Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
J'ai le neuf millimètre
Personne ne pourra me la mettre
T'es l'élève je suis le maître
Vous pourrez même venir à quatre
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Après les faire sé-dan c'est le minimum
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Ma route elle est tracée sur le rainté
J'ai ma North Face et paire de requins
Ma route elle est tracée sur le rainté
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Non c'est bon, opération commando
Non c'est bon, opération commando
Non c'est bon, opération commando
Non c'est bon, opération commando
Je dois niquer des mères
Merde alors, je dois niquer des mères
Niquer des merdes
J'dois niquer des mères
Merde alors
N.A.Z.A
Ouais c'est bon
Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
Mein Baby nervt mich, aber ich bin woanders
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
Wenn sie „Hilfe“ schreit, dann lasse ich sie
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
Sie sagt, ich bin eingebildet, ich habe nur eine Idee im Kopf
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
Es ist, die Brücken abzubrechen, ich denke, ich werde es tun
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ich habe keine Zeit für dich, ich muss Mütter ficken
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Was du hörst, ist wirklich wahr, ich muss Mütter ficken
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Ich weiß, dass du die Melodie liebst, aber ich muss Mütter ficken
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
So oder so, es gibt niemanden, der ehrlich ist, aber ich muss Mütter ficken
J'ai le neuf millimètre
Ich habe die Neun Millimeter
Personne ne pourra me la mettre
Niemand wird es mir antun können
T'es l'élève je suis le maître
Du bist der Schüler, ich bin der Meister
Vous pourrez même venir à quatre
Ihr könnt sogar zu viert kommen
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Ihnen das Gesicht zu brechen ist dumm, es ist das Minimum
Après les faire sé-dan c'est le minimum
Sie dann zu sedieren ist das Minimum
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ich habe keine Zeit für dich, ich muss Mütter ficken
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Was du hörst, ist wirklich wahr, ich muss Mütter ficken
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Ich weiß, dass du die Melodie liebst, aber ich muss Mütter ficken
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
So oder so, es gibt niemanden, der ehrlich ist, aber ich muss Mütter ficken
Ma route elle est tracée sur le rainté
Mein Weg ist auf dem Rainté gezeichnet
J'ai ma North Face et paire de requins
Ich habe meine North Face und ein Paar Haie
Ma route elle est tracée sur le rainté
Mein Weg ist auf dem Rainté gezeichnet
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
Du bist nicht im Geschäft, du bist zu spät
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
Ich bin nicht die Einheit, du willst hier nachahmen, wir liquidieren alles
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
Es ist mehr als ein Job, Bibi im Sommer, die Wiederbelebung, wir machen eine Umleitung
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ich habe keine Zeit für dich, ich muss Mütter ficken
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Was du hörst, ist wirklich wahr, ich muss Mütter ficken
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Ich weiß, dass du die Melodie liebst, aber ich muss Mütter ficken
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
So oder so, es gibt niemanden, der ehrlich ist, aber ich muss Mütter ficken
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Ich habe keine Zeit für dich, ich muss Mütter ficken
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Was du hörst, ist wirklich wahr, ich muss Mütter ficken
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Ich weiß, dass du die Melodie liebst, aber ich muss Mütter ficken
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
So oder so, es gibt niemanden, der ehrlich ist, aber ich muss Mütter ficken
Non c'est bon, opération commando
Nein, es ist gut, Kommandoaktion
Non c'est bon, opération commando
Nein, es ist gut, Kommandoaktion
Non c'est bon, opération commando
Nein, es ist gut, Kommandoaktion
Non c'est bon, opération commando
Nein, es ist gut, Kommandoaktion
Je dois niquer des mères
Ich muss Mütter ficken
Merde alors, je dois niquer des mères
Verdammt noch mal, ich muss Mütter ficken
Niquer des merdes
Mütter ficken
J'dois niquer des mères
Ich muss Mütter ficken
Merde alors
Verdammt noch mal
N.A.Z.A
N.A.Z.A.
Ouais c'est bon
Ja, es ist gut
Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
Meu bebê me incomoda, mas eu estou em outro lugar
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
Quando ela grita "ajuda", bem, eu a deixo
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
Ela me diz que estou me exibindo, tenho apenas uma ideia em mente
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
É cortar os laços, acho que vou fazer isso
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Não tenho tempo para você, tenho que foder mães
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
O que você ouve é realmente verdadeiro, tenho que foder mães
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sei que você gosta da melodia, mas tenho que foder mães
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De qualquer forma, não há ninguém honesto, mas tenho que foder mães
J'ai le neuf millimètre
Tenho a nove milímetros
Personne ne pourra me la mettre
Ninguém vai conseguir me pegar
T'es l'élève je suis le maître
Você é o aluno, eu sou o mestre
Vous pourrez même venir à quatre
Vocês podem até vir em quatro
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Bater neles é o mínimo
Après les faire sé-dan c'est le minimum
Depois fazer eles se renderem é o mínimo
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Não tenho tempo para você, tenho que foder mães
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
O que você ouve é realmente verdadeiro, tenho que foder mães
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sei que você gosta da melodia, mas tenho que foder mães
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De qualquer forma, não há ninguém honesto, mas tenho que foder mães
Ma route elle est tracée sur le rainté
Meu caminho está traçado no concreto
J'ai ma North Face et paire de requins
Tenho minha North Face e par de tênis de tubarão
Ma route elle est tracée sur le rainté
Meu caminho está traçado no concreto
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
Você não está no negócio, você está atrasado
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
Não sou a unidade, você quer imitar, aqui nós liquidamos tudo
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
É mais do que um trabalho, bibi no verão, a loucura, nós fazemos um desvio
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Não tenho tempo para você, tenho que foder mães
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
O que você ouve é realmente verdadeiro, tenho que foder mães
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sei que você gosta da melodia, mas tenho que foder mães
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De qualquer forma, não há ninguém honesto, mas tenho que foder mães
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Não tenho tempo para você, tenho que foder mães
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
O que você ouve é realmente verdadeiro, tenho que foder mães
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sei que você gosta da melodia, mas tenho que foder mães
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De qualquer forma, não há ninguém honesto, mas tenho que foder mães
Non c'est bon, opération commando
Não, está bom, operação comando
Non c'est bon, opération commando
Não, está bom, operação comando
Non c'est bon, opération commando
Não, está bom, operação comando
Non c'est bon, opération commando
Não, está bom, operação comando
Je dois niquer des mères
Tenho que foder mães
Merde alors, je dois niquer des mères
Merda, tenho que foder mães
Niquer des merdes
Foder merdas
J'dois niquer des mères
Tenho que foder mães
Merde alors
Merda
N.A.Z.A
N.A.Z.A.
Ouais c'est bon
Sim, está bom
Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
My baby is bothering me but I'm elsewhere
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
When she cries "help" well I leave her
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
She tells me I'm full of myself, I have only one idea in mind
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
It's to cut ties, I think I'm going to do it
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
I don't have your time I have to screw things up
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
What you hear is really true I have to screw things up
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
I know you love the melody but I have to screw things up
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Anyway there's no one honest but I have to screw things up
J'ai le neuf millimètre
I have the nine millimeter
Personne ne pourra me la mettre
No one will be able to screw me over
T'es l'élève je suis le maître
You're the student I'm the master
Vous pourrez même venir à quatre
You can even come four at a time
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Beating them up is stupid it's the minimum
Après les faire sé-dan c'est le minimum
Then making them sedans is the minimum
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
I don't have your time I have to screw things up
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
What you hear is really true I have to screw things up
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
I know you love the melody but I have to screw things up
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Anyway there's no one honest but I have to screw things up
Ma route elle est tracée sur le rainté
My path is traced on the rainté
J'ai ma North Face et paire de requins
I have my North Face and pair of sharks
Ma route elle est tracée sur le rainté
My path is traced on the rainté
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
You're not in the lease you're late
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
I'm not the unit you want to imitate here we liquidate everything
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
It's more than a job bibi in summer the re-fou we make nÉtour
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
I don't have your time I have to screw things up
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
What you hear is really true I have to screw things up
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
I know you love the melody but I have to screw things up
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Anyway there's no one honest but I have to screw things up
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
I don't have your time I have to screw things up
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
What you hear is really true I have to screw things up
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
I know you love the melody but I have to screw things up
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Anyway there's no one honest but I have to screw things up
Non c'est bon, opération commando
No it's good, commando operation
Non c'est bon, opération commando
No it's good, commando operation
Non c'est bon, opération commando
No it's good, commando operation
Non c'est bon, opération commando
No it's good, commando operation
Je dois niquer des mères
I have to screw things up
Merde alors, je dois niquer des mères
Damn it, I have to screw things up
Niquer des merdes
Screw up the shit
J'dois niquer des mères
I have to screw things up
Merde alors
Damn it
N.A.Z.A
N.A.Z.A
Ouais c'est bon
Yeah it's good
Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
Mi bebé me molesta pero estoy en otro lugar
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
Cuando ella grita "ayuda", la dejo
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
Ella me dice que soy presumido, solo tengo una idea en mente
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
Es cortar lazos, creo que lo haré
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
No tengo tu tiempo, tengo que joder a las madres
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Lo que oyes es realmente verídico, tengo que joder a las madres
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sé que te gusta la melodía pero tengo que joder a las madres
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De todos modos no hay nadie honesto pero tengo que joder a las madres
J'ai le neuf millimètre
Tengo el nueve milímetros
Personne ne pourra me la mettre
Nadie podrá joderme
T'es l'élève je suis le maître
Eres el alumno, yo soy el maestro
Vous pourrez même venir à quatre
Incluso podrían venir cuatro
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Romperles la cara es lo mínimo
Après les faire sé-dan c'est le minimum
Después hacerlos sedán es lo mínimo
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
No tengo tu tiempo, tengo que joder a las madres
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Lo que oyes es realmente verídico, tengo que joder a las madres
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sé que te gusta la melodía pero tengo que joder a las madres
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De todos modos no hay nadie honesto pero tengo que joder a las madres
Ma route elle est tracée sur le rainté
Mi camino está trazado en el rainté
J'ai ma North Face et paire de requins
Tengo mi North Face y par de tiburones
Ma route elle est tracée sur le rainté
Mi camino está trazado en el rainté
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
No estás en el negocio, estás atrasado
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
No soy la unidad, quieres imitar, aquí liquidamos todo
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
Es más que un trabajo, bibi en verano, el re-fou hacemos nÉtour
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
No tengo tu tiempo, tengo que joder a las madres
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Lo que oyes es realmente verídico, tengo que joder a las madres
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sé que te gusta la melodía pero tengo que joder a las madres
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De todos modos no hay nadie honesto pero tengo que joder a las madres
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
No tengo tu tiempo, tengo que joder a las madres
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Lo que oyes es realmente verídico, tengo que joder a las madres
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
Sé que te gusta la melodía pero tengo que joder a las madres
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
De todos modos no hay nadie honesto pero tengo que joder a las madres
Non c'est bon, opération commando
No, está bien, operación comando
Non c'est bon, opération commando
No, está bien, operación comando
Non c'est bon, opération commando
No, está bien, operación comando
Non c'est bon, opération commando
No, está bien, operación comando
Je dois niquer des mères
Tengo que joder a las madres
Merde alors, je dois niquer des mères
Mierda, tengo que joder a las madres
Niquer des merdes
Joder a las mierdas
J'dois niquer des mères
Tengo que joder a las madres
Merde alors
Mierda
N.A.Z.A
N.A.Z.A.
Ouais c'est bon
Sí, está bien
Mon bébé m'embête mais je suis ailleurs
Il mio bambino mi infastidisce ma io sono altrove
Quand elle crie "à l'aide" eh ben je la laisse
Quando lei grida "aiuto" beh, la lascio
Elle me dit j'me la pète, j'ai qu'une idée en tête
Mi dice che mi pavoneggio, ho solo un'idea in testa
C'est de couper les ponts, je pense je vais le faire
È quello di tagliare i ponti, penso che lo farò
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Non ho tempo per te, devo rovinare delle madri
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Quello che senti è davvero vero, devo rovinare delle madri
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
So che ti piace la melodia ma devo rovinare delle madri
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Comunque non c'è nessuno onesto ma devo rovinare delle madri
J'ai le neuf millimètre
Ho il nove millimetri
Personne ne pourra me la mettre
Nessuno potrà mettermela
T'es l'élève je suis le maître
Sei l'allievo io sono il maestro
Vous pourrez même venir à quatre
Potete anche venire in quattro
Leur casser la gueule c'est con c'est le minimum
Rompere la faccia è il minimo
Après les faire sé-dan c'est le minimum
Poi farli sedare è il minimo
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Non ho tempo per te, devo rovinare delle madri
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Quello che senti è davvero vero, devo rovinare delle madri
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
So che ti piace la melodia ma devo rovinare delle madri
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Comunque non c'è nessuno onesto ma devo rovinare delle madri
Ma route elle est tracée sur le rainté
La mia strada è tracciata sul rainté
J'ai ma North Face et paire de requins
Ho la mia North Face e un paio di squali
Ma route elle est tracée sur le rainté
La mia strada è tracciata sul rainté
T'es pas dans le bail toi t'es en retard
Non sei nel bail tu sei in ritardo
Je suis pas l'unité tu veut imiter ici nous on liquide tout
Non sono l'unità tu vuoi imitare qui noi liquidiamo tutto
C'est plus qu'un métier bibi en été le re-fou on fait nÉtour
È più di un mestiere bibi in estate il re-fou facciamo nÉtour
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Non ho tempo per te, devo rovinare delle madri
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Quello che senti è davvero vero, devo rovinare delle madri
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
So che ti piace la melodia ma devo rovinare delle madri
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Comunque non c'è nessuno onesto ma devo rovinare delle madri
J'ai pas ton temps je dois niquer des mères
Non ho tempo per te, devo rovinare delle madri
Ce que t'entends est vraiment véridique je dois niquer des mères
Quello che senti è davvero vero, devo rovinare delle madri
Je sais que tu kiffes la mélodie mais je dois niquer des mères
So che ti piace la melodia ma devo rovinare delle madri
De toute façon y a personne d'honnête mais je dois niquer des mères
Comunque non c'è nessuno onesto ma devo rovinare delle madri
Non c'est bon, opération commando
No, va bene, operazione commando
Non c'est bon, opération commando
No, va bene, operazione commando
Non c'est bon, opération commando
No, va bene, operazione commando
Non c'est bon, opération commando
No, va bene, operazione commando
Je dois niquer des mères
Devo rovinare delle madri
Merde alors, je dois niquer des mères
Cavolo, devo rovinare delle madri
Niquer des merdes
Rovinare delle merde
J'dois niquer des mères
Devo rovinare delle madri
Merde alors
Cavolo
N.A.Z.A
N.A.Z.A.
Ouais c'est bon
Sì, va bene