Canelo

Georges Dinga Pinto

Liedtexte Übersetzung

Brrr, que du
Quel bail, boss, eh-eh, eh

Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
En sous-marin qu'il faut opérer
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
On viendra pas si c'est pas carré
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
Paire de TN en classe business
C'est bien fini l'esclavage (non)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux

Crois pas qu'on est bloqués dedans
On a seulement grandi dans ça
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, va falloir couper les ponts
Crois pas qu'on est bloqués dedans
On a seulement grandi dans ça
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)

J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Ces bâtards font que de courir (courir)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
À la base khey c'était pas nous
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
J'envoie des missiles au calme

Crois pas qu'on est bloqués dedans
On a seulement grandi dans ça
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, va falloir couper les ponts
Crois pas qu'on est bloqués dedans
On a seulement grandi dans ça
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)

(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)

Brrr, que du
Brrr, nur das
Quel bail, boss, eh-eh, eh
Was für ein Job, Boss, eh-eh, eh
Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
Spiel nicht den Helden, du weißt schon, dass wir drin sind
En sous-marin qu'il faut opérer
Unter Wasser muss man operieren
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
Draußen ist es heiß, es gibt zu viele Flockos (es gibt zu viele Bimbos)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
Es ist nicht böse, wenn es nicht Charo ist (hmm)
On viendra pas si c'est pas carré
Wir werden nicht kommen, wenn es nicht quadratisch ist
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Dein Feld dreht sich nicht mehr, es ist die Garage (Garage)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
Wenn du Geld schuldest, verschwindest du (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
Keine Frage, dass wir aufhören (nein)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
Sie sagen uns, dass wir wild sind (hmm)
Paire de TN en classe business
Paar TN in der Business-Klasse
C'est bien fini l'esclavage (non)
Die Sklaverei ist vorbei (nein)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
Ich werde sie wieder aufbauen, es ist nur eine Frage der Zeit
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Charo ist raus, für sie ist es das Ende
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
Ich mische mich nicht ein, es ist nicht so, dass ich Menschen nicht mag
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
Wenn du mir nichts bringst, was soll ich dann mit dir machen?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
Wir sind die Bösen, die Galaktischen (ja)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
Die Großen von dir sind meine Fans (meine Fans)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
Ich habe den Binks in der Nachspielzeit verlassen
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
Mama hat mich gut versorgt, ich bin nicht faul (Amen)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
Wir sind die Bösen, die Galaktischen (los geht's)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
Die Großen von dir sind meine Fans (nur das)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
Ich habe den Binks in der Nachspielzeit verlassen (ouh, ouh, ouh, ouh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux
Mama hat mich gut versorgt, ich bin nicht faul
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Glaub nicht, dass wir darin feststecken
On a seulement grandi dans ça
Wir sind nur darin aufgewachsen
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Es ist wahr, dass die Leute die Leute nicht mögen
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Aber sie lieben es, das Geld der Leute zu essen
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, wir müssen die Brücken abbauen
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, wir müssen die Brücken abbauen
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Glaub nicht, dass wir darin feststecken
On a seulement grandi dans ça
Wir sind nur darin aufgewachsen
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Ich bin aus Gucci gekommen, die Kichta hat abgenommen
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(Die Kichta hat abgenommen, die Kichta hat abgenommen)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Ihnen nur Schmutz zu machen, das ist die Art zu operieren
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Nur Schmutz machen, nur Schmutz machen)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Ich bin in den VIP-Bereich eingetreten, sie steht auf meinen Tropfen
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Sie steht auf den Mogo, sie steht auf den Mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Es sind immer die Armen, die am verbittertsten sind
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
Ich will den Hauptgewinn (ja), ich will Roro (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Viele Rolex in der Aktentasche (nur das)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Zifukoro (Zifu), ziele auf Roro, und das Showbiz ist mir egal (mir egal)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Va fanculo, auf dem Rrain-te, ich spiele im Angriff, nicht als Libero
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Wie Diego, es gibt Charos, es gibt Pétasse, ich lächle (ja)
Ces bâtards font que de courir (courir)
Diese Bastarde rennen nur (rennen)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
Es gibt die Frappy, um sie zu bestrafen (hier)
À la base khey c'était pas nous
Ursprünglich war es nicht wir
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
Heute, Boss, habe ich einen langen Arm
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
Das Leben von Zidane oder Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Alles ist im Gefrierschrank gelagert (Gefrierschrank)
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
Niemand sieht wie der KGB (nie)
J'envoie des missiles au calme
Ich schicke ruhig Raketen
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Glaub nicht, dass wir darin feststecken
On a seulement grandi dans ça
Wir sind nur darin aufgewachsen
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Es ist wahr, dass die Leute die Leute nicht mögen
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Aber sie lieben es, das Geld der Leute zu essen
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, wir müssen die Brücken abbauen
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, wir müssen die Brücken abbauen
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Glaub nicht, dass wir darin feststecken
On a seulement grandi dans ça
Wir sind nur darin aufgewachsen
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Ich bin aus Gucci gekommen, die Kichta hat abgenommen
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(Die Kichta hat abgenommen, die Kichta hat abgenommen)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Ihnen nur Schmutz zu machen, das ist die Art zu operieren
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Nur Schmutz machen, nur Schmutz machen)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Ich bin in den VIP-Bereich eingetreten, sie steht auf meinen Tropfen
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Sie steht auf den Mogo, sie steht auf den Mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Es sind immer die Armen, die am verbittertsten sind
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Glaub nicht, dass wir darin feststecken)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(Es ist wahr, dass die Leute die Leute nicht mögen)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Hmm, wir müssen die Brücken abbauen)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Glaub nicht, dass wir darin feststecken)
Brrr, que du
Brrr, que du
Quel bail, boss, eh-eh, eh
Que negócio, chefe, eh-eh, eh
Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
Não brinque de ser durão, você já sabe que estamos nisso
En sous-marin qu'il faut opérer
É em submarino que precisamos operar
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
Lá fora, está quente, tem muitos flockos (tem muitas bimbos)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
Não é maldade se não for charo (hein)
On viendra pas si c'est pas carré
Não vamos se não for quadrado
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Você, seu terreno não gira mais, é a garagem (garagem)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
Quando você deve dinheiro, você desaparece (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
Sem chance de pararmos (não)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
Eles nos dizem que somos selvagens (hein)
Paire de TN en classe business
Par de TN na classe executiva
C'est bien fini l'esclavage (non)
A escravidão acabou (não)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
Vou recuperá-los, é só uma questão de tempo
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Charo saiu, para eles é o fim
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
Eu não me misturo, não é que eu não goste de pessoas
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
Se você não me traz nada, o que vou fazer com você?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
Somos nós os vilões, os galácticos (sim)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
Os grandes da sua casa são meus fanáticos (meus fãs)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
Deixei o binks nos acréscimos
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
Mamãe me deu bem, eu não sou preguiçoso (Amém)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
Somos nós os vilões, os galácticos (vamos lá)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
Os grandes da sua casa são meus fanáticos (que du)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
Deixei o binks nos acréscimos (ouh, ouh, ouh, ouh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux
Mamãe me deu bem, eu não sou preguiçoso
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Não pense que estamos presos aqui dentro
On a seulement grandi dans ça
Nós apenas crescemos nisso
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
É verdade que as pessoas não gostam de pessoas
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Mas gostam de comer o dinheiro das pessoas
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, vai ter que cortar as pontes
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, vai ter que cortar as pontes
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Não pense que estamos presos aqui dentro
On a seulement grandi dans ça
Nós apenas crescemos nisso
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Saí da Gucci, a kichta emagreceu
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(A kichta emagreceu, a kichta emagreceu)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Fazer só o sujo, é a maneira de operar
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Fazer só o sujo, fazer só o sujo)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Entrei no VIP, ela gosta do meu estilo
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Ela gosta do mogo, ela gosta do mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
São sempre os falidos que são os mais amargos
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
Quero o prêmio gordo (sim), quero dinheiro (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Muitos Rolex na maleta (que du)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Zifukoro (Zifu), mira o dinheiro, e o showbiz eu não ligo (não me importo)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Vai fanculo, no campo, jogo no ataque, não libero
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Como Diego, tem charos, tem vadias, estou sorrindo (sim)
Ces bâtards font que de courir (courir)
Esses bastardos só correm (correm)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
Tem a frappy para puni-los (aqui)
À la base khey c'était pas nous
Originalmente, khey, não éramos nós
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
Hoje, chefe, tenho braço longo
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
A vida de Zidane ou Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Tudo está armazenado no congelador (congel')
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
Ninguém vê como a KGB (nunca)
J'envoie des missiles au calme
Envio mísseis calmamente
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Não pense que estamos presos aqui dentro
On a seulement grandi dans ça
Nós apenas crescemos nisso
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
É verdade que as pessoas não gostam de pessoas
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Mas gostam de comer o dinheiro das pessoas
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, vai ter que cortar as pontes
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, vai ter que cortar as pontes
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Não pense que estamos presos aqui dentro
On a seulement grandi dans ça
Nós apenas crescemos nisso
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Saí da Gucci, a kichta emagreceu
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(A kichta emagreceu, a kichta emagreceu)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Fazer só o sujo, é a maneira de operar
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Fazer só o sujo, fazer só o sujo)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Entrei no VIP, ela gosta do meu estilo
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Ela gosta do mogo, ela gosta do mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
São sempre os falidos que são os mais amargos
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Não pense que estamos presos aqui dentro)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(É verdade que as pessoas não gostam de pessoas)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Hmm, vai ter que cortar as pontes)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Não pense que estamos presos aqui dentro)
Brrr, que du
Brrr, what a
Quel bail, boss, eh-eh, eh
What a deal, boss, eh-eh, eh
Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
Don't play the fool, you already know we're in it
En sous-marin qu'il faut opérer
It's in a submarine that we have to operate
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
Outside, it's hot, there are too many flockos (there are too many bimbos)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
It's not mean if it's not charo (huh)
On viendra pas si c'est pas carré
We won't come if it's not square
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Your field is no longer turning, it's the garage (garage)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
When you owe money, you disappear (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
No question we're stopping (no)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
They tell us we're savages (huh)
Paire de TN en classe business
Pair of TN in business class
C'est bien fini l'esclavage (non)
Slavery is over (no)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
I'm going to catch up, it's just a matter of time
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Charo is out, for them it's the end
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
I don't mix, it's not that I don't like people
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
If you bring me nothing, what am I going to do with you?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
We are the bad guys, the galactics (yes)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
The big ones from your place are my fanatics (my fans)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
I left the binks in stoppage time
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
Mom has provided well for me, I'm not lazy (Amen)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
We are the bad guys, the galactics (let's go)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
The big ones from your place are my fanatics (only)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
I left the binks in stoppage time (ooh, ooh, ooh, ooh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux
Mom has provided well for me, I'm not lazy
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Don't think we're stuck in it
On a seulement grandi dans ça
We just grew up in it
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
It's true that people don't like people
Mais aiment bouffer l'argent des gens
But they like to eat people's money
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, we're going to have to cut ties
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, we're going to have to cut ties
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Don't think we're stuck in it
On a seulement grandi dans ça
We just grew up in it
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
I came out of Gucci, the kichta has slimmed down
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(The kichta has slimmed down, the kichta has slimmed down)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Doing only dirty to them, that's the way to operate
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Doing only dirty to them, doing only dirty to them)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
I entered the VIP, she loves my drip
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(She loves the mogo, she loves the mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
It's always the broke ones who are the most bitter
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
I want the jackpot (yes), I want roro (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Lots of Rolex in the briefcase (only)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Zifukoro (Zifu), aim for the roro, and I don't care about showbiz (I don't care)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Go fanculo, on the rrain-te, I play in attack, not libero
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Like Diego, there are charos, there are bitches, I'm smiling (yes)
Ces bâtards font que de courir (courir)
These bastards just run (run)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
There's the frappy to punish them (here)
À la base khey c'était pas nous
At the base khey it wasn't us
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
Today, boss, I have a long arm
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
The life of Zidane or Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Everything is stored in the freezer (freezer)
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
No one sees like the KGB (never)
J'envoie des missiles au calme
I send missiles calmly
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Don't think we're stuck in it
On a seulement grandi dans ça
We just grew up in it
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
It's true that people don't like people
Mais aiment bouffer l'argent des gens
But they like to eat people's money
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, we're going to have to cut ties
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, we're going to have to cut ties
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Don't think we're stuck in it
On a seulement grandi dans ça
We just grew up in it
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
I came out of Gucci, the kichta has slimmed down
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(The kichta has slimmed down, the kichta has slimmed down)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Doing only dirty to them, that's the way to operate
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Doing only dirty to them, doing only dirty to them)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
I entered the VIP, she loves my drip
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(She loves the mogo, she loves the mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
It's always the broke ones who are the most bitter
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Don't think we're stuck in it)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(It's true that people don't like people)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Hmm, we're going to have to cut ties)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Don't think we're stuck in it)
Brrr, que du
Brrr, que du
Quel bail, boss, eh-eh, eh
Qué lío, jefe, eh-eh, eh
Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
No juegues al duro, ya sabes que estamos dentro
En sous-marin qu'il faut opérer
Hay que operar en secreto
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
Fuera, hace calor, hay demasiados locos (hay demasiadas chicas)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
No es malo si no es charo (¿eh?)
On viendra pas si c'est pas carré
No vendremos si no es cuadrado
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Tu terreno ya no gira, es el garaje (garaje)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
Cuando debes dinero, desapareces (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
No hay manera de que nos detengamos (no)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
Nos dicen que somos salvajes (¿eh?)
Paire de TN en classe business
Par de TN en clase business
C'est bien fini l'esclavage (non)
La esclavitud ha terminado (no)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
Voy a subirlos, es solo cuestión de tiempo
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Charo ha salido, para ellos es el fin
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
Yo no me mezclo, no es que no me guste la gente
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
Si no me aportas nada, ¿qué voy a hacer contigo?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
Somos los malos, los galácticos (sí)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
Los grandes de tu lugar son mis fanáticos (mis fans)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
Dejé el binks en el tiempo de descuento
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
Mamá me ha dado mucho, no soy perezoso (Amén)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
Somos los malos, los galácticos (vamos)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
Los grandes de tu lugar son mis fanáticos (solo eso)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
Dejé el binks en el tiempo de descuento (ouh, ouh, ouh, ouh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux
Mamá me ha dado mucho, no soy perezoso
Crois pas qu'on est bloqués dedans
No creas que estamos atrapados dentro
On a seulement grandi dans ça
Solo crecimos en esto
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Es cierto que la gente no le gusta la gente
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Pero les gusta comer el dinero de la gente
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, tendremos que cortar los puentes
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, tendremos que cortar los puentes
Crois pas qu'on est bloqués dedans
No creas que estamos atrapados dentro
On a seulement grandi dans ça
Solo crecimos en esto
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Salí de Gucci, la kichta ha adelgazado
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(La kichta ha adelgazado, la kichta ha adelgazado)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Hacerles solo cosas malas, es la forma de operar
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Hacer solo cosas malas, hacer solo cosas malas)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Entré en el VIP, le encanta mi estilo
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Le encanta el mogo, le encanta el mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Siempre son los pobres los más amargados
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
Quiero el premio gordo (sí), quiero dinero (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Muchos Rolex en la maleta (solo eso)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Zifukoro (Zifu), apunta al dinero, y el showbiz me importa un bledo (me da igual)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Va fanculo, en el campo, juego en ataque, no libero
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Como Diego, hay charos, hay chicas, tengo la sonrisa (sí)
Ces bâtards font que de courir (courir)
Estos bastardos solo corren (corren)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
Hay frappy para castigarlos (toma)
À la base khey c'était pas nous
Al principio, hermano, no éramos nosotros
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
Hoy, jefe, tengo influencia
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
La vida de Zidane o Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Todo está almacenado en el congelador (congelado)
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
Nadie ve como el KGB (nunca)
J'envoie des missiles au calme
Envío misiles tranquilamente
Crois pas qu'on est bloqués dedans
No creas que estamos atrapados dentro
On a seulement grandi dans ça
Solo crecimos en esto
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
Es cierto que la gente no le gusta la gente
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Pero les gusta comer el dinero de la gente
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, tendremos que cortar los puentes
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, tendremos que cortar los puentes
Crois pas qu'on est bloqués dedans
No creas que estamos atrapados dentro
On a seulement grandi dans ça
Solo crecimos en esto
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Salí de Gucci, la kichta ha adelgazado
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(La kichta ha adelgazado, la kichta ha adelgazado)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Hacerles solo cosas malas, es la forma de operar
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Hacer solo cosas malas, hacer solo cosas malas)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Entré en el VIP, le encanta mi estilo
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Le encanta el mogo, le encanta el mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Siempre son los pobres los más amargados
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(No creas que estamos atrapados dentro)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(Es cierto que la gente no le gusta la gente)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Hmm, tendremos que cortar los puentes)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(No creas que estamos atrapados dentro)
Brrr, que du
Brrr, solo quello
Quel bail, boss, eh-eh, eh
Che affare, capo, eh-eh, eh
Ne joue pas les gues-din, tu sais déjà qu'on est dedans
Non fare il duro, sai già che siamo dentro
En sous-marin qu'il faut opérer
Bisogna operare in sottomarino
Dehors, c'est chaud, y a trop de flockos (y a trop de bimbos)
Fuori, fa caldo, ci sono troppi pazzi (ci sono troppe bimbos)
C'est pas méchant si c'est pas charo (hein)
Non è cattivo se non è charo (eh)
On viendra pas si c'est pas carré
Non verrà se non è quadrato
Toi, ton terrain tourne plus, c'est le garage (garage)
Il tuo campo non gira più, è il garage (garage)
Quand tu dois des sous, tu disparais (bou-bou-bou-bouh)
Quando devi dei soldi, scompari (bou-bou-bou-bouh)
Pas questions qu'on s'arrête (non)
Non c'è modo che ci fermiamo (no)
Ils nous disent qu'on est sauvages (hein)
Ci dicono che siamo selvaggi (eh)
Paire de TN en classe business
Coppia di TN in classe business
C'est bien fini l'esclavage (non)
La schiavitù è finita (no)
J'vais les remonter c'est qu'une question de temps
Li risolleverò, è solo questione di tempo
Charo est sorti pour eux c'est la fin
Charo è uscito, per loro è la fine
Moi je n'me mélange pas c'est pas qu'j'aime pas les gens
Io non mi mescolo, non è che non mi piacciono le persone
Si tu m'apportes rien qu'est-ce-que je vais faire avec toi?
Se non mi porti nulla, che cosa farò con te?
C'est nous les méchants, les galactiques (oui)
Siamo noi i cattivi, i galattici (sì)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (mes fans)
I grandi da te sono i miei fan (i miei fan)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu
Ho lasciato il binks negli stoppage time
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux (Amen)
Mamma mi ha benedetto, non sono pigro (Amen)
C'est nous les méchants, les galactiques (on y va)
Siamo noi i cattivi, i galattici (andiamo)
Les grands de chez toi sont mes fanatiques (que du)
I grandi da te sono i miei fan (solo quello)
J'ai quitté le binks dans les arrêts d'jeu (ouh, ouh, ouh, ouh)
Ho lasciato il binks negli stoppage time (ouh, ouh, ouh, ouh)
Maman m'a bien lotit je n'suis pas paresseux
Mamma mi ha benedetto, non sono pigro
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Non pensare che siamo bloccati dentro
On a seulement grandi dans ça
Siamo solo cresciuti in questo
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
È vero che le persone non amano le persone
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Ma amano mangiare i soldi delle persone
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, bisognerà tagliare i ponti
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, bisognerà tagliare i ponti
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Non pensare che siamo bloccati dentro
On a seulement grandi dans ça
Siamo solo cresciuti in questo
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Sono uscito da Gucci, la kichta è dimagrita
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(La kichta è dimagrita, la kichta è dimagrita)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Fare solo cose sporche, è il modo di operare
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Fare solo le-sa, fare solo le-sa)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Sono entrato nel VIP, lei adora il mio stile
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Lei adora il mogo, lei adora il mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Sono sempre i poveri quelli più acidi
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
J'veux le gros lot (oui), j'veux du roro (uh-uh)
Voglio il jackpot (sì), voglio del roro (uh-uh)
Pleins de Rolex dans la mallette (que du)
Tanti Rolex nella valigetta (solo quello)
Zifukoro (Zifu), vise le roro, et le showbiz je m'en balek (j'm'en fou)
Zifukoro (Zifu), mira al roro, e lo showbiz non me ne frega niente (me ne frego)
Va fanculo, sur le rrain-te, j'joue en attaque, pas libéro
Va fanculo, sul campo, gioco in attacco, non libero
Comme Diego, y a des charos, y a d'la pétasse, j'ai le sourire (oui)
Come Diego, ci sono charos, c'è la petasse, ho il sorriso (sì)
Ces bâtards font que de courir (courir)
Questi bastardi fanno solo correre (correre)
Y a la frappy pour les punir (tiens)
C'è la frappy per punirli (tieni)
À la base khey c'était pas nous
All'inizio khey non eravamo noi
Aujourd'hui, boss, j'ai le bras long
Oggi, capo, ho il braccio lungo
La vie de Zidane ou Canelo (Canelo)
La vita di Zidane o Canelo (Canelo)
Tout est stockés dans le congélo (congél')
Tutto è conservato nel congelatore (congel')
Personne ne voit comme le KGB (jamais)
Nessuno vede come il KGB (mai)
J'envoie des missiles au calme
Lancio missili con calma
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Non pensare che siamo bloccati dentro
On a seulement grandi dans ça
Siamo solo cresciuti in questo
C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens
È vero che le persone non amano le persone
Mais aiment bouffer l'argent des gens
Ma amano mangiare i soldi delle persone
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, bisognerà tagliare i ponti
Hmm, va falloir couper les ponts
Hmm, bisognerà tagliare i ponti
Crois pas qu'on est bloqués dedans
Non pensare che siamo bloccati dentro
On a seulement grandi dans ça
Siamo solo cresciuti in questo
J'suis r'ssorti d'chez Gucci, la kichta a maigri
Sono uscito da Gucci, la kichta è dimagrita
(La kichta a maigri, la kichta a maigri)
(La kichta è dimagrita, la kichta è dimagrita)
Leur faire que du sale, c'est la façon d'opérer
Fare solo cose sporche, è il modo di operare
(Leur faire que du le-sa, faire que du le-sa)
(Fare solo le-sa, fare solo le-sa)
J'suis rentré dans l'VIP, elle kiffe sur mon drip
Sono entrato nel VIP, lei adora il mio stile
(Elle kiffe sur le mogo, elle kiffe sur le mogo)
(Lei adora il mogo, lei adora il mogo)
C'est toujours les fauchés qui sont les plus aigris
Sono sempre i poveri quelli più acidi
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Bou-bou-bou-bouh, bou-bou-bou-bouh)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Non pensare che siamo bloccati dentro)
(C'est vrai qu'les gens n'aiment pas les gens)
(È vero che le persone non amano le persone)
(Hmm, va falloir couper les ponts)
(Hmm, bisognerà tagliare i ponti)
(Crois pas qu'on est bloqués dedans)
(Non pensare che siamo bloccati dentro)

Wissenswertes über das Lied Canelo von Niska

Auf welchen Alben wurde das Lied “Canelo” von Niska veröffentlicht?
Niska hat das Lied auf den Alben “Le Monde Est Méchant” im Jahr 2021 und “Le monde est méchant” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Canelo” von Niska komponiert?
Das Lied “Canelo” von Niska wurde von Georges Dinga Pinto komponiert.

Beliebteste Lieder von Niska

Andere Künstler von Trap