DYLAN MALUMBA, GEORGES DINGA PINTO, HICHEM KHAROUBI, KHALILOU QUETA, OUSMANE QUETA, YORO FALL
Lunettes teintées
Phares xénon, vitres teintées
(Bando bando)
J'partais au charbon
Pied d'biche, portes blindées
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Charbonne toujours les mains gantées
Charbonne toujours les mains gantées
J'volais le goûter des enfants gâtés
Elle prend par l'cul
Elle veut pas s'faire éclater le clito
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
On paye pour qu'on t'arrose
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté est la parole
On t'a niqué toi t'as plainté
Plan A, je vais t'plomber
Ou comme la beuh je vais t'planter
J'commence seulement
J'commence seulement (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
En T-Max ou en véhicule allemand
Tu tires apparemment?
Tu fais ça qu'oralement
Pourquoi tu cries mon grand?
(Tiens) vas-y prends un calmant
Poto j'suis yomb
Pour tous les frères qui tombent
Jamais seul
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
C'est pas qu'je bombe
Mais mes frères c'est mon ombre
J'suis barbu j'pose pas de bombe
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Faut bando illico gros y'a la BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
On veut des sous comme au loto
Pas de peines plancher pas de toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
On est les bests y'a pas photo
Par Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Pour la beuh c'est par là
Pour la coke prends mon num
On s'voit en deux-deux
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Sans espoir ou bien politicien dans la street
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Dans la tendance comme Flippa
Donc normal que vous flippez
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
J'ai plus l'time peuf peuf
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
On sait faire la guerre comme des sauvages
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Bibine et brolic en go fast
J'fais mes dou'as
Hola amiga amiga les chicas font le halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Pas question d'balancer
Négro quitte à tourner six ans pleins
J'me sape en Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Bats les couilles que tu pousses la fonte
On viendra quand même régler ton compte
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Allez, pousse-moi des affaires
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Getönte Brillen
Phares xénon, vitres teintées
Xenon-Scheinwerfer, getönte Fenster
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
Ich ging zur Kohle
Pied d'biche, portes blindées
Brecheisen, gepanzerte Türen
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Ich habe immer noch Hunger, ich bin nicht satt
Charbonne toujours les mains gantées
Kohle immer mit gehandschuhten Händen
Charbonne toujours les mains gantées
Kohle immer mit gehandschuhten Händen
J'volais le goûter des enfants gâtés
Ich stahl den Snack von verwöhnten Kindern
Elle prend par l'cul
Sie nimmt es von hinten
Elle veut pas s'faire éclater le clito
Sie will nicht, dass ihre Klitoris platzt
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Tanze wie ein Charo, kleiner, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Gib mir das Tarot, ich werde dich nicht hasba, du bist wirklich paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Jetzt hast du sogar einen rosigen Teint
On paye pour qu'on t'arrose
Wir bezahlen dafür, dass du nass wirst
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté ist das Wort
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté ist das Wort
On t'a niqué toi t'as plainté
Wir haben dich gefickt, du hast dich beschwert
Plan A, je vais t'plomber
Plan A, ich werde dich plombieren
Ou comme la beuh je vais t'planter
Oder wie das Gras werde ich dich pflanzen
J'commence seulement
Ich fange gerade erst an
J'commence seulement (Matuidi Rako)
Ich fange gerade erst an (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Wir haben das Talent
Dans la rue ça t'allume brutalement
Auf der Straße wird es brutal angezündet
En T-Max ou en véhicule allemand
In T-Max oder in einem deutschen Fahrzeug
Tu tires apparemment?
Du schießt anscheinend?
Tu fais ça qu'oralement
Du machst das nur mündlich
Pourquoi tu cries mon grand?
Warum schreist du, mein Großer?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Hier) nimm ein Beruhigungsmittel
Poto j'suis yomb
Kumpel, ich bin yomb
Pour tous les frères qui tombent
Für alle Brüder, die fallen
Jamais seul
Nie allein
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Frag nicht, warum es hinter mir dunkel ist
C'est pas qu'je bombe
Es ist nicht so, dass ich bombe
Mais mes frères c'est mon ombre
Aber meine Brüder sind mein Schatten
J'suis barbu j'pose pas de bombe
Ich bin bärtig, ich lege keine Bombe
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Ich will nicht die Hölle nach meinem Grab
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Es gibt keine Seille-o, also raube ich ihn aus
Faut bando illico gros y'a la BAC
Bando muss sofort da sein, die BAC ist da
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Ziel auf das Polizeirevier, ich habe die Basis gewechselt
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Sie ist im Hubschrauber, ich bin im Jetpack
On veut des sous comme au loto
Wir wollen Geld wie im Lotto
Pas de peines plancher pas de toto
Keine Strafen, kein Toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Kumpel, Vollgas im Auto
On est les bests y'a pas photo
Wir sind die Besten, es gibt kein Foto
Par Toutatis
Bei Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Kleiner Snack, zum Anfang trinke ich Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Du hast drei in den Händen, ich habe zehn
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Wenn ich auf den Beat komme, ja Neger, ich weiß, dass du Angst hast
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Keine Zeit für Neger, die mir nichts bringen
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Jeder Rücken an Rücken, in einer Reihe
Pour la beuh c'est par là
Für das Gras ist es da drüben
Pour la coke prends mon num
Für das Kokain nimm meine Nummer
On s'voit en deux-deux
Wir sehen uns in zwei-zwei
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Ich gebe dir ein paar Gramm von der Repu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Von der Repu, meine Tauschwährung
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arrogant, ich bin auf meinem Katamaran
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Ich fülle mein Geld in der größten Stille
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Es verkauft den Tod an diese Hunde, die schnüffeln
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Ohne Hoffnung oder Politiker auf der Straße
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Ich überhole dich, Scheiße TGV unter dem Ärmelkanal
Dans la tendance comme Flippa
Im Trend wie Flippa
Donc normal que vous flippez
Also normal, dass ihr Angst habt
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' stürmt herein wie ein elektrischer Schlag
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Wir liquidieren die Konkurrenz, wir bringen die Kritiker zum Schweigen
J'ai plus l'time peuf peuf
Ich habe keine Zeit mehr, puh puh
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Ich habe Drogen, Zeit ist Geld
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Selbst wenn es zehn Jahre dauert, beschütze die Familie
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
Das Team ist bereit, Feuer zu machen wie ein Afghane
On sait faire la guerre comme des sauvages
Wir wissen, wie man Krieg führt wie Wilde
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Regen wie Cognac-Bäche
Bibine et brolic en go fast
Bier und Muskeln im Schnellgang
J'fais mes dou'as
Ich mache meine Gebete
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga, die Mädchen machen den Halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Ich mache mein Geld, auch wenn ich es ausgeben muss
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Angriff mit der Machete wie ein Hutu-Rebell
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
Ich gebe dir die drei Punkte wie Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Wir haben gezündet, Pech, du siehst, es hat dich getroffen
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Wir haben uns in die Luft gesprengt, vor dem OPJ habe ich alles abgestritten (pa! pa!)
Pas question d'balancer
Keine Frage des Verrats
Négro quitte à tourner six ans pleins
Neger, selbst wenn es sechs volle Jahre dauert
J'me sape en Philip Plein
Ich kleide mich in Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Igo, wenn es ein Problem gibt, sind wir voll (ah ja ja)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Scheiß auf das, was du erzählst
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Was wir wollen, ist unser Konto aufzublähen
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Scheiß drauf, dass du Gewichte stemmst
On viendra quand même régler ton compte
Wir werden trotzdem kommen, um deine Rechnung zu begleichen
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Neger, ich bin wütend (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Ich werde Mütter ficken
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Hurensohn, du spielst den Geschäftsmann
Allez, pousse-moi des affaires
Komm schon, bring mir Geschäfte
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Mach dir keine Sorgen, ich werde wissen, was ich mit großen grünen Scheinen anfangen soll
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Bringt die Hannahs, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, schade, du bist schön
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, Bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Stürmer, Verteidiger, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Mittelfeld Bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Sogar die Diagonalen, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, Bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, Bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Sogar gegen Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, Bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Sie rennen auf die Beute zu, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Feld von Marihuana-Stößen, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
Im Falle eines Problems, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Es slalomiert die 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Óculos de sol tintados
Phares xénon, vitres teintées
Faróis de xénon, vidros tintados
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
Eu estava indo para o carvão
Pied d'biche, portes blindées
Pé de cabra, portas blindadas
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Ainda estou com fome, não estou satisfeito
Charbonne toujours les mains gantées
Sempre trabalhando com as mãos enluvadas
Charbonne toujours les mains gantées
Sempre trabalhando com as mãos enluvadas
J'volais le goûter des enfants gâtés
Eu roubava o lanche das crianças mimadas
Elle prend par l'cul
Ela leva por trás
Elle veut pas s'faire éclater le clito
Ela não quer que seu clitóris seja estourado
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Dança como um charo, pequeno, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Dê-me o tarô, eu não vou te enganar, você é realmente paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Agora, até a sua pele está rosada
On paye pour qu'on t'arrose
Nós pagamos para te molhar
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté é a palavra
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté é a palavra
On t'a niqué toi t'as plainté
Nós te fodemos e você reclamou
Plan A, je vais t'plomber
Plano A, vou te derrubar
Ou comme la beuh je vais t'planter
Ou como a maconha, vou te plantar
J'commence seulement
Estou apenas começando
J'commence seulement (Matuidi Rako)
Estou apenas começando (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Nós temos o tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
Na rua isso te acende brutalmente
En T-Max ou en véhicule allemand
Em T-Max ou em veículo alemão
Tu tires apparemment?
Você atira aparentemente?
Tu fais ça qu'oralement
Você só faz isso oralmente
Pourquoi tu cries mon grand?
Por que você está gritando, meu grande?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Aqui) toma um calmante
Poto j'suis yomb
Cara, eu sou yomb
Pour tous les frères qui tombent
Para todos os irmãos que caem
Jamais seul
Nunca sozinho
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Não pergunte por que atrás de mim está escuro
C'est pas qu'je bombe
Não é que eu esteja bombando
Mais mes frères c'est mon ombre
Mas meus irmãos são minha sombra
J'suis barbu j'pose pas de bombe
Eu sou barbudo, não coloco bombas
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Eu não quero o Inferno depois do meu túmulo
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Não há seille-o, então eu o roubo
Faut bando illico gros y'a la BAC
Precisa de bando illico grosso, tem a BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Precisa mirar o comico, eu mudei de baixo
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Ela está de helicóptero, eu estou de jet-pack
On veut des sous comme au loto
Nós queremos dinheiro como na loteria
Pas de peines plancher pas de toto
Sem penas de chão, sem toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Cara, pé no acelerador no carro
On est les bests y'a pas photo
Nós somos os melhores, não há dúvida
Par Toutatis
Por Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Pequeno lanche, na entrada eu bebo Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Você tem três nas mãos, eu tenho dez
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Quando eu entro no beat, sim negro eu sei que você treme
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Não tenho tempo para os negros que não me trazem nada
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Todo mundo de costas um para o outro, na fila
Pour la beuh c'est par là
Para a maconha é por aqui
Pour la coke prends mon num
Para a cocaína pega meu número
On s'voit en deux-deux
Nos vemos em um instante
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Eu te passo algumas meuj' da re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Da re-pu, minha moeda de troca
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arrogante, estou no meu catamarã
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Encho meu dinheiro no maior dos silêncios
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Isso vende a morte para esses cães que farejam
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Sem esperança ou político na rua
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Eu te ultrapasso, merda TGV sob o canal
Dans la tendance comme Flippa
Na tendência como Flippa
Donc normal que vous flippez
Então é normal que vocês tremam
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' surge como um choque elétrico
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Liquidamos a concorrência, silenciamos as críticas
J'ai plus l'time peuf peuf
Não tenho mais tempo, peuf peuf
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Tenho droga, tempo é dinheiro
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Mesmo que leve dez anos, proteja a família
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
Equipe está pronta para atirar como um afegão
On sait faire la guerre comme des sauvages
Sabemos fazer guerra como selvagens
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Chuva como riachos de Cognac
Bibine et brolic en go fast
Bebida e armas em alta velocidade
J'fais mes dou'as
Faço minhas orações
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Olá amiga amiga, as garotas fazem o halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Faço minha grana mesmo que tenha que gastar
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Ataque com machete como um rebelde hutu
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
Te dou três pontos como Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Acendemos, azar o seu, você foi atingido
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Fomos explodidos, diante do OPJ neguei tudo (pa! pa!)
Pas question d'balancer
Sem chance de delatar
Négro quitte à tourner six ans pleins
Negro, mesmo que leve seis anos
J'me sape en Philip Plein
Me visto de Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Igo, se há problema, estamos cheios (ah sim sim)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Não me importo com o que você diz
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
O que queremos é encher nossa conta
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Não me importo que você levante peso
On viendra quand même régler ton compte
Ainda assim, vamos acertar suas contas
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Negro, estou puto (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Vou foder mães
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Filho da puta, você se faz de empresário
Allez, pousse-moi des affaires
Vamos, me traga negócios
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Não se preocupe, eu saberei o que fazer, com grandes notas verdes
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Traga as Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, pena que você é bela
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Atacante, defesa, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Meio-campista bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Até os diagonais, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Mesmo contra o Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Correndo para o tesouro, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Campo de maconha, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
Em caso de problema, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Faz slalom pelos 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Tinted glasses
Phares xénon, vitres teintées
Xenon headlights, tinted windows
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
I was going to work
Pied d'biche, portes blindées
Crowbar, armored doors
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
I'm still hungry, I'm not full
Charbonne toujours les mains gantées
Always work with gloved hands
Charbonne toujours les mains gantées
Always work with gloved hands
J'volais le goûter des enfants gâtés
I stole the snack of spoiled children
Elle prend par l'cul
She takes it from behind
Elle veut pas s'faire éclater le clito
She doesn't want her clit to burst
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Dance like a charo, little one, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Give me the tarot, I'm not going to hasba you're really paranoid
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Now, you even have a pink complexion
On paye pour qu'on t'arrose
We pay for you to be watered
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté is the word
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté is the word
On t'a niqué toi t'as plainté
We fucked you up you complained
Plan A, je vais t'plomber
Plan A, I'm going to shoot you
Ou comme la beuh je vais t'planter
Or like weed I'm going to plant you
J'commence seulement
I'm just starting
J'commence seulement (Matuidi Rako)
I'm just starting (Matuidi Rako)
On a le tale-men
We have the tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
In the street it lights you up brutally
En T-Max ou en véhicule allemand
In T-Max or in a German vehicle
Tu tires apparemment?
You're shooting apparently?
Tu fais ça qu'oralement
You only do it orally
Pourquoi tu cries mon grand?
Why are you screaming, my man?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Here) go ahead take a sedative
Poto j'suis yomb
Buddy I'm yomb
Pour tous les frères qui tombent
For all the brothers who fall
Jamais seul
Never alone
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Don't ask why it's dark behind me
C'est pas qu'je bombe
It's not that I'm bombing
Mais mes frères c'est mon ombre
But my brothers are my shadow
J'suis barbu j'pose pas de bombe
I'm bearded I don't plant bombs
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
I don't want Hell after my grave
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
There's no bucket, so I'm robbing him
Faut bando illico gros y'a la BAC
Need bando pronto big there's the BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Need to aim for the police station, I've changed my base
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
She's in a helicopter I'm in a jet-pack
On veut des sous comme au loto
We want money like in the lottery
Pas de peines plancher pas de toto
No floor sentences no toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Buddy, foot on the floor in the car
On est les bests y'a pas photo
We're the best there's no doubt
Par Toutatis
By Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Little snack, for starters I drink Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
You have three in your hands, I have ten
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
When I get on the beat, yes negro I know you're scared
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
No time for the negros who bring me nothing
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Everyone back to back, in a line
Pour la beuh c'est par là
For the weed it's over there
Pour la coke prends mon num
For the coke take my number
On s'voit en deux-deux
We'll see each other in a jiffy
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
I'll give you some meuj' of the re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Of the re-pu, my exchange currency
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arrogant I'm on my catamaran
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
I fill my money in the greatest silence
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
It sells death to these dogs who sniff
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Hopeless or politician in the street
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
I overtake you, shit TGV under the sleeve
Dans la tendance comme Flippa
In the trend like Flippa
Donc normal que vous flippez
So normal that you're scared
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' bursts out like an electric shock
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
We liquidate the competition, we silence the critics
J'ai plus l'time peuf peuf
I don't have time anymore
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
I have drugs, time is money
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Even if it takes ten years, protect the family
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
Team is ready to fire like an Afghan
On sait faire la guerre comme des sauvages
We know how to wage war like savages
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Rain like streams of Cognac
Bibine et brolic en go fast
Booze and guns in go fast
J'fais mes dou'as
I make my prayers
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga the girls make the halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
I make my money even if I have to spend
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Attack with a machete like a Hutu rebel
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
I put you the three points like Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
We lit up, bad luck you see it touched you
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
We got blown up, in front of the OPJ I denied everything (pa! pa!)
Pas question d'balancer
No question of snitching
Négro quitte à tourner six ans pleins
Negro even if it takes six full years
J'me sape en Philip Plein
I dress in Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Igo if there's a problem we're full (ah yes yes)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Don't give a damn about what you're saying
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
What we want is to inflate our account
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Don't give a damn that you push the iron
On viendra quand même régler ton compte
We will still come to settle your account
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Negro I'm pissed off (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
I'm going to fuck mothers
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Son of a bitch you play the businessman
Allez, pousse-moi des affaires
Go ahead, push me some business
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Don't worry I'll know what to do with it, big green bills
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Bring back the Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, too bad you're bella
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Attacker, defense, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Midfield bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Even the diagonals, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Even against Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
It runs towards the booty, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Field of weed, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
In case of trouble, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
It slaloms the 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Gafas tintadas
Phares xénon, vitres teintées
Faros de xenón, ventanas tintadas
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
Me iba al carbón
Pied d'biche, portes blindées
Pie de palanca, puertas blindadas
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Todavía tengo hambre, no estoy saciado
Charbonne toujours les mains gantées
Siempre carbonizo con las manos enguantadas
Charbonne toujours les mains gantées
Siempre carbonizo con las manos enguantadas
J'volais le goûter des enfants gâtés
Robaba la merienda de los niños mimados
Elle prend par l'cul
Ella lo toma por el culo
Elle veut pas s'faire éclater le clito
No quiere que le exploten el clítoris
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Baila como un charo, pequeño, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Dame el tarot, no te voy a hasba, eres realmente paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Ahora, incluso tienes la piel rosada
On paye pour qu'on t'arrose
Pagamos para que te rieguen
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté es la palabra
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté es la palabra
On t'a niqué toi t'as plainté
Te jodimos, te quejaste
Plan A, je vais t'plomber
Plan A, voy a plomarte
Ou comme la beuh je vais t'planter
O como la hierba, voy a plantarte
J'commence seulement
Solo estoy empezando
J'commence seulement (Matuidi Rako)
Solo estoy empezando (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Tenemos el tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
En la calle te encienden brutalmente
En T-Max ou en véhicule allemand
En T-Max o en un vehículo alemán
Tu tires apparemment?
¿Disparas aparentemente?
Tu fais ça qu'oralement
Solo lo haces oralmente
Pourquoi tu cries mon grand?
¿Por qué gritas, grandullón?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Toma) toma un calmante
Poto j'suis yomb
Poto, soy yomb
Pour tous les frères qui tombent
Para todos los hermanos que caen
Jamais seul
Nunca solo
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
No preguntes por qué detrás de mí es oscuro
C'est pas qu'je bombe
No es que bombardee
Mais mes frères c'est mon ombre
Pero mis hermanos son mi sombra
J'suis barbu j'pose pas de bombe
Soy barbudo, no pongo bombas
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
No quiero el Infierno después de mi tumba
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
No hay seille-o, así que lo atraco
Faut bando illico gros y'a la BAC
Necesito bando illico, hay un gran BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Hay que apuntar al comico, he cambiado de base
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Ella está en helicóptero, yo estoy en jet-pack
On veut des sous comme au loto
Queremos dinero como en la lotería
Pas de peines plancher pas de toto
No hay penas de piso, no hay toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Poto, pie en el acelerador en el auto
On est les bests y'a pas photo
Somos los mejores, no hay foto
Par Toutatis
Por Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Pequeño aperitivo, de entrada bebo Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Tienes tres en las manos, yo tengo diez
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Cuando entro en el beat, sí, negro, sé que te asustas
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
No tengo tiempo para los negros que no me aportan nada
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Todos espalda con espalda, en fila india
Pour la beuh c'est par là
Para la hierba es por aquí
Pour la coke prends mon num
Para la cocaína toma mi número
On s'voit en deux-deux
Nos vemos en un dos por tres
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Te paso un poco de re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
De re-pu, mi moneda de cambio
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arrogante, estoy en mi catamarán
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Lleno mi dinero en el mayor de los silencios
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Eso vende la muerte a estos perros que huelen
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Sin esperanza o político en la calle
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Te adelanto, mierda, TGV bajo el canal
Dans la tendance comme Flippa
En la tendencia como Flippa
Donc normal que vous flippez
Así que es normal que tengas miedo.
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' irrumpe como una descarga eléctrica
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Liquidamos a la competencia, silenciamos a los críticos
J'ai plus l'time peuf peuf
Ya no tengo tiempo, puff puff
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Tengo droga, el tiempo es dinero
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Aunque tenga que pasar diez años, protege a la familia
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
El equipo está listo para disparar como un afgano
On sait faire la guerre comme des sauvages
Sabemos hacer la guerra como salvajes
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Llueve como arroyos de Cognac
Bibine et brolic en go fast
Cerveza y músculo en go fast
J'fais mes dou'as
Hago mis oraciones
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga, las chicas hacen el halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Hago mi dinero aunque tenga que gastar
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Ataco con machete como un rebelde hutu
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
Te pongo los tres puntos como Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Encendimos, por mala suerte te tocó
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Nos explotaron, frente al oficial de policía judicial lo negué todo (¡pa! ¡pa!)
Pas question d'balancer
No hay manera de delatar
Négro quitte à tourner six ans pleins
Negro, aunque tenga que pasar seis años completos
J'me sape en Philip Plein
Me visto con Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Si hay problema, estamos llenos (ah sí sí)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Me importa un carajo lo que cuentas
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Lo que queremos es inflar nuestra cuenta
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Me importa un carajo que levantes pesas
On viendra quand même régler ton compte
Vendremos de todos modos a ajustar cuentas
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Negro, estoy enfadado (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Voy a joder a las madres
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Hijo de puta, te haces el hombre de negocios
Allez, pousse-moi des affaires
Vamos, tráeme negocios
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
No te preocupes, sabré qué hacer con ellos, billetes grandes y verdes
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Traigan a las Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, lástima que eres bella
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Delantero, defensa, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Centrocampista bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Incluso los diagonales, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Incluso contra el Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Corren hacia el botín, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Campo de marihuana, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
En caso de problema, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Esquiva a los 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Occhiali da sole colorati
Phares xénon, vitres teintées
Fari allo xeno, vetri colorati
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
Andavo a lavorare duro
Pied d'biche, portes blindées
Piede di porco, porte blindate
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Ho ancora fame, non sono sazio
Charbonne toujours les mains gantées
Lavoro duro sempre con le mani guantate
Charbonne toujours les mains gantées
Lavoro duro sempre con le mani guantate
J'volais le goûter des enfants gâtés
Rubavo la merenda ai bambini viziati
Elle prend par l'cul
Lei prende da dietro
Elle veut pas s'faire éclater le clito
Non vuole farsi scoppiare il clitoride
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Balla come un charo, piccolo, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Dammi il tarocco, non ti farò del male, sei davvero paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Ora, hai addirittura la pelle rosa
On paye pour qu'on t'arrose
Pagiamo per farti bagnare
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté è la parola
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté è la parola
On t'a niqué toi t'as plainté
Ti abbiamo fottuto, ti sei lamentato
Plan A, je vais t'plomber
Piano A, ti farò saltare
Ou comme la beuh je vais t'planter
O come l'erba, ti pianto
J'commence seulement
Sto solo iniziando
J'commence seulement (Matuidi Rako)
Sto solo iniziando (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Abbiamo il tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
Per strada ti accendono brutalmente
En T-Max ou en véhicule allemand
In T-Max o in un veicolo tedesco
Tu tires apparemment?
Spari a quanto pare?
Tu fais ça qu'oralement
Lo fai solo oralmente
Pourquoi tu cries mon grand?
Perché gridi, mio grande?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Tieni) prendi un calmante
Poto j'suis yomb
Amico, sono yomb
Pour tous les frères qui tombent
Per tutti i fratelli che cadono
Jamais seul
Mai solo
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Non chiedere perché dietro di me è buio
C'est pas qu'je bombe
Non è che sto bombardando
Mais mes frères c'est mon ombre
Ma i miei fratelli sono la mia ombra
J'suis barbu j'pose pas de bombe
Sono barbuto, non piazzo bombe
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Non voglio l'Inferno dopo la mia tomba
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Non c'è seille-o, quindi lo rapino
Faut bando illico gros y'a la BAC
Deve bando illico grosso c'è la BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Devi puntare al comico, ho cambiato basso
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Lei è in elicottero, io sono in jet-pack
On veut des sous comme au loto
Vogliamo soldi come al lotto
Pas de peines plancher pas de toto
Nessun dolore piano, nessun toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Amico, piede a tavoletta in auto
On est les bests y'a pas photo
Siamo i migliori, non c'è confronto
Par Toutatis
Per Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Piccolo spuntino, come antipasto bevo del Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Ne hai tre in mano, io ne ho dieci
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Quando entro nel beat, sì negro so che hai paura
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Non ho tempo per i negri che non mi portano nulla
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Tutti schiena contro schiena, in fila indiana
Pour la beuh c'est par là
Per l'erba è da quella parte
Pour la coke prends mon num
Per la cocaina prendi il mio numero
On s'voit en deux-deux
Ci vediamo in un attimo
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Ti passo un po' di roba della re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Della re-pu, la mia moneta di scambio
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arrogante, sono sul mio catamarano
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Riempio i miei soldi nel più grande silenzio
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Si spaccia la morte a questi cani che annusano
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Senza speranza o politico per strada
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Ti supero di velocità, merda TGV sotto la manica
Dans la tendance comme Flippa
Nella tendenza come Flippa
Donc normal que vous flippez
Quindi normale che abbiate paura
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' irrompe come una scarica elettrica
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Liquidiamo la concorrenza, facciamo tacere le critiche
J'ai plus l'time peuf peuf
Non ho più tempo peuf peuf
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Ho la roba, il tempo è denaro
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Anche se devo prendere dieci anni, proteggo la famiglia
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
La squadra è pronta a sparare come un afghano
On sait faire la guerre comme des sauvages
Sappiamo fare la guerra come dei selvaggi
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Pioggia come ruscelli di Cognac
Bibine et brolic en go fast
Birra e brolic in go fast
J'fais mes dou'as
Faccio le mie preghiere
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga le ragazze fanno il halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Faccio i miei soldi anche se devo spendere
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Attacco con la machete come un ribelle hutu
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
Ti metto i tre punti come Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Abbiamo acceso, sfortunatamente ti ha colpito
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Ci hanno fatto saltare, davanti all'OPJ ho negato tutto (pa! pa!)
Pas question d'balancer
Non c'è questione di tradire
Négro quitte à tourner six ans pleins
Negro anche se devo girare per sei anni pieni
J'me sape en Philip Plein
Mi vesto con Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Amico se c'è un problema siamo pieni (ah sì sì)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Non me ne frega niente di quello che dici
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Noi quello che vogliamo è gonfiare il nostro conto
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Non me ne frega niente che tu sollevi i pesi
On viendra quand même régler ton compte
Verrò comunque a sistemare il tuo conto
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Negro sono arrabbiato (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Andrò a scopare delle madri
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Figlio di puttana fai l'uomo d'affari
Allez, pousse-moi des affaires
Vai, spingimi degli affari
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Non preoccuparti saprò cosa farne, dei grossi biglietti verdi
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Portate Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, peccato che sei bella
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Attaccante, difesa, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Centrocampo bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Anche le diagonali, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Anche contro il Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Corre verso il bottino, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Campo di marijuana, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
In caso di problemi, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Slaloma i 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
Kacamata berwarna
Phares xénon, vitres teintées
Lampu depan xenon, kaca berwarna
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
Aku pergi ke batubara
Pied d'biche, portes blindées
Kaki belalang, pintu berlapis baja
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
Aku masih lapar, aku belum kenyang
Charbonne toujours les mains gantées
Selalu bekerja keras dengan tangan berbalut sarung tangan
Charbonne toujours les mains gantées
Selalu bekerja keras dengan tangan berbalut sarung tangan
J'volais le goûter des enfants gâtés
Aku mencuri makanan anak-anak yang dimanja
Elle prend par l'cul
Dia mengambil dari belakang
Elle veut pas s'faire éclater le clito
Dia tidak ingin klitorisnya rusak
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
Menari seperti charo, kecil, ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
Berikan aku tarot, aku tidak akan mengejutkanmu, kamu benar-benar paro
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
Sekarang, kamu bahkan memiliki kulit berwarna mawar
On paye pour qu'on t'arrose
Kami membayar agar kamu disiram
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté adalah kata-kata
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté adalah kata-kata
On t'a niqué toi t'as plainté
Kami telah mengalahkanmu dan kamu mengeluh
Plan A, je vais t'plomber
Rencana A, aku akan menembakmu
Ou comme la beuh je vais t'planter
Atau seperti ganja aku akan menanammu
J'commence seulement
Aku baru saja mulai
J'commence seulement (Matuidi Rako)
Aku baru saja mulai (Matuidi Rako)
On a le tale-men
Kami memiliki tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
Di jalanan itu menyala dengan brutal
En T-Max ou en véhicule allemand
Di T-Max atau di kendaraan Jerman
Tu tires apparemment?
Kamu menembak tampaknya?
Tu fais ça qu'oralement
Kamu hanya melakukannya secara lisan
Pourquoi tu cries mon grand?
Mengapa kamu berteriak, teman besar?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(Terima) silakan ambil penenang
Poto j'suis yomb
Poto aku yomb
Pour tous les frères qui tombent
Untuk semua saudara yang jatuh
Jamais seul
Tidak pernah sendirian
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
Jangan tanya mengapa di belakangku gelap
C'est pas qu'je bombe
Bukan karena aku bom
Mais mes frères c'est mon ombre
Tapi saudara-saudaraku adalah bayanganku
J'suis barbu j'pose pas de bombe
Aku berjenggot tapi tidak meletakkan bom
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
Aku tidak ingin Neraka setelah kuburku
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
Tidak ada seille-o, jadi aku merampoknya
Faut bando illico gros y'a la BAC
Harus bando illico besar ada BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
Harus menargetkan comico, aku telah mengubah dasar
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
Dia berada di helikopter aku berada di jet-pack
On veut des sous comme au loto
Kami ingin uang seperti di lotre
Pas de peines plancher pas de toto
Tidak ada hukuman lantai tidak ada toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
Poto, kaki-lantai di mobil
On est les bests y'a pas photo
Kami adalah yang terbaik tidak ada foto
Par Toutatis
Demi Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
Makanan kecil, untuk makanan pembuka aku minum Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
Kamu memiliki tiga di tangan, aku memiliki sepuluh
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
Ketika aku masuk ke beat, ya negro aku tahu kamu ketakutan
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
Tidak ada waktu untuk negro yang tidak memberiku apa-apa
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
Semua orang berhadapan, dalam barisan
Pour la beuh c'est par là
Untuk ganja itu di sana
Pour la coke prends mon num
Untuk kokain ambil nomorku
On s'voit en deux-deux
Kita bertemu dalam dua-dua
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
Aku memberimu beberapa meuj' dari re-pu
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
Dari re-pu, uangku untuk ditukar
Arrogant j'suis sur mon catamaran
Arogan aku berada di catamaran
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
Aku mengisi uangku dalam diam terbesar
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
Itu bicrave kematian pada anjing-anjing yang mencium
Sans espoir ou bien politicien dans la street
Tanpa harapan atau politisi di jalanan
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
Aku mengalahkanmu, shit TGV di bawah manche
Dans la tendance comme Flippa
Dalam tren seperti Flippa
Donc normal que vous flippez
Jadi normal jika kamu ketakutan
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq' muncul seperti aliran listrik
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
Kami meliquidasi dari concu', kami membuat kritik diam
J'ai plus l'time peuf peuf
Aku tidak punya waktu peuf peuf
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
Aku punya barang, waktu adalah uang
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
Meski harus mengambil sepuluh tahun, lindungi keluarga
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
Tim siap untuk menembak seperti seorang Afghan
On sait faire la guerre comme des sauvages
Kami tahu bagaimana membuat perang seperti orang liar
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
Hujan seperti aliran Cognac
Bibine et brolic en go fast
Bibine dan brolic dalam go fast
J'fais mes dou'as
Aku membuat doa
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga para chicas membuat halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
Aku membuat mula meski harus menghabiskan
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
Serangan dengan machete seperti pemberontak hutu
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
Aku memberimu tiga poin seperti Jordan Imbula
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
Kami telah menyalakan, sayangnya kamu melihat itu telah menyentuhmu
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
Kami telah meledak, di depan OPJ aku menyangkal semuanya (pa! pa!)
Pas question d'balancer
Tidak ada pertanyaan tentang penyeimbangan
Négro quitte à tourner six ans pleins
Negro meski harus berputar selama enam tahun penuh
J'me sape en Philip Plein
Aku berpakaian dalam Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Igo jika ada haja kami penuh (ah ya ya)
Bats les couilles de c'que tu racontes
Bodo amat dengan apa yang kamu ceritakan
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
Yang kami inginkan adalah mengisi rekening kami
Bats les couilles que tu pousses la fonte
Bodo amat bahwa kamu mendorong besi cor
On viendra quand même régler ton compte
Kami akan datang untuk menyelesaikan akunmu
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando, bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
Negro aku marah (bando ka bando)
J'vais niquer des mères
Aku akan menghancurkan ibu
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
Anak jalang kamu berpura-pura menjadi pengusaha
Allez, pousse-moi des affaires
Ayo, dorong aku untuk berurusan
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
Jangan khawatir aku akan tahu apa yang harus dilakukan, uang besar hijau
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
Bawa Hannah, Hannah, Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga, thiaga, sayang kamu cantik
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
Penyerang, pertahanan, Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
Tengah lapangan bando, Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
Bahkan diagonal, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
Bahkan melawan Barça, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
Itu berlari menuju harta rampasan, Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
Lapangan pilon ganja, Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
Dalam kasus masalah, Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
Itu slalome 22, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Lunettes teintées
着色眼镜
Phares xénon, vitres teintées
氙气大灯,着色玻璃
(Bando bando)
(Bando bando)
J'partais au charbon
我去煤矿
Pied d'biche, portes blindées
撬棍,防弹门
J'ai encore la dalle, j'suis pas gavé
我还饿,我还没吃饱
Charbonne toujours les mains gantées
总是戴着手套工作
Charbonne toujours les mains gantées
总是戴着手套工作
J'volais le goûter des enfants gâtés
我偷走了被宠坏的孩子的点心
Elle prend par l'cul
她从后面接受
Elle veut pas s'faire éclater le clito
她不想让她的阴蒂被破坏
(Bando na bando)
(Bando na bando)
Danse comme un charo, petit, ninguisa loketo
像一个charo一样跳舞,小伙子,ninguisa loketo
Donne-moi l'tarot, j'vais pas t'hasba t'es vraiment paro
给我塔罗牌,我不会欺骗你,你真的很疯狂
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
巴黎圣日耳曼,bando,Matuidi Charo
O pakoli tchoko
O pakoli tchoko
Maintenant, t'as même le teint rose
现在,你甚至都变成了粉红色
On paye pour qu'on t'arrose
我们付钱让人给你浇水
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté是话语
Trafinquinté est la parole
Trafinquinté是话语
On t'a niqué toi t'as plainté
我们欺骗了你,你抱怨
Plan A, je vais t'plomber
计划A,我会把你击倒
Ou comme la beuh je vais t'planter
或者像大麻一样我会把你种下
J'commence seulement
我才刚开始
J'commence seulement (Matuidi Rako)
我才刚开始(Matuidi Rako)
On a le tale-men
我们有tale-men
Dans la rue ça t'allume brutalement
在街上,它会突然点燃你
En T-Max ou en véhicule allemand
在T-Max或德国车上
Tu tires apparemment?
你显然是在开枪?
Tu fais ça qu'oralement
你只是口头上这么做
Pourquoi tu cries mon grand?
你为什么要大喊大叫,我的朋友?
(Tiens) vas-y prends un calmant
(拿着)去,吃点镇定剂
Poto j'suis yomb
朋友,我是yomb
Pour tous les frères qui tombent
为了那些倒下的兄弟
Jamais seul
永远不会孤单
Demande pas pourquoi derrière moi c'est sombre
不要问我为什么我背后是黑暗的
C'est pas qu'je bombe
不是因为我在炸弹
Mais mes frères c'est mon ombre
但我的兄弟们是我的影子
J'suis barbu j'pose pas de bombe
我有胡须,但我不放炸弹
J'veux pas l'Enfer après ma tombe
我不想在我死后去地狱
Y'a pas d'seille-o, donc je le braque
没有seille-o,所以我抢劫他
Faut bando illico gros y'a la BAC
需要立即bando,大哥,有BAC
Faut viser le comico, j'ai changé d'bas
需要瞄准警察局,我换了底部
Elle est en hélico j'suis en jet-pack
她在直升机上,我在喷气背包上
On veut des sous comme au loto
我们想要像在彩票上赢钱一样的钱
Pas de peines plancher pas de toto
没有平板的痛苦,没有toto
Poto, pied-plancher dans l'auto
朋友,脚踩在汽车上
On est les bests y'a pas photo
我们是最好的,毫无疑问
Par Toutatis
Par Toutatis
P'tit encas, en entrée j'bois du Pastis
小点心,我先喝点Pastis
T'en as trois dans les mains, j'en ai dix
你手里有三个,我有十个
Quand j'rentre sur l'beat, oui négro j'sais qu'tu flippes
当我进入节拍,是的,黑鬼,我知道你害怕
Pas l'temps pour les négros qui m'rapportent zéro
没有时间处理那些对我没有帮助的黑鬼
Tout le monde dos à dos, à la queuleuleu
每个人都背对背,排队
Pour la beuh c'est par là
对于大麻,就在那边
Pour la coke prends mon num
对于可卡因,拿我的号码
On s'voit en deux-deux
我们马上见面
J'te passe quelques meuj' d'la re-pu
我给你一些re-pu的meuj'
D'la re-pu, ma monnaie d'échange
re-pu,我的交换货币
Arrogant j'suis sur mon catamaran
傲慢,我在我的双体船上
Je remplis mon argent dans l'plus grand des silences
我在最大的沉默中装满了我的钱
Ça bicrave la mort à ces chiens qui reniflent
这给那些嗅探的狗带来了死亡
Sans espoir ou bien politicien dans la street
在街头没有希望或者是政客
J'te prends de vitesse, shit TGV sous la manche
我比你快,shit TGV在海峡下
Dans la tendance comme Flippa
像Flippa一样流行
Donc normal que vous flippez
所以你们害怕是正常的
Trafiq' déboule comme une décharge électrique
Trafiq'像电击一样冲出来
On liquide d'la concu', on fait taire les critiques
我们清理了竞争对手,让批评者闭嘴
J'ai plus l'time peuf peuf
我没有时间peuf peuf
J'ai d'la came, le temps c'est d'l'argent
我有毒品,时间就是金钱
Quitte à prendre dix ans, protège la mif
即使要花十年的时间,也要保护家人
Équipe est prête à faire feu comme un Afghan
团队准备像阿富汗人一样开火
On sait faire la guerre comme des sauvages
我们知道如何像野人一样打仗
Pluie comme des ruisseaux de Cognac
像科涅克河的溪流一样下雨
Bibine et brolic en go fast
Bibine和brolic在go fast中
J'fais mes dou'as
我做我的祷告
Hola amiga amiga les chicas font le halla
Hola amiga amiga,女孩们在做halla
J'fais ma mula quitte à dépenser
我赚钱,即使要花费
Attaque à la machette comme un rebelle hutu
像胡图反叛者一样用大砍刀攻击
J'te mets les trois points comme Jordan Imbula
我给你三分,就像Jordan Imbula一样
On a allumé, manque de pot tu vois ça t'a touché
我们点燃了,不幸的是你看到了,这触动了你
On s'est fait péter, devant l'OPJ j'ai tout nié (pa! pa!)
我们被炸了,在OPJ面前我全都否认了(pa!pa!)
Pas question d'balancer
绝对不能背叛
Négro quitte à tourner six ans pleins
黑鬼,即使要转六年
J'me sape en Philip Plein
我穿着Philip Plein
Igo si y'a haja on est pleins (ah oui oui)
Igo如果有haja我们就满了(啊,是的,是的)
Bats les couilles de c'que tu racontes
我不在乎你在说什么
Nous c'qu'on veut c'est gonfler notre compte
我们想要的就是充实我们的账户
Bats les couilles que tu pousses la fonte
我不在乎你是否在做举重
On viendra quand même régler ton compte
我们仍然会来解决你的问题
(Bando na bando, bando ka bando)
(Bando na bando,bando ka bando)
Négro j'suis vener (bando ka bando)
黑鬼,我很生气(bando ka bando)
J'vais niquer des mères
我要去操他妈的
Fils de pute tu fais l'homme d'affaires
你他妈的做生意的人
Allez, pousse-moi des affaires
来吧,给我做些生意
T'inquiète je saurai quoi en faire, des gros billets verts
别担心,我知道该怎么处理,大面额的绿色钞票
Ramenez les Hannah, Hannah, Hannah Montana
带来Hannah,Hannah,Hannah Montana
Thiaga, thiaga, dommage t'es bella
Thiaga,thiaga,遗憾的是你很美
Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
巴黎圣日耳曼,bando,Matuidi Charo
Attaquant, défense, Matuidi Charo
前锋,防守,Matuidi Charo
milieu de terrain bando, Matuidi Charo
中场bando,Matuidi Charo
Même les diagonales, Matuidi Charo
甚至是对角线,Matuidi Charo
'nesser, finesser, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
'nesser,finesser,巴黎圣日耳曼,bando,Matuidi Charo
Ching Chong, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Ching Chong,巴黎圣日耳曼,bando,Matuidi Charo
Même contre le Barça, Matuidi Charo
即使是对阵巴萨,Matuidi Charo
Bando na jamba, Paris-Saint-Germain, bando, Matuidi Charo
Bando na jamba,巴黎圣日耳曼,bando,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Ça court vers le butin, Matuidi Charo
它向战利品冲去,Matuidi Charo
Terrain d'pilon d'beuh, Matuidi Charo
大麻磨碎场,Matuidi Charo
En cas de pépin, Matuidi Charo
在出现问题的情况下,Matuidi Charo
Ça slalome les 22, Matuidi Charo
它在22号之间滑行,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo
Matuidi Charo, Matuidi Charo
Matuidi Charo,Matuidi Charo