UOMO A TERRA

Emanuele Frasca, Luca Pace

Liedtexte Übersetzung

Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Non voltarti, corri, click-bang

Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
Accarezzati dalle mani ruvide
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
Salutami, a presto
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
Figlio delle strade della mia città
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
5g nelle Nike che rocco
Immortale, immorale
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
G postato nei miei G-star, al centro della pista
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap

Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
'Namo in onda
Batti er ciak, moro

Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
'Namo in onda
Batti er ciak, moro

Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Non voltarti, corri, click-bang
Uomo a tera

Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Non voltarti, corri, click-bang
Uomo a tera
Click-bang
Click-bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Non voltarti, corri, click-bang
Uomo a tera

Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Ein Körper kommt aus einem Sarg in der Via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Die Homies in Unterhemden rauchen im Treppenhaus
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Ich sterbe, wo ich aufgewachsen bin, ich wechsle nicht die Flagge
Non voltarti, corri, click-bang
Dreh dich nicht um, lauf, Klick-Bang
Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
Du siehst einen Plot-Twist, jeden Szenenwechsel
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Dreh dich um, die Gefolgsleute versammeln sich zum Abendessen
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
In Rom getauft, vom Fluss benetzt
Accarezzati dalle mani ruvide
Von rauen Händen gestreichelt
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
Ich will mich nicht ändern, ich habe das gewählt
Salutami, a presto
Grüß mich, bis bald
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
Ich bin Jesus Christus beim letzten Treffen
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Trocken, ich habe nie nach deiner Meinung gefragt
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
Der erste, der ankommt und der erste, der verschwindet
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Begrabt mich mit den Großen in Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
Für diese Schurken bin ich Dandi, ich bringe ihnen das Überleben bei
Figlio delle strade della mia città
Sohn der Straßen meiner Stadt
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
Ich bin Felice Maniero in einem Ferrari, der die Straßensperre niederbrennt
5g nelle Nike che rocco
5g in meinen Nikes, die ich rocke
Immortale, immorale
Unsterblich, unmoralisch
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
Ich bin ein Sargnagel für den Rap, ich stoße auf deine Beerdigung an
G postato nei miei G-star, al centro della pista
Gepostet in meinen G-Star, in der Mitte der Tanzfläche
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
Das Beste des Abends siehst du nicht auf Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
Wenn dieser Track endet, drückst du wieder auf Play
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
Wenn ich auf der Straße sterbe, spiel meine Stücke
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
Wenn ich auf der Straße sterbe, gebt mir nicht die Rolly wie Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
Solange ich lebe, gebt ihr mir Blowjobs
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Jeder kennt mich in diesem Rap-Scheiß
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap
Weißt du, wie sehr ich diesen Rap-Scheiß scheiße?
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Ich lebe für diesen Scheiß, sonst sterbe ich
'Namo in onda
Wir sind auf Sendung
Batti er ciak, moro
Schlag die Klappe, ich sterbe
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Ich lebe für diesen Scheiß, sonst sterbe ich
'Namo in onda
Wir sind auf Sendung
Batti er ciak, moro
Schlag die Klappe, ich sterbe
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Ein Körper kommt aus einem Sarg in der Via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Die Homies in Unterhemden rauchen im Treppenhaus
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Ich sterbe, wo ich aufgewachsen bin, ich wechsle nicht die Flagge
Non voltarti, corri, click-bang
Dreh dich nicht um, lauf, Klick-Bang
Uomo a tera
Mann am Boden
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Ein Körper kommt aus einem Sarg in der Via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Die Homies in Unterhemden rauchen im Treppenhaus
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Ich sterbe, wo ich aufgewachsen bin, ich wechsle nicht die Flagge
Non voltarti, corri, click-bang
Dreh dich nicht um, lauf, Klick-Bang
Uomo a tera
Mann am Boden
Click-bang
Klick-Bang
Click-bang
Klick-Bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Ich sterbe, wo ich aufgewachsen bin, ich wechsle nicht die Flagge
Non voltarti, corri, click-bang
Dreh dich nicht um, lauf, Klick-Bang
Uomo a tera
Mann am Boden
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sai um corpo de um caixão na via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Os homies de regata fumam na escada
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Moro onde cresci, não mudo de bandeira
Non voltarti, corri, click-bang
Não se vire, corra, click-bang
Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
Vê um golpe de cena, a cada mudança de cena
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Vire-se de costas, os gregários reunidos para o jantar
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
Batizados em Roma, molhados pelo rio
Accarezzati dalle mani ruvide
Acariciados por mãos ásperas
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
Não quero mudar, escolhi isso
Salutami, a presto
Diga olá, até logo
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
Sou Jesus Cristo na última reunião
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Seco, nunca pedi a sua opinião
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
O primeiro a chegar e o primeiro a desaparecer
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Enterre-me com os grandes em Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
Para esses escroques sou Dandi, ensino-os a viver
Figlio delle strade della mia città
Filho das ruas da minha cidade
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
Sou Felice Maniero em uma Ferrari queimando o posto de controle
5g nelle Nike che rocco
5g nos meus Nikes que balançam
Immortale, immorale
Imortal, imoral
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
Sou um prego de caixão para o rap, brindo ao seu funeral
G postato nei miei G-star, al centro della pista
G postado nos meus G-star, no centro da pista
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
O melhor da noite você não vê no Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
Quando essa faixa acabar, você aperta play novamente
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
Quando eu morrer na rua, toque minhas músicas
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
Quando eu morrer na rua, não me dê um Rolly como Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
Enquanto eu estiver vivo, me faça favores
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Todos me conhecem nessa merda de rap
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap
Você sabe o quanto eu me importo com essa merda de rap
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Vivo por essa coisa, senão eu morro
'Namo in onda
Estamos no ar
Batti er ciak, moro
Bata a claquete, moro
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Vivo por essa coisa, senão eu morro
'Namo in onda
Estamos no ar
Batti er ciak, moro
Bata a claquete, moro
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sai um corpo de um caixão na via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Os homies de regata fumam na escada
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Moro onde cresci, não mudo de bandeira
Non voltarti, corri, click-bang
Não se vire, corra, click-bang
Uomo a tera
Homem no chão
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sai um corpo de um caixão na via della Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Os homies de regata fumam na escada
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Moro onde cresci, não mudo de bandeira
Non voltarti, corri, click-bang
Não se vire, corra, click-bang
Uomo a tera
Homem no chão
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Moro onde cresci, não mudo de bandeira
Non voltarti, corri, click-bang
Não se vire, corra, click-bang
Uomo a tera
Homem no chão
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
A body comes out of a coffin on Lungara street
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
The homies in tank tops smoke in the stairwell
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
I die where I grew up, I don't change my flag
Non voltarti, corri, click-bang
Don't turn around, run, click-bang
Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
You see a plot twist, every scene change
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Turn your back, the henchmen gathered for dinner
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
Baptized in Rome, wet from the river
Accarezzati dalle mani ruvide
Caressed by rough hands
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
I don't want to change, I chose this
Salutami, a presto
Say goodbye to me, see you soon
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
I'm Jesus Christ at the last meeting
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Dry, I never asked for your opinion
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
The first to arrive and the first to disappear
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Bury me with the greats at Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
For these scruffy ones I'm Dandi, I teach them to live
Figlio delle strade della mia città
Son of the streets of my city
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
I'm Felice Maniero in a Ferrari burning the roadblock
5g nelle Nike che rocco
5g in my Nikes that I rock
Immortale, immorale
Immortal, immoral
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
I'm a coffin nail for rap, I toast to your funeral
G postato nei miei G-star, al centro della pista
G posted in my G-star, in the center of the track
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
The best of the evening you don't see on Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
When this track ends you hit play again
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
When I die on the street play my pieces
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
When I die on the street don't make me a Rolly like Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
As long as I live you give me blowjobs
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Everyone knows me in this rap shit
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap
You know how much I care about this rap shit
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
I live for this stuff or else I die
'Namo in onda
We're on air
Batti er ciak, moro
Hit the clapperboard, I die
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
I live for this stuff or else I die
'Namo in onda
We're on air
Batti er ciak, moro
Hit the clapperboard, I die
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
A body comes out of a coffin on Lungara street
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
The homies in tank tops smoke in the stairwell
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
I die where I grew up, I don't change my flag
Non voltarti, corri, click-bang
Don't turn around, run, click-bang
Uomo a tera
Man down
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
A body comes out of a coffin on Lungara street
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
The homies in tank tops smoke in the stairwell
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
I die where I grew up, I don't change my flag
Non voltarti, corri, click-bang
Don't turn around, run, click-bang
Uomo a tera
Man down
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
I die where I grew up, I don't change my flag
Non voltarti, corri, click-bang
Don't turn around, run, click-bang
Uomo a tera
Man down
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sale un cuerpo de un ataúd en la calle Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Los homies en camiseta sin mangas fuman en el sótano
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Muero donde crecí, no cambio de bandera
Non voltarti, corri, click-bang
No te des la vuelta, corre, click-bang
Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
Ves un giro de trama, cada cambio de escena
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Date la vuelta, los gregarios reunidos para cenar
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
Bautizados en Roma, bañados por el río
Accarezzati dalle mani ruvide
Acariciados por manos rudas
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
No quiero cambiar, he elegido esto
Salutami, a presto
Salúdame, hasta pronto
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
Soy Jesucristo en la última reunión
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Seco, nunca pedí tu opinión
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
El primero en llegar y el primero en desaparecer
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Entiérrame con los grandes en Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
Para estos desgraciados soy Dandi, les enseño a vivir
Figlio delle strade della mia città
Hijo de las calles de mi ciudad
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
Soy Felice Maniero en Ferrari quemando el puesto de control
5g nelle Nike che rocco
5g en mis Nike que rocco
Immortale, immorale
Inmortal, inmoral
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
Soy un clavo de ataúd para el rap, brindo por tu funeral
G postato nei miei G-star, al centro della pista
G posteado en mis G-star, en el centro de la pista
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
Lo mejor de la noche no lo ves en Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
Cuando termine esta pista, vuelve a darle play
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
Cuando muera en la calle, toca mis canciones
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
Cuando muera en la calle, no me hagas el Rolly como a Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
Mientras vivo, me haces felaciones
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Todos me conocen en esta mierda de rap
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap
Sabes cuánto me importa esta mierda de rap
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Vivo por esta cosa o me muero
'Namo in onda
Vamos al aire
Batti er ciak, moro
Golpea la claqueta, muero
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Vivo por esta cosa o me muero
'Namo in onda
Vamos al aire
Batti er ciak, moro
Golpea la claqueta, muero
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sale un cuerpo de un ataúd en la calle Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Los homies en camiseta sin mangas fuman en el sótano
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Muero donde crecí, no cambio de bandera
Non voltarti, corri, click-bang
No te des la vuelta, corre, click-bang
Uomo a tera
Hombre en el suelo
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Sale un cuerpo de un ataúd en la calle Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Los homies en camiseta sin mangas fuman en el sótano
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Muero donde crecí, no cambio de bandera
Non voltarti, corri, click-bang
No te des la vuelta, corre, click-bang
Uomo a tera
Hombre en el suelo
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Muero donde crecí, no cambio de bandera
Non voltarti, corri, click-bang
No te des la vuelta, corre, click-bang
Uomo a tera
Hombre en el suelo
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Un corps sort d'un cercueil dans la rue Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Les homies en débardeur fument dans l'escalier
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Je meurs là où j'ai grandi, je ne change pas de drapeau
Non voltarti, corri, click-bang
Ne te retourne pas, cours, click-bang
Vedi un colpo di scena, ogni cambio di scena
Tu vois un coup de théâtre, à chaque changement de scène
Girati di schiena, i gregari riuniti per cena
Tourne le dos, les gregari réunis pour le dîner
Battezzati a Roma, bagnati dal fiume
Baptisés à Rome, baignés par la rivière
Accarezzati dalle mani ruvide
Caressés par des mains rugueuses
Non voglio cambiare, l'ho scelto questo
Je ne veux pas changer, j'ai choisi cela
Salutami, a presto
Dis-moi au revoir, à bientôt
Sono Gesù Cristo all'ultima riunione
Je suis Jésus Christ à la dernière réunion
Secco, non ho chiesto mai la tua opinione
Sec, je n'ai jamais demandé ton avis
Il primo ad arrivare e il primo che scompare
Le premier à arriver et le premier à disparaître
Seppelliteme coi grandi a Santa Apollinare
Enterrez-moi avec les grands à Santa Apollinare
Pe' sti scrausi sono Dandi, je insegno a campa'
Pour ces scrausi je suis Dandi, je leur apprends à vivre
Figlio delle strade della mia città
Fils des rues de ma ville
So' Felice Maniero in Ferrari che brucia il posto di blocco
Je suis Felice Maniero en Ferrari qui brûle le barrage
5g nelle Nike che rocco
5g dans mes Nike que je rocco
Immortale, immorale
Immortel, immoral
So' n'chiodo da bara pe' er rap, brindo al tuo funerale
Je suis un clou de cercueil pour le rap, je trinque à ton enterrement
G postato nei miei G-star, al centro della pista
G posté dans mes G-star, au centre de la piste
Il meglio della sera non lo vedi in Insta
Le meilleur de la soirée, tu ne le vois pas sur Insta
Quando finirà 'sta traccia tu rimetti play
Quand cette piste se terminera, tu remettras play
Quando morirò pe' strada suona i pezzi miei
Quand je mourrai dans la rue, joue mes morceaux
Quando morirò pe' strada non me fate er Rolly come a Gandolfini
Quand je mourrai dans la rue, ne me faites pas le Rolly comme Gandolfini
Finché vivo me fate i bocchini
Tant que je vis, vous me faites des pipes
Tutti quanti me conoscono in 'sta merda rap
Tout le monde me connaît dans cette merde de rap
Sai quanto me ne fotte de 'sta merda rap
Tu sais combien je me fiche de cette merde de rap
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Je vis pour cette chose sinon je meurs
'Namo in onda
Nous sommes en direct
Batti er ciak, moro
Frappe le clap, je meurs
Vivo pe' sta roba che sinnò me moro
Je vis pour cette chose sinon je meurs
'Namo in onda
Nous sommes en direct
Batti er ciak, moro
Frappe le clap, je meurs
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Un corps sort d'un cercueil dans la rue Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Les homies en débardeur fument dans l'escalier
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Je meurs là où j'ai grandi, je ne change pas de drapeau
Non voltarti, corri, click-bang
Ne te retourne pas, cours, click-bang
Uomo a tera
Homme à terre
Esce 'n corpo da 'na bara in via della Lungara
Un corps sort d'un cercueil dans la rue Lungara
Gli homies in canottiera fumano nel sottoscala
Les homies en débardeur fument dans l'escalier
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Je meurs là où j'ai grandi, je ne change pas de drapeau
Non voltarti, corri, click-bang
Ne te retourne pas, cours, click-bang
Uomo a tera
Homme à terre
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Click-bang
Moro dove so' cresciuto, non cambio bandiera
Je meurs là où j'ai grandi, je ne change pas de drapeau
Non voltarti, corri, click-bang
Ne te retourne pas, cours, click-bang
Uomo a tera
Homme à terre

Wissenswertes über das Lied UOMO A TERRA von Noyz Narcos

Auf welchen Alben wurde das Lied “UOMO A TERRA” von Noyz Narcos veröffentlicht?
Noyz Narcos hat das Lied auf den Alben “Virus” im Jahr 2022 und “VIRUS” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “UOMO A TERRA” von Noyz Narcos komponiert?
Das Lied “UOMO A TERRA” von Noyz Narcos wurde von Emanuele Frasca, Luca Pace komponiert.

Beliebteste Lieder von Noyz Narcos

Andere Künstler von Hardcore hip hop