Holofotes (“Spotlights”)
>
Dias sem carinho
Só que não me desespero:
Rango alumínio
Ar, pedra, carvão e ferro
Eu lhe ofereço
Essas coisas que enumero:
Quando fantasio
É quando sou mais sincero
Eis a Babilônia, amor
E eis Babel aqui:
Algo da insônia
Do seu sonho antigo em mim
Eis aqui
O meu presente
De navios
E aviões
Holofotes
Noites afora
E fissuras
E invenções:
Tudo isso
É pra queimar-se
Combustível
Pra se gastar
O carvão
O desespero
O alumínio
E o coração
-[Trombone Solo]-
Desde o fim da nossa história
Eu já segui navios
Aviões е holofotes
Pela noite afora
Mе fissurar tantos signos
E selvas, portos, places
Línguas, sexos, olhos
De amazonas que inventei
Eis a Babilônia, amor
E eis Babel aqui:
Algo da insônia
Do seu sonho antigo em mim
Eis aqui
O meu presente
De navios
E aviões
Holofotes
Noites afora
E fissuras
E invenções:
Tudo isso
É pra queimar-se
Combustível
Pra se gastar
O carvão
O desespero
O alumínio
E o coração
<<
-----§-----
ENGLISH Translation
"Spotlights"
>
Days without affection
Only I don't despair:
Aluminum range
Air, stone, coal and iron
I offer you
These things I list:
When I fantasize
That's when I'm most sincere
Here is Babylon, love
And here is Babel here:
Something from insomnia
From your old dream in me
Here it is
My gift
From ships
And planes
Spotlights
Nights outside
And fissures
And inventions:
All this
It's to burn up
Fuel
To spend yourself
The coal
The despair
The aluminum
And the heart
- [Trombone Solo] -
Since the end of our history
I've followed ships
Planes and searchlights
Through the night
I've cracked so many signs
And jungles, ports, places
Languages, sexes, eyes
From Amazons I invented
Here is Babylon, love
And here is Babel here:
Something from insomnia
From your old dream in me
Here it is
My gift
From ships
And planes
Spotlights
Nights outside
And fissures
And inventions:
All this
It's to burn up
Fuel
To spend yourself
The coal
The despair
The aluminum
And the heart
<<