Life Without Fantasies

Corey LeRue, Elias Segujja, Jahmal Wellington

Liedtexte Übersetzung

I wanna have a bed on Beverly Hills
Grandma gon' be dead when she see the gold grills
Spend a couple stacks on a one night thrill
That be ok, eh


I wanna get a fade like every other day
Got a bad and boujiee on the way
I wanna see the look on my teachers face
From my Bentley, eh


What is life,
what is life without fantasies, yeah


Wish I could hop out a wraith
And get the hell out this place
I'd hop a choo choo train
Straight to outer space


What is life without fantasies, yeah


I don't need a lot
I don't need a range
I just want love
A little bit of pain
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy
I don't need to ball
I don't need the chain
I just want love
A little bit of change
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy


I'd get it all off my chest
Everything I wish I said
I'd take, take a real stand
To all those that hurt me


What is life, what is life without fantasies, yeah


I don't need a lot
I don't need a range
I just want love
A little bit of pain
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy
I don't need to ball
I don't need the chain
I just want love
A little bit of change
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy
I don't need a lot
I don't need a range
I just want love
A little bit of pain
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy
I don't need to ball
I don't need the chain
I just want love
A little bit of change
I just need you, your company
I just need you, you're ecstasy
I just need you, you're ecstasy
I just need you, you're ecstasy

Ich möchte ein Bett in Beverly Hills haben
Oma wird tot sein, wenn sie die Goldgrills sieht
Ein paar Stapel für einen einmaligen Nervenkitzel ausgeben
Das wäre ok, ay
Ich möchte jeden zweiten Tag einen Fade bekommen
Habe eine schlechte und vornehme auf dem Weg
Ich möchte den Blick auf das Gesicht meines Lehrers sehen
Von meinem Bentley, ay

Was ist das Leben? Was ist das Leben ohne Fantasien? Ja
Wünschte, ich könnte aus einem Wraith aussteigen
Und verdammt noch mal aus diesem Ort rauskommen
Ich würde einen Choo-Choo-Zug nehmen
Direkt ins Weltall
Was ist das Leben ohne Fantasien? Ja

Ich brauche nicht viel, ich brauche keinen Range
Ich will nur Liebe, ein bisschen Schmerz
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (ah ja, ja, ja)
Ich muss nicht prahlen, ich brauche keine Kette
Ich will nur Liebe, ein bisschen Veränderung
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase, ay

(Und wenn alles nach meinem Weg geht, wäre es lit)

Ich würde alles von meiner Brust bekommen
Alles, was ich gesagt hätte
Ich würde einen echten Standpunkt einnehmen
Zu all denen, die mich verletzt haben
Was ist das Leben? Was ist das Leben ohne Fantasien? Ja

Ich brauche nicht viel, ich brauche keinen Range
Ich will nur Liebe, ein bisschen Schmerz
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (ah ja, ja, ja)
Ich muss nicht prahlen, ich brauche keine Kette
Ich will nur Liebe, ein bisschen Veränderung
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase

Ich brauche nicht viel, ich brauche keinen Range (ah, hey)
Ich will nur Liebe, ein bisschen Schmerz (ja, hey)
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (hey, hey)
Ich muss nicht prahlen, ich brauche keine Kette (ah, hey)
Ich will nur Liebe, ein bisschen Veränderung (oh, ja)
Ich brauche nur dich, deine Gesellschaft
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (hey, hey)

Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (hey, hey)
Ich brauche nur dich, du bist Ekstase (hey, hey)

Eu quero ter uma cama em Beverly Hills
Vovó vai morrer quando ver as grades de ouro
Gasto alguns milhares numa noite de emoção
Isso tá ok, ei
Eu quero um corte de cabelo como todo mundo
Tenho uma garota má e chique a caminho
Quero ver a cara do meu professor
Do meu Bentley, ei

O que é a vida? O que é a vida sem fantasias? Sim
Queria poder sair de um Wraith
E sair do inferno deste lugar
Eu pegaria um trem
Direto para o espaço sideral
O que é a vida sem fantasias? Sim

Eu não preciso de muito, não preciso de um Range
Eu só quero amor, um pouco de dor
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase (ah sim, sim, sim)
Eu não preciso jogar, não preciso de uma corrente
Eu só quero amor, um pouco de mudança
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase, ei

(E se tudo correr do meu jeito, seria incrível)

Eu tiraria tudo do meu peito
Tudo o que eu gostaria de ter dito
Eu tomaria, tomaria uma posição real
Para todos aqueles que me machucaram
O que é a vida? O que é a vida sem fantasias? Sim

Eu não preciso de muito, não preciso de um Range
Eu só quero amor, um pouco de dor
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase (ah sim, sim, sim)
Eu não preciso jogar, não preciso de uma corrente
Eu só quero amor, um pouco de mudança
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase

Eu não preciso de muito, não preciso de um Range (ah, ei)
Eu só quero amor, um pouco de dor (sim, ei)
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase (ei, ei)
Eu não preciso jogar, não preciso de uma corrente (ah, ei)
Eu só quero amor, um pouco de mudança (oh, sim)
Eu só preciso de você, sua companhia
Eu só preciso de você, você é êxtase (ei, ei)

Eu só preciso de você, você é êxtase (ei, ei)
Eu só preciso de você, você é êxtase (ei, ei)

Quiero tener una cama en Beverly Hills
La abuela se va a morir cuando vea los dientes de oro
Gastar un par de montones en una emoción de una noche
Eso estaría bien, ay
Quiero un corte de pelo como cada otro día
Tengo una mala y elegante en camino
Quiero ver la cara de mi profesor
Desde mi Bentley, ay

¿Qué es la vida? ¿Qué es la vida sin fantasías? Sí
Desearía poder salir de un Wraith
Y salir de este lugar
Tomaría un tren
Directo al espacio exterior
¿Qué es la vida sin fantasías? Sí

No necesito mucho, no necesito un Range
Solo quiero amor, un poco de dolor
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis (ah sí, sí, sí)
No necesito presumir, no necesito una cadena
Solo quiero amor, un poco de cambio
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis, ay

(Y si todo sale a mi manera, sería genial)

Lo sacaría todo de mi pecho
Todo lo que desearía haber dicho
Tomaría, tomaría una verdadera postura
Para todos aquellos que me lastimaron
¿Qué es la vida? ¿qué es la vida sin fantasías? sí

No necesito mucho, no necesito un Range
Solo quiero amor, un poco de dolor
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis (ah sí, sí, sí)
No necesito presumir, no necesito una cadena
Solo quiero amor, un poco de cambio
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis

No necesito mucho, no necesito un Range (ah, hey)
Solo quiero amor, un poco de dolor (sí, hey)
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis (hey, hey)
No necesito presumir, no necesito una cadena (ah, hey)
Solo quiero amor, un poco de cambio (oh, sí)
Solo te necesito a ti, tu compañía
Solo te necesito a ti, eres éxtasis (hey, hey)

Solo te necesito a ti, eres éxtasis (hey, hey)
Solo te necesito a ti, eres éxtasis (hey, hey)

Je veux avoir un lit à Beverly Hills
Grand-mère va être morte quand elle verra les grilles en or
Dépenser quelques milliers pour une nuit de frisson
Ça sera ok, ay
Je veux avoir une coupe de cheveux comme tous les autres jours
J'ai une mauvaise et prétentieuse en chemin
Je veux voir l'expression sur le visage de mon professeur
Depuis ma Bentley, ay

Qu'est-ce que la vie ? Qu'est-ce que la vie sans fantasmes ? Ouais
J'aimerais pouvoir sortir d'une Wraith
Et me barrer de cet endroit
Je prendrais un train
Directement pour l'espace
Qu'est-ce que la vie sans fantasmes ? Ouais

Je n'ai pas besoin de beaucoup, je n'ai pas besoin d'un Range
Je veux juste de l'amour, un peu de douleur
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (ah ouais, ouais, ouais)
Je n'ai pas besoin de frimer, je n'ai pas besoin d'une chaîne
Je veux juste de l'amour, un peu de changement
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase, ay

(Et si tout se passe comme je le souhaite, ce serait génial)

Je dirais tout ce que j'ai sur le cœur
Tout ce que j'aurais aimé dire
Je prendrais, prendrais une vraie position
Envers tous ceux qui m'ont blessé
Qu'est-ce que la vie ? Qu'est-ce que la vie sans fantasmes ? Ouais

Je n'ai pas besoin de beaucoup, je n'ai pas besoin d'un Range
Je veux juste de l'amour, un peu de douleur
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (ah ouais, ouais, ouais)
Je n'ai pas besoin de frimer, je n'ai pas besoin d'une chaîne
Je veux juste de l'amour, un peu de changement
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase

Je n'ai pas besoin de beaucoup, je n'ai pas besoin d'un Range (ah, hey)
Je veux juste de l'amour, un peu de douleur (ouais, hey)
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (hey, hey)
Je n'ai pas besoin de frimer, je n'ai pas besoin d'une chaîne (ah, hey)
Je veux juste de l'amour, un peu de changement (oh, ouais)
J'ai juste besoin de toi, de ta compagnie
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (hey, hey)

J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (hey, hey)
J'ai juste besoin de toi, tu es mon extase (hey, hey)

Voglio avere un letto a Beverly Hills
La nonna sarà morta quando vedrà le griglie d'oro
Spendo un paio di mazzi per un brivido di una notte
Va bene così, eh
Voglio avere un taglio di capelli come ogni altro giorno
Ho una cattiva e borghese in arrivo
Voglio vedere l'espressione sul volto del mio insegnante
Dalla mia Bentley, eh

Cos'è la vita? Cos'è la vita senza fantasie? Sì
Vorrei poter saltare fuori da un Wraith
E uscire di qui
Prenderei un treno
Dritto nello spazio esterno
Cos'è la vita senza fantasie? Sì

Non ho bisogno di molto, non ho bisogno di un Range
Voglio solo amore, un po' di dolore
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (ah sì, sì, sì)
Non ho bisogno di fare il figo, non ho bisogno di una catena
Voglio solo amore, un po' di cambiamento
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi, eh

(E se tutto va per il mio verso, sarebbe fantastico)

Direi tutto quello che ho sul cuore
Tutto quello che avrei voluto dire
Prenderei, prenderei una vera posizione
Verso tutti quelli che mi hanno fatto del male
Cos'è la vita? cos'è la vita senza fantasie? sì

Non ho bisogno di molto, non ho bisogno di un Range
Voglio solo amore, un po' di dolore
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (ah sì, sì, sì)
Non ho bisogno di fare il figo, non ho bisogno di una catena
Voglio solo amore, un po' di cambiamento
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi

Non ho bisogno di molto, non ho bisogno di un Range (ah, hey)
Voglio solo amore, un po' di dolore (sì, hey)
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (hey, hey)
Non ho bisogno di fare il figo, non ho bisogno di una catena (ah, hey)
Voglio solo amore, un po' di cambiamento (oh, sì)
Ho solo bisogno di te, della tua compagnia
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (hey, hey)

Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (hey, hey)
Ho solo bisogno di te, sei l'estasi (hey, hey)

Wissenswertes über das Lied Life Without Fantasies von Neon Dreams

Wann wurde das Lied “Life Without Fantasies” von Neon Dreams veröffentlicht?
Das Lied Life Without Fantasies wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Sweet Dreams till Sunbeams” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Life Without Fantasies” von Neon Dreams komponiert?
Das Lied “Life Without Fantasies” von Neon Dreams wurde von Corey LeRue, Elias Segujja, Jahmal Wellington komponiert.

Beliebteste Lieder von Neon Dreams

Andere Künstler von Electro pop