Looky, looky girl, why you look man?
Come here, come here, come boom bam
Come here, come here, consume man, like
Sacrebleu, got bagga woman
Deluxe suite, we at the Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Check to neck like Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
Ain't vain but we don't bleed the same
Bloodline of mine is royal blue
At the club, my bros in the booth
With tings in the booth, told truths in the booth
I heard a herd of girls with were queuing the block
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Flavors for the night, three-five, or a Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Form switch through seasons, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Girl make all that slimness feel huge
'Cause you're groundbreakin' in the room
Neck-breaker in the streets
Stay stuck up on your wave
Ride on it, go stupid
Whine that waist and loose it
A plus brain, not a stupid girl
Archin' type, Cupid girl
Mega dream like lucid girl
So much juice, you rock the world
Rolex wet, mother of pearl
Clockwise glidin' freely, girl
Looky, looky girl, why you look man?
Come here, come here, come boom bam
Come here, come here, consume man, like
Sacrebleu, got bagga woman
Deluxe suite, we at the Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
I'm superstitious, five-car convoy
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Worth my dollar, mh
She gon' come get turn up
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
You make the whistle get dug up, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Big tucks here, I was really on the route (really)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
I was so brass but I'm really up now (come on)
It's the return of the mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
With a ratch' in the sack
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Looky, looky girl, why you look man?
Come here, come here, come boom bam
Come here, come here, consume man, like
Sacrebleu, got bagga woman
Deluxe suite, we at the Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Coupé, she gonna spread it in there
I filet the mignon, bloody and rare
Funny you care (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Chane'-ne', how many pairs?
Two twins in my face, how can I share?
New plate, the day-date, flood it next year
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
My baby love me for me
Late creep, I slid in a Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Bentayga truck, I never seen it on E
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Ride on it, go stupid
Whine that waist and loose it
A plus brain, not a stupid girl
Archin' type, Cupid girl
Mega dream like lucid girl
So much juice, you rock the world
Rolex wet, mother of pearl
Clockwise glidin' freely, girl
Looky, looky girl, why you look man?
Come here, come here, come boom bam
Come here, come here, consume man, like
Sacrebleu, got bagga woman
Deluxe suite, we at the Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Looky, looky girl, why you look man?
Schau, schau Mädchen, warum schaust du den Mann an?
Come here, come here, come boom bam
Komm her, komm her, komm boom bam
Come here, come here, consume man, like
Komm her, komm her, konsumiere den Mann, wie
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, habe eine Menge Frauen
Deluxe suite, we at the Savoy
Deluxe Suite, wir sind im Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Ich bin in neuem Chane'-ne' wie, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Ich kann die Jungs sehen, sehe die Jungs-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Ich bin abergläubisch, fünf Auto Konvoi
Check to neck like Frozen 2
Von Kopf bis Hals wie Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
Elsas Hand ist auch gefroren
Ain't vain but we don't bleed the same
Sind nicht eitel, aber wir bluten nicht gleich
Bloodline of mine is royal blue
Meine Blutlinie ist königsblau
At the club, my bros in the booth
Im Club, meine Brüder in der Kabine
With tings in the booth, told truths in the booth
Mit Dingen in der Kabine, erzählte Wahrheiten in der Kabine
I heard a herd of girls with were queuing the block
Ich hörte, eine Herde Mädchen standen Schlange am Block
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Sagte eins plus drei, sagte nicht, „Bring eine Crew“
Flavors for the night, three-five, or a Q
Aromen für die Nacht, drei-fünf, oder ein Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Pop out Überraschung, Casper, peek-a-boo
Form switch through seasons, Majin Buu
Form wechselt durch die Jahreszeiten, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Mädchen macht all diese Dicke süß aussehen
Girl make all that slimness feel huge
Mädchen macht all diese Schlankheit riesig fühlen
'Cause you're groundbreakin' in the room
Denn du bist bahnbrechend im Raum
Neck-breaker in the streets
Halsbrecher auf den Straßen
Stay stuck up on your wave
Bleib auf deiner Welle stecken
Ride on it, go stupid
Fahr darauf, werde dumm
Whine that waist and loose it
Bewege diese Taille und verliere sie
A plus brain, not a stupid girl
A plus Gehirn, kein dummes Mädchen
Archin' type, Cupid girl
Bogen Typ, Cupid Mädchen
Mega dream like lucid girl
Mega Traum wie luzides Mädchen
So much juice, you rock the world
So viel Saft, du rockst die Welt
Rolex wet, mother of pearl
Rolex nass, Mutter der Perle
Clockwise glidin' freely, girl
Im Uhrzeigersinn frei gleiten, Mädchen
Looky, looky girl, why you look man?
Schau, schau Mädchen, warum schaust du den Mann an?
Come here, come here, come boom bam
Komm her, komm her, komm boom bam
Come here, come here, consume man, like
Komm her, komm her, konsumiere den Mann, wie
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, habe eine Menge Frauen
Deluxe suite, we at the Savoy
Deluxe Suite, wir sind im Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Ich bin in neuem Chane'-ne' wie, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
Ich kann die Jungs sehen, sehe die Jungs-oy-oy (ja)
I'm superstitious, five-car convoy
Ich bin abergläubisch, fünf Auto Konvoi
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Ich bin im matten schwarzen Hummer, Prong Set Farbe
Worth my dollar, mh
Wert meines Dollars, mh
She gon' come get turn up
Sie wird kommen und sich aufdrehen
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
Spätnacht holla, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
Sie wollen mich treffen, sie waren auf meinem, mh
You make the whistle get dug up, mh
Du lässt die Pfeife ausgraben, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
Ich habe Louis an meiner Spitze, gib mir WAP wie einen See
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Lass es im Range klatschen, all die Racks lassen mich lehnen
Big tucks here, I was really on the route (really)
Große Lastwagen hier, ich war wirklich auf der Route (wirklich)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
Roségold schlicht, ich will es nicht aufbrechen (nein)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
10G ausgegeben, Mann, ich bin wirklich uptown (ja)
I was so brass but I'm really up now (come on)
Ich war so pleite, aber ich bin jetzt wirklich oben (komm schon)
It's the return of the mack
Es ist die Rückkehr des Mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
Ich verbrenne sie zurück, ich rolle mit einem Rass
With a ratch' in the sack
Mit einem Ratch' im Sack
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Fünfzig G's auf meinem Schoß, ich denke nur und dann lache ich (ja)
Looky, looky girl, why you look man?
Schau, schau Mädchen, warum schaust du den Mann an?
Come here, come here, come boom bam
Komm her, komm her, komm boom bam
Come here, come here, consume man, like
Komm her, komm her, konsumiere den Mann, wie
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, habe eine Menge Frauen
Deluxe suite, we at the Savoy
Deluxe Suite, wir sind im Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Ich bin in neuem Chane'-ne' wie, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Ich kann die Jungs sehen, sehe die Jungs-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Ich bin abergläubisch, fünf Auto Konvoi
Coupé, she gonna spread it in there
Coupé, sie wird es dort ausbreiten
I filet the mignon, bloody and rare
Ich filetiere das Mignon, blutig und selten
Funny you care (mh-hm)
Lustig, dass du dich kümmerst (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Slumdog Millionär
Chane'-ne', how many pairs?
Chane'-ne', wie viele Paare?
Two twins in my face, how can I share?
Zwei Zwillinge in meinem Gesicht, wie kann ich teilen?
New plate, the day-date, flood it next year
Neues Nummernschild, der Tag-Datum, fluten es nächstes Jahr
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
Cali Knospen, die Klasse A, alles in der Luft (ooh)
My baby love me for me
Mein Baby liebt mich für mich
Late creep, I slid in a Addison Lee
Späte Kriecherei, ich rutschte in einen Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Großer Flick, der Flick-Flick, ich hatte es auf mir
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Große Links, der Bling-Bling, ich hatte es auf Glee
Bentayga truck, I never seen it on E
Bentayga LKW, ich habe es nie auf E gesehen
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Du hast die Vision bezweifelt, musste sie glauben machen
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
Hörst du mir zu? Baby, fahre und wiederhole
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Stecke deine Gefühle hinein, kleiner Körper, kleiner Freak
Ride on it, go stupid
Fahr darauf, werde dumm
Whine that waist and loose it
Bewege diese Taille und verliere sie
A plus brain, not a stupid girl
A plus Gehirn, kein dummes Mädchen
Archin' type, Cupid girl
Bogen Typ, Cupid Mädchen
Mega dream like lucid girl
Mega Traum wie luzides Mädchen
So much juice, you rock the world
So viel Saft, du rockst die Welt
Rolex wet, mother of pearl
Rolex nass, Mutter der Perle
Clockwise glidin' freely, girl
Im Uhrzeigersinn frei gleiten, Mädchen
Looky, looky girl, why you look man?
Schau, schau Mädchen, warum schaust du den Mann an?
Come here, come here, come boom bam
Komm her, komm her, komm boom bam
Come here, come here, consume man, like
Komm her, komm her, konsumiere den Mann, wie
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, habe eine Menge Frauen
Deluxe suite, we at the Savoy
Deluxe Suite, wir sind im Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Ich bin in neuem Chane'-ne' wie, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Ich kann die Jungs sehen, sehe die Jungs-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Ich bin abergläubisch, fünf Auto Konvoi
Looky, looky girl, why you look man?
Olhe, olhe garota, por que você olha para o homem?
Come here, come here, come boom bam
Venha aqui, venha aqui, venha boom bam
Come here, come here, consume man, like
Venha aqui, venha aqui, consuma o homem, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tenho um monte de mulheres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suíte de luxo, estamos no Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Estou em novo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Eu posso ver os garotos, vejo o garoto-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Sou supersticioso, comboio de cinco carros
Check to neck like Frozen 2
Pescoço a pescoço como Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
A mão de Elsa também está congelada
Ain't vain but we don't bleed the same
Não é vaidade, mas não sangramos igual
Bloodline of mine is royal blue
Linhagem minha é azul real
At the club, my bros in the booth
No clube, meus irmãos na cabine
With tings in the booth, told truths in the booth
Com coisas na cabine, falando verdades na cabine
I heard a herd of girls with were queuing the block
Ouvi dizer que um bando de garotas estava na fila do quarteirão
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Disse um mais três, não disse, "Traga uma equipe"
Flavors for the night, three-five, or a Q
Sabores para a noite, três-cinco, ou um Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Apareça de surpresa, Casper, esconde-esconde
Form switch through seasons, Majin Buu
Forma muda através das estações, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Garota faz toda essa espessura parecer fofa
Girl make all that slimness feel huge
Garota faz toda essa magreza parecer enorme
'Cause you're groundbreakin' in the room
Porque você é inovadora na sala
Neck-breaker in the streets
Quebra-pescoços nas ruas
Stay stuck up on your wave
Fique presa na sua onda
Ride on it, go stupid
Ande nisso, fique louca
Whine that waist and loose it
Mexa essa cintura e perca
A plus brain, not a stupid girl
Cérebro A plus, não uma garota estúpida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arqueado, garota Cupido
Mega dream like lucid girl
Sonho mega como garota lúcida
So much juice, you rock the world
Tanto suco, você balança o mundo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex molhado, mãe de pérola
Clockwise glidin' freely, girl
Deslizando livremente no sentido horário, garota
Looky, looky girl, why you look man?
Olhe, olhe garota, por que você olha para o homem?
Come here, come here, come boom bam
Venha aqui, venha aqui, venha boom bam
Come here, come here, consume man, like
Venha aqui, venha aqui, consuma o homem, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tenho um monte de mulheres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suíte de luxo, estamos no Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Estou em novo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
Eu posso ver os garotos, vejo o garoto-oy-oy (sim)
I'm superstitious, five-car convoy
Sou supersticioso, comboio de cinco carros
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Estou no Hummer preto fosco, conjunto de pinos coloridos
Worth my dollar, mh
Vale o meu dólar, mh
She gon' come get turn up
Ela vai vir e se animar
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
Grito noturno, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
Eles querem me acertar, eles estavam no meu, mh
You make the whistle get dug up, mh
Você faz o apito ser desenterrado, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
Tenho Louis na minha renda, me dê WAP como um lago
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Faça bater no Range, todas as notas me fazem inclinar
Big tucks here, I was really on the route (really)
Grandes caminhões aqui, eu estava realmente na rota (realmente)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
Ouro rosa simples, eu não quero ostentar (não)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
Gastei 10G, cara, eu estou realmente no alto (sim)
I was so brass but I'm really up now (come on)
Eu estava tão quebrado, mas agora estou realmente bem (vamos lá)
It's the return of the mack
É o retorno do mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
Estou queimando eles de volta, eu ando com um rass
With a ratch' in the sack
Com um ratch' no saco
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Cinquenta G's no meu colo, eu só penso e dou risada (sim)
Looky, looky girl, why you look man?
Olhe, olhe garota, por que você olha para o homem?
Come here, come here, come boom bam
Venha aqui, venha aqui, venha boom bam
Come here, come here, consume man, like
Venha aqui, venha aqui, consuma o homem, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tenho um monte de mulheres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suíte de luxo, estamos no Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Estou em novo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Eu posso ver os garotos, vejo o garoto-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Sou supersticioso, comboio de cinco carros
Coupé, she gonna spread it in there
Coupé, ela vai espalhar isso aí
I filet the mignon, bloody and rare
Eu fileto o mignon, sangrento e raro
Funny you care (mh-hm)
Engraçado você se importar (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Slumdog Millionnaire
Chane'-ne', how many pairs?
Chane'-ne', quantos pares?
Two twins in my face, how can I share?
Duas gêmeas no meu rosto, como posso compartilhar?
New plate, the day-date, flood it next year
Nova placa, o dia-data, inundá-lo no próximo ano
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
Cali nugs, a nota A, tudo no ar (ooh)
My baby love me for me
Minha bebê me ama por mim
Late creep, I slid in a Addison Lee
Rastejo tarde, eu deslizei em um Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Grande flick, o flick-flick, eu tinha isso em mim
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Grandes links, o bling-bling, eu tinha isso em glee
Bentayga truck, I never seen it on E
Caminhão Bentayga, eu nunca vi isso no E
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Você estava duvidando da visão, tive que fazê-los acreditar
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
Você está me ouvindo? Bebê, ande e repita
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Coloque seus sentimentos nisso, pequeno corpo, pequena aberração
Ride on it, go stupid
Ande nisso, fique louca
Whine that waist and loose it
Mexa essa cintura e perca
A plus brain, not a stupid girl
Cérebro A plus, não uma garota estúpida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arqueado, garota Cupido
Mega dream like lucid girl
Sonho mega como garota lúcida
So much juice, you rock the world
Tanto suco, você balança o mundo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex molhado, mãe de pérola
Clockwise glidin' freely, girl
Deslizando livremente no sentido horário, garota
Looky, looky girl, why you look man?
Olhe, olhe garota, por que você olha para o homem?
Come here, come here, come boom bam
Venha aqui, venha aqui, venha boom bam
Come here, come here, consume man, like
Venha aqui, venha aqui, consuma o homem, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tenho um monte de mulheres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suíte de luxo, estamos no Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Estou em novo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Eu posso ver os garotos, vejo o garoto-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Sou supersticioso, comboio de cinco carros
Looky, looky girl, why you look man?
Mira, mira chica, ¿por qué miras al hombre?
Come here, come here, come boom bam
Ven aquí, ven aquí, ven boom bam
Come here, come here, consume man, like
Ven aquí, ven aquí, consume al hombre, como
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tengo un montón de mujeres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de lujo, estamos en el Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Estoy en nuevo Chane'-ne' como, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Puedo ver a los chicos, ver a los chicos
I'm superstitious, five-car convoy
Soy supersticioso, convoy de cinco coches
Check to neck like Frozen 2
De cuello a cuello como Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
La mano de Elsa también está congelada
Ain't vain but we don't bleed the same
No es vanidad pero no sangramos igual
Bloodline of mine is royal blue
Mi linaje es de color azul real
At the club, my bros in the booth
En el club, mis hermanos en el stand
With tings in the booth, told truths in the booth
Con chicas en el stand, dijeron verdades en el stand
I heard a herd of girls with were queuing the block
Oí que un grupo de chicas estaban haciendo cola en la manzana
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Dije uno más tres, no dije, "Trae a tu equipo"
Flavors for the night, three-five, or a Q
Sabores para la noche, tres-cinco, o una Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Aparece por sorpresa, Casper, peek-a-boo
Form switch through seasons, Majin Buu
Cambio de forma a través de las estaciones, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Chica, haces que todo ese grosor parezca lindo
Girl make all that slimness feel huge
Chica, haces que toda esa delgadez se sienta enorme
'Cause you're groundbreakin' in the room
Porque eres innovadora en la habitación
Neck-breaker in the streets
Rompecuellos en las calles
Stay stuck up on your wave
Mantente pegada a tu ola
Ride on it, go stupid
Monta en ella, vete a lo loco
Whine that waist and loose it
Mueve esa cintura y suéltala
A plus brain, not a stupid girl
Una chica con cerebro A plus, no una chica estúpida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arco, chica Cupido
Mega dream like lucid girl
Sueño mega como chica lúcida
So much juice, you rock the world
Tanto jugo, sacudes el mundo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex mojado, madre de perla
Clockwise glidin' freely, girl
Deslizándose libremente en sentido horario, chica
Looky, looky girl, why you look man?
Mira, mira chica, ¿por qué miras al hombre?
Come here, come here, come boom bam
Ven aquí, ven aquí, ven boom bam
Come here, come here, consume man, like
Ven aquí, ven aquí, consume al hombre, como
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tengo un montón de mujeres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de lujo, estamos en el Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Estoy en nuevo Chane'-ne' como, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
Puedo ver a los chicos, ver a los chicos
I'm superstitious, five-car convoy
Soy supersticioso, convoy de cinco coches
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Estoy en el Hummer negro mate, color de engaste de punta
Worth my dollar, mh
Vale mi dólar, mh
She gon' come get turn up
Ella va a venir a animarse
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
Llamada nocturna, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
Quieren golpearme, estaban en mi, mh
You make the whistle get dug up, mh
Haces que el silbato se desentierre, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
Tengo Louis en mi encaje, dame WAP como un lago
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Hazlo aplaudir en el Range, todos los racks me hacen inclinarme
Big tucks here, I was really on the route (really)
Grandes camiones aquí, realmente estaba en la ruta (realmente)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
Oro rosa liso, no quiero reventarlo (no)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
Gasté 10G, hombre, realmente estoy en el uptown (sí)
I was so brass but I'm really up now (come on)
Estaba tan desesperado pero ahora realmente estoy arriba (vamos)
It's the return of the mack
Es el regreso del mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
Los estoy quemando de nuevo, ruedo con un rass
With a ratch' in the sack
Con un ratch' en el saco
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Cincuenta G's en mi regazo, solo pienso y luego me río (sí)
Looky, looky girl, why you look man?
Mira, mira chica, ¿por qué miras al hombre?
Come here, come here, come boom bam
Ven aquí, ven aquí, ven boom bam
Come here, come here, consume man, like
Ven aquí, ven aquí, consume al hombre, como
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tengo un montón de mujeres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de lujo, estamos en el Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Estoy en nuevo Chane'-ne' como, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Puedo ver a los chicos, ver a los chicos
I'm superstitious, five-car convoy
Soy supersticioso, convoy de cinco coches
Coupé, she gonna spread it in there
Coupé, ella va a extenderlo allí
I filet the mignon, bloody and rare
Fileteo el solomillo, sangriento y raro
Funny you care (mh-hm)
Es gracioso que te importe (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Slumdog Millionnaire
Chane'-ne', how many pairs?
Chane'-ne', ¿cuántos pares?
Two twins in my face, how can I share?
Dos gemelas en mi cara, ¿cómo puedo compartir?
New plate, the day-date, flood it next year
Nueva placa, el día-fecha, inundarlo el próximo año
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
Cogollos de Cali, la nota A, todo en el aire (ooh)
My baby love me for me
Mi bebé me ama por mí
Late creep, I slid in a Addison Lee
Deslizamiento tardío, me metí en un Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Gran flick, el flick-flick, lo tenía en mí
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Grandes eslabones, el bling-bling, lo tenía en glee
Bentayga truck, I never seen it on E
Camión Bentayga, nunca lo he visto en E
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Dudabas de la visión, tuve que hacerles creer
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
¿Me estás escuchando? Bebé, monta y repite
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Pon tus sentimientos en ello, pequeño cuerpo, pequeña perversa
Ride on it, go stupid
Monta en ella, vete a lo loco
Whine that waist and loose it
Mueve esa cintura y suéltala
A plus brain, not a stupid girl
Una chica con cerebro A plus, no una chica estúpida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arco, chica Cupido
Mega dream like lucid girl
Sueño mega como chica lúcida
So much juice, you rock the world
Tanto jugo, sacudes el mundo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex mojado, madre de perla
Clockwise glidin' freely, girl
Deslizándose libremente en sentido horario, chica
Looky, looky girl, why you look man?
Mira, mira chica, ¿por qué miras al hombre?
Come here, come here, come boom bam
Ven aquí, ven aquí, ven boom bam
Come here, come here, consume man, like
Ven aquí, ven aquí, consume al hombre, como
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, tengo un montón de mujeres
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de lujo, estamos en el Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Estoy en nuevo Chane'-ne' como, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Puedo ver a los chicos, ver a los chicos
I'm superstitious, five-car convoy
Soy supersticioso, convoy de cinco coches
Looky, looky girl, why you look man?
Regarde, regarde fille, pourquoi tu regardes l'homme ?
Come here, come here, come boom bam
Viens ici, viens ici, viens boom bam
Come here, come here, consume man, like
Viens ici, viens ici, consomme l'homme, comme
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, j'ai un tas de femmes
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de luxe, nous sommes au Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Je suis dans le nouveau Chane'-ne' comme, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Je peux voir les garçons, voir les gar-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Je suis superstitieux, convoi de cinq voitures
Check to neck like Frozen 2
De la tête au cou comme Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
La main d'Elsa est aussi gelée
Ain't vain but we don't bleed the same
Pas vain, mais nous ne saignons pas de la même manière
Bloodline of mine is royal blue
La lignée de la mienne est bleu royal
At the club, my bros in the booth
Au club, mes frères dans la cabine
With tings in the booth, told truths in the booth
Avec des choses dans la cabine, des vérités dites dans la cabine
I heard a herd of girls with were queuing the block
J'ai entendu dire qu'un troupeau de filles faisait la queue dans le bloc
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Dit un plus trois, n'a pas dit, "Amène une équipe"
Flavors for the night, three-five, or a Q
Des saveurs pour la nuit, trois-cinq, ou un Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Sors surprise, Casper, coucou
Form switch through seasons, Majin Buu
La forme change avec les saisons, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Fille, tu rends toute cette épaisseur mignonne
Girl make all that slimness feel huge
Fille, tu rends toute cette minceur énorme
'Cause you're groundbreakin' in the room
Parce que tu es révolutionnaire dans la pièce
Neck-breaker in the streets
Casse-cou dans les rues
Stay stuck up on your wave
Reste coincé sur ta vague
Ride on it, go stupid
Monte dessus, deviens stupide
Whine that waist and loose it
Remue cette taille et perds-la
A plus brain, not a stupid girl
Un cerveau A plus, pas une fille stupide
Archin' type, Cupid girl
Type arqué, fille Cupidon
Mega dream like lucid girl
Rêve méga comme une fille lucide
So much juice, you rock the world
Tellement de jus, tu fais bouger le monde
Rolex wet, mother of pearl
Rolex mouillée, mère de perle
Clockwise glidin' freely, girl
Glisse librement dans le sens des aiguilles d'une montre, fille
Looky, looky girl, why you look man?
Regarde, regarde fille, pourquoi tu regardes l'homme ?
Come here, come here, come boom bam
Viens ici, viens ici, viens boom bam
Come here, come here, consume man, like
Viens ici, viens ici, consomme l'homme, comme
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, j'ai un tas de femmes
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de luxe, nous sommes au Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Je suis dans le nouveau Chane'-ne' comme, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
Je peux voir les garçons, voir les gar-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Je suis superstitieux, convoi de cinq voitures
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Je suis dans le Hummer noir mat, couleur de la fourchette
Worth my dollar, mh
Vaut mon dollar, mh
She gon' come get turn up
Elle va venir se déchaîner
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
Appel tard dans la nuit, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
Ils veulent me frapper, ils étaient sur mon, mh
You make the whistle get dug up, mh
Tu fais sortir le sifflet, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
J'ai du Louis sur ma dentelle, donne-moi du WAP comme un lac
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Fais-le claquer dans le Range, tous les racks me font pencher
Big tucks here, I was really on the route (really)
Gros camions ici, j'étais vraiment sur la route (vraiment)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
Or rose uni, je ne veux pas le casser (non)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
10G dépensés, mec, je suis vraiment en haut de la ville (ouais)
I was so brass but I'm really up now (come on)
J'étais si fauché mais je suis vraiment en haut maintenant (allez)
It's the return of the mack
C'est le retour du mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
Je les brûle en retour, je roule avec un rass
With a ratch' in the sack
Avec un ratch' dans le sac
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Cinquante G sur mes genoux, je pense puis je ris (ouais)
Looky, looky girl, why you look man?
Regarde, regarde fille, pourquoi tu regardes l'homme ?
Come here, come here, come boom bam
Viens ici, viens ici, viens boom bam
Come here, come here, consume man, like
Viens ici, viens ici, consomme l'homme, comme
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, j'ai un tas de femmes
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de luxe, nous sommes au Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Je suis dans le nouveau Chane'-ne' comme, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Je peux voir les garçons, voir les gar-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Je suis superstitieux, convoi de cinq voitures
Coupé, she gonna spread it in there
Coupé, elle va l'étaler là-dedans
I filet the mignon, bloody and rare
Je filete le mignon, saignant et rare
Funny you care (mh-hm)
Drôle que tu t'en soucies (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Slumdog Millionnaire
Chane'-ne', how many pairs?
Chane'-ne', combien de paires ?
Two twins in my face, how can I share?
Deux jumelles dans mon visage, comment puis-je partager ?
New plate, the day-date, flood it next year
Nouvelle plaque, la date du jour, inonde l'année prochaine
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
Cali nugs, le grade A, tout dans l'air (ooh)
My baby love me for me
Mon bébé m'aime pour moi
Late creep, I slid in a Addison Lee
Crépuscule tardif, je me suis glissé dans un Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Grand flick, le flick-flick, je l'avais sur moi
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Gros liens, le bling-bling, je l'avais sur glee
Bentayga truck, I never seen it on E
Bentayga truck, je ne l'ai jamais vu sur E
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Tu doutais de la vision, il fallait les faire croire
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
Est-ce que tu m'écoutes ? Bébé, roule et répète
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Mets tes sentiments dedans, petit corps, petite coquine
Ride on it, go stupid
Monte dessus, deviens stupide
Whine that waist and loose it
Remue cette taille et perds-la
A plus brain, not a stupid girl
Un cerveau A plus, pas une fille stupide
Archin' type, Cupid girl
Type arqué, fille Cupidon
Mega dream like lucid girl
Rêve méga comme une fille lucide
So much juice, you rock the world
Tellement de jus, tu fais bouger le monde
Rolex wet, mother of pearl
Rolex mouillée, mère de perle
Clockwise glidin' freely, girl
Glisse librement dans le sens des aiguilles d'une montre, fille
Looky, looky girl, why you look man?
Regarde, regarde fille, pourquoi tu regardes l'homme ?
Come here, come here, come boom bam
Viens ici, viens ici, viens boom bam
Come here, come here, consume man, like
Viens ici, viens ici, consomme l'homme, comme
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, j'ai un tas de femmes
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite de luxe, nous sommes au Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Je suis dans le nouveau Chane'-ne' comme, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Je peux voir les garçons, voir les gar-oy-oy
I'm superstitious, five-car convoy
Je suis superstitieux, convoi de cinq voitures
Looky, looky girl, why you look man?
Guarda, guarda ragazza, perché guardi l'uomo?
Come here, come here, come boom bam
Vieni qui, vieni qui, vieni boom bam
Come here, come here, consume man, like
Vieni qui, vieni qui, consuma l'uomo, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, ho un sacco di donne
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite deluxe, siamo al Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Sono in nuovo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Posso vedere i ragazzi, vedere i ragazzi
I'm superstitious, five-car convoy
Sono superstizioso, convoglio di cinque auto
Check to neck like Frozen 2
Controllo al collo come Frozen 2
Elsa's hand be frozen too
Anche la mano di Elsa è congelata
Ain't vain but we don't bleed the same
Non sono vanitoso ma non sanguiniamo allo stesso modo
Bloodline of mine is royal blue
La mia stirpe è di colore blu reale
At the club, my bros in the booth
Al club, i miei fratelli in cabina
With tings in the booth, told truths in the booth
Con le cose in cabina, dette verità in cabina
I heard a herd of girls with were queuing the block
Ho sentito un branco di ragazze che facevano la fila nel blocco
Told one plus three, didn't say, "Bring a crew"
Ho detto uno più tre, non ho detto, "Porta una squadra"
Flavors for the night, three-five, or a Q
Sapori per la notte, tre-cinque, o un Q
Pop out surprise, Casper, peek-a-boo
Spuntare fuori a sorpresa, Casper, peek-a-boo
Form switch through seasons, Majin Buu
Cambio di forma attraverso le stagioni, Majin Buu
Girl make all that thickness look cute
Ragazza rendi tutto quel spessore carino
Girl make all that slimness feel huge
Ragazza rendi tutta quella magrezza enorme
'Cause you're groundbreakin' in the room
Perché stai rompendo il terreno nella stanza
Neck-breaker in the streets
Spezza collo per le strade
Stay stuck up on your wave
Resta bloccato sulla tua onda
Ride on it, go stupid
Cavalca su di esso, vai stupido
Whine that waist and loose it
Muovi quel girovita e perdilo
A plus brain, not a stupid girl
Un cervello più, non una ragazza stupida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arcuato, ragazza Cupido
Mega dream like lucid girl
Sogno mega come ragazza lucida
So much juice, you rock the world
Così tanto succo, fai girare il mondo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex bagnato, madre di perla
Clockwise glidin' freely, girl
Scorri liberamente in senso orario, ragazza
Looky, looky girl, why you look man?
Guarda, guarda ragazza, perché guardi l'uomo?
Come here, come here, come boom bam
Vieni qui, vieni qui, vieni boom bam
Come here, come here, consume man, like
Vieni qui, vieni qui, consuma l'uomo, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, ho un sacco di donne
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite deluxe, siamo al Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Sono in nuovo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy (yeah)
Posso vedere i ragazzi, vedere i ragazzi (sì)
I'm superstitious, five-car convoy
Sono superstizioso, convoglio di cinque auto
I'm in the matte black Hummer, prong set color
Sono nel Hummer nero opaco, colore del set di punte
Worth my dollar, mh
Vale il mio dollaro, mh
She gon' come get turn up
Lei verrà a divertirsi
Late-night holla, bum-bum, ba-da, mh
Chiamata notturna, bum-bum, ba-da, mh
They wanna hit me, they were on my, mh
Vogliono colpirmi, erano sul mio, mh
You make the whistle get dug up, mh
Fai scavare il fischietto, mh
I got Louis on my lace, give me WAP like a lake
Ho Louis sul mio pizzo, dammi WAP come un lago
Make it clap in the Range, all the racks make me lean
Fallo applaudire nella Range, tutti i rack mi fanno inclinare
Big tucks here, I was really on the route (really)
Grandi camion qui, ero davvero sulla strada (davvero)
Rose gold plain, I don't wanna buss it down (no)
Oro rosa semplice, non voglio sfoggiarlo (no)
10G spent, man, I'm really uptown (yeah)
10G spesi, uomo, sono davvero uptown (sì)
I was so brass but I'm really up now (come on)
Ero così povero ma ora sono davvero su (andiamo)
It's the return of the mack
È il ritorno del mack
I'm burning 'em back, I roll with a rass
Li sto bruciando di nuovo, vado con un rass
With a ratch' in the sack
Con un ratch' nel sacco
Fifty G's on my lap, I just think then I laugh (yeah)
Cinquanta G sul mio grembo, penso e poi rido (sì)
Looky, looky girl, why you look man?
Guarda, guarda ragazza, perché guardi l'uomo?
Come here, come here, come boom bam
Vieni qui, vieni qui, vieni boom bam
Come here, come here, consume man, like
Vieni qui, vieni qui, consuma l'uomo, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, ho un sacco di donne
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite deluxe, siamo al Savoy
I'm in new Chane', -ne' like, woii-oii-oii
Sono in nuovo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Posso vedere i ragazzi, vedere i ragazzi
I'm superstitious, five-car convoy
Sono superstizioso, convoglio di cinque auto
Coupé, she gonna spread it in there
Coupé, lei lo spalmerà lì
I filet the mignon, bloody and rare
Ho filettato il filetto, sanguinante e raro
Funny you care (mh-hm)
Divertente che ti importi (mh-hm)
Slumdog Millionnaire
Slumdog Millionnaire
Chane'-ne', how many pairs?
Chane'-ne', quante coppie?
Two twins in my face, how can I share?
Due gemelle in faccia, come posso condividere?
New plate, the day-date, flood it next year
Nuova targa, il giorno-data, allagalo l'anno prossimo
Cali nugs, the grade A, all in the air (ooh)
Cali nugs, il grado A, tutto nell'aria (ooh)
My baby love me for me
Il mio bambino mi ama per quello che sono
Late creep, I slid in a Addison Lee
Tardo strisciante, sono scivolato in un Addison Lee
Big flick, the flick-flick, I had it on me
Grande flick, il flick-flick, l'avevo su di me
Big links, the bling-bling, I had it on glee
Grandi link, il bling-bling, l'avevo su glee
Bentayga truck, I never seen it on E
Camion Bentayga, non l'ho mai visto su E
You were doubtin' the vision, had to make 'em believe
Dubitavi della visione, dovevo farli credere
Are you listenin' to me? Baby, ride and repeat
Mi stai ascoltando? Baby, cavalca e ripeti
Put your feelings into it, lil' body, lil' freak
Metti i tuoi sentimenti in esso, piccolo corpo, piccola perversa
Ride on it, go stupid
Cavalca su di esso, vai stupido
Whine that waist and loose it
Muovi quel girovita e perdilo
A plus brain, not a stupid girl
Un cervello più, non una ragazza stupida
Archin' type, Cupid girl
Tipo arcuato, ragazza Cupido
Mega dream like lucid girl
Sogno mega come ragazza lucida
So much juice, you rock the world
Così tanto succo, fai girare il mondo
Rolex wet, mother of pearl
Rolex bagnato, madre di perla
Clockwise glidin' freely, girl
Scorri liberamente in senso orario, ragazza
Looky, looky girl, why you look man?
Guarda, guarda ragazza, perché guardi l'uomo?
Come here, come here, come boom bam
Vieni qui, vieni qui, vieni boom bam
Come here, come here, consume man, like
Vieni qui, vieni qui, consuma l'uomo, tipo
Sacrebleu, got bagga woman
Sacrebleu, ho un sacco di donne
Deluxe suite, we at the Savoy
Suite deluxe, siamo al Savoy
I'm in new Chane'-ne' like, woii-oii-oii
Sono in nuovo Chane'-ne' tipo, woii-oii-oii
I can see the boydem, see the boy-oy-oy
Posso vedere i ragazzi, vedere i ragazzi
I'm superstitious, five-car convoy
Sono superstizioso, convoglio di cinque auto