J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Pour que tu restes ma go
Oh ouh, restes ma go
Pour que tu restes ma go
Baby
Baby oh j'ai, trop la pression car
T'as pour projet enfants et maison
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
Que l'on n'est plus en phase
Oh, tout de suite les grands mots
Paraît qu'c'est le naufrage
Et qu'en plus à notre âge
Faut penser mariage
Oh ouh, calme babe
Tu me parles d'ascensions
Tu me parles d'aventure, mais
Tu me vois faire attention
On a tout le time pour ça, j'te
Donnerais le go, donnerais le go
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Oh, restes ma go
Pour que tu restes ma go
Oh ouh, restes ma go
Baby
Baby je suis à 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
J'suis dans le studio à gratter mes sons
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
T'as l'impression d'être en cage
Tu veux faire tes bagages
Oh, je veux que tu restes
Pas besoin qu'tu te fâches
Sur tes joues maquillage
C'est le dernier virage promis
Je suis dans mon ascension
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
Tu me dis d'faire attention
J'aurais tout le time pour toi
J'te donnerai le go
Donnerai le go mais
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Oh, restes ma go
Pour que tu restes ma go
Oh ouh, restes ma go
Baby
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
Oh, oh, oh, oh
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Ich bin im Labor, ich bin unter Autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Zwei, wie du gibt es keine, Baby, ich habe dich unter der Haut
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Ich bin im Labor, ich bin unter Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Versprochen, ich werde die Zeit finden, damit du meine bleibst
Pour que tu restes ma go
Damit du meine bleibst
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, bleib meine
Pour que tu restes ma go
Damit du meine bleibst
Baby
Baby
Baby oh j'ai, trop la pression car
Baby oh ich, habe so viel Druck, weil
T'as pour projet enfants et maison
Du hast Kinder und Haus als Projekt
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Ich, ich konzentriere mich auf mein Album
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
Also bist du beleidigt, das ist nicht normal
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
Du sagst mir, dass ich Angst habe, mich zu binden
Que l'on n'est plus en phase
Dass wir nicht mehr auf der gleichen Wellenlänge sind
Oh, tout de suite les grands mots
Oh, gleich die großen Worte
Paraît qu'c'est le naufrage
Es heißt, es ist der Untergang
Et qu'en plus à notre âge
Und dass wir in unserem Alter
Faut penser mariage
An Heirat denken sollten
Oh ouh, calme babe
Oh ouh, beruhige dich, Baby
Tu me parles d'ascensions
Du sprichst von Aufstiegen
Tu me parles d'aventure, mais
Du sprichst von Abenteuer, aber
Tu me vois faire attention
Du siehst mich vorsichtig sein
On a tout le time pour ça, j'te
Wir haben alle Zeit dafür, ich werde
Donnerais le go, donnerais le go
Dir das Go geben, das Go geben
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Ich bin im Labor, ich bin unter Autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Zwei, wie du gibt es keine, Baby, ich habe dich unter der Haut
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Ich bin im Labor, ich bin unter Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Versprochen, ich werde die Zeit finden, damit du meine bleibst
Oh, restes ma go
Oh, bleib meine
Pour que tu restes ma go
Damit du meine bleibst
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, bleib meine
Baby
Baby
Baby je suis à 200%
Baby, ich gebe 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
Du glaubst, ich fliehe vor meinen Gefühlen, aber
J'suis dans le studio à gratter mes sons
Ich bin im Studio, um meine Songs zu schreiben
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
Ich werde früher nach Hause kommen, Baby, ich will die Million
T'as l'impression d'être en cage
Du hast das Gefühl, in einem Käfig zu sein
Tu veux faire tes bagages
Du willst deine Koffer packen
Oh, je veux que tu restes
Oh, ich will, dass du bleibst
Pas besoin qu'tu te fâches
Du musst nicht wütend werden
Sur tes joues maquillage
Auf deinen Wangen Make-up
C'est le dernier virage promis
Das ist die letzte Kurve, versprochen
Je suis dans mon ascension
Ich bin auf meinem Aufstieg
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
Ich könnte nicht ohne Musik leben, ja
Tu me dis d'faire attention
Du sagst mir, vorsichtig zu sein
J'aurais tout le time pour toi
Ich hätte alle Zeit für dich
J'te donnerai le go
Ich werde dir das Go geben
Donnerai le go mais
Das Go geben, aber
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Ich bin im Labor, ich bin unter Autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Zwei, wie du gibt es keine, Baby, ich habe dich unter der Haut
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Ich bin im Labor, ich bin unter Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Versprochen, ich werde die Zeit finden, damit du meine bleibst
Oh, restes ma go
Oh, bleib meine
Pour que tu restes ma go
Damit du meine bleibst
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, bleib meine
Baby
Baby
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
Ich bin im Labor
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estou no laboratório, estou sob autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dois, como você não há nenhuma, babe estou sob sua pele
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estou no laboratório, estou sob Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontrarei tempo para que você continue sendo minha garota
Pour que tu restes ma go
Para que você continue sendo minha garota
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, continue sendo minha garota
Pour que tu restes ma go
Para que você continue sendo minha garota
Baby
Baby
Baby oh j'ai, trop la pression car
Baby oh eu, estou sob muita pressão porque
T'as pour projet enfants et maison
Você tem planos de filhos e casa
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Eu, estou focado no meu álbum
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
Então você se ofende, isso não é normal
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
Você me diz, que tenho medo de me comprometer
Que l'on n'est plus en phase
Que não estamos mais em sintonia
Oh, tout de suite les grands mots
Oh, logo as grandes palavras
Paraît qu'c'est le naufrage
Parece que é o naufrágio
Et qu'en plus à notre âge
E que além disso, na nossa idade
Faut penser mariage
Precisamos pensar em casamento
Oh ouh, calme babe
Oh ouh, calma babe
Tu me parles d'ascensions
Você fala de ascensões
Tu me parles d'aventure, mais
Você fala de aventura, mas
Tu me vois faire attention
Você me vê prestando atenção
On a tout le time pour ça, j'te
Temos todo o tempo para isso, eu te
Donnerais le go, donnerais le go
Darei o sinal, darei o sinal
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estou no laboratório, estou sob autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dois, como você não há nenhuma, babe estou sob sua pele
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estou no laboratório, estou sob Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontrarei tempo para que você continue sendo minha garota
Oh, restes ma go
Oh, continue sendo minha garota
Pour que tu restes ma go
Para que você continue sendo minha garota
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, continue sendo minha garota
Baby
Baby
Baby je suis à 200%
Baby eu estou a 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
Você acha que estou fugindo dos meus sentimentos, mas
J'suis dans le studio à gratter mes sons
Estou no estúdio trabalhando nas minhas músicas
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
Voltarei mais cedo, babe eu quero o milhão
T'as l'impression d'être en cage
Você se sente presa
Tu veux faire tes bagages
Você quer fazer as malas
Oh, je veux que tu restes
Oh, eu quero que você fique
Pas besoin qu'tu te fâches
Não precisa se zangar
Sur tes joues maquillage
Na sua maquiagem de bochechas
C'est le dernier virage promis
É a última curva prometida
Je suis dans mon ascension
Estou na minha ascensão
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
Não poderia viver sem som, sim
Tu me dis d'faire attention
Você me diz para ter cuidado
J'aurais tout le time pour toi
Teria todo o tempo para você
J'te donnerai le go
Eu te darei o sinal
Donnerai le go mais
Darei o sinal mas
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estou no laboratório, estou sob autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dois, como você não há nenhuma, babe estou sob sua pele
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estou no laboratório, estou sob Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontrarei tempo para que você continue sendo minha garota
Oh, restes ma go
Oh, continue sendo minha garota
Pour que tu restes ma go
Para que você continue sendo minha garota
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, continue sendo minha garota
Baby
Baby
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
Estou no laboratório
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
I'm in the lab, I'm under autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Two, there's none like you, babe I've got you under my skin
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
I'm in the lab, I'm under Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
I promise I'll find the time for you to stay my girl
Pour que tu restes ma go
For you to stay my girl
Oh ouh, restes ma go
Oh, stay my girl
Pour que tu restes ma go
For you to stay my girl
Baby
Baby
Baby oh j'ai, trop la pression car
Baby oh I, feel so much pressure because
T'as pour projet enfants et maison
You're planning for kids and a house
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Me, I'm focused on my album
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
So you're offended, it's not normal
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
You tell me, that I'm afraid to commit
Que l'on n'est plus en phase
That we're no longer in sync
Oh, tout de suite les grands mots
Oh, such big words right away
Paraît qu'c'est le naufrage
Apparently it's a shipwreck
Et qu'en plus à notre âge
And moreover at our age
Faut penser mariage
We should think about marriage
Oh ouh, calme babe
Oh, calm down babe
Tu me parles d'ascensions
You talk to me about ascensions
Tu me parles d'aventure, mais
You talk to me about adventure, but
Tu me vois faire attention
You see me being careful
On a tout le time pour ça, j'te
We have all the time for that, I'll
Donnerais le go, donnerais le go
Give you the go, give you the go
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
I'm in the lab, I'm under autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Two, there's none like you, babe I've got you under my skin
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
I'm in the lab, I'm under Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
I promise I'll find the time for you to stay my girl
Oh, restes ma go
Oh, stay my girl
Pour que tu restes ma go
For you to stay my girl
Oh ouh, restes ma go
Oh, stay my girl
Baby
Baby
Baby je suis à 200%
Baby I'm at 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
You think I'm running from my feelings, but
J'suis dans le studio à gratter mes sons
I'm in the studio scratching my songs
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
I'll come home earlier, babe I want the million
T'as l'impression d'être en cage
You feel like you're in a cage
Tu veux faire tes bagages
You want to pack your bags
Oh, je veux que tu restes
Oh, I want you to stay
Pas besoin qu'tu te fâches
No need for you to get angry
Sur tes joues maquillage
Makeup on your cheeks
C'est le dernier virage promis
It's the last turn promised
Je suis dans mon ascension
I'm in my ascension
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
I couldn't live without sound, yeah
Tu me dis d'faire attention
You tell me to be careful
J'aurais tout le time pour toi
I would have all the time for you
J'te donnerai le go
I'll give you the go
Donnerai le go mais
Give you the go but
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
I'm in the lab, I'm under autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Two, there's none like you, babe I've got you under my skin
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
I'm in the lab, I'm under Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
I promise I'll find the time for you to stay my girl
Oh, restes ma go
Oh, stay my girl
Pour que tu restes ma go
For you to stay my girl
Oh ouh, restes ma go
Oh, stay my girl
Baby
Baby
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
I'm in the lab
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estoy en el laboratorio, estoy bajo autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dos, como tú no hay ninguna, nena, te tengo bajo la piel
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estoy en el laboratorio, estoy bajo Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontraré el tiempo para que sigas siendo mi chica
Pour que tu restes ma go
Para que sigas siendo mi chica
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, sigue siendo mi chica
Pour que tu restes ma go
Para que sigas siendo mi chica
Baby
Bebé
Baby oh j'ai, trop la pression car
Bebé oh tengo, demasiada presión porque
T'as pour projet enfants et maison
Tienes planes de niños y casa
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Yo, estoy enfocado en mi bum-al
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
Entonces te ofendes, no es normal
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
Me dices, que tengo miedo de comprometerme
Que l'on n'est plus en phase
Que ya no estamos en la misma onda
Oh, tout de suite les grands mots
Oh, de repente las palabras grandes
Paraît qu'c'est le naufrage
Parece que es el naufragio
Et qu'en plus à notre âge
Y además a nuestra edad
Faut penser mariage
Hay que pensar en matrimonio
Oh ouh, calme babe
Oh ouh, calma bebé
Tu me parles d'ascensions
Me hablas de ascensiones
Tu me parles d'aventure, mais
Me hablas de aventura, pero
Tu me vois faire attention
Ves que estoy prestando atención
On a tout le time pour ça, j'te
Tenemos todo el tiempo para eso, te
Donnerais le go, donnerais le go
Daré el visto bueno, daré el visto bueno
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estoy en el laboratorio, estoy bajo autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dos, como tú no hay ninguna, nena, te tengo bajo la piel
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estoy en el laboratorio, estoy bajo Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontraré el tiempo para que sigas siendo mi chica
Oh, restes ma go
Oh, sigue siendo mi chica
Pour que tu restes ma go
Para que sigas siendo mi chica
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, sigue siendo mi chica
Baby
Bebé
Baby je suis à 200%
Bebé estoy al 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
Crees que estoy huyendo de mis sentimientos, pero
J'suis dans le studio à gratter mes sons
Estoy en el estudio rascando mis canciones
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
Volveré más temprano, nena quiero el millón
T'as l'impression d'être en cage
Tienes la impresión de estar en una jaula
Tu veux faire tes bagages
Quieres hacer tus maletas
Oh, je veux que tu restes
Oh, quiero que te quedes
Pas besoin qu'tu te fâches
No necesitas enfadarte
Sur tes joues maquillage
En tus mejillas maquillaje
C'est le dernier virage promis
Es la última curva prometida
Je suis dans mon ascension
Estoy en mi ascensión
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
No podría vivir sin sonido, sí
Tu me dis d'faire attention
Me dices que tenga cuidado
J'aurais tout le time pour toi
Tendría todo el tiempo para ti
J'te donnerai le go
Te daré el visto bueno
Donnerai le go mais
Daré el visto bueno pero
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Estoy en el laboratorio, estoy bajo autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Dos, como tú no hay ninguna, nena, te tengo bajo la piel
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Estoy en el laboratorio, estoy bajo Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometo que encontraré el tiempo para que sigas siendo mi chica
Oh, restes ma go
Oh, sigue siendo mi chica
Pour que tu restes ma go
Para que sigas siendo mi chica
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, sigue siendo mi chica
Baby
Bebé
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
Estoy en el laboratorio
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Sono in laboratorio, sono sotto autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Due, come te non ce n'è nessuna, babe ti ho sotto la pelle
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Sono in laboratorio, sono sotto Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometto che troverò il tempo perché tu rimanga la mia ragazza
Pour que tu restes ma go
Perché tu rimanga la mia ragazza
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, rimani la mia ragazza
Pour que tu restes ma go
Perché tu rimanga la mia ragazza
Baby
Baby
Baby oh j'ai, trop la pression car
Baby oh ho, troppa pressione perché
T'as pour projet enfants et maison
Hai in progetto bambini e casa
Moi, je suis focus sur mon bum-al
Io, sono concentrato sul mio album
Alors tu t'offusques, c'est pas normal
Allora ti offendi, non è normale
Tu me dis, que j'ai peur de m'engager
Mi dici, che ho paura di impegnarmi
Que l'on n'est plus en phase
Che non siamo più in sintonia
Oh, tout de suite les grands mots
Oh, subito le parole grosse
Paraît qu'c'est le naufrage
Pare che sia il naufragio
Et qu'en plus à notre âge
E che in più alla nostra età
Faut penser mariage
Bisogna pensare al matrimonio
Oh ouh, calme babe
Oh ouh, calma babe
Tu me parles d'ascensions
Mi parli di ascese
Tu me parles d'aventure, mais
Mi parli di avventura, ma
Tu me vois faire attention
Mi vedi fare attenzione
On a tout le time pour ça, j'te
Abbiamo tutto il tempo per questo, ti
Donnerais le go, donnerais le go
Darò il via, darò il via
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Sono in laboratorio, sono sotto autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Due, come te non ce n'è nessuna, babe ti ho sotto la pelle
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Sono in laboratorio, sono sotto Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometto che troverò il tempo perché tu rimanga la mia ragazza
Oh, restes ma go
Oh, rimani la mia ragazza
Pour que tu restes ma go
Perché tu rimanga la mia ragazza
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, rimani la mia ragazza
Baby
Baby
Baby je suis à 200%
Baby sono al 200%
Tu crois que je fuis mes sentiments, mais
Pensi che io stia fuggendo dai miei sentimenti, ma
J'suis dans le studio à gratter mes sons
Sono in studio a scrivere le mie canzoni
J'rentrerai plus tôt, babe je veux l'million
Rientrerò prima, babe voglio il milione
T'as l'impression d'être en cage
Hai l'impressione di essere in gabbia
Tu veux faire tes bagages
Vuoi fare i tuoi bagagli
Oh, je veux que tu restes
Oh, voglio che tu resti
Pas besoin qu'tu te fâches
Non c'è bisogno che ti arrabbi
Sur tes joues maquillage
Sulle tue guance trucco
C'est le dernier virage promis
È l'ultimo giro promesso
Je suis dans mon ascension
Sono nella mia ascesa
Je ne pourrai vivre sans son, ouais
Non potrei vivere senza suono, sì
Tu me dis d'faire attention
Mi dici di fare attenzione
J'aurais tout le time pour toi
Avrei tutto il tempo per te
J'te donnerai le go
Ti darò il via
Donnerai le go mais
Darò il via ma
J'suis dans le labo, j'suis sous autotune
Sono in laboratorio, sono sotto autotune
Deux, comme toi y en a aucune, babe j't'ai dans la peau
Due, come te non ce n'è nessuna, babe ti ho sotto la pelle
J'suis dans le labo, j'suis sous Melodyne
Sono in laboratorio, sono sotto Melodyne
Promis j'trouverai le time pour que tu restes ma go
Prometto che troverò il tempo perché tu rimanga la mia ragazza
Oh, restes ma go
Oh, rimani la mia ragazza
Pour que tu restes ma go
Perché tu rimanga la mia ragazza
Oh ouh, restes ma go
Oh ouh, rimani la mia ragazza
Baby
Baby
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'suis dans le labo
Sono in laboratorio
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh