You Know What They Do to Guys Like Us in Prison

Frank Iero, Gerard Way, Matthew Pellisier, Michael Way, Ray Toro

Liedtexte Übersetzung

In the middle of a gun fight
In the center of a restaurant
They say, come with your arms raised high
Well, they're never gonna get me,
And like a bullet through a flock of doves
To wage this war against your faith in me
Your life, will never be the same
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer

Now, but I can't
And I don't know
How we're just two men as God had made us
Well, I can't, well, I can
Too much, too late, or just not enough of this
Pain in my heart for your dying wish
I'll kiss your lips again

They all cheat at cards and the checkers are lost
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Well, I miss my mom
Will they give me the chair
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
Ah, nobody knows all the trouble I've seen

Now, but I can't
And I don't know
How we're just two men as God had made us
Well, I can't, well, I can
Too much, too late, or just not enough of this
Pain in my heart for your dying wish
I'll kiss your lips again

To your room
What they ask of you
Will make you want to say, so long
Well, I don't remember
Why remember you

Do you have the keys to the hotel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)

Life is but a dream for the dead
And well I, I won't go down by myself
But I'll go down with my friends
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh

In the middle of a gun fight
Inmitten eines Schusswechsels
In the center of a restaurant
Im Zentrum eines Restaurants
They say, come with your arms raised high
Sie sagen, komm mit erhobenen Armen
Well, they're never gonna get me,
Nun, sie werden mich nie kriegen,
And like a bullet through a flock of doves
Und wie eine Kugel durch einen Schwarm Tauben
To wage this war against your faith in me
Um diesen Krieg gegen deinen Glauben an mich zu führen
Your life, will never be the same
Dein Leben wird nie mehr das gleiche sein
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
In den Augen deiner Mutter, sprich ein Gebet, sprich ein Gebet
Now, but I can't
Jetzt, aber ich kann nicht
And I don't know
Und ich weiß nicht
How we're just two men as God had made us
Wie wir nur zwei Männer sind, wie Gott uns geschaffen hat
Well, I can't, well, I can
Nun, ich kann nicht, nun, ich kann
Too much, too late, or just not enough of this
Zu viel, zu spät, oder einfach nicht genug davon
Pain in my heart for your dying wish
Schmerz in meinem Herzen für deinen sterbenden Wunsch
I'll kiss your lips again
Ich werde deine Lippen wieder küssen
They all cheat at cards and the checkers are lost
Sie alle betrügen beim Kartenspiel und die Dame ist verloren
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Mein Zellengenosse ist ein Mörder, sie haben mich dazu gebracht, Liegestütze zu machen (in Verkleidung)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Aber niemand kümmert sich darum, ob du dich selbst verlierst, verliere ich mich selbst
Well, I miss my mom
Nun, ich vermisse meine Mutter
Will they give me the chair
Werden sie mir den Stuhl geben
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
Oder die tödliche Injektion, oder schwingen von einem Seil, wenn du es wagst
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, niemand weiß all den Ärger, den ich gesehen habe
Now, but I can't
Jetzt, aber ich kann nicht
And I don't know
Und ich weiß nicht
How we're just two men as God had made us
Wie wir nur zwei Männer sind, wie Gott uns geschaffen hat
Well, I can't, well, I can
Nun, ich kann nicht, nun, ich kann
Too much, too late, or just not enough of this
Zu viel, zu spät, oder einfach nicht genug davon
Pain in my heart for your dying wish
Schmerz in meinem Herzen für deinen sterbenden Wunsch
I'll kiss your lips again
Ich werde deine Lippen wieder küssen
To your room
Zu deinem Zimmer
What they ask of you
Was sie von dir verlangen
Will make you want to say, so long
Wird dich dazu bringen, auf Wiedersehen zu sagen
Well, I don't remember
Nun, ich erinnere mich nicht
Why remember you
Warum erinnere ich mich an dich
Do you have the keys to the hotel
Hast du die Schlüssel zum Hotel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Denn ich werde diesen Mistkerl anzünden (Feuer)
Life is but a dream for the dead
Das Leben ist nur ein Traum für die Toten
And well I, I won't go down by myself
Und ich, ich werde nicht alleine untergehen
But I'll go down with my friends
Aber ich werde mit meinen Freunden untergehen
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Jetzt jetzt jetzt jetzt, jetzt jetzt jetzt, jetzt jetzt jetzt, ja
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
No meio de um tiroteio
In the center of a restaurant
No centro de um restaurante
They say, come with your arms raised high
Eles dizem, venha com os braços levantados
Well, they're never gonna get me,
Bem, eles nunca vão me pegar,
And like a bullet through a flock of doves
E como uma bala através de um bando de pombas
To wage this war against your faith in me
Para travar esta guerra contra a sua fé em mim
Your life, will never be the same
Sua vida, nunca será a mesma
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
Nos olhos de sua mãe, diga uma oração, diga uma oração
Now, but I can't
Agora, mas eu não posso
And I don't know
E eu não sei
How we're just two men as God had made us
Como somos apenas dois homens como Deus nos fez
Well, I can't, well, I can
Bem, eu não posso, bem, eu posso
Too much, too late, or just not enough of this
Demais, tarde demais, ou apenas não o suficiente disso
Pain in my heart for your dying wish
Dor no meu coração pelo seu último desejo
I'll kiss your lips again
Eu beijarei seus lábios novamente
They all cheat at cards and the checkers are lost
Todos eles trapaceiam nas cartas e as damas estão perdidas
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Meu companheiro de cela é um assassino, eles me fizeram fazer flexões (vestido de mulher)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Mas ninguém se importa se você está se perdendo, estou me perdendo
Well, I miss my mom
Bem, eu sinto falta da minha mãe
Will they give me the chair
Eles vão me dar a cadeira
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
Ou injeção letal, ou enforcar-se se você ousar
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, ninguém sabe todo o problema que eu vi
Now, but I can't
Agora, mas eu não posso
And I don't know
E eu não sei
How we're just two men as God had made us
Como somos apenas dois homens como Deus nos fez
Well, I can't, well, I can
Bem, eu não posso, bem, eu posso
Too much, too late, or just not enough of this
Demais, tarde demais, ou apenas não o suficiente disso
Pain in my heart for your dying wish
Dor no meu coração pelo seu último desejo
I'll kiss your lips again
Eu beijarei seus lábios novamente
To your room
Para o seu quarto
What they ask of you
O que eles pedem de você
Will make you want to say, so long
Vai fazer você querer dizer, até logo
Well, I don't remember
Bem, eu não me lembro
Why remember you
Por que me lembrar de você
Do you have the keys to the hotel
Você tem as chaves do hotel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Porque eu vou incendiar esse desgraçado (fogo)
Life is but a dream for the dead
A vida é apenas um sonho para os mortos
And well I, I won't go down by myself
E bem eu, eu não vou descer sozinho
But I'll go down with my friends
Mas eu vou descer com meus amigos
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Agora agora agora agora, agora agora agora, agora agora agora, sim
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
En medio de un tiroteo
In the center of a restaurant
En el centro de un restaurante
They say, come with your arms raised high
Dicen, ven con los brazos en alto
Well, they're never gonna get me,
Bueno, nunca van a atraparme,
And like a bullet through a flock of doves
Y como una bala a través de una bandada de palomas
To wage this war against your faith in me
Para librar esta guerra contra tu fe en mí
Your life, will never be the same
Tu vida, nunca será la misma
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
En los ojos de tu madre, di una oración, di una oración
Now, but I can't
Ahora, pero no puedo
And I don't know
Y no sé
How we're just two men as God had made us
Cómo somos solo dos hombres como Dios nos hizo
Well, I can't, well, I can
Bueno, no puedo, bueno, puedo
Too much, too late, or just not enough of this
Demasiado, demasiado tarde, o simplemente no suficiente de esto
Pain in my heart for your dying wish
Dolor en mi corazón por tu último deseo
I'll kiss your lips again
Volveré a besar tus labios
They all cheat at cards and the checkers are lost
Todos hacen trampa en las cartas y se pierden las damas
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Mi compañero de celda es un asesino, me hicieron hacer flexiones (vestido de mujer)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Pero a nadie le importa si te estás perdiendo a ti mismo, ¿me estoy perdiendo?
Well, I miss my mom
Bueno, extraño a mi mamá
Will they give me the chair
¿Me darán la silla?
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
¿O inyección letal, o colgar de una cuerda si te atreves?
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, nadie sabe todos los problemas que he visto
Now, but I can't
Ahora, pero no puedo
And I don't know
Y no sé
How we're just two men as God had made us
Cómo somos solo dos hombres como Dios nos hizo
Well, I can't, well, I can
Bueno, no puedo, bueno, puedo
Too much, too late, or just not enough of this
Demasiado, demasiado tarde, o simplemente no suficiente de esto
Pain in my heart for your dying wish
Dolor en mi corazón por tu último deseo
I'll kiss your lips again
Volveré a besar tus labios
To your room
A tu habitación
What they ask of you
Lo que te piden
Will make you want to say, so long
Te hará querer decir, hasta luego
Well, I don't remember
Bueno, no recuerdo
Why remember you
Por qué recordarte
Do you have the keys to the hotel
¿Tienes las llaves del hotel?
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Porque voy a prender fuego a este hijo de puta (fuego)
Life is but a dream for the dead
La vida es solo un sueño para los muertos
And well I, I won't go down by myself
Y bueno yo, no voy a caer solo
But I'll go down with my friends
Pero caeré con mis amigos
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Ahora ahora ahora ahora, ahora ahora ahora, ahora ahora ahora, sí
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
Au milieu d'une fusillade
In the center of a restaurant
Au centre d'un restaurant
They say, come with your arms raised high
Ils disent, viens avec les bras levés haut
Well, they're never gonna get me,
Eh bien, ils ne m'auront jamais,
And like a bullet through a flock of doves
Et comme une balle à travers un vol de colombes
To wage this war against your faith in me
Pour mener cette guerre contre ta foi en moi
Your life, will never be the same
Ta vie, ne sera plus jamais la même
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
Dans les yeux de ta mère, dis une prière, dis une prière
Now, but I can't
Maintenant, mais je ne peux pas
And I don't know
Et je ne sais pas
How we're just two men as God had made us
Comment nous sommes juste deux hommes comme Dieu nous a faits
Well, I can't, well, I can
Eh bien, je ne peux pas, eh bien, je peux
Too much, too late, or just not enough of this
Trop, trop tard, ou juste pas assez de ça
Pain in my heart for your dying wish
Douleur dans mon cœur pour ton dernier souhait
I'll kiss your lips again
Je baiserai à nouveau tes lèvres
They all cheat at cards and the checkers are lost
Ils trichent tous aux cartes et les dames sont perdues
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Mon codétenu est un tueur, ils m'ont fait faire des pompes (en drag)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Mais personne ne se soucie si tu te perds, est-ce que je me perds
Well, I miss my mom
Eh bien, ma mère me manque
Will they give me the chair
Vont-ils me donner la chaise
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
Ou l'injection létale, ou pendre d'une corde si tu oses
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, personne ne sait tous les problèmes que j'ai vus
Now, but I can't
Maintenant, mais je ne peux pas
And I don't know
Et je ne sais pas
How we're just two men as God had made us
Comment nous sommes juste deux hommes comme Dieu nous a faits
Well, I can't, well, I can
Eh bien, je ne peux pas, eh bien, je peux
Too much, too late, or just not enough of this
Trop, trop tard, ou juste pas assez de ça
Pain in my heart for your dying wish
Douleur dans mon cœur pour ton dernier souhait
I'll kiss your lips again
Je baiserai à nouveau tes lèvres
To your room
Dans ta chambre
What they ask of you
Ce qu'ils te demandent
Will make you want to say, so long
Te donnera envie de dire, si longtemps
Well, I don't remember
Eh bien, je ne me souviens pas
Why remember you
Pourquoi te souvenir de toi
Do you have the keys to the hotel
As-tu les clés de l'hôtel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Parce que je vais mettre le feu à ce fils de pute (feu)
Life is but a dream for the dead
La vie n'est qu'un rêve pour les morts
And well I, I won't go down by myself
Et bien moi, je ne descendrai pas seul
But I'll go down with my friends
Mais je descendrai avec mes amis
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Maintenant maintenant maintenant maintenant, maintenant maintenant maintenant, maintenant maintenant maintenant, ouais
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
Nel mezzo di una sparatoria
In the center of a restaurant
Nel centro di un ristorante
They say, come with your arms raised high
Dicono, vieni con le braccia alzate
Well, they're never gonna get me,
Beh, non mi prenderanno mai,
And like a bullet through a flock of doves
E come un proiettile attraverso uno stormo di colombe
To wage this war against your faith in me
Per condurre questa guerra contro la tua fede in me
Your life, will never be the same
La tua vita, non sarà mai la stessa
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
Sugli occhi di tua madre, recita una preghiera, recita una preghiera
Now, but I can't
Ora, ma non posso
And I don't know
E non so
How we're just two men as God had made us
Come siamo solo due uomini come Dio ci ha creati
Well, I can't, well, I can
Beh, non posso, beh, posso
Too much, too late, or just not enough of this
Troppo, troppo tardi, o semplicemente non abbastanza di questo
Pain in my heart for your dying wish
Dolore nel mio cuore per il tuo desiderio di morire
I'll kiss your lips again
Bacerò di nuovo le tue labbra
They all cheat at cards and the checkers are lost
Tutti barano a carte e i dama sono persi
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Il mio compagno di cella è un assassino, mi hanno fatto fare flessioni (in travestimento)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Ma a nessuno importa se stai perdendo te stesso, sto perdendo me stesso
Well, I miss my mom
Beh, mi manca mia madre
Will they give me the chair
Mi daranno la sedia
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
O l'iniezione letale, o l'impiccagione se osi
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, nessuno sa tutti i guai che ho visto
Now, but I can't
Ora, ma non posso
And I don't know
E non so
How we're just two men as God had made us
Come siamo solo due uomini come Dio ci ha creati
Well, I can't, well, I can
Beh, non posso, beh, posso
Too much, too late, or just not enough of this
Troppo, troppo tardi, o semplicemente non abbastanza di questo
Pain in my heart for your dying wish
Dolore nel mio cuore per il tuo desiderio di morire
I'll kiss your lips again
Bacerò di nuovo le tue labbra
To your room
Nella tua stanza
What they ask of you
Cosa ti chiedono
Will make you want to say, so long
Ti farà venire voglia di dire, così a lungo
Well, I don't remember
Beh, non ricordo
Why remember you
Perché ricordarti
Do you have the keys to the hotel
Hai le chiavi dell'hotel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Perché sto per incendiare questo figlio di puttana (fuoco)
Life is but a dream for the dead
La vita è solo un sogno per i morti
And well I, I won't go down by myself
E beh io, non scenderò da solo
But I'll go down with my friends
Ma scenderò con i miei amici
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Ora ora ora ora, ora ora ora, ora ora ora, sì
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
Di tengah pertempuran senjata
In the center of a restaurant
Di pusat sebuah restoran
They say, come with your arms raised high
Mereka bilang, datanglah dengan tanganmu terangkat tinggi
Well, they're never gonna get me,
Yah, mereka tidak akan pernah bisa menangkapku,
And like a bullet through a flock of doves
Dan seperti peluru melalui kawanan merpati
To wage this war against your faith in me
Untuk memulai perang ini melawan kepercayaanmu padaku
Your life, will never be the same
Hidupmu, tidak akan pernah sama lagi
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
Di mata ibumu, ucapkan doa, ucapkan doa
Now, but I can't
Sekarang, tapi aku tidak bisa
And I don't know
Dan aku tidak tahu
How we're just two men as God had made us
Bagaimana kita hanya dua orang seperti yang Tuhan ciptakan
Well, I can't, well, I can
Yah, aku tidak bisa, yah, aku bisa
Too much, too late, or just not enough of this
Terlalu banyak, terlambat, atau hanya tidak cukup dari ini
Pain in my heart for your dying wish
Rasa sakit di hatiku untuk permintaan terakhirmu
I'll kiss your lips again
Aku akan mencium bibirmu lagi
They all cheat at cards and the checkers are lost
Mereka semua curang dalam bermain kartu dan catur hilang
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
Teman selku adalah pembunuh, mereka membuatku melakukan push-up (dalam drag)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
Tapi tidak ada yang peduli jika kamu kehilangan dirimu sendiri, apakah aku kehilangan diriku
Well, I miss my mom
Yah, aku merindukan ibuku
Will they give me the chair
Apakah mereka akan memberiku kursi listrik
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
Atau suntikan mematikan, atau tergantung dari tali jika kamu berani
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Ah, tidak ada yang tahu semua masalah yang telah aku alami
Now, but I can't
Sekarang, tapi aku tidak bisa
And I don't know
Dan aku tidak tahu
How we're just two men as God had made us
Bagaimana kita hanya dua orang seperti yang Tuhan ciptakan
Well, I can't, well, I can
Yah, aku tidak bisa, yah, aku bisa
Too much, too late, or just not enough of this
Terlalu banyak, terlambat, atau hanya tidak cukup dari ini
Pain in my heart for your dying wish
Rasa sakit di hatiku untuk permintaan terakhirmu
I'll kiss your lips again
Aku akan mencium bibirmu lagi
To your room
Ke kamarmu
What they ask of you
Apa yang mereka minta darimu
Will make you want to say, so long
Akan membuatmu ingin mengatakan, selamat tinggal
Well, I don't remember
Yah, aku tidak ingat
Why remember you
Mengapa harus mengingatmu
Do you have the keys to the hotel
Apakah kamu memiliki kunci hotel
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
Karena aku akan membakar tempat ini (api)
Life is but a dream for the dead
Hidup hanyalah mimpi bagi yang mati
And well I, I won't go down by myself
Dan yah aku, aku tidak akan turun sendirian
But I'll go down with my friends
Tapi aku akan turun bersama teman-temanku
Now now now now, now now now, now now now, yeah
Sekarang sekarang sekarang sekarang, sekarang sekarang sekarang, sekarang sekarang sekarang, ya
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
In the middle of a gun fight
ในกลางการต่อสู้ด้วยปืน
In the center of a restaurant
ในใจกลางของร้านอาหาร
They say, come with your arms raised high
พวกเขาบอกว่า มาพร้อมกับยกมือขึ้นสูง
Well, they're never gonna get me,
เอาล่ะ พวกเขาจะไม่มีวันจับฉันได้หรอก
And like a bullet through a flock of doves
และเหมือนกระสุนทะลุฝูงนกพิราบ
To wage this war against your faith in me
เพื่อทำสงครามต่อต้านความเชื่อในตัวฉันของคุณ
Your life, will never be the same
ชีวิตของคุณจะไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
ในสายตาของแม่คุณ สวดมนต์สวดมนต์
Now, but I can't
ตอนนี้ แต่ฉันทำไม่ได้
And I don't know
และฉันไม่รู้
How we're just two men as God had made us
ว่าเราเป็นเพียงสองคนที่พระเจ้าสร้างขึ้น
Well, I can't, well, I can
เอาล่ะ ฉันทำไม่ได้ แต่ฉันทำได้
Too much, too late, or just not enough of this
มากเกินไป สายเกินไป หรือเพียงแค่ไม่พอ
Pain in my heart for your dying wish
ความเจ็บปวดในหัวใจของฉันสำหรับความปรารถนาสุดท้ายของคุณ
I'll kiss your lips again
ฉันจะจูบริมฝีปากคุณอีกครั้ง
They all cheat at cards and the checkers are lost
พวกเขาโกงเล่นไพ่และหมากรุกหายไป
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
เพื่อนร่วมห้องของฉันเป็นฆาตกร พวกเขาบังคับให้ฉันทำแบบฝึกหัด (ในชุดแปลกๆ)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
แต่ไม่มีใครสนใจหากคุณกำลังสูญเสียตัวเอง ฉันกำลังสูญเสียตัวเองหรือเปล่า
Well, I miss my mom
เอาล่ะ ฉันคิดถึงแม่
Will they give me the chair
พวกเขาจะให้ฉันนั่งเก้าอี้ไฟฟ้าหรือไม่
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
หรือการฉีดยาพิษ หรือแขวนคอถ้าคุณกล้า
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
อา ไม่มีใครรู้ถึงความยากลำบากที่ฉันเคยเห็น
Now, but I can't
ตอนนี้ แต่ฉันทำไม่ได้
And I don't know
และฉันไม่รู้
How we're just two men as God had made us
ว่าเราเป็นเพียงสองคนที่พระเจ้าสร้างขึ้น
Well, I can't, well, I can
เอาล่ะ ฉันทำไม่ได้ แต่ฉันทำได้
Too much, too late, or just not enough of this
มากเกินไป สายเกินไป หรือเพียงแค่ไม่พอ
Pain in my heart for your dying wish
ความเจ็บปวดในหัวใจของฉันสำหรับความปรารถนาสุดท้ายของคุณ
I'll kiss your lips again
ฉันจะจูบริมฝีปากคุณอีกครั้ง
To your room
ไปที่ห้องของคุณ
What they ask of you
สิ่งที่พวกเขาขอจากคุณ
Will make you want to say, so long
จะทำให้คุณอยากจะบอกว่า ลาก่อน
Well, I don't remember
เอาล่ะ ฉันจำไม่ได้
Why remember you
ทำไมต้องจำคุณ
Do you have the keys to the hotel
คุณมีกุญแจห้องพักใช่ไหม
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
เพราะฉันจะจุดไฟเผาแม่นี่ (ไฟ)
Life is but a dream for the dead
ชีวิตเป็นเพียงความฝันสำหรับคนตาย
And well I, I won't go down by myself
และเอาล่ะ ฉันจะไม่ตกต่ำลงไปคนเดียว
But I'll go down with my friends
แต่ฉันจะตกต่ำไปกับเพื่อนๆ
Now now now now, now now now, now now now, yeah
ตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้ ตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้ ตอนนี้ตอนนี้ตอนนี้ ใช่
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
In the middle of a gun fight
在枪战的中间
In the center of a restaurant
在餐厅的中心
They say, come with your arms raised high
他们说,举起你的双手
Well, they're never gonna get me,
好吧,他们永远不会抓到我,
And like a bullet through a flock of doves
就像一颗子弹穿过一群鸽子
To wage this war against your faith in me
为了对抗你对我信仰的战争
Your life, will never be the same
你的生活,将永远不会一样
On your mother's eyes, say a prayer say a prayer
在你母亲的眼睛上,祈祷,祈祷
Now, but I can't
现在,但我不能
And I don't know
我不知道
How we're just two men as God had made us
我们只是上帝创造的两个人
Well, I can't, well, I can
好吧,我不能,我可以
Too much, too late, or just not enough of this
太多,太晚,或者这个不够
Pain in my heart for your dying wish
我心中的痛苦是为了你的临终愿望
I'll kiss your lips again
我会再次吻你的嘴唇
They all cheat at cards and the checkers are lost
他们都在玩牌和跳棋上作弊
My cellmate's a killer, they made me do push-ups (in drag)
我的狱友是个杀手,他们让我做俯卧撑(穿着女装)
But nobody cares if you're losing yourself am I losing myself
但是如果你失去自我,没有人会在乎我是否失去自我
Well, I miss my mom
我想念我的妈妈
Will they give me the chair
他们会给我电椅吗
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
或者注射致命药物,或者如果你敢的话,从绳子上摇摆
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
啊,没有人知道我遇到的所有麻烦
Now, but I can't
现在,但我不能
And I don't know
我不知道
How we're just two men as God had made us
我们只是上帝创造的两个人
Well, I can't, well, I can
好吧,我不能,我可以
Too much, too late, or just not enough of this
太多,太晚,或者这个不够
Pain in my heart for your dying wish
我心中的痛苦是为了你的临终愿望
I'll kiss your lips again
我会再次吻你的嘴唇
To your room
到你的房间
What they ask of you
他们对你的要求
Will make you want to say, so long
会让你想说,再见
Well, I don't remember
好吧,我不记得
Why remember you
为什么要记住你
Do you have the keys to the hotel
你有酒店的钥匙吗
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire (fire)
因为我要把这个混蛋点燃(火)
Life is but a dream for the dead
生活只是死者的梦
And well I, I won't go down by myself
我,我不会一个人下去
But I'll go down with my friends
但我会和我的朋友一起下去
Now now now now, now now now, now now now, yeah
现在现在现在,现在现在,现在现在,是的
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦,哦

Wissenswertes über das Lied You Know What They Do to Guys Like Us in Prison von My Chemical Romance

Auf welchen Alben wurde das Lied “You Know What They Do to Guys Like Us in Prison” von My Chemical Romance veröffentlicht?
My Chemical Romance hat das Lied auf den Alben “Three Cheers for Sweet Revenge” im Jahr 2004, “Live At Warped Tour 2005” im Jahr 2005, “Warped Tour Bootleg Series - EP” im Jahr 2005, “Life on the Murder Scene” im Jahr 2006, “The Black Parade Is Dead!” im Jahr 2008, “¡Venganza! - EP” im Jahr 2009 und “May Death Never Stop You” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “You Know What They Do to Guys Like Us in Prison” von My Chemical Romance komponiert?
Das Lied “You Know What They Do to Guys Like Us in Prison” von My Chemical Romance wurde von Frank Iero, Gerard Way, Matthew Pellisier, Michael Way, Ray Toro komponiert.

Beliebteste Lieder von My Chemical Romance

Andere Künstler von Emo