so weit gekommen, gegen alle Widerstände
Keep running blind, keep running blind
Lauf weiter blind, lauf weiter blind
Keep running blind, blind (keep running)
Lauf weiter blind, blind (lauf weiter)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
Oh, lauf weiter blind, blind (lauf weiter, lauf weiter)
You write your pages and plot the changes
Du schreibst deine Seiten und planst die Veränderungen
But life has different plans
Aber das Leben hat andere Pläne
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
Du könntest den Mut verlieren, du könntest einige enge Kurven treffen
But don't you fold your hand
Aber gib dein Blatt nicht auf
And when there are no clear roads to find
Und wenn es keine klaren Wege zu finden gibt
And you're out there waiting for a sign
Und du dort draußen auf ein Zeichen wartest
And when there is no one by your side
Und wenn niemand an deiner Seite ist
Trust in your heart to see the light
Vertraue deinem Herzen, um das Licht zu sehen
Wherever you are, have faith in the dark
Wo immer du bist, habe Vertrauen in die Dunkelheit
When you're running blind, when you're running blind
Wenn du blind läufst, wenn du blind läufst
Now you've come so far, against all the odds
Jetzt bist du so weit gekommen, gegen alle Widerstände
Keep running blind, keep running blind
Lauf weiter blind, lauf weiter blind
Keep running blind, blind (keep running)
Lauf weiter blind, blind (lauf weiter)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
Oh, lauf weiter blind, blind (lauf weiter)
And when there are no clear roads to find
Und wenn es keine klaren Wege zu finden gibt
And you're out there waiting for that sign
Und du dort draußen auf dieses Zeichen wartest
When there is no one by your side
Wenn niemand an deiner Seite ist
Just know that I'll be there right behind
Wisse nur, dass ich direkt hinter dir sein werde
Wherever you are, have faith in the dark
Wo immer du bist, habe Vertrauen in die Dunkelheit
When you're running blind, when you're running blind
Wenn du blind läufst, wenn du blind läufst
Now you've come so far, against all the odds
Jetzt bist du so weit gekommen, gegen alle Widerstände
Keep running blind, keep running blind
Lauf weiter blind, lauf weiter blind
(Keep running blind, blind) Keep running blind
(Lauf weiter blind, blind) Lauf weiter blind
Keep running (blind, blind)
Lauf weiter (blind, blind)
Keep running blind, keep running blind
Lauf weiter blind, lauf weiter blind
Far from over, world on your shoulders
Longe de acabar, mundo em seus ombros
And all you feel is pain
E tudo que você sente é dor
The battle's endless, you're almost breathless
A batalha é interminável, você está quase sem fôlego
But everything's at stake
Mas tudo está em jogo
And when there are no clear roads to find
E quando não há estradas claras para encontrar
And you're out there waiting for a sign
E você está lá fora esperando por um sinal
And when there is no one by your side
E quando não há ninguém ao seu lado
Trusting your heart to see the light
Confiando em seu coração para ver a luz
Wherever you are, have faith in the dark
Onde quer que você esteja, tenha fé na escuridão
When you're running blind, when you're running blind
Quando você está correndo cego, quando você está correndo cego
Now you've come so far, against all the odds
Agora você chegou tão longe, contra todas as probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Continue correndo cego, continue correndo cego
Keep running blind, blind (keep running)
Continue correndo cego, cego (continue correndo)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
Oh, continue correndo cego, cego (continue correndo, continue correndo)
You write your pages and plot the changes
Você escreve suas páginas e planeja as mudanças
But life has different plans
Mas a vida tem planos diferentes
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
Você pode perder a coragem, você pode enfrentar algumas curvas apertadas
But don't you fold your hand
Mas não desista
And when there are no clear roads to find
E quando não há estradas claras para encontrar
And you're out there waiting for a sign
E você está lá fora esperando por um sinal
And when there is no one by your side
E quando não há ninguém ao seu lado
Trust in your heart to see the light
Confie em seu coração para ver a luz
Wherever you are, have faith in the dark
Onde quer que você esteja, tenha fé na escuridão
When you're running blind, when you're running blind
Quando você está correndo cego, quando você está correndo cego
Now you've come so far, against all the odds
Agora você chegou tão longe, contra todas as probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Continue correndo cego, continue correndo cego
Keep running blind, blind (keep running)
Continue correndo cego, cego (continue correndo)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
Oh, continue correndo cego, cego (continue correndo)
And when there are no clear roads to find
E quando não há estradas claras para encontrar
And you're out there waiting for that sign
E você está lá fora esperando por aquele sinal
When there is no one by your side
Quando não há ninguém ao seu lado
Just know that I'll be there right behind
Saiba que eu estarei bem atrás
Wherever you are, have faith in the dark
Onde quer que você esteja, tenha fé na escuridão
When you're running blind, when you're running blind
Quando você está correndo cego, quando você está correndo cego
Now you've come so far, against all the odds
Agora você chegou tão longe, contra todas as probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Continue correndo cego, continue correndo cego
(Keep running blind, blind) Keep running blind
(Continue correndo cego, cego) Continue correndo cego
Keep running (blind, blind)
Continue correndo (cego, cego)
Keep running blind, keep running blind
Continue correndo cego, continue correndo cego
Far from over, world on your shoulders
Lejos de terminar, el mundo sobre tus hombros
And all you feel is pain
Y todo lo que sientes es dolor
The battle's endless, you're almost breathless
La batalla es interminable, estás casi sin aliento
But everything's at stake
Pero todo está en juego
And when there are no clear roads to find
Y cuando no hay caminos claros que encontrar
And you're out there waiting for a sign
Y estás ahí esperando una señal
And when there is no one by your side
Y cuando no hay nadie a tu lado
Trusting your heart to see the light
Confiando en tu corazón para ver la luz
Wherever you are, have faith in the dark
Dondequiera que estés, ten fe en la oscuridad
When you're running blind, when you're running blind
Cuando estás corriendo a ciegas, cuando estás corriendo a ciegas
Now you've come so far, against all the odds
Ahora has llegado tan lejos, contra todas las probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Sigue corriendo a ciegas, sigue corriendo a ciegas
Keep running blind, blind (keep running)
Sigue corriendo a ciegas, ciego (sigue corriendo)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
Oh, sigue corriendo a ciegas, ciego (sigue corriendo, sigue corriendo)
You write your pages and plot the changes
Escribes tus páginas y tramas los cambios
But life has different plans
Pero la vida tiene planes diferentes
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
Puedes perder los nervios, puedes enfrentarte a algunas curvas cerradas
But don't you fold your hand
Pero no te rindas
And when there are no clear roads to find
Y cuando no hay caminos claros que encontrar
And you're out there waiting for a sign
Y estás ahí esperando una señal
And when there is no one by your side
Y cuando no hay nadie a tu lado
Trust in your heart to see the light
Confía en tu corazón para ver la luz
Wherever you are, have faith in the dark
Dondequiera que estés, ten fe en la oscuridad
When you're running blind, when you're running blind
Cuando estás corriendo a ciegas, cuando estás corriendo a ciegas
Now you've come so far, against all the odds
Ahora has llegado tan lejos, contra todas las probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Sigue corriendo a ciegas, sigue corriendo a ciegas
Keep running blind, blind (keep running)
Sigue corriendo a ciegas, ciego (sigue corriendo)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
Oh, sigue corriendo a ciegas, ciego (sigue corriendo)
And when there are no clear roads to find
Y cuando no hay caminos claros que encontrar
And you're out there waiting for that sign
Y estás ahí esperando esa señal
When there is no one by your side
Cuando no hay nadie a tu lado
Just know that I'll be there right behind
Solo sabe que estaré justo detrás
Wherever you are, have faith in the dark
Dondequiera que estés, ten fe en la oscuridad
When you're running blind, when you're running blind
Cuando estás corriendo a ciegas, cuando estás corriendo a ciegas
Now you've come so far, against all the odds
Ahora has llegado tan lejos, contra todas las probabilidades
Keep running blind, keep running blind
Sigue corriendo a ciegas, sigue corriendo a ciegas
(Keep running blind, blind) Keep running blind
(Sigue corriendo a ciegas, ciego) Sigue corriendo a ciegas
Keep running (blind, blind)
Sigue corriendo (ciego, ciego)
Keep running blind, keep running blind
Sigue corriendo a ciegas, sigue corriendo a ciegas
Far from over, world on your shoulders
Loin d'être terminé, le monde sur tes épaules
And all you feel is pain
Et tout ce que tu ressens, c'est de la douleur
The battle's endless, you're almost breathless
La bataille est sans fin, tu es presque à bout de souffle
But everything's at stake
Mais tout est en jeu
And when there are no clear roads to find
Et quand il n'y a pas de routes claires à trouver
And you're out there waiting for a sign
Et que tu es là, attendant un signe
And when there is no one by your side
Et quand il n'y a personne à tes côtés
Trusting your heart to see the light
Fais confiance à ton cœur pour voir la lumière
Wherever you are, have faith in the dark
Où que tu sois, aie foi dans l'obscurité
When you're running blind, when you're running blind
Quand tu cours à l'aveugle, quand tu cours à l'aveugle
Now you've come so far, against all the odds
Maintenant tu es allé si loin, contre toute attente
Keep running blind, keep running blind
Continue à courir à l'aveugle, continue à courir à l'aveugle
Keep running blind, blind (keep running)
Continue à courir à l'aveugle, à l'aveugle (continue à courir)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
Oh, continue à courir à l'aveugle, à l'aveugle (continue à courir, continue à courir)
You write your pages and plot the changes
Tu écris tes pages et prévois les changements
But life has different plans
Mais la vie a des plans différents
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
Tu pourrais perdre ton courage, tu pourrais rencontrer des virages serrés
But don't you fold your hand
Mais ne plie pas ta main
And when there are no clear roads to find
Et quand il n'y a pas de routes claires à trouver
And you're out there waiting for a sign
Et que tu es là, attendant un signe
And when there is no one by your side
Et quand il n'y a personne à tes côtés
Trust in your heart to see the light
Fais confiance à ton cœur pour voir la lumière
Wherever you are, have faith in the dark
Où que tu sois, aie foi dans l'obscurité
When you're running blind, when you're running blind
Quand tu cours à l'aveugle, quand tu cours à l'aveugle
Now you've come so far, against all the odds
Maintenant tu es allé si loin, contre toute attente
Keep running blind, keep running blind
Continue à courir à l'aveugle, continue à courir à l'aveugle
Keep running blind, blind (keep running)
Continue à courir à l'aveugle, à l'aveugle (continue à courir)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
Oh, continue à courir à l'aveugle, à l'aveugle (continue à courir)
And when there are no clear roads to find
Et quand il n'y a pas de routes claires à trouver
And you're out there waiting for that sign
Et que tu es là, attendant ce signe
When there is no one by your side
Quand il n'y a personne à tes côtés
Just know that I'll be there right behind
Sache juste que je serai juste derrière
Wherever you are, have faith in the dark
Où que tu sois, aie foi dans l'obscurité
When you're running blind, when you're running blind
Quand tu cours à l'aveugle, quand tu cours à l'aveugle
Now you've come so far, against all the odds
Maintenant tu es allé si loin, contre toute attente
Keep running blind, keep running blind
Continue à courir à l'aveugle, continue à courir à l'aveugle
(Keep running blind, blind) Keep running blind
(Continue à courir à l'aveugle, à l'aveugle) Continue à courir à l'aveugle
Keep running (blind, blind)
Continue à courir (à l'aveugle, à l'aveugle)
Keep running blind, keep running blind
Continue à courir à l'aveugle, continue à courir à l'aveugle
Far from over, world on your shoulders
Lontano dall'essere finita, il mondo sulle tue spalle
And all you feel is pain
E tutto ciò che senti è dolore
The battle's endless, you're almost breathless
La battaglia è infinita, sei quasi senza fiato
But everything's at stake
Ma tutto è in gioco
And when there are no clear roads to find
E quando non ci sono strade chiare da trovare
And you're out there waiting for a sign
E sei là fuori ad aspettare un segno
And when there is no one by your side
E quando non c'è nessuno al tuo fianco
Trusting your heart to see the light
Fidati del tuo cuore per vedere la luce
Wherever you are, have faith in the dark
Dovunque tu sia, abbi fede nel buio
When you're running blind, when you're running blind
Quando corri alla cieca, quando corri alla cieca
Now you've come so far, against all the odds
Ora sei arrivato così lontano, contro ogni probabilità
Keep running blind, keep running blind
Continua a correre alla cieca, continua a correre alla cieca
Keep running blind, blind (keep running)
Continua a correre alla cieca, alla cieca (continua a correre)
Oh, keep running blind, blind (keep running, keep running)
Oh, continua a correre alla cieca, alla cieca (continua a correre, continua a correre)
You write your pages and plot the changes
Scrivi le tue pagine e tracci i cambiamenti
But life has different plans
Ma la vita ha piani diversi
You might lose your nerve, you might hit some tight curves
Potresti perdere il coraggio, potresti incontrare delle curve strette
But don't you fold your hand
Ma non chiudere la mano
And when there are no clear roads to find
E quando non ci sono strade chiare da trovare
And you're out there waiting for a sign
E sei là fuori ad aspettare un segno
And when there is no one by your side
E quando non c'è nessuno al tuo fianco
Trust in your heart to see the light
Fidati del tuo cuore per vedere la luce
Wherever you are, have faith in the dark
Dovunque tu sia, abbi fede nel buio
When you're running blind, when you're running blind
Quando corri alla cieca, quando corri alla cieca
Now you've come so far, against all the odds
Ora sei arrivato così lontano, contro ogni probabilità
Keep running blind, keep running blind
Continua a correre alla cieca, continua a correre alla cieca
Keep running blind, blind (keep running)
Continua a correre alla cieca, alla cieca (continua a correre)
Oh, keep running blind, blind (keep running)
Oh, continua a correre alla cieca, alla cieca (continua a correre)
And when there are no clear roads to find
E quando non ci sono strade chiare da trovare
And you're out there waiting for that sign
E sei là fuori ad aspettare quel segno
When there is no one by your side
Quando non c'è nessuno al tuo fianco
Just know that I'll be there right behind
Sappi solo che sarò proprio dietro di te
Wherever you are, have faith in the dark
Dovunque tu sia, abbi fede nel buio
When you're running blind, when you're running blind
Quando corri alla cieca, quando corri alla cieca
Now you've come so far, against all the odds
Ora sei arrivato così lontano, contro ogni probabilità
Keep running blind, keep running blind
Continua a correre alla cieca, continua a correre alla cieca
(Keep running blind, blind) Keep running blind
(Continua a correre alla cieca, alla cieca) Continua a correre alla cieca
Keep running (blind, blind)
Continua a correre (alla cieca, alla cieca)
Keep running blind, keep running blind
Continua a correre alla cieca, continua a correre alla cieca