Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Hmm (yeah), keep that
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Yeah, ay (stupid)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
(Hahaha, bitch)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
Just fall in love with me (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
Just fall in love with me, my rose
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Broken hearts and memories (uh)
The reason for my tragedies (haha)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
You hear it in my melodies (yeah)
Confidence and vanity (ay)
I bring it in reality
I can't even fall asleep (nah)
I think my demons after me
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Just fall in love with me
And tell me everything is meant to be (ay)
Please let me know where I should go
Just fall in love with me, my rose
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
I fucked up
Look at the sun
I cannot say
I think I'm hooked on
Look at the sun
I cannot say
I think I'm
Oh
Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Ich dachte, ich hätte mich verliebt, aber sie konnte einfach nie für mich sein
Hmm (yeah), keep that
Hmm (ja), behalte das
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Ich dachte, ich hätte mich verliebt, aber sie konnte einfach nie, verdammt
Yeah, ay (stupid)
Ja, ay (dumm)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Ich dachte, ich hätte mich verliebt, aber sie konnte einfach nie für mich sein
(Hahaha, bitch)
(Hahaha, Schlampe)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
Die Art, wie sie ihre Gefühle zeigt, lässt mich denken, sie ist die Richtige für mich (verdammt)
Just fall in love with me (ay)
Verliebe dich einfach in mich (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
Und sag mir, dass alles so sein soll (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
Bitte lass mich wissen, wohin ich gehen soll (ja)
Just fall in love with me, my rose
Verliebe dich einfach in mich, meine Rose
Whoa, whoa, whoa (oh)
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Du hast mein Herz so beiläufig gebrochen (ay)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Das ist nicht, wo ich sein will (ja)
Broken hearts and memories (uh)
Gebrochene Herzen und Erinnerungen (uh)
The reason for my tragedies (haha)
Der Grund für meine Tragödien (haha)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
Ich habe mein Blut auf den Boden verschüttet (ja)
You hear it in my melodies (yeah)
Du hörst es in meinen Melodien (ja)
Confidence and vanity (ay)
Selbstvertrauen und Eitelkeit (ay)
I bring it in reality
Ich bringe es in die Realität
I can't even fall asleep (nah)
Ich kann nicht einmal einschlafen (nein)
I think my demons after me
Ich denke, meine Dämonen sind hinter mir her
Whoa, whoa, whoa (uh)
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Das ist nicht, wo ich sein will
Just fall in love with me
Verliebe dich einfach in mich
And tell me everything is meant to be (ay)
Und sag mir, dass alles so sein soll (ay)
Please let me know where I should go
Bitte lass mich wissen, wohin ich gehen soll
Just fall in love with me, my rose
Verliebe dich einfach in mich, meine Rose
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Du hast mein Herz so beiläufig gebrochen
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
Das ist nicht, wo ich sein will
I fucked up
Ich habe Mist gebaut
Look at the sun
Schau dir die Sonne an
I cannot say
Ich kann es nicht sagen
I think I'm hooked on
Ich glaube, ich bin süchtig nach
Look at the sun
Schau dir die Sonne an
I cannot say
Ich kann es nicht sagen
I think I'm
Ich glaube, ich bin
Oh
Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Eu pensei que tinha me apaixonado, mas ela simplesmente nunca poderia ser para mim
Hmm (yeah), keep that
Hmm (sim), mantenha isso
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Eu pensei que tinha me apaixonado, mas ela simplesmente nunca poderia, droga
Yeah, ay (stupid)
Sim, ay (estúpido)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Eu pensei que tinha me apaixonado, mas ela simplesmente nunca poderia ser para mim
(Hahaha, bitch)
(Hahaha, vadia)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
A maneira como ela expressa seus sentimentos me faz pensar que ela é a única para mim (droga)
Just fall in love with me (ay)
Apenas se apaixone por mim (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
E me diga que tudo está destinado a ser (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
Por favor, me diga para onde eu deveria ir (sim)
Just fall in love with me, my rose
Apenas se apaixone por mim, minha rosa
Whoa, whoa, whoa (oh)
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Você partiu meu coração tão casualmente (ay)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Isso não é onde eu quero estar (sim)
Broken hearts and memories (uh)
Corações partidos e memórias (uh)
The reason for my tragedies (haha)
A razão para minhas tragédias (haha)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
Eu derramei meu sangue no chão (sim)
You hear it in my melodies (yeah)
Você ouve isso nas minhas melodias (sim)
Confidence and vanity (ay)
Confiança e vaidade (ay)
I bring it in reality
Eu trago isso para a realidade
I can't even fall asleep (nah)
Eu nem consigo dormir (não)
I think my demons after me
Eu acho que meus demônios estão atrás de mim
Whoa, whoa, whoa (uh)
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Isso não é onde eu quero estar
Just fall in love with me
Apenas se apaixone por mim
And tell me everything is meant to be (ay)
E me diga que tudo está destinado a ser (ay)
Please let me know where I should go
Por favor, me diga para onde eu deveria ir
Just fall in love with me, my rose
Apenas se apaixone por mim, minha rosa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Você partiu meu coração tão casualmente
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
Isso não é onde eu quero estar
I fucked up
Eu estraguei tudo
Look at the sun
Olhe para o sol
I cannot say
Eu não posso dizer
I think I'm hooked on
Eu acho que estou viciado em
Look at the sun
Olhe para o sol
I cannot say
Eu não posso dizer
I think I'm
Eu acho que estou
Oh
Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Pensé que me había enamorado pero ella simplemente nunca podría ser para mí
Hmm (yeah), keep that
Hmm (sí), guarda eso
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Pensé que me había enamorado pero ella simplemente nunca, joder
Yeah, ay (stupid)
Sí, ay (estúpido)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Pensé que me había enamorado pero ella simplemente nunca podría ser para mí
(Hahaha, bitch)
(Jajaja, perra)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
La forma en que ella expresa sus sentimientos me hace pensar que ella es la única para mí (joder)
Just fall in love with me (ay)
Solo enamórate de mí (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
Y dime que todo está destinado a ser (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
Por favor, dime a dónde debería ir (sí)
Just fall in love with me, my rose
Solo enamórate de mí, mi rosa
Whoa, whoa, whoa (oh)
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Rompiste mi corazón tan casualmente (ay)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Este no es el lugar donde quiero estar (sí)
Broken hearts and memories (uh)
Corazones rotos y recuerdos (uh)
The reason for my tragedies (haha)
La razón de mis tragedias (jaja)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
Derramé mi sangre en el suelo (sí)
You hear it in my melodies (yeah)
Lo escuchas en mis melodías (sí)
Confidence and vanity (ay)
Confianza y vanidad (ay)
I bring it in reality
Lo traigo a la realidad
I can't even fall asleep (nah)
Ni siquiera puedo dormir (nah)
I think my demons after me
Creo que mis demonios me persiguen
Whoa, whoa, whoa (uh)
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Este no es el lugar donde quiero estar
Just fall in love with me
Solo enamórate de mí
And tell me everything is meant to be (ay)
Y dime que todo está destinado a ser (ay)
Please let me know where I should go
Por favor, dime a dónde debería ir
Just fall in love with me, my rose
Solo enamórate de mí, mi rosa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Rompiste mi corazón tan casualmente
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
Este no es el lugar donde quiero estar
I fucked up
La cagué
Look at the sun
Mira el sol
I cannot say
No puedo decir
I think I'm hooked on
Creo que estoy enganchado a
Look at the sun
Mira el sol
I cannot say
No puedo decir
I think I'm
Creo que estoy
Oh
Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Je pensais être tombé amoureux mais elle ne pourrait jamais être pour moi
Hmm (yeah), keep that
Hmm (ouais), garde ça
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Je pensais être tombé amoureux mais elle ne pourrait jamais, merde
Yeah, ay (stupid)
Ouais, ay (stupide)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Je pensais être tombé amoureux mais elle ne pourrait jamais être pour moi
(Hahaha, bitch)
(Hahaha, salope)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
La façon dont elle exprime ses sentiments me fait penser qu'elle est la seule pour moi (merde)
Just fall in love with me (ay)
Tombe juste amoureuse de moi (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
Et dis-moi que tout est censé être (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
S'il te plaît dis-moi où je devrais aller (ouais)
Just fall in love with me, my rose
Tombe juste amoureuse de moi, ma rose
Whoa, whoa, whoa (oh)
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Tu as brisé mon cœur si facilement (ay)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Ce n'est pas là où je veux être (ouais)
Broken hearts and memories (uh)
Cœurs brisés et souvenirs (uh)
The reason for my tragedies (haha)
La raison de mes tragédies (haha)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
J'ai versé mon sang sur le sol (ouais)
You hear it in my melodies (yeah)
Tu l'entends dans mes mélodies (ouais)
Confidence and vanity (ay)
Confiance et vanité (ay)
I bring it in reality
Je l'apporte dans la réalité
I can't even fall asleep (nah)
Je ne peux même pas m'endormir (non)
I think my demons after me
Je pense que mes démons sont après moi
Whoa, whoa, whoa (uh)
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Ce n'est pas là où je veux être
Just fall in love with me
Tombe juste amoureuse de moi
And tell me everything is meant to be (ay)
Et dis-moi que tout est censé être (ay)
Please let me know where I should go
S'il te plaît dis-moi où je devrais aller
Just fall in love with me, my rose
Tombe juste amoureuse de moi, ma rose
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Tu as brisé mon cœur si facilement
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
Ce n'est pas là où je veux être
I fucked up
J'ai merdé
Look at the sun
Regarde le soleil
I cannot say
Je ne peux pas dire
I think I'm hooked on
Je pense que je suis accro à
Look at the sun
Regarde le soleil
I cannot say
Je ne peux pas dire
I think I'm
Je pense que je suis
Oh
Oh
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Pensavo di essermi innamorato ma lei non potrebbe mai essere per me
Hmm (yeah), keep that
Hmm (sì), tieni quello
I thought I fell in love but she just couldn't ever, fuck
Pensavo di essermi innamorato ma lei non potrebbe mai, cazzo
Yeah, ay (stupid)
Sì, ay (stupido)
I thought I fell in love but she just couldn't ever be for me
Pensavo di essermi innamorato ma lei non potrebbe mai essere per me
(Hahaha, bitch)
(Hahaha, stronza)
The way she put her feels got me thinkin' she's the one for me (fuck)
Il modo in cui mette i suoi sentimenti mi fa pensare che sia la mia unica (cazzo)
Just fall in love with me (ay)
Innamorati solo di me (ay)
And tell me everything is meant to be (uh)
E dimmi che tutto è destinato ad essere (uh)
Please let me know where I should go (yeah)
Per favore dimmi dove dovrei andare (sì)
Just fall in love with me, my rose
Innamorati solo di me, mia rosa
Whoa, whoa, whoa (oh)
Whoa, whoa, whoa (oh)
You broke my heart so casually (ay)
Hai spezzato il mio cuore così casualmente (ay)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be (yeah)
Questo non è dove voglio essere (sì)
Broken hearts and memories (uh)
Cuori spezzati e ricordi (uh)
The reason for my tragedies (haha)
Il motivo delle mie tragedie (haha)
I spilled my blood all on the ground (yeah)
Ho versato il mio sangue per terra (sì)
You hear it in my melodies (yeah)
Lo senti nelle mie melodie (sì)
Confidence and vanity (ay)
Confidenza e vanità (ay)
I bring it in reality
Lo porto nella realtà
I can't even fall asleep (nah)
Non riesco nemmeno a dormire (nah)
I think my demons after me
Penso che i miei demoni mi stiano inseguendo
Whoa, whoa, whoa (uh)
Whoa, whoa, whoa (uh)
This isn't where I want to be
Questo non è dove voglio essere
Just fall in love with me
Innamorati solo di me
And tell me everything is meant to be (ay)
E dimmi che tutto è destinato ad essere (ay)
Please let me know where I should go
Per favore dimmi dove dovrei andare
Just fall in love with me, my rose
Innamorati solo di me, mia rosa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You broke my heart so casually
Hai spezzato il mio cuore così casualmente
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
This isn't where I want to be
Questo non è dove voglio essere
I fucked up
Ho fatto un casino
Look at the sun
Guarda il sole
I cannot say
Non posso dire
I think I'm hooked on
Penso di essere dipendente da
Look at the sun
Guarda il sole
I cannot say
Non posso dire
I think I'm
Penso di essere