Beautiful Noise

Neil Diamond

Liedtexte Übersetzung

What a beautiful noise
Comin' up from the street
Got a beautiful sound
It's got a beautiful beat

It's a beautiful noise
Goin' on everywhere
Like the clickety-clack
Of a train on a track
It's got rhythm to spare

It's a beautiful noise
And it's the sound that I love
And it fits me as well
As a hand in a glove
Yes it does
Yes it does

What a beautiful noise
Comin' up from the park
It's the song of the kids
And it plays until dark

It's the song of the cars
On their furious flights
But there's even romance
In the way that they dance
To the beat of the lights

It's a beautiful noise
And it's the sound that I love
And it makes me feel good
Like a hand in a glove
Yes it does
Yes it does
What a beautiful noise

It's a beautiful noise
Made of joy and of strife
Like a symphony played
By the passing parade
It's the music of life

It's a beautiful noise
And it's the sound that I love
And it makes me feel good
Just like a hand in a glove
Yes it does
Yes it does

What a beautiful noise
Comin' into my room
And it's beggin' for me
Just to give it a tune

What a beautiful noise
Was für ein schöner Lärm
Comin' up from the street
Der von der Straße aufsteigt
Got a beautiful sound
Hat einen schönen Klang
It's got a beautiful beat
Er hat einen schönen Beat
It's a beautiful noise
Es ist ein schöner Lärm
Goin' on everywhere
Überall im Gange
Like the clickety-clack
Wie das Klick-Klack
Of a train on a track
Eines Zuges auf einer Schiene
It's got rhythm to spare
Er hat Rhythmus im Überfluss
It's a beautiful noise
Es ist ein schöner Lärm
And it's the sound that I love
Und es ist der Klang, den ich liebe
And it fits me as well
Und er passt zu mir
As a hand in a glove
Wie eine Hand in einem Handschuh
Yes it does
Ja, das tut er
Yes it does
Ja, das tut er
What a beautiful noise
Was für ein schöner Lärm
Comin' up from the park
Der aus dem Park aufsteigt
It's the song of the kids
Es ist das Lied der Kinder
And it plays until dark
Und es spielt bis zur Dunkelheit
It's the song of the cars
Es ist das Lied der Autos
On their furious flights
Auf ihren wütenden Flügen
But there's even romance
Aber es gibt sogar Romantik
In the way that they dance
In der Art, wie sie tanzen
To the beat of the lights
Zum Takt der Lichter
It's a beautiful noise
Es ist ein schöner Lärm
And it's the sound that I love
Und es ist der Klang, den ich liebe
And it makes me feel good
Und es lässt mich gut fühlen
Like a hand in a glove
Wie eine Hand in einem Handschuh
Yes it does
Ja, das tut es
Yes it does
Ja, das tut es
What a beautiful noise
Was für ein schöner Lärm
It's a beautiful noise
Es ist ein schöner Lärm
Made of joy and of strife
Gemacht aus Freude und Streit
Like a symphony played
Wie eine Symphonie gespielt
By the passing parade
Von der vorbeiziehenden Parade
It's the music of life
Es ist die Musik des Lebens
It's a beautiful noise
Es ist ein schöner Lärm
And it's the sound that I love
Und es ist der Klang, den ich liebe
And it makes me feel good
Und es lässt mich gut fühlen
Just like a hand in a glove
Genau wie eine Hand in einem Handschuh
Yes it does
Ja, das tut es
Yes it does
Ja, das tut es
What a beautiful noise
Was für ein schöner Lärm
Comin' into my room
Der in mein Zimmer kommt
And it's beggin' for me
Und er bettelt um mich
Just to give it a tune
Einfach nur, um ihm eine Melodie zu geben
What a beautiful noise
Que belo barulho
Comin' up from the street
Subindo da rua
Got a beautiful sound
Tem um som lindo
It's got a beautiful beat
Tem uma batida linda
It's a beautiful noise
É um belo barulho
Goin' on everywhere
Acontecendo em todo lugar
Like the clickety-clack
Como o clique-claque
Of a train on a track
De um trem numa via
It's got rhythm to spare
Tem ritmo de sobra
It's a beautiful noise
É um belo barulho
And it's the sound that I love
E é o som que eu amo
And it fits me as well
E me serve tão bem
As a hand in a glove
Como uma mão numa luva
Yes it does
Sim, serve
Yes it does
Sim, serve
What a beautiful noise
Que belo barulho
Comin' up from the park
Subindo do parque
It's the song of the kids
É a canção das crianças
And it plays until dark
E toca até escurecer
It's the song of the cars
É a canção dos carros
On their furious flights
Em seus voos furiosos
But there's even romance
Mas há até romance
In the way that they dance
Na maneira como eles dançam
To the beat of the lights
Ao ritmo das luzes
It's a beautiful noise
É um belo barulho
And it's the sound that I love
E é o som que eu amo
And it makes me feel good
E me faz sentir bem
Like a hand in a glove
Como uma mão numa luva
Yes it does
Sim, faz
Yes it does
Sim, faz
What a beautiful noise
Que belo barulho
It's a beautiful noise
É um belo barulho
Made of joy and of strife
Feito de alegria e conflito
Like a symphony played
Como uma sinfonia tocada
By the passing parade
Pelo desfile que passa
It's the music of life
É a música da vida
It's a beautiful noise
É um belo barulho
And it's the sound that I love
E é o som que eu amo
And it makes me feel good
E me faz sentir bem
Just like a hand in a glove
Como uma mão numa luva
Yes it does
Sim, faz
Yes it does
Sim, faz
What a beautiful noise
Que belo barulho
Comin' into my room
Entrando no meu quarto
And it's beggin' for me
E está implorando para mim
Just to give it a tune
Apenas para dar-lhe uma melodia
What a beautiful noise
Qué hermoso ruido
Comin' up from the street
Subiendo desde la calle
Got a beautiful sound
Tiene un hermoso sonido
It's got a beautiful beat
Tiene un hermoso ritmo
It's a beautiful noise
Es un hermoso ruido
Goin' on everywhere
Ocurriendo en todas partes
Like the clickety-clack
Como el click-clack
Of a train on a track
De un tren en una vía
It's got rhythm to spare
Tiene ritmo de sobra
It's a beautiful noise
Es un hermoso ruido
And it's the sound that I love
Y es el sonido que amo
And it fits me as well
Y me queda tan bien
As a hand in a glove
Como una mano en un guante
Yes it does
Sí lo hace
Yes it does
Sí lo hace
What a beautiful noise
Qué hermoso ruido
Comin' up from the park
Subiendo desde el parque
It's the song of the kids
Es la canción de los niños
And it plays until dark
Y se reproduce hasta que oscurece
It's the song of the cars
Es la canción de los coches
On their furious flights
En sus furiosos vuelos
But there's even romance
Pero incluso hay romance
In the way that they dance
En la forma en que bailan
To the beat of the lights
Al ritmo de las luces
It's a beautiful noise
Es un hermoso ruido
And it's the sound that I love
Y es el sonido que amo
And it makes me feel good
Y me hace sentir bien
Like a hand in a glove
Como una mano en un guante
Yes it does
Sí lo hace
Yes it does
Sí lo hace
What a beautiful noise
Qué hermoso ruido
It's a beautiful noise
Es un hermoso ruido
Made of joy and of strife
Hecho de alegría y de lucha
Like a symphony played
Como una sinfonía tocada
By the passing parade
Por el desfile que pasa
It's the music of life
Es la música de la vida
It's a beautiful noise
Es un hermoso ruido
And it's the sound that I love
Y es el sonido que amo
And it makes me feel good
Y me hace sentir bien
Just like a hand in a glove
Justo como una mano en un guante
Yes it does
Sí lo hace
Yes it does
Sí lo hace
What a beautiful noise
Qué hermoso ruido
Comin' into my room
Entrando en mi habitación
And it's beggin' for me
Y está suplicándome
Just to give it a tune
Solo para darle una melodía
What a beautiful noise
Quel beau bruit
Comin' up from the street
Montant de la rue
Got a beautiful sound
A un beau son
It's got a beautiful beat
Il a un beau rythme
It's a beautiful noise
C'est un beau bruit
Goin' on everywhere
Se passant partout
Like the clickety-clack
Comme le clic-clac
Of a train on a track
D'un train sur une voie
It's got rhythm to spare
Il a du rythme à revendre
It's a beautiful noise
C'est un beau bruit
And it's the sound that I love
Et c'est le son que j'aime
And it fits me as well
Et il me va aussi bien
As a hand in a glove
Qu'une main dans un gant
Yes it does
Oui, c'est le cas
Yes it does
Oui, c'est le cas
What a beautiful noise
Quel beau bruit
Comin' up from the park
Montant du parc
It's the song of the kids
C'est la chanson des enfants
And it plays until dark
Et elle joue jusqu'à la nuit
It's the song of the cars
C'est la chanson des voitures
On their furious flights
Dans leurs vols furieux
But there's even romance
Mais il y a même de la romance
In the way that they dance
Dans la façon dont ils dansent
To the beat of the lights
Au rythme des lumières
It's a beautiful noise
C'est un beau bruit
And it's the sound that I love
Et c'est le son que j'aime
And it makes me feel good
Et ça me fait me sentir bien
Like a hand in a glove
Comme une main dans un gant
Yes it does
Oui, c'est le cas
Yes it does
Oui, c'est le cas
What a beautiful noise
Quel beau bruit
It's a beautiful noise
C'est un beau bruit
Made of joy and of strife
Fait de joie et de lutte
Like a symphony played
Comme une symphonie jouée
By the passing parade
Par le défilé qui passe
It's the music of life
C'est la musique de la vie
It's a beautiful noise
C'est un beau bruit
And it's the sound that I love
Et c'est le son que j'aime
And it makes me feel good
Et ça me fait me sentir bien
Just like a hand in a glove
Juste comme une main dans un gant
Yes it does
Oui, c'est le cas
Yes it does
Oui, c'est le cas
What a beautiful noise
Quel beau bruit
Comin' into my room
Entrant dans ma chambre
And it's beggin' for me
Et il me supplie
Just to give it a tune
Juste pour lui donner une mélodie
What a beautiful noise
Che bel rumore
Comin' up from the street
Che sale dalla strada
Got a beautiful sound
Ha un suono bellissimo
It's got a beautiful beat
Ha un ritmo bellissimo
It's a beautiful noise
È un bel rumore
Goin' on everywhere
Che si sente ovunque
Like the clickety-clack
Come il clickety-clack
Of a train on a track
Di un treno su un binario
It's got rhythm to spare
Ha ritmo da vendere
It's a beautiful noise
È un bel rumore
And it's the sound that I love
Ed è il suono che amo
And it fits me as well
E mi calza a pennello
As a hand in a glove
Come una mano in un guanto
Yes it does
Sì, lo fa
Yes it does
Sì, lo fa
What a beautiful noise
Che bel rumore
Comin' up from the park
Che sale dal parco
It's the song of the kids
È la canzone dei bambini
And it plays until dark
E suona fino al buio
It's the song of the cars
È la canzone delle auto
On their furious flights
Nei loro voli furiosi
But there's even romance
Ma c'è anche romanticismo
In the way that they dance
Nel modo in cui danzano
To the beat of the lights
Al ritmo delle luci
It's a beautiful noise
È un bel rumore
And it's the sound that I love
Ed è il suono che amo
And it makes me feel good
E mi fa sentire bene
Like a hand in a glove
Come una mano in un guanto
Yes it does
Sì, lo fa
Yes it does
Sì, lo fa
What a beautiful noise
Che bel rumore
It's a beautiful noise
È un bel rumore
Made of joy and of strife
Fatto di gioia e di conflitto
Like a symphony played
Come una sinfonia suonata
By the passing parade
Dalla parata che passa
It's the music of life
È la musica della vita
It's a beautiful noise
È un bel rumore
And it's the sound that I love
Ed è il suono che amo
And it makes me feel good
E mi fa sentire bene
Just like a hand in a glove
Proprio come una mano in un guanto
Yes it does
Sì, lo fa
Yes it does
Sì, lo fa
What a beautiful noise
Che bel rumore
Comin' into my room
Che entra nella mia stanza
And it's beggin' for me
E sta implorando per me
Just to give it a tune
Solo per dargli una melodia
What a beautiful noise
Apa suara yang indah
Comin' up from the street
Datang dari jalan
Got a beautiful sound
Punya suara yang indah
It's got a beautiful beat
Ini memiliki irama yang indah
It's a beautiful noise
Ini suara yang indah
Goin' on everywhere
Berlangsung di mana-mana
Like the clickety-clack
Seperti klik-klik
Of a train on a track
Dari kereta di jalur
It's got rhythm to spare
Ini memiliki irama yang berlimpah
It's a beautiful noise
Ini suara yang indah
And it's the sound that I love
Dan itu suara yang saya cintai
And it fits me as well
Dan itu cocok dengan saya
As a hand in a glove
Seperti tangan dalam sarung tangan
Yes it does
Ya memang begitu
Yes it does
Ya memang begitu
What a beautiful noise
Apa suara yang indah
Comin' up from the park
Datang dari taman
It's the song of the kids
Ini lagu anak-anak
And it plays until dark
Dan itu dimainkan sampai gelap
It's the song of the cars
Ini lagu mobil
On their furious flights
Dalam penerbangan mereka yang marah
But there's even romance
Tapi ada bahkan romansa
In the way that they dance
Dalam cara mereka menari
To the beat of the lights
Untuk irama lampu
It's a beautiful noise
Ini suara yang indah
And it's the sound that I love
Dan itu suara yang saya cintai
And it makes me feel good
Dan itu membuat saya merasa baik
Like a hand in a glove
Seperti tangan dalam sarung tangan
Yes it does
Ya memang begitu
Yes it does
Ya memang begitu
What a beautiful noise
Apa suara yang indah
It's a beautiful noise
Ini suara yang indah
Made of joy and of strife
Dibuat dari kegembiraan dan pertengkaran
Like a symphony played
Seperti simfoni yang dimainkan
By the passing parade
Oleh parade yang berlalu
It's the music of life
Ini musik kehidupan
It's a beautiful noise
Ini suara yang indah
And it's the sound that I love
Dan itu suara yang saya cintai
And it makes me feel good
Dan itu membuat saya merasa baik
Just like a hand in a glove
Seperti tangan dalam sarung tangan
Yes it does
Ya memang begitu
Yes it does
Ya memang begitu
What a beautiful noise
Apa suara yang indah
Comin' into my room
Datang ke kamar saya
And it's beggin' for me
Dan itu memohon kepada saya
Just to give it a tune
Hanya untuk memberinya melodi
What a beautiful noise
เสียงสวยงามมาก
Comin' up from the street
มาจากถนน
Got a beautiful sound
มีเสียงที่สวยงาม
It's got a beautiful beat
มันมีจังหวะที่สวยงาม
It's a beautiful noise
มันเป็นเสียงที่สวยงาม
Goin' on everywhere
เกิดขึ้นทุกที่
Like the clickety-clack
เหมือนกับเสียงดังๆ
Of a train on a track
ของรถไฟบนราง
It's got rhythm to spare
มันมีจังหวะเพียงพอ
It's a beautiful noise
มันเป็นเสียงที่สวยงาม
And it's the sound that I love
และมันคือเสียงที่ฉันรัก
And it fits me as well
และมันเหมาะกับฉัน
As a hand in a glove
เหมือนมือในถุงมือ
Yes it does
ใช่มันทำ
Yes it does
ใช่มันทำ
What a beautiful noise
เสียงสวยงามมาก
Comin' up from the park
มาจากสวน
It's the song of the kids
มันคือเพลงของเด็กๆ
And it plays until dark
และมันเล่นจนกว่าจะมืด
It's the song of the cars
มันคือเพลงของรถ
On their furious flights
ในการบินที่รุนแรง
But there's even romance
แต่ยังมีความโรแมนติก
In the way that they dance
ในวิธีที่พวกเขาเต้น
To the beat of the lights
ตามจังหวะของไฟ
It's a beautiful noise
มันเป็นเสียงที่สวยงาม
And it's the sound that I love
และมันคือเสียงที่ฉันรัก
And it makes me feel good
และมันทำให้ฉันรู้สึกดี
Like a hand in a glove
เหมือนมือในถุงมือ
Yes it does
ใช่มันทำ
Yes it does
ใช่มันทำ
What a beautiful noise
เสียงสวยงามมาก
It's a beautiful noise
มันเป็นเสียงที่สวยงาม
Made of joy and of strife
ทำด้วยความสุขและความขัดแย้ง
Like a symphony played
เหมือนซิมโฟนีที่ถูกเล่น
By the passing parade
โดยพาราดที่ผ่านไป
It's the music of life
มันคือเพลงของชีวิต
It's a beautiful noise
มันเป็นเสียงที่สวยงาม
And it's the sound that I love
และมันคือเสียงที่ฉันรัก
And it makes me feel good
และมันทำให้ฉันรู้สึกดี
Just like a hand in a glove
เหมือนมือในถุงมือ
Yes it does
ใช่มันทำ
Yes it does
ใช่มันทำ
What a beautiful noise
เสียงสวยงามมาก
Comin' into my room
เข้ามาในห้องของฉัน
And it's beggin' for me
และมันขอร้องฉัน
Just to give it a tune
เพียงแค่ให้มันเพลง
What a beautiful noise
多么美妙的声音
Comin' up from the street
从街上传来
Got a beautiful sound
有一个美妙的声音
It's got a beautiful beat
它有一个美妙的节拍
It's a beautiful noise
这是一个美妙的声音
Goin' on everywhere
在各处进行
Like the clickety-clack
就像火车在轨道上
Of a train on a track
的咔嗒咔嗒声
It's got rhythm to spare
它有节奏可备
It's a beautiful noise
这是一个美妙的声音
And it's the sound that I love
这是我喜欢的声音
And it fits me as well
它适合我
As a hand in a glove
就像手套套在手上
Yes it does
是的,它确实如此
Yes it does
是的,它确实如此
What a beautiful noise
多么美妙的声音
Comin' up from the park
从公园传来
It's the song of the kids
这是孩子们的歌
And it plays until dark
它播放到天黑
It's the song of the cars
这是汽车的歌
On their furious flights
在他们疯狂的飞行中
But there's even romance
但是甚至在他们的舞蹈中
In the way that they dance
都有浪漫
To the beat of the lights
跟随着灯光的节拍
It's a beautiful noise
这是一个美妙的声音
And it's the sound that I love
这是我喜欢的声音
And it makes me feel good
它让我感觉良好
Like a hand in a glove
就像手套套在手上
Yes it does
是的,它确实如此
Yes it does
是的,它确实如此
What a beautiful noise
多么美妙的声音
It's a beautiful noise
这是一个美妙的声音
Made of joy and of strife
由欢乐和争斗构成
Like a symphony played
就像由过往的游行队伍
By the passing parade
演奏的交响乐
It's the music of life
这是生活的音乐
It's a beautiful noise
这是一个美妙的声音
And it's the sound that I love
这是我喜欢的声音
And it makes me feel good
它让我感觉良好
Just like a hand in a glove
就像手套套在手上
Yes it does
是的,它确实如此
Yes it does
是的,它确实如此
What a beautiful noise
多么美妙的声音
Comin' into my room
进入我的房间
And it's beggin' for me
它在乞求我
Just to give it a tune
只是给它调一调

Wissenswertes über das Lied Beautiful Noise von Neil Diamond

Auf welchen Alben wurde das Lied “Beautiful Noise” von Neil Diamond veröffentlicht?
Neil Diamond hat das Lied auf den Alben “Beautiful Noise” im Jahr 1976, “Love at the Greek” im Jahr 1977, “12 Greatest Hits, Volume II” im Jahr 1985, “The Greatest Hits 1966-1992” im Jahr 1992, “Live in America” im Jahr 1994, “In My Lifetime” im Jahr 1996, “The Essential Neil Diamond” im Jahr 2001, “Stages: Performances 1970-2002” im Jahr 2003, “Hot August Night / NYC (Live From Madison Square Garden)” im Jahr 2009, “All-Time Greatest Hits” im Jahr 2014, “Hot August Night III” im Jahr 2018 und “50th Anniversary Collection” im Jahr 2018 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Neil Diamond

Andere Künstler von Pop rock