Trobi on the beat
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
Como bufala, llamo a Gonzalo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
Pensando en la nada, luego en un palo
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Trobi on the beat
Trobi am Beat
SHB
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
Ein verrücktes Leben, ich mochte nur die Mathematik auf der Straße
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Musik für alle Viertel machend, muss ich nie das Thema wechseln
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
Und ich wiederhole, wenn es stört, der Fortschritt dauert schon, dann kratz dich, wenn es juckt
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
Oder halt einfach den Mund, der sich nur für Koks öffnet
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
Und der Neid, den sie auf mich haben, scheint wie ein Kaugummi, den niemand kaut
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
Es scheint, dass jetzt meinen Namen in Netzwerken zu sagen wie eine Taktik ist
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Mit den Zivilisten spielend, wie ein Gummiband, in der Schule habe ich nie Kunst bestanden
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Aber ich habe etwas in Plastik verpackt, schau, schau, wie magisch
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
Mit dem Beny, dem Coleta, einem Picolo, einem Van und mehr als zehn Paketen drin
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Helle Augen werden nie müde, aber sie benutzen Satelliten-Radare
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
Mein Team konkurriert mit niemandem, das Team heißt The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
Mein Team konkurriert mit niemandem, helle Augen sind die Elite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
In der Musik, obwohl ich einer der Guten bin, ruft mich niemand für ein Komitee
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Wenn ich einen Diss gegen Morad höre, könnte ich kotzen
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
Es scheint, dass sie Lügen sind, aber dann glauben sie, dass es von Angesicht zu Angesicht ein Witz war
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
Weil du gegangen bist, weil du gegangen bist (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
Und wie geht es ihnen? Sie reden, aber sag mir dann, wo sie sind
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Und wie geht es ihnen? Jetzt bin ich derjenige, der das Brot verteilt
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und gehen
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und loslegen
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
Und wie geht es ihnen? Sie reden, aber sag mir dann, wo sie sind
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Und wie geht es ihnen? Jetzt bin ich derjenige, der das Brot verteilt
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und gehen
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und loslegen
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
Wenn ich sie beim Einkaufen mit der ganzen Bande sehe und dann sehen sie mich und legen los
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
Und sie rennen zu Fuß, und sie fahren mit dem Auto, sie nehmen einen Zug und legen los
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
In meiner Gegend nehmen sie Pakete weg, die mehr als hundert wert sind, und legen los
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
Und dann nehmen sie deinen eigenen Boss und verkaufen ihn, und er legt los
Como bufala, llamo a Gonzalo
Wie eine Büffelin, rufe ich Gonzalo an
Tira Dybala, Mbappé al palo
Dybala schießt, Mbappé trifft den Pfosten
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
Ich kaufe zwei auf die schlechte Art, dann gleiche ich es aus
Pensando en la nada, luego en un palo
Denke an nichts, dann an einen Stock
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Niemand kann uns vergleichen, es ist nicht cool, wenn es teure Kleidung ist
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Stehle Dinge wegen des Gesichts, mache andere wegen des Gesichts
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Wie ein Zigeuner mit der Kugel, wie Domi, der für ist
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
Als ob die Flucht aufhören würde, und dann zum Schießen
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
Als ob es nie aufhören würde, und dann zum Schießen
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
Als ob es nie aufhören würde, und dann zum Schießen
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, Team sagt, Team, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
Und wie geht es ihnen? Sie reden, aber sag mir dann, wo sie sind
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Und wie geht es ihnen? Jetzt bin ich derjenige, der das Brot verteilt
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und gehen
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und loslegen
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
Und wie geht es ihnen? Sie reden, aber sag mir dann, wo sie sind
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Und wie geht es ihnen? Jetzt bin ich derjenige, der das Brot verteilt
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und gehen
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Und wenn sie später da sind, sag mir, warum sie mich sehen und loslegen
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Flüchtling geht, Flüchtling geht, ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Flüchtling geht, Flüchtling geht, ah-ah
Tango
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango, Tango, Tango, Tango
Tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Tango, Tango, Tango, Ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, Team sagt, Team, ah-ah-ah
Trobi on the beat
Trobi na batida
SHB
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
Uma vida com loucura, só gostava na rua das 'matemáticas'
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Fazendo música para todos os bairros, eu não tenho que mudar nunca de temática
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
E repito se incomoda, o progresso já demora, então coça se te pica
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
Ou então fecha a boca, que se abre só por coca
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
E a inveja que me têm, parece um chiclete que ninguém mastiga
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
Parece que agora dizer meu nome nas redes é como uma tática
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Jogando com os Civis no estilo elástico, na escola nunca passava em plástica
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Sim, já embalei algo com plástico, olha, olha que mágico
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
Com o Beny, o Coleta, um picolo, uma van e mais de dez pacotes
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Olhos claros nunca se cansam, mas usam os radares que são de satélite
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
Meu time com ninguém compete, o time se chama The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
Meu time com ninguém compete, olhos claros são a elite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
Na música mesmo sendo dos bons, ninguém me chama para um comitê
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Ouvindo uma provocação para o Morad, talvez eu vomite
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
Parece que são mentiras, mas depois acreditam que de frente foi uma piada
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
Porque foste, porque foste (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
E-e-e como estão? Falam mas depois me diga onde estão
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E como estão? Agora eu sou o que distribui o pão
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se depois estão, me diga por que me veem e vão embora
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se depois estão, me diga por que me veem e se atiram
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
E como estão? Falam mas depois me diga onde estão
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E como estão? Agora eu sou o que distribui o pão
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se depois estão, me diga por que me veem e vão embora
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se depois estão, me diga por que me veem e se atiram
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
Se os vejo comprando com toda a turma e depois me veem, e se atiram
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
E vão a pé, e vão de carro, pegam um trem e se atiram
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
Na minha área te roubam pacotes, avaliados em mais de cem, e se atiram
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
E depois pegam o próprio chefe e o vendem, e se atiram
Como bufala, llamo a Gonzalo
Como búfala, chamo o Gonzalo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Chuta Dybala, Mbappé no poste
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
Compro dois na 'má', depois igualo
Pensando en la nada, luego en un palo
Pensando no nada, depois num poste
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Ninguém se compara a nós, não é legal se é roupa cara
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Roubo coisas pela cara, outro faço pela cara
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Como cigano com a bala, como domi sendo para
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
Como se fugitivos parassem, e depois disparassem
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
Como se nunca parassem, e depois disparassem
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
Como se nunca parassem, e depois dispa-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, time diz, time, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
E-e-e como estão? Falam mas depois me diga onde estão
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E como estão? Agora eu sou o que distribui o pão
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se depois estão, me diga por que me veem e vão embora
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se depois estão, me diga por que me veem e se atiram
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
E como estão? Falam mas depois me diga onde estão
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E como estão? Agora eu sou o que distribui o pão
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se depois estão, me diga por que me veem e vão embora
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se depois estão, me diga por que me veem e se atiram
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugitivo vai, fugitivo vai, ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugitivo vai, fugitivo vai, ah-ah
Tango
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango, tango, tango, tango
Tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Tango, tango, tango, ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, time diz, time, ah-ah-ah
Trobi on the beat
Trobi on the beat
SHB
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
A crazy life, I only liked street math
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Making music for all the neighborhoods, I never have to change the theme
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
And I repeat if it bothers, progress is already delayed, so scratch if it itches
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
Or else shut your mouth, which only opens for coke
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
And the envy they have for me, it seems like a gum that nobody chews
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
It seems that now saying my name on networks is like a tactic
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Playing with the Civils like elastic, in school I never passed art
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Yes, I have packed something with plastic, look, look how magical
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
With Beny, Coleta, a piccolo, a van and more than ten packages
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Clear eyes never get tired but use satellite radars
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
My team competes with no one, the team is called The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
My team competes with no one, clear eyes have been the elite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
In music even if it's good, no one calls me for a committee
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Listening to a diss track for Morad might make me vomit
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
It seems they are lies but then they believe that face to face it was a joke
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
Because you went, because you went (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
And how are they? They talk but then tell me where they are
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
And how are they? Now I am the one who distributes the bread
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
And if they are later, tell me why they see me and leave
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
And if they are later, tell me why they see me and get carried away
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
And how are they? They talk but then tell me where they are
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
And how are they? Now I am the one who distributes the bread
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
And if they are later, tell me why they see me and leave
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
And if they are later, tell me why they see me and get carried away
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
If I see them shopping with the whole gang and then they see me, and get carried away
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
And they leave on foot, and they leave by car, they take a train and get carried away
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
In my area they take packages, valued at more than a hundred, and get carried away
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
And then they catch your own boss and sell him, and he gets carried away
Como bufala, llamo a Gonzalo
Like a buffalo, I call Gonzalo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Dybala shoots, Mbappé to the post
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
I buy two bad ones, then I match it
Pensando en la nada, luego en un palo
Thinking about nothing, then about a stick
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Nobody compares to us, it's not cool if it's expensive clothes
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Steal things for the face, another I do for the face
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Like a gypsy with a bullet, like domi being for
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
As if fugitives stopped, and then to shoot
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
As if they never stopped, and then to shoot
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
As if they never stopped, and then to shoot
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, team says, team, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
And how are they? They talk but then tell me where they are
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
And how are they? Now I am the one who distributes the bread
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
And if they are later, tell me why they see me and leave
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
And if they are later, tell me why they see me and get carried away
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
And how are they? They talk but then tell me where they are
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
And how are they? Now I am the one who distributes the bread
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
And if they are later, tell me why they see me and leave
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
And if they are later, tell me why they see me and get carried away
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugitive goes, fugitive goes, ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugitive goes, fugitive goes, ah-ah
Tango
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango, tango, tango, tango
Tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Tango, tango, tango, ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, team says, team, ah-ah-ah
Trobi on the beat
Trobi sur le rythme
SHB
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
Une vie de folie, j'aimais seulement les maths dans la rue
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Faisant de la musique pour tous les quartiers, je n'ai pas à changer de sujet
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
Et je répète si ça dérange, le progrès prend du temps, alors gratte-toi si ça te démange
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
Ou sinon ferme la bouche, qui s'ouvre seulement pour la coca
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
Et l'envie qu'ils ont de moi, on dirait un chewing-gum que personne ne mâche
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
Il semble que maintenant dire mon nom sur les réseaux est comme une tactique
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Jouant avec les civils comme un élastique, à l'école je ne réussissais jamais en arts plastiques
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Oui, j'ai emballé quelque chose avec du plastique, regarde, regarde comme c'est magique
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
Avec Beny, Coleta, un picolo, une camionnette et plus de dix paquets
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Les yeux clairs ne se fatiguent jamais mais utilisent des radars satellites
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
Mon équipe ne rivalise avec personne, l'équipe s'appelle The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
Mon équipe ne rivalise avec personne, les yeux clairs sont l'élite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
Dans la musique, même si je suis parmi les meilleurs, personne ne m'appelle pour un comité
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Écouter un clash pour Morad pourrait me faire vomir
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
On dirait qu'ils mentent, mais ensuite ils croient que face à face c'était une blague
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
Parce que tu es parti, parce que tu es parti (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
Et comment vont-ils ? Ils parlent mais dis-moi où ils sont
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Et comment vont-ils ? Maintenant c'est moi qui distribue le pain
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'en vont
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'emballent
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
Et comment vont-ils ? Ils parlent mais dis-moi où ils sont
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Et comment vont-ils ? Maintenant c'est moi qui distribue le pain
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'en vont
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'emballent
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
Si je les vois faire du shopping avec toute la bande et ensuite ils me voient, et s'emballent
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
Et ils partent à pied, et ils partent en voiture, prennent un train et s'emballent
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
Dans mon quartier, ils volent des paquets, évalués à plus de cent, et s'emballent
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
Et ensuite ils attrapent ton propre patron et le vendent, et il s'emballe
Como bufala, llamo a Gonzalo
Comme une buffle, j'appelle Gonzalo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Tire Dybala, Mbappé au poteau
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
J'achète deux mauvaises, puis je les égalise
Pensando en la nada, luego en un palo
Pensant à rien, puis à un bâton
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Personne ne nous ressemble, ce n'est pas cool si c'est des vêtements chers
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Vole des choses pour le visage, un autre que je fais pour le visage
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Comme un gitan avec une balle, comme domi étant pour
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
Comme si les fugitifs s'arrêtaient, et ensuite à celui qui tire
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
Comme si ça ne s'arrêtait jamais, et ensuite à celui qui tire
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
Comme si ça ne s'arrêtait jamais, et ensuite à celui qui tire
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, l'équipe dit, l'équipe, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
Et comment vont-ils ? Ils parlent mais dis-moi où ils sont
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Et comment vont-ils ? Maintenant c'est moi qui distribue le pain
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'en vont
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'emballent
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
Et comment vont-ils ? Ils parlent mais dis-moi où ils sont
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
Et comment vont-ils ? Maintenant c'est moi qui distribue le pain
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'en vont
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
Et s'ils sont là après, dis-moi pourquoi ils me voient et s'emballent
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Tango
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango, tango, tango, tango
Tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Tango, tango, tango, ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, l'équipe dit, l'équipe, ah-ah-ah
Trobi on the beat
Trobi sul ritmo
SHB
SHB
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Una vida con locura, solamente me gustaba en la calle la' matemática'
Una vita pazza, mi piaceva solo la matematica per strada
Haciendo música para todo' lo' barrio', yo no tengo que cambiar nunca 'e temática
Faccio musica per tutti i quartieri, non devo mai cambiare tema
Y repito si molesta, el progreso ya demora, pues ráscate si te pica
E ripeto se dà fastidio, il progresso è già in ritardo, quindi grattati se ti prude
O si no cierra la boca, que se abre solo por coca
O altrimenti chiudi la bocca, che si apre solo per la coca
Y la envidia que me tienen, que parece un chicle que nadie lo mastica
E l'invidia che mi hanno, sembra un chewing gum che nessuno mastica
Parece que ahora decir mi nombre en rede' es como una táctica
Sembra che ora dire il mio nome sui social sia come una tattica
Jugando con lo' Civile' rollo elástica, en el cole nunca aprobaba plástica
Giocando con i civili come un elastico, a scuola non passavo mai l'arte
Sí que he empacado algo con plástico, mira, mira qué mágico
Sì, ho impacchettato qualcosa con la plastica, guarda, guarda che magico
Con el Beny, el Coleta, un picolo, una furga y metida más de diez paquete'
Con Beny, Coleta, un piccolo, un furgone e più di dieci pacchi
Ojos claro' nunca se ponen cansado pero usan lo' radare' que son de satélite
Occhi chiari non si stancano mai ma usano radar satellitari
Mi equipo con nadie compite, el equipo se llama The Mbappé
La mia squadra non compete con nessuno, si chiama The Mbappé
Mi equipo con nadie compite, ojos claro' ha sido la élite
La mia squadra non compete con nessuno, occhi chiari sono l'élite
En la música aunque sea de lo' bueno', ninguno me llaman para un comité
Nella musica anche se sono tra i migliori, nessuno mi chiama per un comitato
Escuchando una tiradera para el Morad puede que yo vomite
Ascoltando una dissing per Morad potrei vomitare
Parece que son mentira' pero luego se creen que de frente ha sido un chiste
Sembra che siano bugie ma poi credono che di fronte sia stato uno scherzo
Porque fuiste, porque fuiste (yah-yah)
Perché sei andato, perché sei andato (yah-yah)
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
E-e-e come stanno? Parlano ma poi dimmi dove sono
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E come stanno? Ora sono io che distribuisco il pane
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e se ne vanno
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e si lanciano
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
E come stanno? Parlano ma poi dimmi dove sono
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E come stanno? Ora sono io che distribuisco il pane
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e se ne vanno
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e si lanciano
Si lo' veo de compra' con toda la banda y luego me ven, y se embalan
Se li vedo a fare shopping con tutta la banda e poi mi vedono, si lanciano
Y se van por pata, y se van por coche, cogen un tren y se embalan
E se ne vanno a piedi, e se ne vanno in macchina, prendono un treno e si lanciano
En mi zona te quitan paquete', valorado' más de cien, y se embalan
Nella mia zona ti tolgono i pacchi, valutati più di cento, e si lanciano
Y luego a tu mismo patrón se lo cogen y lo venden, y se embala
E poi prendono il tuo stesso capo e lo vendono, e si lancia
Como bufala, llamo a Gonzalo
Come una bufala, chiamo Gonzalo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Tira Dybala, Mbappé al palo
Compro do' a la' mala', luego lo igualo
Compro due cose cattive, poi le pareggio
Pensando en la nada, luego en un palo
Pensando al nulla, poi a un palo
Nadie se nos compara, no mola si es ropa cara
Nessuno ci si avvicina, non è bello se è roba costosa
Roba cosas por cara, otro hago por la cara
Rubo cose per la faccia, un altro lo faccio per la faccia
Como gitano con la bala, como domi siendo para
Come un gitano con la pallottola, come domi essendo per
Como si enfugao' parara, y luego a la de dispara
Come se in fuga si fermasse, e poi a sparare
Como si nunca parara, y luego a la de dispara
Come se non si fermasse mai, e poi a sparare
Como si nunca parara, y luego a la de dispa-
Come se non si fermasse mai, e poi a sparare
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, la squadra dice, la squadra, ah-ah-ah
¿Y-y-y cómo están? Hablan pero luego dime dónde están
E-e-e come stanno? Parlano ma poi dimmi dove sono
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E come stanno? Ora sono io che distribuisco il pane
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e se ne vanno
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e si lanciano
¿Y cómo están? Hablan pero dime dónde están
E come stanno? Parlano ma poi dimmi dove sono
¿Y cómo están? Ahora yo soy el que reparte el pan
E come stanno? Ora sono io che distribuisco il pane
Y si luego están, dime por qué me ven y se van
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e se ne vanno
Y si luego están, dime por qué me ven y se embalan
E se poi ci sono, dimmi perché mi vedono e si lanciano
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Fugao' va, fugao' va', ah-ah
Tango
Tango
Tango, tango, tango, tango
Tango, tango, tango, tango
Tango
Tango
Tango, tango, tango, ta-
Tango, tango, tango, ta-
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé, Mbappé, Mbappé, Mbappé, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, equipo dice, equipo, ah-ah-ah
Mbappé-appé-ah, la squadra dice, la squadra, ah-ah-ah