I'm not Snow White
But I'm lost inside this forest.
I'm not Red Riding Hood,
But I think the wolves have got me.
Don't want the stilettos
I'm not, not Cinderella
I don't need a knight so baby take off all your armor
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Who needs true love as long as you love me truly.
I want it all, but I want you more
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
But I believe in you and me
Take me to wonderland
Take me to take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Wonderland, wonderland
When I lay my head down to go to sleep at night
My dreams conceive the things
That I make you want to hide
Don't lock me in your tower
Show me your magic powers
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
I want the love, the money, and the perfect ending
You want the same as I, I, so stop pretending
I want to show you how good we could be together
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
But I believe in you and me
Take me to wonderland
Take me to take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Wonderland, wonderland
Wonderland, oh
I believe in you and me
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
I don't believe in fairy tales
But I believe in you and me
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to
Take me to wonderland
Take me to, take me to, take me to
I believe in you and me, Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
I'm not Snow White
Ich bin nicht Schneewittchen
But I'm lost inside this forest.
Aber ich bin in diesem Wald verloren.
I'm not Red Riding Hood,
Ich bin nicht Rotkäppchen,
But I think the wolves have got me.
Aber ich glaube, die Wölfe haben mich erwischt.
Don't want the stilettos
Ich will die Stilettos nicht
I'm not, not Cinderella
Ich bin nicht, nicht Aschenputtel
I don't need a knight so baby take off all your armor
Ich brauche keinen Ritter, also zieh deine ganze Rüstung aus
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Du bist das Biest und ich bin die Schönheit, Schönheit
Who needs true love as long as you love me truly.
Wer braucht wahre Liebe, solange du mich wirklich liebst.
I want it all, but I want you more
Ich will alles, aber ich will dich mehr
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
Wirst du mich aufwecken, Junge, wenn ich in deinen vergifteten Apfel beiße.
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
But I believe in you and me
Aber ich glaube an dich und mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Wonderland, wonderland
Wunderland, Wunderland
When I lay my head down to go to sleep at night
Wenn ich meinen Kopf hinlege, um nachts zu schlafen
My dreams conceive the things
Meine Träume erschaffen die Dinge
That I make you want to hide
Die ich dich verstecken lassen will
Don't lock me in your tower
Schließ mich nicht in deinen Turm ein
Show me your magic powers
Zeig mir deine magischen Kräfte
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
Ich habe keine Angst, ein bisschen Gefahr zu begegnen, Gefahr
I want the love, the money, and the perfect ending
Ich will die Liebe, das Geld und das perfekte Ende
You want the same as I, I, so stop pretending
Du willst das Gleiche wie ich, also hör auf zu tun als ob
I want to show you how good we could be together
Ich will dir zeigen, wie gut wir zusammen sein könnten
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Ich will dich durch die Nacht lieben, wir werden eine süße Katastrophe sein
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
But I believe in you and me
Aber ich glaube an dich und mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Wonderland, wonderland
Wunderland, Wunderland
Wonderland, oh
Wunderland, oh
I believe in you and me
Ich glaube an dich und mich
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
I don't believe in fairy tales
Ich glaube nicht an Märchen
But I believe in you and me
Aber ich glaube an dich und mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to
Bring mich, bring mich
Take me to wonderland
Bring mich ins Wunderland
Take me to, take me to, take me to
Bring mich, bring mich, bring mich
I believe in you and me, Wonderland
Ich glaube an dich und mich, Wunderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Bring mich, bring mich, bring mich ins Wunderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Bring mich, bring mich, bring mich ins Wunderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Bring mich, bring mich, bring mich ins Wunderland
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Bring mich ins Wunderland, bring mich ins Wunderland
I'm not Snow White
Eu não sou Branca de Neve
But I'm lost inside this forest.
Mas estou perdida nesta floresta.
I'm not Red Riding Hood,
Eu não sou Chapeuzinho Vermelho,
But I think the wolves have got me.
Mas acho que os lobos me pegaram.
Don't want the stilettos
Não quero os saltos altos
I'm not, not Cinderella
Eu não sou, não sou Cinderela
I don't need a knight so baby take off all your armor
Eu não preciso de um cavaleiro, então, amor, tire toda a sua armadura
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Você será a Fera e eu serei a Bela, bela
Who needs true love as long as you love me truly.
Quem precisa de amor verdadeiro, desde que você me ame de verdade.
I want it all, but I want you more
Eu quero tudo, mas quero você mais
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
Você vai me acordar, garoto, se eu morder sua maçã envenenada.
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
But I believe in you and me
Mas eu acredito em você e em mim
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Wonderland, wonderland
País das maravilhas, país das maravilhas
When I lay my head down to go to sleep at night
Quando eu deito minha cabeça para dormir à noite
My dreams conceive the things
Meus sonhos concebem as coisas
That I make you want to hide
Que eu faço você querer esconder
Don't lock me in your tower
Não me tranque na sua torre
Show me your magic powers
Mostre-me seus poderes mágicos
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
Eu não tenho medo de enfrentar um pouco de perigo, perigo
I want the love, the money, and the perfect ending
Eu quero o amor, o dinheiro e o final perfeito
You want the same as I, I, so stop pretending
Você quer o mesmo que eu, eu, então pare de fingir
I want to show you how good we could be together
Eu quero mostrar a você como poderíamos ser bons juntos
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Eu quero amar você durante a noite, seremos um doce desastre
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
But I believe in you and me
Mas eu acredito em você e em mim
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Wonderland, wonderland
País das maravilhas, país das maravilhas
Wonderland, oh
País das maravilhas, oh
I believe in you and me
Eu acredito em você e em mim
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Eu não acredito em contos de fadas
But I believe in you and me
Mas eu acredito em você e em mim
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para
Take me to wonderland
Leve-me para o país das maravilhas
Take me to, take me to, take me to
Leve-me para, leve-me para, leve-me para
I believe in you and me, Wonderland
Eu acredito em você e em mim, País das Maravilhas
Take me to take me to take me to Wonderland
Leve-me para, leve-me para, leve-me para o país das maravilhas
Take me to take me to take me to Wonderland
Leve-me para, leve-me para, leve-me para o país das maravilhas
Take me to take me to take me to Wonderland
Leve-me para, leve-me para, leve-me para o país das maravilhas
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Leve-me para o país das maravilhas, leve-me para o país das maravilhas
I'm not Snow White
No soy Blancanieves
But I'm lost inside this forest.
Pero estoy perdida en este bosque.
I'm not Red Riding Hood,
No soy Caperucita Roja,
But I think the wolves have got me.
Pero creo que los lobos me han atrapado.
Don't want the stilettos
No quiero los tacones de aguja
I'm not, not Cinderella
No soy, no soy Cenicienta
I don't need a knight so baby take off all your armor
No necesito un caballero así que cariño quítate toda tu armadura
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Tú serás la Bestia y yo seré la Bella, bella
Who needs true love as long as you love me truly.
¿Quién necesita amor verdadero mientras me ames de verdad?
I want it all, but I want you more
Lo quiero todo, pero te quiero más a ti
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
¿Me despertarás chico si muerdo tu manzana envenenada?
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
But I believe in you and me
Pero creo en ti y en mí
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to take me to
Llévame a llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Wonderland, wonderland
Wonderland, Wonderland
When I lay my head down to go to sleep at night
Cuando pongo mi cabeza para dormir por la noche
My dreams conceive the things
Mis sueños conciben las cosas
That I make you want to hide
Que te hacen querer esconderte
Don't lock me in your tower
No me encierres en tu torre
Show me your magic powers
Muéstrame tus poderes mágicos
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
No tengo miedo de enfrentar un poco de peligro, peligro
I want the love, the money, and the perfect ending
Quiero el amor, el dinero y el final perfecto
You want the same as I, I, so stop pretending
Quieres lo mismo que yo, yo, así que deja de fingir
I want to show you how good we could be together
Quiero mostrarte lo bien que podríamos estar juntos
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Quiero amarte durante la noche, seremos un dulce desastre
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
But I believe in you and me
Pero creo en ti y en mí
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to take me to
Llévame a llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Wonderland, wonderland
Wonderland, Wonderland
Wonderland, oh
Wonderland, oh
I believe in you and me
Creo en ti y en mí
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
I don't believe in fairy tales
No creo en los cuentos de hadas
But I believe in you and me
Pero creo en ti y en mí
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to
Llévame a, llévame a
Take me to wonderland
Llévame a Wonderland
Take me to, take me to, take me to
Llévame a, llévame a, llévame a
I believe in you and me, Wonderland
Creo en ti y en mí, Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Llévame a llévame a llévame a Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Llévame a llévame a llévame a Wonderland
Take me to take me to take me to Wonderland
Llévame a llévame a llévame a Wonderland
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Llévame a Wonderland, llévame a Wonderland
I'm not Snow White
Je ne suis pas Blanche Neige
But I'm lost inside this forest.
Mais je suis perdue dans cette forêt.
I'm not Red Riding Hood,
Je ne suis pas le Petit Chaperon Rouge,
But I think the wolves have got me.
Mais je pense que les loups m'ont eue.
Don't want the stilettos
Je ne veux pas des talons aiguilles
I'm not, not Cinderella
Je ne suis pas, pas Cendrillon
I don't need a knight so baby take off all your armor
Je n'ai pas besoin d'un chevalier alors bébé enlève toute ton armure
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Tu seras la Bête et je serai la Belle, belle
Who needs true love as long as you love me truly.
Qui a besoin du véritable amour tant que tu m'aimes sincèrement.
I want it all, but I want you more
Je veux tout, mais je te veux plus
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
Vas-tu me réveiller garçon si je mords ta pomme empoisonnée.
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
But I believe in you and me
Mais je crois en toi et moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to take me to
Emmène-moi emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Wonderland, wonderland
Pays des merveilles, pays des merveilles
When I lay my head down to go to sleep at night
Quand je pose ma tête pour dormir la nuit
My dreams conceive the things
Mes rêves conçoivent les choses
That I make you want to hide
Que je te fais vouloir cacher
Don't lock me in your tower
Ne m'enferme pas dans ta tour
Show me your magic powers
Montre-moi tes pouvoirs magiques
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
Je n'ai pas peur d'affronter un peu de danger, danger
I want the love, the money, and the perfect ending
Je veux l'amour, l'argent et la fin parfaite
You want the same as I, I, so stop pretending
Tu veux la même chose que moi, moi, alors arrête de faire semblant
I want to show you how good we could be together
Je veux te montrer à quel point nous pourrions être bien ensemble
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Je veux t'aimer toute la nuit, nous serons un doux désastre
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
But I believe in you and me
Mais je crois en toi et moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to take me to
Emmène-moi emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Wonderland, wonderland
Pays des merveilles, pays des merveilles
Wonderland, oh
Pays des merveilles, oh
I believe in you and me
Je crois en toi et moi
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
But I believe in you and me
Mais je crois en toi et moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi
Take me to wonderland
Emmène-moi au pays des merveilles
Take me to, take me to, take me to
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi
I believe in you and me, Wonderland
Je crois en toi et moi, Pays des merveilles
Take me to take me to take me to Wonderland
Emmène-moi emmène-moi emmène-moi au Pays des merveilles
Take me to take me to take me to Wonderland
Emmène-moi emmène-moi emmène-moi au Pays des merveilles
Take me to take me to take me to Wonderland
Emmène-moi emmène-moi emmène-moi au Pays des merveilles
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Emmène-moi au Pays des merveilles, emmène-moi au Pays des merveilles
I'm not Snow White
Non sono Biancaneve
But I'm lost inside this forest.
Ma sono persa in questa foresta.
I'm not Red Riding Hood,
Non sono Cappuccetto Rosso,
But I think the wolves have got me.
Ma penso che i lupi mi abbiano presa.
Don't want the stilettos
Non voglio i tacchi a spillo
I'm not, not Cinderella
Non sono, non sono Cenerentola
I don't need a knight so baby take off all your armor
Non ho bisogno di un cavaliere quindi amore togli tutta la tua armatura
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Tu sarai la Bestia e io sarò la Bella, bella
Who needs true love as long as you love me truly.
Chi ha bisogno del vero amore finché mi ami veramente.
I want it all, but I want you more
Lo voglio tutto, ma ti voglio di più
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
Mi sveglierai ragazzo se mordo la tua mela avvelenata.
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
But I believe in you and me
Ma credo in te e in me
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to take me to
Portami a portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Wonderland, wonderland
Paese delle meraviglie, paese delle meraviglie
When I lay my head down to go to sleep at night
Quando appoggio la mia testa per dormire di notte
My dreams conceive the things
I miei sogni concepiscono le cose
That I make you want to hide
Che ti faccio voler nascondere
Don't lock me in your tower
Non chiudermi nella tua torre
Show me your magic powers
Mostrami i tuoi poteri magici
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
Non ho paura di affrontare un po' di pericolo, pericolo
I want the love, the money, and the perfect ending
Voglio l'amore, i soldi e il lieto fine
You want the same as I, I, so stop pretending
Vuoi la stessa cosa di me, io, quindi smetti di fingere
I want to show you how good we could be together
Voglio mostrarti quanto potremmo essere bene insieme
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Voglio amarti attraverso la notte, saremo un dolce disastro
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
But I believe in you and me
Ma credo in te e in me
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to take me to
Portami a portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Wonderland, wonderland
Paese delle meraviglie, paese delle meraviglie
Wonderland, oh
Paese delle meraviglie, oh
I believe in you and me
Credo in te e in me
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
I don't believe in fairy tales
Non credo nelle favole
But I believe in you and me
Ma credo in te e in me
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to
Portami a, portami a
Take me to wonderland
Portami nel paese delle meraviglie
Take me to, take me to, take me to
Portami a, portami a, portami a
I believe in you and me, Wonderland
Credo in te e in me, Paese delle meraviglie
Take me to take me to take me to Wonderland
Portami a portami a portami nel Paese delle meraviglie
Take me to take me to take me to Wonderland
Portami a portami a portami nel Paese delle meraviglie
Take me to take me to take me to Wonderland
Portami a portami a portami nel Paese delle meraviglie
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Portami nel Paese delle meraviglie, portami nel Paese delle meraviglie
I'm not Snow White
Saya bukan Putri Salju
But I'm lost inside this forest.
Tapi saya tersesat di dalam hutan ini.
I'm not Red Riding Hood,
Saya bukan Gadis Berkerudung Merah,
But I think the wolves have got me.
Tapi saya pikir serigala-serigala telah menangkap saya.
Don't want the stilettos
Tidak ingin stiletto
I'm not, not Cinderella
Saya bukan, bukan Cinderella
I don't need a knight so baby take off all your armor
Saya tidak membutuhkan ksatria jadi sayang lepaskan semua baju besimu
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
Kamu jadi Binatangnya dan aku akan jadi Kecantikannya, kecantikan
Who needs true love as long as you love me truly.
Siapa yang butuh cinta sejati selama kamu mencintaiku dengan tulus.
I want it all, but I want you more
Saya ingin semuanya, tapi saya ingin kamu lebih
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
Apakah kamu akan membangunkan saya, nak, jika saya menggigit apel beracunmu.
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
But I believe in you and me
Tapi saya percaya pada kamu dan saya
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to take me to
Bawa saya ke bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Wonderland, wonderland
Negeri ajaib, negeri ajaib
When I lay my head down to go to sleep at night
Ketika saya meletakkan kepala saya untuk tidur di malam hari
My dreams conceive the things
Mimpi saya menciptakan hal-hal
That I make you want to hide
Yang membuat kamu ingin bersembunyi
Don't lock me in your tower
Jangan kunci saya di menara Anda
Show me your magic powers
Tunjukkan kekuatan magis Anda
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
Saya tidak takut menghadapi sedikit bahaya, bahaya
I want the love, the money, and the perfect ending
Saya ingin cinta, uang, dan akhir yang sempurna
You want the same as I, I, so stop pretending
Kamu menginginkan hal yang sama seperti saya, jadi berhenti berpura-pura
I want to show you how good we could be together
Saya ingin menunjukkan betapa baiknya kita bisa bersama
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
Saya ingin mencintai kamu sepanjang malam, kita akan menjadi bencana yang manis
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
But I believe in you and me
Tapi saya percaya pada kamu dan saya
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to take me to
Bawa saya ke bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Wonderland, wonderland
Negeri ajaib, negeri ajaib
Wonderland, oh
Negeri ajaib, oh
I believe in you and me
Saya percaya pada kamu dan saya
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
I don't believe in fairy tales
Saya tidak percaya pada dongeng
But I believe in you and me
Tapi saya percaya pada kamu dan saya
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke
Take me to wonderland
Bawa saya ke negeri ajaib
Take me to, take me to, take me to
Bawa saya ke, bawa saya ke, bawa saya ke
I believe in you and me, Wonderland
Saya percaya pada kamu dan saya, Negeri Ajaib
Take me to take me to take me to Wonderland
Bawa saya ke bawa saya ke bawa saya ke Negeri Ajaib
Take me to take me to take me to Wonderland
Bawa saya ke bawa saya ke bawa saya ke Negeri Ajaib
Take me to take me to take me to Wonderland
Bawa saya ke bawa saya ke bawa saya ke Negeri Ajaib
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
Bawa saya ke Negeri Ajaib, bawa saya ke Negeri Ajaib
I'm not Snow White
ฉันไม่ใช่สโนว์ไวท์
But I'm lost inside this forest.
แต่ฉันหลงอยู่ในป่านี้
I'm not Red Riding Hood,
ฉันไม่ใช่หมวกแดง
But I think the wolves have got me.
แต่ฉันคิดว่าหมาป่าได้จับฉันไปแล้ว
Don't want the stilettos
ฉันไม่ต้องการส้นสูง
I'm not, not Cinderella
ฉันไม่ใช่ซินเดอเรลล่า
I don't need a knight so baby take off all your armor
ฉันไม่ต้องการอัศวิน ดังนั้นที่รัก ถอดเกราะของคุณออกไปเถอะ
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
คุณจะเป็นเจ้าชายอสูร และฉันจะเป็นความงาม
Who needs true love as long as you love me truly.
ใครต้องการรักแท้ ตราบใดที่คุณรักฉันจริงๆ
I want it all, but I want you more
ฉันต้องการทุกอย่าง แต่ฉันต้องการคุณมากกว่า
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
คุณจะปลุกฉันขึ้นมาไหม ถ้าฉันกัดแอปเปิ้ลพิษของคุณ
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
But I believe in you and me
แต่ฉันเชื่อในคุณและฉัน
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to take me to
พาฉันไป พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Wonderland, wonderland
วันเดอร์แลนด์, วันเดอร์แลนด์
When I lay my head down to go to sleep at night
เมื่อฉันวางหัวลงเพื่อนอนในตอนกลางคืน
My dreams conceive the things
ความฝันของฉันสร้างสิ่งที่
That I make you want to hide
ทำให้คุณต้องการซ่อน
Don't lock me in your tower
อย่าขังฉันไว้ในหอคอยของคุณ
Show me your magic powers
แสดงพลังวิเศษของคุณให้ฉันเห็น
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
ฉันไม่กลัวที่จะเผชิญหน้ากับอันตรายเล็กน้อย
I want the love, the money, and the perfect ending
ฉันต้องการความรัก เงิน และจุดจบที่สมบูรณ์แบบ
You want the same as I, I, so stop pretending
คุณต้องการสิ่งเดียวกันกับฉัน ดังนั้นหยุดแกล้งทำ
I want to show you how good we could be together
ฉันต้องการแสดงให้คุณเห็นว่าเราจะดีด้วยกันอย่างไร
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
ฉันต้องการรักคุณตลอดคืน เราจะเป็นภัยพิบัติที่หวาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
But I believe in you and me
แต่ฉันเชื่อในคุณและฉัน
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to take me to
พาฉันไป พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Wonderland, wonderland
วันเดอร์แลนด์, วันเดอร์แลนด์
Wonderland, oh
วันเดอร์แลนด์, โอ้
I believe in you and me
ฉันเชื่อในคุณและฉัน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
I don't believe in fairy tales
ฉันไม่เชื่อในนิทาน
But I believe in you and me
แต่ฉันเชื่อในคุณและฉัน
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป
Take me to wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to, take me to, take me to
พาฉันไป, พาฉันไป, พาฉันไป
I believe in you and me, Wonderland
ฉันเชื่อในคุณและฉัน, วันเดอร์แลนด์
Take me to take me to take me to Wonderland
พาฉันไป พาฉันไป พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to take me to take me to Wonderland
พาฉันไป พาฉันไป พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to take me to take me to Wonderland
พาฉันไป พาฉันไป พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
พาฉันไปวันเดอร์แลนด์, พาฉันไปวันเดอร์แลนด์
I'm not Snow White
我不是白雪公主
But I'm lost inside this forest.
但我迷失在这片森林中。
I'm not Red Riding Hood,
我不是小红帽,
But I think the wolves have got me.
但我觉得狼已经找到我了。
Don't want the stilettos
不想要高跟鞋
I'm not, not Cinderella
我不是灰姑娘
I don't need a knight so baby take off all your armor
我不需要骑士,所以宝贝请脱下你的盔甲
You be the Beast and I'll be the Beauty, beauty
你做野兽,我做美女,美女
Who needs true love as long as you love me truly.
只要你真心爱我,谁需要真爱。
I want it all, but I want you more
我想要一切,但我更想要你
Will you wake me up boy if I bite your poison apple.
如果我咬了你的毒苹果,你会叫醒我吗。
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
But I believe in you and me
但我相信你和我
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to take me to
带我去带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Wonderland, wonderland
仙境,仙境
When I lay my head down to go to sleep at night
当我晚上躺下睡觉时
My dreams conceive the things
我的梦想构想了
That I make you want to hide
我让你想要隐藏的事情
Don't lock me in your tower
不要把我锁在你的塔里
Show me your magic powers
展示你的魔法力量
I'm not afraid to face a little bit of danger, danger
我不怕面对一点危险,危险
I want the love, the money, and the perfect ending
我想要爱情,金钱和完美的结局
You want the same as I, I, so stop pretending
你想要的和我一样,所以停止假装
I want to show you how good we could be together
我想向你展示我们在一起有多好
I want to love you through the night, we'll be a sweet disaster
我想在夜晚爱你,我们将是甜蜜的灾难
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
But I believe in you and me
但我相信你和我
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to take me to
带我去带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Wonderland, wonderland
仙境,仙境
Wonderland, oh
仙境,哦
I believe in you and me
我相信你和我
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
I don't believe in fairy tales
我不相信童话故事
But I believe in you and me
但我相信你和我
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to
带我去,带我去
Take me to wonderland
带我去仙境
Take me to, take me to, take me to
带我去,带我去,带我去
I believe in you and me, Wonderland
我相信你和我,仙境
Take me to take me to take me to Wonderland
带我去带我去带我去仙境
Take me to take me to take me to Wonderland
带我去带我去带我去仙境
Take me to take me to take me to Wonderland
带我去带我去带我去仙境
Take me to Wonderland, take me to Wonderland
带我去仙境,带我去仙境