Sei

Nando Reis

Liedtexte Übersetzung

Sabe
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
Quando o tempo passa rápido
Quando você está ao lado dessa pessoa
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair

Sabe
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Em sua boca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui

Sabe
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
O sopro do ar que traz essa pessoa
Quando quer ali deitar, se alimentar
E entregar seu corpo pra pessoa
Quando pensa porque não disse a verdade
É que eu queria que ela estivesse aqui

Sabe
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Em sua boca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
Que ela estivesse aqui

Sei
Eu sei

Sabe
Weißt du
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
Wenn man das Verlangen hat, die Neuheit einer Person zu entdecken
Quando o tempo passa rápido
Wenn die Zeit schnell vergeht
Quando você está ao lado dessa pessoa
Wenn du neben dieser Person bist
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair
Wenn du den Wunsch hast, in ihren Armen zu bleiben und nie mehr herauszukommen
Sabe
Weißt du
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Wenn das Glück überkommt, wenn man an das Bild der Person denkt
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
Wenn man sich daran erinnert, dass deine Lippen die Lippen einer anderen Person berührt haben
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Und der erwartete Kuss ist immer noch feucht und dort aufbewahrt
Em sua boca
In deinem Mund
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Der sich öffnet und glücklich lächelt, wenn er den Namen dieser Person ausspricht
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Wenn du die gewünschten Lippen deiner Person wieder sehr küssen willst
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui
Wenn du willst, dass die Reise, die sie weit weg von hier gebracht hat, schnell endet
Sabe
Weißt du
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
Wenn die glühende Wolke vorbeizieht, öffnet sich der Körper
O sopro do ar que traz essa pessoa
Der Hauch der Luft, der diese Person bringt
Quando quer ali deitar, se alimentar
Wenn du dort liegen und dich ernähren willst
E entregar seu corpo pra pessoa
Und deinen Körper dieser Person hingeben willst
Quando pensa porque não disse a verdade
Wenn du darüber nachdenkst, warum du die Wahrheit nicht gesagt hast
É que eu queria que ela estivesse aqui
Ich wünschte, sie wäre hier
Sabe
Weißt du
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Wenn das Glück überkommt, wenn man an das Bild der Person denkt
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
Wenn man sich daran erinnert, dass deine Lippen die Lippen dieser Person berührt haben
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Und der erwartete Kuss ist immer noch feucht und dort aufbewahrt
Em sua boca
In deinem Mund
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Der sich öffnet und glücklich lächelt, wenn er den Namen dieser Person ausspricht
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Wenn du die gewünschten Lippen deiner Person wieder sehr küssen willst
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
Wenn du darüber nachdenkst, warum du die Wahrheit nicht gesagt hast, ich wollte so sehr
Que ela estivesse aqui
Dass sie hier wäre
Sei
Ich weiß
Eu sei
Ich weiß
Sabe
You know
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
When you feel the urge to discover someone's novelty
Quando o tempo passa rápido
When time flies by
Quando você está ao lado dessa pessoa
When you're by this person's side
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair
When you feel like staying in their arms and never leaving
Sabe
You know
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
When happiness invades, when you think of the person's image
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
When you remember that your lips met another person's lips
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
And the awaited kiss is still wet and stored there
Em sua boca
In your mouth
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
That opens and smiles happily when it says this person's name
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
When you want to kiss again the desired lips of your person
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui
When you want the journey that took her away from here to end soon
Sabe
You know
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
When the burning cloud passes, it opens the body
O sopro do ar que traz essa pessoa
The breath of air that brings this person
Quando quer ali deitar, se alimentar
When you want to lie there, to feed
E entregar seu corpo pra pessoa
And give your body to the person
Quando pensa porque não disse a verdade
When you wonder why you didn't tell the truth
É que eu queria que ela estivesse aqui
It's because I wanted her to be here
Sabe
You know
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
When happiness invades, when you think of the person's image
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
When you remember that your lips met another person's lips
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
And the awaited kiss is still wet and stored there
Em sua boca
In your mouth
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
That opens and smiles happily when it says this person's name
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
When you want to kiss again the desired lips of your person
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
When you wonder why you didn't tell the truth, it's because I wanted so much
Que ela estivesse aqui
For her to be here
Sei
I know
Eu sei
I know
Sabe
Sabes
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
Cuando uno tiene ganas de descubrir la novedad de una persona
Quando o tempo passa rápido
Cuando el tiempo pasa rápido
Quando você está ao lado dessa pessoa
Cuando estás al lado de esa persona
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair
Cuando tienes ganas de quedarte en sus brazos y nunca salir
Sabe
Sabes
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Cuando la felicidad invade, cuando piensas en la imagen de la persona
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
Cuando recuerdas que tus labios encontraron otros labios de una persona
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Y el beso esperado aún está húmedo y guardado allí
Em sua boca
En tu boca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Que se abre y sonríe feliz cuando pronuncias el nombre de esa persona
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Cuando quieres besar de nuevo mucho los labios deseados de tu persona
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui
Cuando quieres que termine pronto el viaje que la llevó lejos de aquí
Sabe
Sabes
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
Cuando pasa la nube en brasa, abre el cuerpo
O sopro do ar que traz essa pessoa
El soplo de aire que trae a esa persona
Quando quer ali deitar, se alimentar
Cuando quieres acostarte allí, alimentarte
E entregar seu corpo pra pessoa
Y entregar tu cuerpo a la persona
Quando pensa porque não disse a verdade
Cuando piensas por qué no dijiste la verdad
É que eu queria que ela estivesse aqui
Es que quería que ella estuviera aquí
Sabe
Sabes
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Cuando la felicidad invade, cuando piensas en la imagen de la persona
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
Cuando recuerdas que tus labios encontraron otros labios de esa persona
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Y el beso esperado aún está húmedo y guardado allí
Em sua boca
En tu boca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Que se abre y sonríe feliz cuando pronuncias el nombre de esa persona
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Cuando quieres besar de nuevo mucho los labios deseados de tu persona
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
Cuando piensas por qué no dijiste la verdad es que yo quería tanto
Que ela estivesse aqui
Que ella estuviera aquí
Sei
Eu sei
Yo sé
Sabe
Sais-tu
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
Quand on a envie de découvrir la nouveauté d'une personne
Quando o tempo passa rápido
Quand le temps passe vite
Quando você está ao lado dessa pessoa
Quand tu es à côté de cette personne
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair
Quand tu as envie de rester dans ses bras et de ne plus jamais en sortir
Sabe
Sais-tu
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quand le bonheur envahit, quand tu penses à l'image de la personne
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
Quand tu te souviens que tes lèvres ont rencontré d'autres lèvres d'une personne
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Et le baiser attendu est encore humide et gardé là
Em sua boca
Dans ta bouche
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Qui s'ouvre et sourit heureuse quand elle prononce le nom de cette personne
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quand tu veux embrasser à nouveau beaucoup les lèvres désirées de ta personne
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui
Quand tu veux que le voyage qui l'a emmenée loin d'ici se termine vite
Sabe
Sais-tu
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
Quand le nuage enflammé passe, ouvre le corps
O sopro do ar que traz essa pessoa
Le souffle de l'air qui apporte cette personne
Quando quer ali deitar, se alimentar
Quand tu veux te coucher là, te nourrir
E entregar seu corpo pra pessoa
Et donner ton corps à la personne
Quando pensa porque não disse a verdade
Quand tu te demandes pourquoi tu n'as pas dit la vérité
É que eu queria que ela estivesse aqui
C'est que je voulais qu'elle soit ici
Sabe
Sais-tu
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quand le bonheur envahit, quand tu penses à l'image de la personne
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
Quand tu te souviens que tes lèvres ont rencontré d'autres lèvres de cette personne
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
Et le baiser attendu est encore humide et gardé là
Em sua boca
Dans ta bouche
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Qui s'ouvre et sourit heureuse quand elle prononce le nom de cette personne
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quand tu veux embrasser à nouveau beaucoup les lèvres désirées de ta personne
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
Quand tu te demandes pourquoi tu n'as pas dit la vérité, c'est que je voulais tellement
Que ela estivesse aqui
Qu'elle soit ici
Sei
Je sais
Eu sei
Je sais
Sabe
Sai
Quando a gente tem vontade de encontrar a novidade de uma pessoa
Quando si ha il desiderio di scoprire la novità di una persona
Quando o tempo passa rápido
Quando il tempo passa velocemente
Quando você está ao lado dessa pessoa
Quando sei accanto a questa persona
Quando dá vontade de ficar nos braços dela e nunca mais sair
Quando si ha il desiderio di rimanere tra le sue braccia e non uscire mai più
Sabe
Sai
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quando la felicità invade, quando pensi all'immagine della persona
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios de uma pessoa
Quando ricordi che le tue labbra hanno incontrato le labbra di un'altra persona
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
E il bacio atteso è ancora umido e conservato lì
Em sua boca
Nella tua bocca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Che si apre e sorride felice quando pronuncia il nome di questa persona
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quando vuoi baciare di nuovo molto le labbra desiderate della tua persona
Quando quer que acabe logo a viagem que levou ela pra longe daqui
Quando vuoi che finisca presto il viaggio che l'ha portata lontano da qui
Sabe
Sai
Quando passa a nuvem em brasa, abre o corpo
Quando passa la nuvola in fiamme, apre il corpo
O sopro do ar que traz essa pessoa
Il soffio dell'aria che porta questa persona
Quando quer ali deitar, se alimentar
Quando vuoi sdraiarti lì, nutrirti
E entregar seu corpo pra pessoa
E consegnare il tuo corpo alla persona
Quando pensa porque não disse a verdade
Quando pensi perché non hai detto la verità
É que eu queria que ela estivesse aqui
È che volevo che lei fosse qui
Sabe
Sai
Quando a felicidade invade, quando pensa na imagem da pessoa
Quando la felicità invade, quando pensi all'immagine della persona
Quando lembra que seus lábios encontraram outros lábios dessa pessoa
Quando ricordi che le tue labbra hanno incontrato le labbra di questa persona
E o beijo esperado ainda está molhado e guardado ali
E il bacio atteso è ancora umido e conservato lì
Em sua boca
Nella tua bocca
Que se abre e sorri feliz quando fala o nome dessa pessoa
Che si apre e sorride felice quando pronuncia il nome di questa persona
Quando quer beijar de novo muito os lábios desejados de sua pessoa
Quando vuoi baciare di nuovo molto le labbra desiderate della tua persona
Quando pensa porque não disse a verdade é que eu queria tanto
Quando pensi perché non hai detto la verità è che volevo tanto
Que ela estivesse aqui
Che lei fosse qui
Sei
So
Eu sei
Io so

Tahu kapan kita merasa ingin bertemu
Kebaruan dari seseorang
Ketika waktu berlalu dengan cepat
Ketika Anda berada di samping orang itu
Ketika Anda merasa ingin berada di pelukannya
Dan tidak pernah ingin pergi lagi

Tahu, ketika kebahagiaan menyerbu
Ketika memikirkan gambaran orang itu
Ketika Anda ingat bahwa bibir Anda telah bertemu
Bibir orang lain
Dan ciuman yang ditunggu-tunggu masih basah
Dan disimpan di sana
Di mulut Anda
Yang terbuka dan tersenyum bahagia
Ketika Anda menyebut nama orang itu
Ketika Anda ingin mencium lagi, banyak
Bibir yang Anda inginkan dari orang itu
Ketika Anda ingin perjalanan segera berakhir
Yang membawanya jauh dari sini

Tahu, ketika awan berlalu dalam bara
Membuka tubuh, hembusan udara yang membawa orang itu
Ketika Anda ingin berbaring di sana, makan
Dan menyerahkan tubuh Anda kepada orang itu
Ketika Anda berpikir mengapa tidak mengatakan yang sebenarnya
Adalah karena saya ingin dia berada di sini

Tahu, ketika kebahagiaan menyerbu
Ketika memikirkan gambaran orang itu
Ketika Anda ingat bahwa bibir Anda telah bertemu
Bibir orang lain
Dan ciuman yang ditunggu-tunggu masih basah
Dan disimpan di sana
Di mulut Anda
Yang terbuka dan tersenyum bahagia
Ketika Anda menyebut nama orang itu
Ketika Anda ingin mencium lagi, banyak
Bibir yang Anda inginkan dari orang itu
Ketika Anda berpikir mengapa tidak mengatakan yang sebenarnya
Adalah karena saya ingin dia berada di sini

Tahu
Saya tahu

คุณรู้ไหม เมื่อเราอยากพบ
ความใหม่ของคนหนึ่ง
เมื่อเวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว
เมื่อคุณอยู่ข้างๆคนนั้น
เมื่อคุณอยากอยู่ในแขนของเธอ
และไม่อยากออกมาอีก

คุณรู้ไหม เมื่อความสุขบุกเบิก
เมื่อคุณคิดถึงภาพของคนนั้น
เมื่อคุณรำลึกถึงว่าริมฝีปากของคุณได้พบ
ริมฝีปากของคนอื่น
และการจูบที่คาดหวังยังเปียกอยู่
และถูกเก็บไว้ที่นั่น
ในปากของคุณ
ที่เปิดออกและยิ้มอย่างมีความสุข
เมื่อคุณพูดชื่อของคนนั้น
เมื่อคุณอยากจูบอีกครั้ง มาก
ริมฝีปากที่คุณปรารถนาของคนของคุณ
เมื่อคุณอยากให้การเดินทางจบเร็ว
ที่ทำให้เธอไปไกลจากที่นี่

คุณรู้ไหม เมื่อเมฆผ่านไปในสีทองแดง
เปิดร่างกาย ลมหายใจที่นำคนนั้นมา
เมื่อคุณอยากนอนอยู่ที่นั่น บริโภค
และส่งมอบร่างกายของคุณให้คนนั้น
เมื่อคุณคิดว่าทำไมคุณไม่พูดความจริง
ฉันต้องการให้เธออยู่ที่นี่

คุณรู้ไหม เมื่อความสุขบุกเบิก
เมื่อคุณคิดถึงภาพของคนนั้น
เมื่อคุณรำลึกถึงว่าริมฝีปากของคุณได้พบ
ริมฝีปากของคนอื่น
และการจูบที่คาดหวังยังเปียกอยู่
และถูกเก็บไว้ที่นั่น
ในปากของคุณ
ที่เปิดออกและยิ้มอย่างมีความสุข
เมื่อคุณพูดชื่อของคนนั้น
เมื่อคุณอยากจูบอีกครั้ง มาก
ริมฝีปากที่คุณปรารถนาของคนของคุณ
เมื่อคุณคิดว่าทำไมคุณไม่พูดความจริง
ฉันต้องการให้เธออยู่ที่นี่

ฉันรู้
ฉันรู้

你知道当我们想要遇见
一个人的新鲜感
当时间过得飞快
当你在这个人身边
当你想要留在她的怀里
永远不再离开

你知道,当幸福充满
当你想起那个人的形象
当你记得你的嘴唇曾经碰到
另一个人的嘴唇
而期待的吻还是湿润的
并且被保存在那里
在你的嘴里
当你开口并快乐地笑
当你说出那个人的名字
当你想再次,深深地吻
你所渴望的那个人的嘴唇
当你希望旅程能快点结束
把她带离这里

你知道,当炽热的云彩过去
打开身体,带来这个人的气息
当你想要躺在那里,满足自己
并把你的身体交给那个人
当你想为什么没有说出真相
我只是希望她在这里

你知道,当幸福充满
当你想起那个人的形象
当你记得你的嘴唇曾经碰到
另一个人的嘴唇
而期待的吻还是湿润的
并且被保存在那里
在你的嘴里
当你开口并快乐地笑
当你说出那个人的名字
当你想再次,深深地吻
你所渴望的那个人的嘴唇
当你想为什么没有说出真相
我只是希望她在这里

我知道
我知道

Wissenswertes über das Lied Sei von Nando Reis

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sei” von Nando Reis veröffentlicht?
Nando Reis hat das Lied auf den Alben “Sei” im Jahr 2012, “Sei - Como Foi em BH” im Jahr 2013, “Voz e Violão - No Recreio, Vol. 1” im Jahr 2015 und “Nando Reis e Orquestra Petrobras Sinfônica” im Jahr 2022 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Nando Reis

Andere Künstler von MPB