Mensch ist Mensch

Claptomanik, Habibzei Payman, Mohamad Chaouki, Mousa Amouei, Nikolaos Giannulidis

Liedtexte Übersetzung

Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Unterdrück niemals die Schwächeren
Weil das Verbrechen ist
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
In die Welt, die sich dreht
Du erntest, was du säst
Und ich hoff', du verstehst

Mensch ist Mensch
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Überdenke gut deine Aussage
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Habe Sabr

Mensch ist Mensch
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Habe Sabr
Mensch ist Mensch

Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Weil sie die Zukunft sind
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
Rebellier, tolerier
Gemeinsam auf dem Weg
Und ich hoff', du verstehst

Mensch ist Mensch
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Überdenke gut deine Aussage
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Habe Sabr

Mensch ist Mensch
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Habe Sabr

Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch

Mensch ist Mensch
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Habe Sabr

Mensch ist Mensch
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Überdenke gut deine Aussage
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Habe Sabr
Mensch ist Mensch

Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Diga-me uma diferença entre você (você) e eu (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
Quem são os culpados? São vocês (vocês) ou nós? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Todos querem ser poderosos, mas não humanos
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Quem estende a mão, não tem nada (nada) a perder
Unterdrück niemals die Schwächeren
Nunca oprime os mais fracos
Weil das Verbrechen ist
Porque isso é um crime
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
Pois o karma retorna para quem o envia
In die Welt, die sich dreht
Para o mundo que gira
Du erntest, was du säst
Você colhe o que semeia
Und ich hoff', du verstehst
E eu espero que você entenda
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Não importa a cor do cabelo ou da pele
Überdenke gut deine Aussage
Pense bem antes de falar
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque o Criador não faz exceções
Habe Sabr
Tenha paciência
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
O amor é algo útil para nós
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Você não precisa ter raiva no seu estômago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Ninguém está certo quando as coisas saem do controle
Habe Sabr
Tenha paciência
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Não vejo diferença entre você (você) e eu (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Porque seus preconceitos não me interessam (não) (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Todo mundo que chora tem uma semelhança
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
E nos tempos difíceis você também vai entender
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Nunca oprime uma criança pequena
Weil sie die Zukunft sind
Porque eles são o futuro
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
O ódio nos cega, mas o amor nos permite ver
Rebellier, tolerier
Rebele-se, tolere
Gemeinsam auf dem Weg
Juntos no caminho
Und ich hoff', du verstehst
E eu espero que você entenda
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Não importa a cor do cabelo ou da pele
Überdenke gut deine Aussage
Pense bem antes de falar
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque o Criador não faz exceções
Habe Sabr
Tenha paciência
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
O amor é algo útil para nós
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Você não precisa ter raiva no seu estômago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Ninguém está certo quando as coisas saem do controle
Habe Sabr
Tenha paciência
Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
Não importa se é preto ou branco (phh), humano é humano
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
Não importa se é pobre ou rico (phh), humano é humano
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
Não importa se é duro ou suave (phh), humano é humano (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch
Sim sim, humano é humano
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
O amor é algo útil para nós
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Você não precisa ter raiva no seu estômago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Ninguém está certo quando as coisas saem do controle
Habe Sabr
Tenha paciência
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Não importa a cor do cabelo ou da pele
Überdenke gut deine Aussage
Pense bem antes de falar
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque o Criador não faz exceções
Habe Sabr
Tenha paciência
Mensch ist Mensch
Humano é humano
Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Tell me one difference between you (you) and me (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
Who are the guilty ones? Is it you (you) or us? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Everyone wants to be powerful, but not human
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Whoever extends a hand, has nothing (nothing) to lose
Unterdrück niemals die Schwächeren
Never oppress the weaker ones
Weil das Verbrechen ist
Because that is a crime
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
For karma returns to the one who sends it
In die Welt, die sich dreht
Into the world that spins
Du erntest, was du säst
You reap what you sow
Und ich hoff', du verstehst
And I hope, you understand
Mensch ist Mensch
Human is human
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No matter what hair or skin color
Überdenke gut deine Aussage
Think carefully about your statement
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Because the creator makes no exception
Habe Sabr
Have patience
Mensch ist Mensch
Human is human
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Love is something useful for us
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
You don't have to have anger in your stomach
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
No one is right when it gets out of hand
Habe Sabr
Have patience
Mensch ist Mensch
Human is human
Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
I see no difference between you (you) and me (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Because your prejudices do not (not) interest me (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Everyone who cries tears, has a similarity
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
And in hard times you (you) will understand it too
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Never oppress a small child
Weil sie die Zukunft sind
Because they are the future
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
Hate makes us blind, but love lets us see
Rebellier, tolerier
Rebel, tolerate
Gemeinsam auf dem Weg
Together on the way
Und ich hoff', du verstehst
And I hope, you understand
Mensch ist Mensch
Human is human
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No matter what hair or skin color
Überdenke gut deine Aussage
Think carefully about your statement
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Because the creator makes no exception
Habe Sabr
Have patience
Mensch ist Mensch
Human is human
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Love is something useful for us
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
You don't have to have anger in your stomach
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
No one is right when it gets out of hand
Habe Sabr
Have patience
Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
No matter if black or white (phh), human is human
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
No matter if poor or rich (phh), human is human
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
No matter if hard or soft (phh), human is human (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch
Yes yes, human is human
Mensch ist Mensch
Human is human
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
Love is something useful for us
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
You don't have to have anger in your stomach
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
No one is right when it gets out of hand
Habe Sabr
Have patience
Mensch ist Mensch
Human is human
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No matter what hair or skin color
Überdenke gut deine Aussage
Think carefully about your statement
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Because the creator makes no exception
Habe Sabr
Have patience
Mensch ist Mensch
Human is human
Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Dime una diferencia entre tú (tú) y yo (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
¿Quiénes son los culpables? ¿Sois vosotros (vosotros) o nosotros? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Todos quieren ser poderosos, pero no humanos
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Quien tiende la mano, no tiene nada (nada) que perder
Unterdrück niemals die Schwächeren
Nunca oprimas a los más débiles
Weil das Verbrechen ist
Porque eso es un crimen
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
Porque el karma vuelve a quien lo envía
In die Welt, die sich dreht
Al mundo que gira
Du erntest, was du säst
Cosechas lo que siembras
Und ich hoff', du verstehst
Y espero que entiendas
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No importa el color del cabello o de la piel
Überdenke gut deine Aussage
Piensa bien en tu declaración
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque el Creador no hace excepciones
Habe Sabr
Ten paciencia
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
El amor es algo útil para nosotros
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
No necesitas tener ira en tu estómago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nadie tiene razón cuando se descontrola
Habe Sabr
Ten paciencia
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
No veo ninguna diferencia entre tú (tú) y yo (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Porque tus prejuicios no me interesan (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Cualquiera que derrame lágrimas tiene una similitud
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
Y en tiempos difíciles también lo entenderás (tú)
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Nunca oprimas a un niño pequeño
Weil sie die Zukunft sind
Porque ellos son el futuro
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
El odio nos ciega, pero el amor nos permite ver
Rebellier, tolerier
Rebelde, tolerante
Gemeinsam auf dem Weg
Juntos en el camino
Und ich hoff', du verstehst
Y espero que entiendas
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No importa el color del cabello o de la piel
Überdenke gut deine Aussage
Piensa bien en tu declaración
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque el Creador no hace excepciones
Habe Sabr
Ten paciencia
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
El amor es algo útil para nosotros
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
No necesitas tener ira en tu estómago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nadie tiene razón cuando se descontrola
Habe Sabr
Ten paciencia
Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
No importa si eres negro o blanco (phh), el humano es humano
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
No importa si eres pobre o rico (phh), el humano es humano
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
No importa si eres duro o suave (phh), el humano es humano (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch
Sí sí, el humano es humano
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
El amor es algo útil para nosotros
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
No necesitas tener ira en tu estómago
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nadie tiene razón cuando se descontrola
Habe Sabr
Ten paciencia
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
No importa el color del cabello o de la piel
Überdenke gut deine Aussage
Piensa bien en tu declaración
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Porque el Creador no hace excepciones
Habe Sabr
Ten paciencia
Mensch ist Mensch
El humano es humano
Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Dis-moi une différence entre toi (toi) et moi (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
Qui sont les coupables ? Est-ce vous (vous) ou nous ? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Tout le monde veut être puissant, mais pas humain
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Celui qui tend la main n'a rien (rien) à perdre
Unterdrück niemals die Schwächeren
Ne réprime jamais les plus faibles
Weil das Verbrechen ist
Parce que c'est un crime
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
Car le karma revient à celui qui l'envoie
In die Welt, die sich dreht
Dans le monde qui tourne
Du erntest, was du säst
Tu récoltes ce que tu sèmes
Und ich hoff', du verstehst
Et j'espère que tu comprends
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Peu importe la couleur des cheveux ou de la peau
Überdenke gut deine Aussage
Réfléchis bien à ta déclaration
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Car le créateur ne fait pas d'exception
Habe Sabr
Aie de la patience
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amour est quelque chose d'utile pour nous
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Tu n'as pas besoin d'avoir de la colère dans ton ventre
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Personne n'a raison quand ça dégénère
Habe Sabr
Aie de la patience
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Je ne vois aucune différence entre toi (toi) et moi (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Parce que tes préjugés ne m'intéressent pas (pas) (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Tout le monde qui pleure a une ressemblance
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
Et dans les moments difficiles, tu (tu) le comprendras aussi
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Ne réprime jamais un petit enfant
Weil sie die Zukunft sind
Parce qu'ils sont l'avenir
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
La haine nous rend aveugles, mais l'amour nous permet de voir
Rebellier, tolerier
Révolte-toi, tolère
Gemeinsam auf dem Weg
Ensemble sur le chemin
Und ich hoff', du verstehst
Et j'espère que tu comprends
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Peu importe la couleur des cheveux ou de la peau
Überdenke gut deine Aussage
Réfléchis bien à ta déclaration
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Car le créateur ne fait pas d'exception
Habe Sabr
Aie de la patience
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amour est quelque chose d'utile pour nous
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Tu n'as pas besoin d'avoir de la colère dans ton ventre
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Personne n'a raison quand ça dégénère
Habe Sabr
Aie de la patience
Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
Peu importe si tu es noir ou blanc (phh), l'homme est un homme
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
Peu importe si tu es pauvre ou riche (phh), l'homme est un homme
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
Peu importe si tu es dur ou doux (phh), l'homme est un homme (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch
Oui oui, l'homme est un homme
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amour est quelque chose d'utile pour nous
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Tu n'as pas besoin d'avoir de la colère dans ton ventre
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Personne n'a raison quand ça dégénère
Habe Sabr
Aie de la patience
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Peu importe la couleur des cheveux ou de la peau
Überdenke gut deine Aussage
Réfléchis bien à ta déclaration
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Car le créateur ne fait pas d'exception
Habe Sabr
Aie de la patience
Mensch ist Mensch
L'homme est un homme
Nenn mir einen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Dimmi una differenza tra te (te) e me (ahh)
Wer sind die Schuldigen? Seid es ihr (ihr) oder wir? (ahh)
Chi sono i colpevoli? Siete voi (voi) o noi? (ahh)
Jeder will mächtig sein, aber nicht menschlich sein
Ognuno vuole essere potente, ma non umano
Wer sich die Hände reicht, der hat nichts (nichts) zu verlieren
Chi si stringe la mano, non ha nulla (nulla) da perdere
Unterdrück niemals die Schwächeren
Non sopprimere mai i più deboli
Weil das Verbrechen ist
Perché è un crimine
Denn Karma kehrt zurück zu dem, der es verschickt
Perché il karma ritorna a chi lo invia
In die Welt, die sich dreht
Nel mondo che gira
Du erntest, was du säst
Raccogli ciò che semini
Und ich hoff', du verstehst
E spero che tu capisca
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Non importa quale colore di capelli o di pelle
Überdenke gut deine Aussage
Rifletti bene sulla tua affermazione
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Perché il Creatore non fa eccezioni
Habe Sabr
Abbi pazienza
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amore è qualcosa di utile per noi
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Non devi avere rabbia nel tuo stomaco
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nessuno ha ragione quando le cose degenerano
Habe Sabr
Abbi pazienza
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Seh' keinen Unterschied zwischen dir (dir) und mir (ahh)
Non vedo alcuna differenza tra te (te) e me (ahh)
Weil deine Vorurteile mich nicht (nicht) intressieren (ahh)
Perché i tuoi pregiudizi non mi interessano (non) (ahh)
Jeder, der Tränen weint, hat eine Ähnlichkeit
Chiunque pianga ha una somiglianza
Und in der schweren Zeit wirst auch du (du) es kapieren
E nei tempi difficili anche tu (tu) lo capirai
Unterdrück niemals ein kleines Kind
Non sopprimere mai un bambino piccolo
Weil sie die Zukunft sind
Perché sono il futuro
Der Hass, der macht uns blind, doch Liebe lässt uns sehen
L'odio ci rende ciechi, ma l'amore ci fa vedere
Rebellier, tolerier
Ribellati, tollera
Gemeinsam auf dem Weg
Insieme sulla strada
Und ich hoff', du verstehst
E spero che tu capisca
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Non importa quale colore di capelli o di pelle
Überdenke gut deine Aussage
Rifletti bene sulla tua affermazione
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Perché il Creatore non fa eccezioni
Habe Sabr
Abbi pazienza
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amore è qualcosa di utile per noi
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Non devi avere rabbia nel tuo stomaco
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nessuno ha ragione quando le cose degenerano
Habe Sabr
Abbi pazienza
Egal, ob schwarz oder weiß (phh), Mensch ist Mensch
Non importa se nero o bianco (phh), l'uomo è uomo
Egal, ob arm oder reich (phh), Mensch ist Mensch
Non importa se povero o ricco (phh), l'uomo è uomo
Egal, ob hart oder weich (phh), Mensch ist Mensch (ey-yeah)
Non importa se duro o morbido (phh), l'uomo è uomo (ey-yeah)
Ja ja, Mensch ist Mensch
Sì sì, l'uomo è uomo
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Liebe ist für uns etwas Brauchbares
L'amore è qualcosa di utile per noi
Du musst keine Wut in dei'm Bauch haben
Non devi avere rabbia nel tuo stomaco
Niemand ist im Recht, wenn es ausartet
Nessuno ha ragione quando le cose degenerano
Habe Sabr
Abbi pazienza
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo
Egal, welche Haar- oder Hautfarbe
Non importa quale colore di capelli o di pelle
Überdenke gut deine Aussage
Rifletti bene sulla tua affermazione
Denn der Schöpfer macht keine Ausnahme
Perché il Creatore non fa eccezioni
Habe Sabr
Abbi pazienza
Mensch ist Mensch
L'uomo è uomo

Wissenswertes über das Lied Mensch ist Mensch von Moe Phoenix

Wann wurde das Lied “Mensch ist Mensch” von Moe Phoenix veröffentlicht?
Das Lied Mensch ist Mensch wurde im Jahr 2019, auf dem Album “EMOETION” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Mensch ist Mensch” von Moe Phoenix komponiert?
Das Lied “Mensch ist Mensch” von Moe Phoenix wurde von Claptomanik, Habibzei Payman, Mohamad Chaouki, Mousa Amouei, Nikolaos Giannulidis komponiert.

Beliebteste Lieder von Moe Phoenix

Andere Künstler von Contemporary R&B