Ermias Asghedom, David Camon, James Groover, LaMar Edwards, Larrance Dopson, Michael Cox Jr.
I put my right hand to God
Shine on these broads
Stay on my job, grind with my squad
Hundred racks on my car, no license at all
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
My circle so small, stick to my script and just ball
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Got to a brick from an eighth
See that music's my fate
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
I put my right hand to God
I put my right hand to God
Put my right hand to Jesus
Fly like a eagle
Fight with these demons, shine light on my people
This life is a free throw, success is a kilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Only focus is cheese, now the forest is trees
Got infected with greed, distort what you see
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Hold up!
Put my right hand to God
I put my right hand to God
I put my right hand to God
Ich schwöre bei Gott mit meiner rechten Hand
Shine on these broads
Strahle auf diese Frauen
Stay on my job, grind with my squad
Bleibe bei meiner Arbeit, kämpfe mit meinem Team
Hundred racks on my car, no license at all
Hunderttausend auf meinem Auto, überhaupt keinen Führerschein
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
Keine Tönung auf dem Ding, Nigga, denn so spielen wir
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
All diese verdammten Niggas sind fehlerhaft, Sauger und Betrüger
My circle so small, stick to my script and just ball
Mein Kreis ist so klein, halte mich an mein Skript und spiele einfach
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
Zuerst hole ich meine Schlampe ab, und wir schließen das Einkaufszentrum
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Musste das Trinkgeld aufheben, sie versuchte, alles zu bezahlen
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Bring etwas Yac' mit meinem Teller, Knoblauchnudeln und Steak
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
Hüpfe aus dem Ballett, mit all diesen Tattoos in meinem Gesicht
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
Leute schauen wie, „hey!“, schwarzer Nigga, bleib an deinem Platz
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Aber es gibt Dinge, die sie denken werden, und es gibt Dinge, die sie sagen werden
Got to a brick from an eighth
Habe einen Ziegelstein aus einem Achtel
See that music's my fate
Sieh, dass Musik mein Schicksal ist
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
Habe es aus meinem Kofferraum geholt, bin an die Spitze meines Staates gegangen
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
Und ich habe meine Taille mit Versace geschmückt, wie 2Pac in seiner Blütezeit
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
Brian Williams, wie ich dieses All Money Estate gebaut habe, Zitat
I put my right hand to God
Ich schwöre bei Gott mit meiner rechten Hand
I put my right hand to God
Ich schwöre bei Gott mit meiner rechten Hand
Put my right hand to Jesus
Schwöre bei Jesus mit meiner rechten Hand
Fly like a eagle
Fliege wie ein Adler
Fight with these demons, shine light on my people
Kämpfe mit diesen Dämonen, bringe Licht auf mein Volk
This life is a free throw, success is a kilo
Dieses Leben ist ein Freiwurf, Erfolg ist ein Kilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
Meine Frau ist ein Hundert-Dollar-Schein, aber meine Geliebte ist Kreolin
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Ich nippe an diesem Clicquot, während ich diesen Z-Ro knalle
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Ghetto Nigga wie Cheetos, der berühmter wurde als Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Wurde legal aus illegal, genau wie Pesci im Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
Hole JS von der Bewährung, sieh zu, wie er explodiert wie C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Ich stieg aus einem Regal, Auroras und Lincolns
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Niedrigprofil auf Alpinas, zu deutschen Cabrios mit zwei Sitzen
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
War jung und angesehen, Telefon passte zu meinem Piepser
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
„Wie zum Teufel willst du ihn erreichen?“, er verdient mehr als seine Lehrer
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Beweg dich mit Geschwindigkeit vorwärts, all deine Moral wird gehen
Only focus is cheese, now the forest is trees
Der einzige Fokus ist Käse, jetzt ist der Wald Bäume
Got infected with greed, distort what you see
Wurde mit Gier infiziert, verzerre, was du siehst
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Dein schlimmster Albtraum als ich, ist die Rechtfertigung deiner Mittel
Hold up!
Warte mal!
Put my right hand to God
Ich schwöre bei Gott mit meiner rechten Hand
I put my right hand to God
Ich schwöre bei Gott mit meiner rechten Hand
I put my right hand to God
Eu coloco minha mão direita em Deus
Shine on these broads
Brilhe sobre essas garotas
Stay on my job, grind with my squad
Fico no meu trabalho, trabalho duro com minha equipe
Hundred racks on my car, no license at all
Cem mil no meu carro, sem licença alguma
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
Sem película nesse carro, mano, porque é assim que jogamos
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
Todos esses caras são falhos, sugadores e fraudes
My circle so small, stick to my script and just ball
Meu círculo é tão pequeno, me atenho ao meu roteiro e apenas jogo
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
Primeiro, eu pego minha garota, e fechamos o shopping
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Tive que pegar a gorjeta, ela tentou pagar por tudo
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Trago um pouco de conhaque com meu prato, macarrão com alho e bife
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
Saindo do balé, com todas essas tatuagens no meu rosto
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
As pessoas olham como, "ei!", negro, fique no seu lugar
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Mas tem algumas coisas que eles vão pensar, e algumas coisas que eles vão dizer
Got to a brick from an eighth
Cheguei a um tijolo a partir de um oitavo
See that music's my fate
Vejo que a música é o meu destino
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
Troquei do meu porta-malas, fui para o topo do meu estado
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
E eu Versace na minha cintura, como 2Pac em seu auge
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
Brian Williams, como eu construí este All Money Estate, cito
I put my right hand to God
Eu coloco minha mão direita em Deus
I put my right hand to God
Eu coloco minha mão direita em Deus
Put my right hand to Jesus
Coloco minha mão direita em Jesus
Fly like a eagle
Voo como uma águia
Fight with these demons, shine light on my people
Luto com esses demônios, ilumino meu povo
This life is a free throw, success is a kilo
Esta vida é um lance livre, o sucesso é um quilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
Minha esposa é uma nota de cem, mas minha amante é crioula
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Eu bebo aquele Clicquot, enquanto estou ouvindo aquele Z-Ro
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Cara do gueto como Cheetos, que ficou mais famoso que Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Torne-se legítimo de ilegal, assim como Pesci em Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
Tire JS da condicional, veja ele explodir como C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Eu me levantei de um Regal, Auroras e Lincolns
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Pneus baixos em Alpinas, para carros alemães conversíveis de dois lugares
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
Era jovem e prestigioso, o telefone combinava com meu pager
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
"Como diabos você vai alcançá-lo?", ele está ganhando mais do que seus professores
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Avançando com velocidade, todos os seus princípios vão embora
Only focus is cheese, now the forest is trees
O único foco é dinheiro, agora a floresta são árvores
Got infected with greed, distort what you see
Fui infectado com ganância, distorce o que você vê
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Seu pior pesadelo do que eu, é justificar seus meios
Hold up!
Espere!
Put my right hand to God
Coloco minha mão direita em Deus
I put my right hand to God
Eu coloco minha mão direita em Deus
I put my right hand to God
Pongo mi mano derecha en Dios
Shine on these broads
Brillo en estas chicas
Stay on my job, grind with my squad
Me quedo en mi trabajo, muelo con mi escuadrón
Hundred racks on my car, no license at all
Cien mil en mi coche, sin licencia en absoluto
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
No hay tinte en eso, negro, porque así es como jugamos
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
Todos estos malditos negros son defectuosos, chupadores y fraudes
My circle so small, stick to my script and just ball
Mi círculo es tan pequeño, me ciño a mi guión y simplemente juego
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
Primero, recojo a mi chica, y cerramos el centro comercial
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Tuve que recoger la propina, ella intentó pagar por todo
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Traigo un poco de Yac' con mi plato, fideos de ajo y bistec
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
Rebotando fuera del ballet, con todos estos tatuajes en mi cara
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
La gente mira como, "¡hey!", negro, quédate en tu lugar
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Pero hay algunas cosas que van a pensar, y hay algunas cosas que van a decir
Got to a brick from an eighth
Llegué a un ladrillo desde un octavo
See that music's my fate
Veo que la música es mi destino
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
Lo cambié de mi maletero, fui a la cima de mi estado
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
Y Versace'd mi cintura, como 2Pac en su apogeo
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
Brian Williams, cómo construí esta finca Todo el dinero, cita
I put my right hand to God
Pongo mi mano derecha en Dios
I put my right hand to God
Pongo mi mano derecha en Dios
Put my right hand to Jesus
Pongo mi mano derecha en Jesús
Fly like a eagle
Vuela como un águila
Fight with these demons, shine light on my people
Lucha con estos demonios, ilumina a mi gente
This life is a free throw, success is a kilo
Esta vida es un tiro libre, el éxito es un kilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
Mi esposa es una nota de cien, pero mi amante es criolla
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Bebo ese Clicquot, mientras estoy golpeando ese Z-Ro
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Negro del gueto como los Cheetos, que se hizo más famoso que Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Convertirse en legítimo desde ilegal, igual que Pesci en Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
Consigue a JS fuera de prole, míralo explotar como C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Me levanté de un Regal, Auroras y Lincolns
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Bajos en Alpina's, a descapotables alemanes de dos plazas
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
Era joven y prestigioso, el teléfono coincidía con mi buscapersonas
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
"¿Cómo diablos vas a alcanzarlo?", está ganando más que sus profesores
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Avanzando con velocidad, todos tus principios se irán
Only focus is cheese, now the forest is trees
El único enfoque es el queso, ahora el bosque son árboles
Got infected with greed, distort what you see
Se infectó con la avaricia, distorsiona lo que ves
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Tu peor pesadilla que yo, es justificar tus medios
Hold up!
¡Espera!
Put my right hand to God
Pongo mi mano derecha en Dios
I put my right hand to God
Pongo mi mano derecha en Dios
I put my right hand to God
Je mets ma main droite sur Dieu
Shine on these broads
Brille sur ces larges
Stay on my job, grind with my squad
Reste à mon travail, moud avec mon équipe
Hundred racks on my car, no license at all
Cent racks sur ma voiture, pas de permis du tout
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
Pas de teinte sur cette chose, nigga, parce que c'est comme ça qu'on joue
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
Tous ces putains de négros sont défectueux, des suceurs et des fraudes
My circle so small, stick to my script and just ball
Mon cercle est si petit, je m'en tiens à mon script et je joue juste
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
D'abord, je prends ma chienne, et nous fermons le centre commercial
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Il a fallu prendre le pourboire, elle a essayé de tout payer
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Apporte un peu de Yac' avec mon assiette, des nouilles à l'ail et du steak
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
Rebondissant hors du ballet, avec tous ces tatouages sur mon visage
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
Les gens regardent comme, "hey!", Nigga' noir reste à ta place
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Mais c'est quelque chose qu'ils vont penser, et c'est quelque chose qu'ils vont dire
Got to a brick from an eighth
Arrivé à une brique à partir d'un huitième
See that music's my fate
Voir que la musique est mon destin
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
Je l'ai sorti de mon coffre, je suis allé au sommet de mon état
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
Et j'ai Versace'd ma taille, comme 2Pac dans son hey'
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
Brian Williams, comment j'ai construit cet All Money Estate, citation
I put my right hand to God
Je mets ma main droite sur Dieu
I put my right hand to God
Je mets ma main droite sur Dieu
Put my right hand to Jesus
Mets ma main droite sur Jésus
Fly like a eagle
Vole comme un aigle
Fight with these demons, shine light on my people
Combat avec ces démons, brille la lumière sur mon peuple
This life is a free throw, success is a kilo
Cette vie est un lancer franc, le succès est un kilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
Ma femme est un billet de cent, mais ma maîtresse est Créole
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Je sirote ce Clicquot, pendant que je frappe ce Z-Ro
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Nigga' du ghetto comme les Cheetos, qui sont devenus plus célèbres que Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Devenu légitime à partir d'illégal, tout comme Pesci dans Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
Obtenez JS hors de prole, regardez-le exploser comme du C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Je suis sorti d'une Regal, Auroras et Lincoln's
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Low-pros sur Alpina's, à des cabriolets allemands à deux places
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
J'étais jeune et prestigieux, mon téléphone correspondait à mon bip
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
"Comment diable vas-tu l'atteindre ?", il gagne plus que ses professeurs
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Avançant avec vitesse, toutes vos morales partiront
Only focus is cheese, now the forest is trees
Seul le fromage est en focus, maintenant la forêt est des arbres
Got infected with greed, distort what you see
A été infecté par la cupidité, déforme ce que vous voyez
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Votre pire cauchemar que moi, c'est de justifier vos moyens
Hold up!
Attends un peu!
Put my right hand to God
Mets ma main droite sur Dieu
I put my right hand to God
Je mets ma main droite sur Dieu
I put my right hand to God
Ho messo la mia mano destra su Dio
Shine on these broads
Brillo su queste donne
Stay on my job, grind with my squad
Resto al mio posto, lavoro duro con la mia squadra
Hundred racks on my car, no license at all
Centomila sul mio auto, senza patente
No tint on that thing, nigga, 'cause that's how we ball
Nessuna tinta su quella cosa, nigga, perché così giochiamo
All these fuck niggas' flawed, suckas' and frauds
Tutti questi stronzi sono difettosi, succhiasangue e truffatori
My circle so small, stick to my script and just ball
Il mio cerchio è così piccolo, mi attengo al mio copione e gioco
First, I pick up my bitch, and we shut down the mall
Prima, prendo la mia ragazza, e chiudiamo il centro commerciale
Had to pick up the tip, she tried to pay for it all
Ho dovuto lasciare la mancia, ha cercato di pagare tutto
Bring some Yac' with my plate, garlic noodles and steak
Porto un po' di cognac con il mio piatto, spaghetti all'aglio e bistecca
Bouncin' out the ballet, with all these tats' on my face
Rimbalzando fuori dal balletto, con tutti questi tatuaggi sulla mia faccia
People looking like, "hey!", black nigga' stay in your place
La gente guarda come, "ehi!", nigga nero rimani al tuo posto
But it's some shit they gon' think, and it's some shit they gon' say
Ma c'è qualcosa che penseranno, e c'è qualcosa che diranno
Got to a brick from an eighth
Sono arrivato a un mattone da un ottavo
See that music's my fate
Vedi che la musica è il mio destino
Switched it out from out my trunk, went to the top of my state
L'ho cambiato dal mio bagagliaio, sono andato in cima al mio stato
And I Versace'd my waist, like 2Pac in his hey'
E ho Versace'd la mia vita, come 2Pac nei suoi giorni d'oro
Brian Williams, how I built this All Money Estate, quote
Brian Williams, come ho costruito questo All Money Estate, citazione
I put my right hand to God
Ho messo la mia mano destra su Dio
I put my right hand to God
Ho messo la mia mano destra su Dio
Put my right hand to Jesus
Messo la mia mano destra su Gesù
Fly like a eagle
Volo come un'aquila
Fight with these demons, shine light on my people
Combatti con questi demoni, illumina il mio popolo
This life is a free throw, success is a kilo
Questa vita è un tiro libero, il successo è un chilo
My wife is a c-note, but my mistress is Creole
Mia moglie è una banconota da cento, ma la mia amante è Creola
I sip on that Clicquot, while I'm banging that Z-Ro
Bevo quel Clicquot, mentre sto ascoltando quel Z-Ro
Ghetto nigga' like Cheeto's, that got more famous than Cee-lo
Nigga di ghetto come i Cheetos, che sono diventati più famosi di Cee-lo
Turn legit from illegal, just like Pesci in Casino
Diventare legittimo da illegale, proprio come Pesci in Casino
Get JS off of prole, watch him blow up like C-4
Prendi JS fuori dalla libertà condizionata, guardalo esplodere come C-4
I rose from a Regal, Auroras and Lincoln's
Sono cresciuto da un Regal, Auroras e Lincoln's
Low-pros on Alpina's, to German drop-top two seaters
Pneumatici bassi su Alpina's, a due posti tedeschi decappottabili
Was young and prestigious, phone was matching my beeper
Ero giovane e prestigioso, il telefono corrispondeva al mio cercapersone
"How the fuck you gon' reach him?", he makin' more than his teachers
"Come diavolo lo raggiungerai?", sta guadagnando più dei suoi insegnanti
Movin' forward with speed, all your morals'll leave
Andando avanti con velocità, tutti i tuoi principi se ne andranno
Only focus is cheese, now the forest is trees
L'unico focus è il denaro, ora la foresta è alberi
Got infected with greed, distort what you see
Sono stato infettato dall'avidità, distorci quello che vedi
Your worst nightmare than me, is justifying your means
Il tuo peggior incubo di me, è giustificare i tuoi mezzi
Hold up!
Aspetta un attimo!
Put my right hand to God
Ho messo la mia mano destra su Dio
I put my right hand to God
Ho messo la mia mano destra su Dio