Chama Por mim (Call My Name)

Mickael Carreira, Ricardo Landum

Liedtexte Übersetzung

Quando o teu sol com a lua se envolver
E te sentes só, sem ternura, calor e prazer
E se vier essa solidão fatal, esteja onde
Estiver, dá-me apenas um sinal

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim
Chama, chama por mim

Quando o teu céu abraçar a escuridão
E fiques num véu, de saudade e falta de paixão
E se chegar o frio quando a noite vem
Por onde eu andar dá-me um sinal e eu voltarei

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim

E sempre, para sempre, quando a tua voz se ouvir
Eu sigo, rendido, pois vivo
Só por ser escravo de ti

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim

[Куплет 1]
Если твоё солнце превратится в луну
И тебе станет одиноко без нежности, тепла и наслаждения
Если наступит это злосчастное одиночество, где бы ты ни была, всего лишь дай мне знак

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

(Позови, позови меня)

[Куплет 2]
Если твоё небо затянет мгла
И ты останешься в темноте, тоскуя и томясь без страсти
Если станет холодно, когда наступает ночь
Где бы я ни был, дай мне знак, и я вернусь

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

[Бридж]
И всегда, всегда, услышав твой голос
Я покорно последую за ним, ведь я живу лишь для того, чтобы быть твоим рабом

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

Wissenswertes über das Lied Chama Por mim (Call My Name) von Mickael Carreira

Auf welchen Alben wurde das Lied “Chama Por mim (Call My Name)” von Mickael Carreira veröffentlicht?
Mickael Carreira hat das Lied auf den Alben “Tudo O Que Eu Sonhei” im Jahr 2009 und “Ao Vivo No Coliseu de Lisboa” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chama Por mim (Call My Name)” von Mickael Carreira komponiert?
Das Lied “Chama Por mim (Call My Name)” von Mickael Carreira wurde von Mickael Carreira, Ricardo Landum komponiert.

Beliebteste Lieder von Mickael Carreira

Andere Künstler von Romantic