Jane Birkin

Carla De Coignac, Mikael Bajrami, Renaud Rebillaud

Liedtexte Übersetzung

Je suis
Parfois beacoup trop grand
Parfois beacoup trop petit

Je vis
Souvent en m'effaçant
Peu importe où je suis

Libre, libre, libre comme l'air
Vivre, vivre à ma manière
Vivre libre, je sais pas faire
Moi

J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah

Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah

Cette nuit
J'suis un enfant qui danse
J'suis un homme qui s'oublie
Tant pis
Si mes bras se balancent
Tu te moques et tu ris

Libre, libre, libre comme l'air
Vivre, vivre à ma manière
Vivre libre, je sais pas faire
Moi

J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah

Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin

La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin

J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
J'ose pas sortir de la piscine

Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin

J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin

Je suis
Ich bin
Parfois beacoup trop grand
Manchmal viel zu groß
Parfois beacoup trop petit
Manchmal viel zu klein
Je vis
Ich lebe
Souvent en m'effaçant
Oft indem ich mich auslösche
Peu importe où je suis
Egal wo ich bin
Libre, libre, libre comme l'air
Frei, frei, frei wie der Wind
Vivre, vivre à ma manière
Leben, leben auf meine Weise
Vivre libre, je sais pas faire
Frei zu leben, ich weiß nicht wie
Moi
Ich
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Ich träume von einer Liebe wie Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
All diese Blicke, die mich töten, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Ich wage es nicht, aus dem Pool zu kommen, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Um meinen Traum bis zum Ende zu leben, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Ich würde mir nur gerne sagen, dass es mir egal ist
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah
Ich träume von einer Liebe wie Jane Birkin, ah ah
Cette nuit
Diese Nacht
J'suis un enfant qui danse
Ich bin ein tanzendes Kind
J'suis un homme qui s'oublie
Ich bin ein Mann, der sich vergisst
Tant pis
Egal
Si mes bras se balancent
Wenn meine Arme schwingen
Tu te moques et tu ris
Du lachst und lachst
Libre, libre, libre comme l'air
Frei, frei, frei wie der Wind
Vivre, vivre à ma manière
Leben, leben auf meine Weise
Vivre libre, je sais pas faire
Frei zu leben, ich weiß nicht wie
Moi
Ich
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Ich träume von einer Liebe wie Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
All diese Blicke, die mich töten, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Ich wage es nicht, aus dem Pool zu kommen, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Um meinen Traum bis zum Ende zu leben, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Ich würde mir nur gerne sagen, dass es mir egal ist
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Ich träume von einer Liebe wie Jane Birkin
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin
La lala lalalala, Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Ich träume von einer Liebe wie Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
All diese Blicke, die mich töten
J'ose pas sortir de la piscine
Ich wage es nicht, aus dem Pool zu kommen
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
Um meinen Traum bis zum Ende zu leben
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Ich würde mir nur gerne sagen, dass es mir egal ist
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Ich träume von einer Liebe wie Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Ich fühle mich nicht wohl in meinen Blue Jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Ich träume von einer Liebe wie Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
All diese Blicke, die mich töten
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Ich träume von einer Liebe wie Jane Birkin
Je suis
Eu sou
Parfois beacoup trop grand
Às vezes muito grande
Parfois beacoup trop petit
Às vezes muito pequeno
Je vis
Eu vivo
Souvent en m'effaçant
Muitas vezes me apagando
Peu importe où je suis
Não importa onde eu esteja
Libre, libre, libre comme l'air
Livre, livre, livre como o ar
Vivre, vivre à ma manière
Viver, viver do meu jeito
Vivre libre, je sais pas faire
Viver livre, eu não sei fazer
Moi
Eu
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sonho com um amor à la Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Todos esses olhares que me matam, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Não me atrevo a sair da piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Para viver meu sonho até o fim, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Gostaria apenas de me dizer que não me importo
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah
Sonho com um amor à la Jane Birkin, ah ah
Cette nuit
Esta noite
J'suis un enfant qui danse
Eu sou uma criança dançando
J'suis un homme qui s'oublie
Eu sou um homem que se esquece
Tant pis
Não importa
Si mes bras se balancent
Se meus braços estão balançando
Tu te moques et tu ris
Você zomba e ri
Libre, libre, libre comme l'air
Livre, livre, livre como o ar
Vivre, vivre à ma manière
Viver, viver do meu jeito
Vivre libre, je sais pas faire
Viver livre, eu não sei fazer
Moi
Eu
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sonho com um amor à la Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Todos esses olhares que me matam, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Não me atrevo a sair da piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Para viver meu sonho até o fim, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Gostaria apenas de me dizer que não me importo
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sonho com um amor à la Jane Birkin
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin
La lala lalalala, Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sonho com um amor à la Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Todos esses olhares que me matam
J'ose pas sortir de la piscine
Não me atrevo a sair da piscina
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
Para viver meu sonho até o fim
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Gostaria apenas de me dizer que não me importo
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sonho com um amor à la Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Não me sinto à vontade em meus jeans azuis
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sonho com um amor à la Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Todos esses olhares que me matam
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sonho com um amor à la Jane Birkin
Je suis
I am
Parfois beacoup trop grand
Sometimes much too big
Parfois beacoup trop petit
Sometimes much too small
Je vis
I live
Souvent en m'effaçant
Often by erasing myself
Peu importe où je suis
No matter where I am
Libre, libre, libre comme l'air
Free, free, free as the air
Vivre, vivre à ma manière
Live, live in my own way
Vivre libre, je sais pas faire
Live free, I don't know how
Moi
Me
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
I'm not comfortable in my blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
I dream of a love like Birkin's, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
All these looks that kill me, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
I dare not get out of the pool, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
To live my dream to the end, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
I would just like to tell myself that I don't care
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
I'm not comfortable in my blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah
I dream of a love like Jane Birkin's, ah ah
Cette nuit
Tonight
J'suis un enfant qui danse
I'm a child who dances
J'suis un homme qui s'oublie
I'm a man who forgets himself
Tant pis
Too bad
Si mes bras se balancent
If my arms swing
Tu te moques et tu ris
You mock and you laugh
Libre, libre, libre comme l'air
Free, free, free as the air
Vivre, vivre à ma manière
Live, live in my own way
Vivre libre, je sais pas faire
Live free, I don't know how
Moi
Me
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
I'm not comfortable in my blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
I dream of a love like Birkin's, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
All these looks that kill me, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
I dare not get out of the pool, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
To live my dream to the end, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
I would just like to tell myself that I don't care
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
I'm not comfortable in my blue jeans
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
I dream of a love like Jane Birkin's
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin
La lala lalalala, Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
I'm not comfortable in my blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
I dream of a love like Birkin's
Tous ces regards qui m'assassinent
All these looks that kill me
J'ose pas sortir de la piscine
I dare not get out of the pool
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
To live my dream to the end
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
I would just like to tell myself that I don't care
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
I'm not comfortable in my blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
I dream of a love like Jane Birkin's
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
I'm not comfortable in my blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
I dream of a love like Birkin's
Tous ces regards qui m'assassinent
All these looks that kill me
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
I dream of a love like Jane Birkin's
Je suis
Yo soy
Parfois beacoup trop grand
A veces demasiado grande
Parfois beacoup trop petit
A veces demasiado pequeño
Je vis
Yo vivo
Souvent en m'effaçant
A menudo desvaneciéndome
Peu importe où je suis
No importa donde esté
Libre, libre, libre comme l'air
Libre, libre, libre como el aire
Vivre, vivre à ma manière
Vivir, vivir a mi manera
Vivre libre, je sais pas faire
Vivir libre, no sé cómo hacerlo
Moi
Yo
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
No me siento cómodo en mis vaqueros, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sueño con un amor al estilo Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Todas esas miradas que me asesinan, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
No me atrevo a salir de la piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Para vivir mi sueño hasta el final, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Me gustaría simplemente decirme que no me importa
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
No me siento cómodo en mis vaqueros, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah
Sueño con un amor al estilo Jane Birkin, ah ah
Cette nuit
Esta noche
J'suis un enfant qui danse
Soy un niño que baila
J'suis un homme qui s'oublie
Soy un hombre que se olvida
Tant pis
No importa
Si mes bras se balancent
Si mis brazos se balancean
Tu te moques et tu ris
Te burlas y te ríes
Libre, libre, libre comme l'air
Libre, libre, libre como el aire
Vivre, vivre à ma manière
Vivir, vivir a mi manera
Vivre libre, je sais pas faire
Vivir libre, no sé cómo hacerlo
Moi
Yo
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
No me siento cómodo en mis vaqueros, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sueño con un amor al estilo Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Todas esas miradas que me asesinan, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
No me atrevo a salir de la piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Para vivir mi sueño hasta el final, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Me gustaría simplemente decirme que no me importa
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
No me siento cómodo en mis vaqueros
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sueño con un amor al estilo Jane Birkin
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin
La lala lalalala, Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
No me siento cómodo en mis vaqueros
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sueño con un amor al estilo Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Todas esas miradas que me asesinan
J'ose pas sortir de la piscine
No me atrevo a salir de la piscina
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
Para vivir mi sueño hasta el final
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Me gustaría simplemente decirme que no me importa
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
No me siento cómodo en mis vaqueros, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sueño con un amor al estilo Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
No me siento cómodo en mis vaqueros
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sueño con un amor al estilo Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Todas esas miradas que me asesinan
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sueño con un amor al estilo Jane Birkin
Je suis
Io sono
Parfois beacoup trop grand
A volte troppo grande
Parfois beacoup trop petit
A volte troppo piccolo
Je vis
Io vivo
Souvent en m'effaçant
Spesso scomparendo
Peu importe où je suis
Non importa dove sono
Libre, libre, libre comme l'air
Libero, libero, libero come l'aria
Vivre, vivre à ma manière
Vivere, vivere a modo mio
Vivre libre, je sais pas faire
Vivere libero, non so come fare
Moi
Io
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sogno un amore alla Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Tutti questi sguardi che mi uccidono, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Non oso uscire dalla piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Per vivere il mio sogno fino in fondo, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Vorrei solo dirmi che non me ne frega niente
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin, ah ah
Sogno un amore alla Jane Birkin, ah ah
Cette nuit
Questa notte
J'suis un enfant qui danse
Sono un bambino che danza
J'suis un homme qui s'oublie
Sono un uomo che si dimentica
Tant pis
Non importa
Si mes bras se balancent
Se le mie braccia si muovono
Tu te moques et tu ris
Tu ridi e ti prendi gioco
Libre, libre, libre comme l'air
Libero, libero, libero come l'aria
Vivre, vivre à ma manière
Vivere, vivere a modo mio
Vivre libre, je sais pas faire
Vivere libero, non so come fare
Moi
Io
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Birkin, ah ah
Sogno un amore alla Birkin, ah ah
Tous ces regards qui m'assassinent, ah ah
Tutti questi sguardi che mi uccidono, ah ah
J'ose pas sortir de la piscine, ah ah
Non oso uscire dalla piscina, ah ah
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout, ah ah
Per vivere il mio sogno fino in fondo, ah ah
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Vorrei solo dirmi che non me ne frega niente
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sogno un amore alla Jane Birkin
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, la lala lalalala
La lala lalalala, Jane Birkin
La lala lalalala, Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sogno un amore alla Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Tutti questi sguardi che mi uccidono
J'ose pas sortir de la piscine
Non oso uscire dalla piscina
Pour vivre mon rêve jusqu'au bout
Per vivere il mio sogno fino in fondo
J'aimerai seulement me dire que j'm'en fous
Vorrei solo dirmi che non me ne frega niente
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans, ah ah
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans, ah ah
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sogno un amore alla Jane Birkin
J'suis pas à l'aise dans mes blue jeans
Non mi sento a mio agio nei miei blue jeans
J'rêve d'un amour à la Birkin
Sogno un amore alla Birkin
Tous ces regards qui m'assassinent
Tutti questi sguardi che mi uccidono
J'rêve d'un amour à la Jane Birkin
Sogno un amore alla Jane Birkin

Andere Künstler von Trap