Tras Vos

Mauro De Tommaso, Nicole Cucco

Liedtexte Übersetzung

No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
No sé si es el brillo de tu piel
Lo que me hace acobardar
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver

Es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

Es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

Baby, ¿por qué me haces esto?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Cuando tu, no estas pa' mi
Y cambia de parecer que no puedo creer
Que estés tan loco
Te juro que yo no entiendo
Me hace muy mal al coco
Y te sigo queriendo

Y no me importa la rivalidad
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar

Y es que con tu mirar
Y yo con mi adorar
Baby, no hay nadie ma'
Que esté en mi mente ya

Es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

Es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

Y nada lo va a cambiar
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá
No importa lo que ocurrirá

Es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

Y es que voy tras vos
Es que vos sos my boy
Y nada lo va a cambiar
No importa lo que ocurrirá

No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
Ich weiß nicht, ob es die Lichter sind, ich weiß nicht, ob es dein Blick ist
No sé si es el brillo de tu piel
Ich weiß nicht, ob es der Glanz deiner Haut ist
Lo que me hace acobardar
Was mich einschüchtert
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
Ich weiß nicht, wie viel Zeit vergehen muss
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
Damit dieses Gefühl sichtbar werden kann
Es que voy tras vos
Es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Es que voy tras vos
Es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Baby, ¿por qué me haces esto?
Baby, warum tust du mir das an?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Warum versteckst du dich? Ich hasse es
Cuando tu, no estas pa' mi
Wenn du nicht für mich da bist
Y cambia de parecer que no puedo creer
Und deine Meinung änderst, dass ich es nicht glauben kann
Que estés tan loco
Dass du so verrückt bist
Te juro que yo no entiendo
Ich schwöre, ich verstehe es nicht
Me hace muy mal al coco
Es tut meinem Kopf sehr weh
Y te sigo queriendo
Und ich liebe dich immer noch
Y no me importa la rivalidad
Und ich kümmere mich nicht um die Rivalität
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Die wir haben, wenn es mir morgen egal ist
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Selbst wenn Monate, Tage vergehen, werde ich da sein
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Weil ich dich wirklich liebe, nichts wird das ändern
Y es que con tu mirar
Und es ist mit deinem Blick
Y yo con mi adorar
Und ich mit meiner Verehrung
Baby, no hay nadie ma'
Baby, es gibt niemanden mehr
Que esté en mi mente ya
Der in meinem Kopf ist
Es que voy tras vos
Es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Es que voy tras vos
Es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Es que voy tras vos
Es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
Y es que voy tras vos
Und es ist so, dass ich dir nachgehe
Es que vos sos my boy
Es ist so, dass du mein Junge bist
Y nada lo va a cambiar
Und nichts wird das ändern
No importa lo que ocurrirá
Es ist egal, was passieren wird
No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
Não sei se são as luzes, não sei se é o teu olhar
No sé si es el brillo de tu piel
Não sei se é o brilho da tua pele
Lo que me hace acobardar
Que me faz acovardar
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
Não sei quanto tempo tem que passar
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
Para que este sentimento possa se mostrar
Es que voy tras vos
É que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Es que voy tras vos
É que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Baby, ¿por qué me haces esto?
Baby, por que você faz isso comigo?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Por que você se esconde? Eu detesto
Cuando tu, no estas pa' mi
Quando você, não está aqui para mim
Y cambia de parecer que no puedo creer
E muda de ideia que eu não posso acreditar
Que estés tan loco
Que você esteja tão louco
Te juro que yo no entiendo
Eu juro que eu não entendo
Me hace muy mal al coco
Faz muito mal para a minha cabeça
Y te sigo queriendo
E eu continuo te querendo
Y no me importa la rivalidad
E eu não me importo com a rivalidade
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Que temos, se amanhã eu não me importo com nada
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Se os meses passam, dias eu vou estar
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Porque eu te amo de verdade, nada vai mudar isso
Y es que con tu mirar
E é que com o teu olhar
Y yo con mi adorar
E eu com o meu adorar
Baby, no hay nadie ma'
Baby, não há mais ninguém
Que esté en mi mente ya
Que esteja na minha mente já
Es que voy tras vos
É que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Es que voy tras vos
É que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Es que voy tras vos
É que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
Y es que voy tras vos
E é que eu vou atrás de você
Es que vos sos my boy
É que você é o meu garoto
Y nada lo va a cambiar
E nada vai mudar isso
No importa lo que ocurrirá
Não importa o que vai acontecer
No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
I don't know if it's the lights, I don't know if it's your gaze
No sé si es el brillo de tu piel
I don't know if it's the glow of your skin
Lo que me hace acobardar
That makes me cower
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
I don't know how much time has to pass
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
For this feeling to be seen
Es que voy tras vos
It's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Es que voy tras vos
It's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Baby, ¿por qué me haces esto?
Baby, why do you do this to me?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Why do you hide? I hate
Cuando tu, no estas pa' mi
When you're not there for me
Y cambia de parecer que no puedo creer
And you change your mind, I can't believe
Que estés tan loco
That you're so crazy
Te juro que yo no entiendo
I swear I don't understand
Me hace muy mal al coco
It really messes with my head
Y te sigo queriendo
And I still love you
Y no me importa la rivalidad
And I don't care about the rivalry
Que tengamos, si mañana no me importa na'
That we have, if tomorrow I don't care at all
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
If months, days pass, I will be there
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Because I truly love you, nothing will change that
Y es que con tu mirar
And it's with your gaze
Y yo con mi adorar
And me with my adoration
Baby, no hay nadie ma'
Baby, there's no one else
Que esté en mi mente ya
That's on my mind now
Es que voy tras vos
It's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Es que voy tras vos
It's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change it
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change it
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Es que voy tras vos
It's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
Y es que voy tras vos
And it's that I'm after you
Es que vos sos my boy
It's that you're my boy
Y nada lo va a cambiar
And nothing will change that
No importa lo que ocurrirá
No matter what will happen
No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
Je ne sais pas si ce sont les lumières, je ne sais pas si c'est ton regard
No sé si es el brillo de tu piel
Je ne sais pas si c'est l'éclat de ta peau
Lo que me hace acobardar
Qui me fait peur
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
Je ne sais pas combien de temps doit passer
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
Pour que ce sentiment puisse se montrer
Es que voy tras vos
C'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Es que voy tras vos
C'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Baby, ¿por qué me haces esto?
Bébé, pourquoi me fais-tu ça ?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Pourquoi te caches-tu ? Je déteste
Cuando tu, no estas pa' mi
Quand tu n'es pas là pour moi
Y cambia de parecer que no puedo creer
Et tu changes d'avis, je ne peux pas croire
Que estés tan loco
Que tu sois si fou
Te juro que yo no entiendo
Je te jure que je ne comprends pas
Me hace muy mal al coco
Ça me fait très mal à la tête
Y te sigo queriendo
Et je continue à t'aimer
Y no me importa la rivalidad
Et je me fiche de la rivalité
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Que nous avons, si demain je m'en fiche
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Que si les mois, les jours passent, je serai là
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Parce que je t'aime vraiment, rien ne va le changer
Y es que con tu mirar
Et c'est avec ton regard
Y yo con mi adorar
Et moi avec mon adoration
Baby, no hay nadie ma'
Bébé, il n'y a personne d'autre
Que esté en mi mente ya
Qui est dans mon esprit maintenant
Es que voy tras vos
C'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Es que voy tras vos
C'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Es que voy tras vos
C'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
Y es que voy tras vos
Et c'est que je te suis
Es que vos sos my boy
C'est que tu es mon garçon
Y nada lo va a cambiar
Et rien ne va le changer
No importa lo que ocurrirá
Peu importe ce qui arrivera
No sé si son las luces, no sé si es tu mirada
Non so se sono le luci, non so se è il tuo sguardo
No sé si es el brillo de tu piel
Non so se è il bagliore della tua pelle
Lo que me hace acobardar
Che mi fa impaurire
No sé cuanto tiempo tiene que pasar
Non so quanto tempo deve passare
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
Perché questo sentimento possa farsi vedere
Es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Baby, ¿por qué me haces esto?
Baby, perché mi fai questo?
¿Por qué te escondés? Yo detesto
Perché ti nascondi? Io detesto
Cuando tu, no estas pa' mi
Quando tu, non sei per me
Y cambia de parecer que no puedo creer
E cambi idea che non posso credere
Que estés tan loco
Che tu sia così pazzo
Te juro que yo no entiendo
Ti giuro che non capisco
Me hace muy mal al coco
Mi fa molto male alla testa
Y te sigo queriendo
E continuo a volerti bene
Y no me importa la rivalidad
E non mi importa della rivalità
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Che abbiamo, se domani non mi importa niente
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Che se passano i mesi, i giorni io sarò qui
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Perché ti voglio davvero, niente lo cambierà
Y es que con tu mirar
E con il tuo sguardo
Y yo con mi adorar
E io con il mio adorare
Baby, no hay nadie ma'
Baby, non c'è nessuno più
Que esté en mi mente ya
Che sia nella mia mente ormai
Es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà
Y es que voy tras vos
È che vado dietro a te
Es que vos sos my boy
È che tu sei il mio ragazzo
Y nada lo va a cambiar
E niente lo cambierà
No importa lo que ocurrirá
Non importa cosa succederà

Wissenswertes über das Lied Tras Vos von NICKI NICOLE

Wann wurde das Lied “Tras Vos” von NICKI NICOLE veröffentlicht?
Das Lied Tras Vos wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Recuerdos” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tras Vos” von NICKI NICOLE komponiert?
Das Lied “Tras Vos” von NICKI NICOLE wurde von Mauro De Tommaso, Nicole Cucco komponiert.

Beliebteste Lieder von NICKI NICOLE

Andere Künstler von Hip Hop/Rap