Flavio Kadet Silva De Souza, Geoffrey Royce Rojas, D'lesly Lora, Jonathan Mickey Then Jaquez
Essa aqui é pra aqueles casais que
Brigam no final de semana
E sai pra curtir
Naquelas casa noturna
Onde todo mundo conhece né?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Meus amigos já estão na balada
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Você não deu valor, nunca se importou
A partir de hoje nosso amor acabou
Já fui, deu pra mim
Eu vou meter o louco
Não importa o que diga
Eu não vou voltar
Adeus, curta sua vida
Eu vou curtir de cá
Agora eu 'to solteiro
E vou gritar pra todos
Diz aí
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Alô Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
Aí é foda né
Brigar em plena sexta-feira
Pra ir pro cabaré é foda
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Meus amigos já estão na balada
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Você não deu valor, nunca se importou
A partir de hoje nosso amor acabou
Ah fudeu pra mim
Eu vou meter o louco
Não importa o que diga
Eu não vou voltar
Adeus, curta tua vida
Eu vou curtir de cá
Agora eu 'to solteiro
E vou gritar pra todos
Diz aí, canta Vi
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Essa noite
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Hoje a noite é nossa
Essa aqui é pra aqueles casais que
Das hier ist für die Paare, die
Brigam no final de semana
Am Wochenende streiten
E sai pra curtir
Und ausgehen, um Spaß zu haben
Naquelas casa noturna
In diesen Nachtclubs
Onde todo mundo conhece né?
Wo jeder hinkommt, oder?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
Der Name des Liedes ist „Heute Nacht gibt es Kabarett“
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Deine Eltern akzeptieren mich nicht in deinem Haus
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Da ich dich nicht sehen kann, gehe ich aus, um zu trinken
Meus amigos já estão na balada
Meine Freunde sind schon auf der Party
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Ich werde losgehen, ich werde runtergehen, ich werde auf der Rolle aufheizen
Você não deu valor, nunca se importou
Du hast es nicht geschätzt, es hat dir nie etwas ausgemacht
A partir de hoje nosso amor acabou
Ab heute ist unsere Liebe vorbei
Já fui, deu pra mim
Ich bin weg, es reicht mir
Eu vou meter o louco
Ich werde verrückt werden
Não importa o que diga
Es ist egal, was du sagst
Eu não vou voltar
Ich werde nicht zurückkommen
Adeus, curta sua vida
Auf Wiedersehen, genieße dein Leben
Eu vou curtir de cá
Ich werde von hier aus Spaß haben
Agora eu 'to solteiro
Jetzt bin ich Single
E vou gritar pra todos
Und ich werde es allen sagen
Diz aí
Sag es
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett, heute Nacht, heute Nacht
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Alô Zé
Hallo Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
Er ist der König der Kabaretts, hallo Zé
Aí é foda né
Das ist hart, oder?
Brigar em plena sexta-feira
Am Freitagabend zu streiten
Pra ir pro cabaré é foda
Um ins Kabarett zu gehen, das ist hart
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Deine Eltern akzeptieren mich nicht in deinem Haus
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Da ich dich nicht sehen kann, gehe ich aus, um zu trinken
Meus amigos já estão na balada
Meine Freunde sind schon auf der Party
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Ich werde losgehen, ich werde runtergehen, ich werde auf der Rolle aufheizen
Você não deu valor, nunca se importou
Du hast es nicht geschätzt, es hat dir nie etwas ausgemacht
A partir de hoje nosso amor acabou
Ab heute ist unsere Liebe vorbei
Ah fudeu pra mim
Ah, es ist vorbei für mich
Eu vou meter o louco
Ich werde verrückt werden
Não importa o que diga
Es ist egal, was du sagst
Eu não vou voltar
Ich werde nicht zurückkommen
Adeus, curta tua vida
Auf Wiedersehen, genieße dein Leben
Eu vou curtir de cá
Ich werde von hier aus Spaß haben
Agora eu 'to solteiro
Jetzt bin ich Single
E vou gritar pra todos
Und ich werde es allen sagen
Diz aí, canta Vi
Sag es, sing Vi
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett, heute Nacht, heute Nacht
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Tem cabaré essa noite
Heute Nacht gibt es Kabarett
Essa noite
Heute Nacht
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Lasst uns gehen, lasst uns gehen und Unfug treiben
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Verdammt, ich bin auf der besten Party der Welt
Hoje a noite é nossa
Heute Nacht gehört uns
Essa aqui é pra aqueles casais que
This one is for those couples who
Brigam no final de semana
Fight on the weekend
E sai pra curtir
And go out to enjoy
Naquelas casa noturna
In those nightclubs
Onde todo mundo conhece né?
Where everyone knows, right?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
The name of the song is "There's a Cabaret Tonight"
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Your parents don't accept me in your house
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Since I can't see you, I'm going out to drink
Meus amigos já estão na balada
My friends are already at the party
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
I'm going to leave, I'm going to go down, I'm going to set the roll on fire
Você não deu valor, nunca se importou
You didn't value, you never cared
A partir de hoje nosso amor acabou
From today our love is over
Já fui, deu pra mim
I'm done, it's enough for me
Eu vou meter o louco
I'm going to act crazy
Não importa o que diga
No matter what you say
Eu não vou voltar
I'm not coming back
Adeus, curta sua vida
Goodbye, enjoy your life
Eu vou curtir de cá
I'm going to enjoy from here
Agora eu 'to solteiro
Now I'm single
E vou gritar pra todos
And I'm going to shout to everyone
Diz aí
Say it
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
There's a cabaret tonight, tonight, tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Alô Zé
Hello Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
He's the king of the cabaret, hello Zé
Aí é foda né
That's tough, right?
Brigar em plena sexta-feira
Fighting on a Friday night
Pra ir pro cabaré é foda
To go to the cabaret is tough
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Your parents don't accept me in your house
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Since I can't see you, I'm going out to drink
Meus amigos já estão na balada
My friends are already at the party
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
I'm going to leave, I'm going to go down, I'm going to set the roll on fire
Você não deu valor, nunca se importou
You didn't value, you never cared
A partir de hoje nosso amor acabou
From today our love is over
Ah fudeu pra mim
Oh, it's screwed for me
Eu vou meter o louco
I'm going to act crazy
Não importa o que diga
No matter what you say
Eu não vou voltar
I'm not coming back
Adeus, curta tua vida
Goodbye, enjoy your life
Eu vou curtir de cá
I'm going to enjoy from here
Agora eu 'to solteiro
Now I'm single
E vou gritar pra todos
And I'm going to shout to everyone
Diz aí, canta Vi
Say it, sing Vi
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
There's a cabaret tonight, tonight, tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Tem cabaré essa noite
There's a cabaret tonight
Essa noite
Tonight
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Let's go, let's go hustle
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Damn, I'm at the best party in the world
Hoje a noite é nossa
Tonight is ours
Essa aqui é pra aqueles casais que
Esta es para esas parejas que
Brigam no final de semana
Discuten al final de la semana
E sai pra curtir
Y salen a disfrutar
Naquelas casa noturna
En esos clubes nocturnos
Onde todo mundo conhece né?
¿Donde todo el mundo conoce, verdad?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
El nombre de la canción es "Hay Cabaret Esta Noche"
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Tus padres no me aceptan en tu casa
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Ya que no puedo verte, voy a salir a beber
Meus amigos já estão na balada
Mis amigos ya están en la fiesta
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Voy a ir, voy a bajar, voy a encender el rollo
Você não deu valor, nunca se importou
No valoraste, nunca te importó
A partir de hoje nosso amor acabou
A partir de hoy nuestro amor terminó
Já fui, deu pra mim
Ya me fui, me alcanzó
Eu vou meter o louco
Voy a volarme la cabeza
Não importa o que diga
No importa lo que digas
Eu não vou voltar
No voy a volver
Adeus, curta sua vida
Adiós, disfruta tu vida
Eu vou curtir de cá
Voy a disfrutar desde aquí
Agora eu 'to solteiro
Ahora estoy soltero
E vou gritar pra todos
Y voy a gritar a todos
Diz aí
Dilo ahí
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Alô Zé
Hola Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
Es el rey de los cabarets, hola Zé
Aí é foda né
Eso es jodido, ¿verdad?
Brigar em plena sexta-feira
Discutir en pleno viernes
Pra ir pro cabaré é foda
Para ir al cabaret es jodido
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Tus padres no me aceptan en tu casa
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Ya que no puedo verte, voy a salir a beber
Meus amigos já estão na balada
Mis amigos ya están en la fiesta
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Voy a ir, voy a bajar, voy a encender el rollo
Você não deu valor, nunca se importou
No valoraste, nunca te importó
A partir de hoje nosso amor acabou
A partir de hoy nuestro amor terminó
Ah fudeu pra mim
Ah, me jodí
Eu vou meter o louco
Voy a volarme la cabeza
Não importa o que diga
No importa lo que digas
Eu não vou voltar
No voy a volver
Adeus, curta tua vida
Adiós, disfruta tu vida
Eu vou curtir de cá
Voy a disfrutar desde aquí
Agora eu 'to solteiro
Ahora estoy soltero
E vou gritar pra todos
Y voy a gritar a todos
Diz aí, canta Vi
Dilo ahí, canta Vi
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Tem cabaré essa noite
Hay cabaret esta noche
Essa noite
Esta noche
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Vamos, vamos a hacer travesuras
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Maldita sea, estoy en la mejor fiesta del mundo
Hoje a noite é nossa
Hoy la noche es nuestra
Essa aqui é pra aqueles casais que
Celle-ci est pour ces couples qui
Brigam no final de semana
Se disputent en fin de semaine
E sai pra curtir
Et sortent pour s'amuser
Naquelas casa noturna
Dans ces boîtes de nuit
Onde todo mundo conhece né?
Où tout le monde connaît, n'est-ce pas ?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
Le nom de la chanson est "Il y a un cabaret ce soir"
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Tes parents ne m'acceptent pas chez toi
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Puisque je ne peux pas te voir, je vais sortir pour boire
Meus amigos já estão na balada
Mes amis sont déjà en soirée
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Je vais partir, je vais descendre, je vais m'enflammer dans la fête
Você não deu valor, nunca se importou
Tu n'as pas apprécié, tu n'as jamais fait attention
A partir de hoje nosso amor acabou
A partir d'aujourd'hui notre amour est fini
Já fui, deu pra mim
J'en ai assez, c'est fini pour moi
Eu vou meter o louco
Je vais devenir fou
Não importa o que diga
Peu importe ce que tu dis
Eu não vou voltar
Je ne reviendrai pas
Adeus, curta sua vida
Adieu, profite de ta vie
Eu vou curtir de cá
Je vais m'amuser d'ici
Agora eu 'to solteiro
Maintenant je suis célibataire
E vou gritar pra todos
Et je vais le crier à tous
Diz aí
Dis-le
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Alô Zé
Salut Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
C'est le roi des cabarets, salut Zé
Aí é foda né
C'est dur, n'est-ce pas ?
Brigar em plena sexta-feira
Se disputer un vendredi soir
Pra ir pro cabaré é foda
Pour aller au cabaret, c'est dur
Os teus pais não me aceitam em tua casa
Tes parents ne m'acceptent pas chez toi
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Puisque je ne peux pas te voir, je vais sortir pour boire
Meus amigos já estão na balada
Mes amis sont déjà en soirée
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Je vais partir, je vais descendre, je vais m'enflammer dans la fête
Você não deu valor, nunca se importou
Tu n'as pas apprécié, tu n'as jamais fait attention
A partir de hoje nosso amor acabou
A partir d'aujourd'hui notre amour est fini
Ah fudeu pra mim
Ah c'est fini pour moi
Eu vou meter o louco
Je vais devenir fou
Não importa o que diga
Peu importe ce que tu dis
Eu não vou voltar
Je ne reviendrai pas
Adeus, curta tua vida
Adieu, profite de ta vie
Eu vou curtir de cá
Je vais m'amuser d'ici
Agora eu 'to solteiro
Maintenant je suis célibataire
E vou gritar pra todos
Et je vais le crier à tous
Diz aí, canta Vi
Dis-le, chante Vi
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Tem cabaré essa noite
Il y a un cabaret ce soir
Essa noite
Ce soir
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Allons-y, allons faire la fête
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Eh bien, je suis à la meilleure fête du monde
Hoje a noite é nossa
Ce soir est à nous
Essa aqui é pra aqueles casais que
Questa è per quelle coppie che
Brigam no final de semana
Litigano nel fine settimana
E sai pra curtir
E vanno a divertirsi
Naquelas casa noturna
In quei locali notturni
Onde todo mundo conhece né?
Dove tutti conoscono, vero?
O nome da musica é "Tem Cabaré Essa Noite"
Il nome della canzone è "C'è Cabaret Stasera"
Os teus pais não me aceitam em tua casa
I tuoi genitori non mi accettano a casa tua
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Dato che non posso vederti, andrò a bere
Meus amigos já estão na balada
I miei amici sono già in festa
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Andrò, scenderò, mi scatenerò
Você não deu valor, nunca se importou
Non hai dato valore, non ti sei mai preoccupato
A partir de hoje nosso amor acabou
Da oggi il nostro amore è finito
Já fui, deu pra mim
Sono andato, ho finito
Eu vou meter o louco
Sto per impazzire
Não importa o que diga
Non importa cosa dici
Eu não vou voltar
Non tornerò
Adeus, curta sua vida
Addio, goditi la tua vita
Eu vou curtir de cá
Mi divertirò da qui
Agora eu 'to solteiro
Ora sono single
E vou gritar pra todos
E lo dirò a tutti
Diz aí
Dillo
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
C'è cabaret stasera, stasera, stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Alô Zé
Ciao Zé
É o rei dos cabaré, alô Zé
È il re dei cabaret, ciao Zé
Aí é foda né
È difficile, vero
Brigar em plena sexta-feira
Litigare di venerdì sera
Pra ir pro cabaré é foda
Andare al cabaret è difficile
Os teus pais não me aceitam em tua casa
I tuoi genitori non mi accettano a casa tua
Já que eu não posso te ver, vou sair pra beber
Dato che non posso vederti, andrò a bere
Meus amigos já estão na balada
I miei amici sono già in festa
Vou partir, vou descer, vou embrasar no rolê
Andrò, scenderò, mi scatenerò
Você não deu valor, nunca se importou
Non hai dato valore, non ti sei mai preoccupato
A partir de hoje nosso amor acabou
Da oggi il nostro amore è finito
Ah fudeu pra mim
Ah, sono nei guai
Eu vou meter o louco
Sto per impazzire
Não importa o que diga
Non importa cosa dici
Eu não vou voltar
Non tornerò
Adeus, curta tua vida
Addio, goditi la tua vita
Eu vou curtir de cá
Mi divertirò da qui
Agora eu 'to solteiro
Ora sono single
E vou gritar pra todos
E lo dirò a tutti
Diz aí, canta Vi
Dillo, canta Vi
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite
C'è cabaret stasera, stasera, stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Tem cabaré essa noite
C'è cabaret stasera
Essa noite
Questa notte
Vamo simbora, vamo simbora malandrar
Andiamo, andiamo a fare i furbi
Eita porra, eu 'to na melhor festa do mundo
Cavolo, sono alla migliore festa del mondo
Hoje a noite é nossa
Stasera la notte è nostra