Good evening, and welcome to another chilling installment
Of broadcasting from beyond the grave
Tonight's grim and ghastly tale
Corpse Nation
Look into the darkness
Web of crooked thoughts
Lobotomized and left to rot
Feed into the promise
Worship every drop
Deny it when the pageant flops
They spew it, nothing to it
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
A sermon, so determined
To be the live grenade in predatory game
Adrift lost in the cyber sea
A movement consuming, contentious hate is blooming
Aimed to harden the divide
United by a story in your melting pot of misery
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
We won't take this anymore
Let me say it one more time
Look into the darkness
Web of crooked thoughts
Lobotomized and left to rot
(Corpse Nation)
Feed into the promise
Worship every drop
Deny it when the pageant flops
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Oh my god, they're horrifyin')
Violence, systemic virus
Please take a seat and read the room
Ignorance will be your doom
Contagious, hysteric rages
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Assault with your cryptic words
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Agenda tailored for supremacy
Indoctrinated fallacy
Look into the darkness
Web of crooked thoughts
Lobotomized and left to rot
(Corpse Nation)
Feed into the promise
Worship every drop
Deny it when the pageant flops
(Corpse Nation, Corpse Nation)
Malignant manifesto
Two-bit horror show
If truth's what makes you shudder
Research this, motherfucker
Where you go one you'll all fall
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
Where you go one you'll all fall
Disillusioned, where are you now?
Stare into the darkness
Web of crooked thoughts
Lobotomized and left to rot
(Corpse Nation)
Malignant manifesto
Worship every drop
Deny it when the pageant flops
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
Fuck you
Good evening, and welcome to another chilling installment
Guten Abend und willkommen zu einer weiteren schaurigen Folge
Of broadcasting from beyond the grave
Von der Übertragung aus dem Jenseits
Tonight's grim and ghastly tale
Die heutige düstere und gruselige Geschichte
Corpse Nation
Leichennation
Look into the darkness
Blick in die Dunkelheit
Web of crooked thoughts
Netz von krummen Gedanken
Lobotomized and left to rot
Lobotomiert und zum Verrotten gelassen
Feed into the promise
Füttere das Versprechen
Worship every drop
Verehre jeden Tropfen
Deny it when the pageant flops
Leugne es, wenn der Schönheitswettbewerb floppt
They spew it, nothing to it
Sie spucken es aus, nichts dabei
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Nur ein weiterer Zyklus von Missbrauch, Propaganda in einer Schleife
A sermon, so determined
Eine Predigt, so entschlossen
To be the live grenade in predatory game
Die lebende Granate im Raubtier-Spiel zu sein
Adrift lost in the cyber sea
Treibend verloren im Cybermeer
A movement consuming, contentious hate is blooming
Eine Bewegung, die konsumiert, der umstrittene Hass blüht auf
Aimed to harden the divide
Ziel ist es, die Kluft zu verhärten
United by a story in your melting pot of misery
Vereint durch eine Geschichte in Ihrem Schmelztiegel des Elends
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Halte dich für einen Propheten, aber du bist wirklich nur eine Komödie
We won't take this anymore
Wir werden das nicht mehr hinnehmen
Let me say it one more time
Lass es mich noch einmal sagen
Look into the darkness
Blick in die Dunkelheit
Web of crooked thoughts
Netz von krummen Gedanken
Lobotomized and left to rot
Lobotomiert und zum Verrotten gelassen
(Corpse Nation)
(Leichennation)
Feed into the promise
Füttere das Versprechen
Worship every drop
Verehre jeden Tropfen
Deny it when the pageant flops
Leugne es, wenn der Schönheitswettbewerb floppt
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Leichennation, Leichennation)
(Oh my god, they're horrifyin')
(Oh mein Gott, sie sind entsetzlich)
Violence, systemic virus
Gewalt, systemisches Virus
Please take a seat and read the room
Bitte nehmen Sie Platz und lesen Sie den Raum
Ignorance will be your doom
Ignoranz wird dein Untergang sein
Contagious, hysteric rages
Ansteckend, hysterische Wutausbrüche
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Aber es ist Zeit, die Rhetorik in Flammen aufgehen zu lassen
Assault with your cryptic words
Angriff mit deinen kryptischen Worten
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Unzensierte Ergüsse an eine hirntote Herde
Agenda tailored for supremacy
Agenda zugeschnitten auf Vorherrschaft
Indoctrinated fallacy
Indoktrinierte Fehlannahme
Look into the darkness
Blick in die Dunkelheit
Web of crooked thoughts
Netz von krummen Gedanken
Lobotomized and left to rot
Lobotomiert und zum Verrotten gelassen
(Corpse Nation)
(Leichennation)
Feed into the promise
Füttere das Versprechen
Worship every drop
Verehre jeden Tropfen
Deny it when the pageant flops
Leugne es, wenn der Schönheitswettbewerb floppt
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Leichennation, Leichennation)
Malignant manifesto
Bösartiges Manifest
Two-bit horror show
Zweitklassige Horrorschau
If truth's what makes you shudder
Wenn die Wahrheit dich erschüttert
Research this, motherfucker
Forsche das nach, Arschloch
Where you go one you'll all fall
Wo du hingehst, werdet ihr alle fallen
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
Ich werde nicht, ich werde nicht, ich werde nicht zurückstehen und meine Zunge beißen
Where you go one you'll all fall
Wo du hingehst, werdet ihr alle fallen
Disillusioned, where are you now?
Desillusioniert, wo bist du jetzt?
Stare into the darkness
Starr in die Dunkelheit
Web of crooked thoughts
Netz von krummen Gedanken
Lobotomized and left to rot
Lobotomiert und zum Verrotten gelassen
(Corpse Nation)
(Leichennation)
Malignant manifesto
Bösartiges Manifest
Worship every drop
Verehre jeden Tropfen
Deny it when the pageant flops
Leugne es, wenn der Schönheitswettbewerb floppt
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Leichennation, Mutation, Leichennation, Verdammnis jetzt)
Fuck you
Fick dich
Good evening, and welcome to another chilling installment
Boa noite, e bem-vindo a mais uma instalação arrepiante
Of broadcasting from beyond the grave
De transmissões do além túmulo
Tonight's grim and ghastly tale
O conto sombrio e assustador desta noite
Corpse Nation
Nação Cadáver
Look into the darkness
Olhe para a escuridão
Web of crooked thoughts
Teia de pensamentos tortos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado e deixado para apodrecer
Feed into the promise
Alimente-se da promessa
Worship every drop
Adore cada gota
Deny it when the pageant flops
Nega quando o espetáculo fracassa
They spew it, nothing to it
Eles vomitam, nada para isso
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Apenas mais um ciclo de abuso, propaganda em loop
A sermon, so determined
Um sermão, tão determinado
To be the live grenade in predatory game
Para ser a granada viva em jogo predatório
Adrift lost in the cyber sea
À deriva perdido no ciberespaço
A movement consuming, contentious hate is blooming
Um movimento consumindo, o ódio contencioso está florescendo
Aimed to harden the divide
Destinado a endurecer a divisão
United by a story in your melting pot of misery
Unidos por uma história em seu caldeirão de miséria
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Se considera um profeta, mas você é realmente apenas uma comédia
We won't take this anymore
Não vamos mais aceitar isso
Let me say it one more time
Deixe-me dizer mais uma vez
Look into the darkness
Olhe para a escuridão
Web of crooked thoughts
Teia de pensamentos tortos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado e deixado para apodrecer
(Corpse Nation)
(Nação Cadáver)
Feed into the promise
Alimente-se da promessa
Worship every drop
Adore cada gota
Deny it when the pageant flops
Nega quando o espetáculo fracassa
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nação Cadáver, Nação Cadáver)
(Oh my god, they're horrifyin')
(Meu Deus, eles são horríveis)
Violence, systemic virus
Violência, vírus sistêmico
Please take a seat and read the room
Por favor, sente-se e leia a sala
Ignorance will be your doom
A ignorância será a sua ruína
Contagious, hysteric rages
Contagioso, histeria furiosa
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Mas é hora de deixar a retórica subir em chamas
Assault with your cryptic words
Ataque com suas palavras crípticas
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Divagações sem censura para um rebanho de cérebros mortos
Agenda tailored for supremacy
Agenda feita para a supremacia
Indoctrinated fallacy
Falácia doutrinada
Look into the darkness
Olhe para a escuridão
Web of crooked thoughts
Teia de pensamentos tortos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado e deixado para apodrecer
(Corpse Nation)
(Nação Cadáver)
Feed into the promise
Alimente-se da promessa
Worship every drop
Adore cada gota
Deny it when the pageant flops
Nega quando o espetáculo fracassa
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nação Cadáver, Nação Cadáver)
Malignant manifesto
Manifesto maligno
Two-bit horror show
Show de horror barato
If truth's what makes you shudder
Se a verdade é o que te faz estremecer
Research this, motherfucker
Pesquise isso, filho da puta
Where you go one you'll all fall
Onde você vai um você vai todos cair
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
Eu não vou, eu não vou, eu não vou ficar para trás e morder minha língua
Where you go one you'll all fall
Onde você vai um você vai todos cair
Disillusioned, where are you now?
Desiludido, onde você está agora?
Stare into the darkness
Encare a escuridão
Web of crooked thoughts
Teia de pensamentos tortos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado e deixado para apodrecer
(Corpse Nation)
(Nação Cadáver)
Malignant manifesto
Manifesto maligno
Worship every drop
Adore cada gota
Deny it when the pageant flops
Nega quando o espetáculo fracassa
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nação Cadáver, mutação, Nação Cadáver, condenação agora)
Fuck you
Foda-se
Good evening, and welcome to another chilling installment
Buenas noches, y bienvenidos a otra escalofriante entrega
Of broadcasting from beyond the grave
De la transmisión desde más allá de la tumba
Tonight's grim and ghastly tale
La espeluznante y macabra historia de esta noche
Corpse Nation
Nación Cadáver
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado a pudrir
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Négalo cuando el espectáculo fracasa
They spew it, nothing to it
Lo vomitan, no es nada
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Solo otro ciclo de abuso, propaganda en bucle
A sermon, so determined
Un sermón, tan decidido
To be the live grenade in predatory game
Para ser la granada viva en el juego depredador
Adrift lost in the cyber sea
A la deriva perdido en el ciber mar
A movement consuming, contentious hate is blooming
Un movimiento consumiendo, el odio contencioso está floreciendo
Aimed to harden the divide
Dirigido a endurecer la división
United by a story in your melting pot of misery
Unidos por una historia en tu crisol de miseria
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Te consideras un profeta pero realmente eres solo una comedia
We won't take this anymore
No vamos a aguantar esto más
Let me say it one more time
Déjame decirlo una vez más
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado a pudrir
(Corpse Nation)
(Nación Cadáver)
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Négalo cuando el espectáculo fracasa
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación Cadáver, Nación Cadáver)
(Oh my god, they're horrifyin')
(Dios mío, son horripilantes)
Violence, systemic virus
Violencia, virus sistémico
Please take a seat and read the room
Por favor, toma asiento y lee la sala
Ignorance will be your doom
La ignorancia será tu perdición
Contagious, hysteric rages
Contagioso, rabietas histéricas
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Pero es hora de dejar que la retórica se consuma en llamas
Assault with your cryptic words
Asalto con tus palabras crípticas
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Divagaciones sin censura a una manada de cerebros muertos
Agenda tailored for supremacy
Agenda adaptada para la supremacía
Indoctrinated fallacy
Falacia adoctrinada
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado a pudrir
(Corpse Nation)
(Nación Cadáver)
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Négalo cuando el espectáculo fracasa
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación Cadáver, Nación Cadáver)
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Two-bit horror show
Espectáculo de terror de dos centavos
If truth's what makes you shudder
Si la verdad es lo que te hace temblar
Research this, motherfucker
Investiga esto, hijo de puta
Where you go one you'll all fall
Donde vayas uno, todos caerán
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
No lo haré, no lo haré, no me quedaré atrás y morderé mi lengua
Where you go one you'll all fall
Donde vayas uno, todos caerán
Disillusioned, where are you now?
Desilusionado, ¿dónde estás ahora?
Stare into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado a pudrir
(Corpse Nation)
(Nación Cadáver)
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Négalo cuando el espectáculo fracasa
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nación Cadáver, mutación, Nación Cadáver, condenación ahora)
Fuck you
Que te jodan
Good evening, and welcome to another chilling installment
Bonsoir, et bienvenue à un autre épisode glaçant
Of broadcasting from beyond the grave
De diffusion depuis l'au-delà
Tonight's grim and ghastly tale
Le conte sombre et effrayant de ce soir
Corpse Nation
Nation Cadavre
Look into the darkness
Regarde dans les ténèbres
Web of crooked thoughts
Toile de pensées tordues
Lobotomized and left to rot
Lobotomisé et laissé pourrir
Feed into the promise
Nourris la promesse
Worship every drop
Vénère chaque goutte
Deny it when the pageant flops
Nie-le quand le spectacle échoue
They spew it, nothing to it
Ils le vomissent, rien à faire
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Juste un autre cycle d'abus, de la propagande en boucle
A sermon, so determined
Un sermon, si déterminé
To be the live grenade in predatory game
Pour être la grenade vivante dans le jeu prédateur
Adrift lost in the cyber sea
À la dérive perdu dans la mer cybernétique
A movement consuming, contentious hate is blooming
Un mouvement qui consomme, la haine contentieuse est en fleur
Aimed to harden the divide
Visant à durcir la division
United by a story in your melting pot of misery
Unis par une histoire dans votre marmite de misère
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Tu te considères comme un prophète mais tu n'es vraiment qu'une comédie
We won't take this anymore
Nous n'en pouvons plus
Let me say it one more time
Laissez-moi le dire une fois de plus
Look into the darkness
Regarde dans les ténèbres
Web of crooked thoughts
Toile de pensées tordues
Lobotomized and left to rot
Lobotomisé et laissé pourrir
(Corpse Nation)
(Nation Cadavre)
Feed into the promise
Nourris la promesse
Worship every drop
Vénère chaque goutte
Deny it when the pageant flops
Nie-le quand le spectacle échoue
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nation Cadavre, Nation Cadavre)
(Oh my god, they're horrifyin')
(Oh mon dieu, ils sont horrifiants)
Violence, systemic virus
Violence, virus systémique
Please take a seat and read the room
Veuillez prendre un siège et lire la salle
Ignorance will be your doom
L'ignorance sera votre perte
Contagious, hysteric rages
Contagieux, des crises hystériques
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Mais il est temps de laisser la rhétorique partir en flammes
Assault with your cryptic words
Assaut avec vos mots cryptiques
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Des divagations non censurées à un troupeau de cerveaux morts
Agenda tailored for supremacy
Agenda sur mesure pour la suprématie
Indoctrinated fallacy
Fallacie indoctrinée
Look into the darkness
Regarde dans les ténèbres
Web of crooked thoughts
Toile de pensées tordues
Lobotomized and left to rot
Lobotomisé et laissé pourrir
(Corpse Nation)
(Nation Cadavre)
Feed into the promise
Nourris la promesse
Worship every drop
Vénère chaque goutte
Deny it when the pageant flops
Nie-le quand le spectacle échoue
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nation Cadavre, Nation Cadavre)
Malignant manifesto
Manifeste malin
Two-bit horror show
Spectacle d'horreur à deux sous
If truth's what makes you shudder
Si la vérité est ce qui te fait frissonner
Research this, motherfucker
Recherche ça, connard
Where you go one you'll all fall
Où tu vas un vous tomberez tous
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
Je ne le ferai pas, je ne le ferai pas, je ne resterai pas en arrière et ne mordrai pas ma langue
Where you go one you'll all fall
Où tu vas un vous tomberez tous
Disillusioned, where are you now?
Désillusionné, où es-tu maintenant ?
Stare into the darkness
Regarde dans les ténèbres
Web of crooked thoughts
Toile de pensées tordues
Lobotomized and left to rot
Lobotomisé et laissé pourrir
(Corpse Nation)
(Nation Cadavre)
Malignant manifesto
Manifeste malin
Worship every drop
Vénère chaque goutte
Deny it when the pageant flops
Nie-le quand le spectacle échoue
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nation Cadavre, mutation, Nation Cadavre, damnation maintenant)
Fuck you
Va te faire foutre
Good evening, and welcome to another chilling installment
Buonasera, e benvenuti a un altro inquietante episodio
Of broadcasting from beyond the grave
Di trasmissioni dall'aldilà
Tonight's grim and ghastly tale
La storia di stasera è tetra e spaventosa
Corpse Nation
Nazione di Cadaveri
Look into the darkness
Guarda nell'oscurità
Web of crooked thoughts
Rete di pensieri contorti
Lobotomized and left to rot
Lobotomizzato e lasciato a marcire
Feed into the promise
Nutriti della promessa
Worship every drop
Adora ogni goccia
Deny it when the pageant flops
Nega quando il concorso fallisce
They spew it, nothing to it
Lo sputano, non c'è niente da fare
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Solo un altro ciclo di abuso, propaganda in loop
A sermon, so determined
Un sermone, così determinato
To be the live grenade in predatory game
Per essere la granata viva in un gioco predatorio
Adrift lost in the cyber sea
Alla deriva persi nel mare cibernetico
A movement consuming, contentious hate is blooming
Un movimento che consuma, l'odio controverso sta fiorendo
Aimed to harden the divide
Mirato a indurire la divisione
United by a story in your melting pot of misery
Uniti da una storia nel tuo calderone di miseria
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Ti consideri un profeta ma sei solo una commedia
We won't take this anymore
Non lo prenderemo più
Let me say it one more time
Lascia che lo dica un'altra volta
Look into the darkness
Guarda nell'oscurità
Web of crooked thoughts
Rete di pensieri contorti
Lobotomized and left to rot
Lobotomizzato e lasciato a marcire
(Corpse Nation)
(Nazione di Cadaveri)
Feed into the promise
Nutriti della promessa
Worship every drop
Adora ogni goccia
Deny it when the pageant flops
Nega quando il concorso fallisce
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nazione di Cadaveri, Nazione di Cadaveri)
(Oh my god, they're horrifyin')
(Mio Dio, sono orripilanti)
Violence, systemic virus
Violenza, virus sistemico
Please take a seat and read the room
Per favore, prendi un posto e leggi la stanza
Ignorance will be your doom
L'ignoranza sarà la tua rovina
Contagious, hysteric rages
Contagioso, isteria furiosa
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Ma è ora di lasciare che la retorica vada a fuoco
Assault with your cryptic words
Assalta con le tue parole criptiche
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Divagazioni non censurate a un gregge di cervelli morti
Agenda tailored for supremacy
Agenda su misura per la supremazia
Indoctrinated fallacy
Fallacia indottrinata
Look into the darkness
Guarda nell'oscurità
Web of crooked thoughts
Rete di pensieri contorti
Lobotomized and left to rot
Lobotomizzato e lasciato a marcire
(Corpse Nation)
(Nazione di Cadaveri)
Feed into the promise
Nutriti della promessa
Worship every drop
Adora ogni goccia
Deny it when the pageant flops
Nega quando il concorso fallisce
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nazione di Cadaveri, Nazione di Cadaveri)
Malignant manifesto
Manifesto maligno
Two-bit horror show
Spettacolo horror da due soldi
If truth's what makes you shudder
Se la verità ti fa rabbrividire
Research this, motherfucker
Ricerca questo, stronzo
Where you go one you'll all fall
Dove vai tu cadranno tutti
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
Non lo farò, non lo farò, non mi tirerò indietro e morderò la mia lingua
Where you go one you'll all fall
Dove vai tu cadranno tutti
Disillusioned, where are you now?
Disilluso, dove sei ora?
Stare into the darkness
Fissa nell'oscurità
Web of crooked thoughts
Rete di pensieri contorti
Lobotomized and left to rot
Lobotomizzato e lasciato a marcire
(Corpse Nation)
(Nazione di Cadaveri)
Malignant manifesto
Manifesto maligno
Worship every drop
Adora ogni goccia
Deny it when the pageant flops
Nega quando il concorso fallisce
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nazione di Cadaveri, mutazione, Nazione di Cadaveri, dannazione ora)
Fuck you
Fanculo