Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Y a pas meilleur sur mon terrain
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Troisième doigt, j'mets en avant
Pour le mois, j'veux un million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
J'sais qu'ils ont grave le seum
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
La nuit, sous pét', vision moins claire
Je m'en vais, j'prends l'avion
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Troisième doigt, j'mets en avant
Pour le mois, j'veux un million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Ja, ja (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
Ich segle, aber ich bin nicht auf See (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Crew bre-som, das ist nicht von gestern (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Ja, tausende von Kichtas für meine Mutter (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
So kalt, dass ich eine Chapka auf mein Herz lege
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Versteckt im Eisen, ich bin wie du, ich bin anders (anders)
Y a pas meilleur sur mon terrain
Es gibt keinen Besseren auf meinem Gebiet
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
Es stinkt nach Gras, der Tee (das Gras, der Tee)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
Das sind die Vorstädte, das ist das R, es riecht nicht nach Zigaretten (das ist das R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
Ich bin schlecht, aber Bastard, ich bin VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
Ich gehe, ich nehme das Flugzeug
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Je mehr sie uns anvisieren, desto mehr bin ich im Schmelzen
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
Der Tchop ist voll von Drogen, ich bleibe wachsam
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Im Moment habe ich das Gefühl, dass ich ein verrücktes Auge habe
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Sie reden über mich, aber ich kenne sie nicht
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Ich habe dir mein Vertrauen gegeben, ohne Daten von dir zu haben
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Also bitte, zu deinem Besten, enttäusche mich nicht
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
Es wird ausgeraubt, es wird gehandelt wie in Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, es ist alles für das Geld
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Du wirfst mir einen Blick zu, ich bin im Flugzeug
Troisième doigt, j'mets en avant
Dritter Finger, ich stelle ihn voran
Pour le mois, j'veux un million
Für den Monat will ich eine Million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos voll aufgeladen, das ist das Minimum, nein, nein, nein, nein
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
V8 Minimum (Minimum) der Bolide kommt aus Deutschland (ja, ja)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
Keine Wahl, nur der Sieg (nur der Sieg)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
Ich bin nicht mehr so sehr in der Zone (nein, nein)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
Sie, aus der Ferne, sie zoomen (sie zoomen)
J'sais qu'ils ont grave le seum
Ich weiß, dass sie sehr neidisch sind
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
Das sind Schnecken, keine Männer (Schnecken)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
Sie nehmen es in den Ze-n, ja (ja, ja)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Baby, ich bin nur meinen Brüdern treu (ja, ja)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
Gucci, manchmal in Moncler, ja (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
Nachts, unter Drogen, schalte ich die Scheinwerfer aus (nachts, unter Drogen) ja
La nuit, sous pét', vision moins claire
Nachts, unter Drogen, weniger klare Sicht
Je m'en vais, j'prends l'avion
Ich gehe, ich nehme das Flugzeug
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Je mehr sie uns anvisieren, desto mehr bin ich im Schmelzen
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
Der Tchop ist voll von Drogen, ich bleibe wachsam
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Im Moment habe ich das Gefühl, dass ich ein verrücktes Auge habe
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Sie reden über mich, aber ich kenne sie nicht
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Ich habe dir mein Vertrauen gegeben, ohne Daten von dir zu haben
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Also bitte, zu deinem Besten, enttäusche mich nicht
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
Es wird ausgeraubt, es wird gehandelt wie in Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, es ist alles für das Geld
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Du wirfst mir einen Blick zu, ich bin im Flugzeug
Troisième doigt, j'mets en avant
Dritter Finger, ich stelle ihn voran
Pour le mois, j'veux un million
Für den Monat will ich eine Million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos voll aufgeladen, das ist das Minimum, nein, nein, nein, nein
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Sim, sim (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
Estou navegando, mas não estou no mar (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Equipe bre-som, isso não é de hoje (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Sim, milhares de kichtas para minha mãe (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
Tão frio que coloco uma chapka no meu coração
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Escondido no ferro, sou como você, sou diferente (diferente)
Y a pas meilleur sur mon terrain
Não há melhor no meu campo
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
Cheira a maconha, o chá (a maconha, o chá)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
São os bairros, é a R, não cheira a cigarro (é a R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
Sou mau, mas bastardo, sou VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
Estou indo embora, estou pegando o avião
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Quanto mais nos miram, mais estou na fundição
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
A tchop está cheia de drogas, estou sempre alerta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
No momento, tenho a impressão de que tenho um olho louco
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Eles falam de mim, mas eu não os conheço
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Te dei minha confiança sem saber nada de você
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Então, por favor, para o seu bem, não me decepcione
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
Assaltam, negociam como em Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, é tudo pelo dinheiro
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Você me olha, estou no avião
Troisième doigt, j'mets en avant
Terceiro dedo, coloco à frente
Pour le mois, j'veux un million
Para o mês, quero um milhão
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, é o mínimo, não, não, não, não
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
V8 mínimo (mínimo) o carro vem da Alemanha (yeah, yeah)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
Não tenho escolha, só a vitória (só a vitória)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
Não estou mais na zona (não, não)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
Eles, de longe, só zoom (só zoom)
J'sais qu'ils ont grave le seum
Sei que eles estão muito chateados
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
São cobras, não homens (cobras)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
Eles a pegam no ze-n, yeah (yeah, yeah)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Baby, sou fiel apenas aos meus irmãos (yeah, yeah)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
Gucci, às vezes, em Moncler, sim (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
À noite, sob efeito de drogas, apago os faróis (à noite, sob efeito de drogas) yeah
La nuit, sous pét', vision moins claire
À noite, sob efeito de drogas, visão menos clara
Je m'en vais, j'prends l'avion
Estou indo embora, estou pegando o avião
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Quanto mais nos miram, mais estou na fundição
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
A tchop está cheia de drogas, estou sempre alerta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
No momento, tenho a impressão de que tenho um olho louco
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Eles falam de mim, mas eu não os conheço
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Te dei minha confiança sem saber nada de você
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Então, por favor, para o seu bem, não me decepcione
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
Assaltam, negociam como em Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, é tudo pelo dinheiro
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Você me olha, estou no avião
Troisième doigt, j'mets en avant
Terceiro dedo, coloco à frente
Pour le mois, j'veux un million
Para o mês, quero um milhão
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, é o mínimo, não, não, não, não
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
I'm sailing but I'm not at sea (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Crew bre-som, it's not from yesterday (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Yeah, thousands of kichtas for my mother (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
So cold that I put a chapka on my heart
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Hidden in the iron, I'm like you, I'm different (different)
Y a pas meilleur sur mon terrain
There's no better on my field
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
It smells like weed, the teh (the weed, the teh)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
It's the projects, it's the R, it doesn't smell like cigarettes (it's the R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
I'm bad but bastard, I'm VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
I'm leaving, I'm taking the plane
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
The more they aim at us, I'm in the cast iron
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
The tchop is full of drugs, I stay on the lookout
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Right now, I feel like I have a crazy eye
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
They talk about me but I don't know them
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
I gave you my trust without any data from you
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
So please, for your own good, don't disappoint me
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
They rob, they deal like in Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, it's all for the money
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
You're giving me the eye, I'm on the plane
Troisième doigt, j'mets en avant
Third finger, I put forward
Pour le mois, j'veux un million
For the month, I want a million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, it's the minimum, no, no, no, no
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
V8 minimum (minimum) the car comes from Germany (yeah, yeah)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
No choice, only the win (only the win)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
I'm not really in the zone anymore (no, no)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
They, from afar, they zoom (they zoom)
J'sais qu'ils ont grave le seum
I know they're really jealous
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
They're snakes, not men (snakes)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
They take it in the ze-n, yeah (yeah, yeah)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Baby, I'm only faithful to my brothers (yeah, yeah)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
Gucci, sometimes, in Moncler, yeah (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
At night, under influence, I turn off the headlights (at night, under influence) yeah
La nuit, sous pét', vision moins claire
At night, under influence, vision less clear
Je m'en vais, j'prends l'avion
I'm leaving, I'm taking the plane
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
The more they aim at us, I'm in the cast iron
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
The tchop is full of drugs, I stay on the lookout
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
Right now, I feel like I have a crazy eye
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
They talk about me but I don't know them
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
I gave you my trust without any data from you
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
So please, for your own good, don't disappoint me
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
They rob, they deal like in Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, it's all for the money
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
You're giving me the eye, I'm on the plane
Troisième doigt, j'mets en avant
Third finger, I put forward
Pour le mois, j'veux un million
For the month, I want a million
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, it's the minimum, no, no, no, no
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Sí, sí (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
Navego pero no estoy en el mar (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Equipo bre-som, no es de ayer (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Sí, miles de kichtas para mi madre (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
Tan frío que pongo una chapka en mi corazón
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Escondido en el hierro, soy como tú, soy diferente (diferente)
Y a pas meilleur sur mon terrain
No hay mejor en mi terreno
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
Huele a hierba, al té (la hierba, el té)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
Son los barrios, es la R, no huele a cigarro (es la R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
Soy malo pero bastardo, soy VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
Me voy, tomo el avión
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Más nos apuntan, estoy en la fundición
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
La tchop está llena de estupefacientes, estoy alerta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
En este momento, tengo la impresión de que tengo el ojo de loco
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Hablan de mí pero yo, no los conozco
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Te di mi confianza sin datos de ti
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Así que por favor, por tu bien, no me decepciones
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
Roban, trafican como en Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, todo es por el dinero
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Me lanzas una mirada, estoy en el avión
Troisième doigt, j'mets en avant
Tercer dedo, lo pongo adelante
Pour le mois, j'veux un million
Para el mes, quiero un millón
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, es lo mínimo, no, no, no, no
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
V8 mínimo (mínimo) el bólido viene de Alemania (sí, sí)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
No hay opción, solo la victoria (solo la victoria)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
Ya no estoy mucho en la zona (no, no)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
Ellos, desde lejos, que hagan zoom (que hagan zoom)
J'sais qu'ils ont grave le seum
Sé que están muy celosos
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
Son cobardes, no hombres (cobardes)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
La toman en el ze-n, sí (sí, sí)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Baby, solo soy fiel a mis hermanos (sí, sí)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
Gucci, a veces, en Moncler, sí (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
Por la noche, bajo efectos, apago las luces (por la noche, bajo efectos) sí
La nuit, sous pét', vision moins claire
Por la noche, bajo efectos, visión menos clara
Je m'en vais, j'prends l'avion
Me voy, tomo el avión
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Más nos apuntan, estoy en la fundición
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
La tchop está llena de estupefacientes, estoy alerta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
En este momento, tengo la impresión de que tengo el ojo de loco
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Hablan de mí pero yo, no los conozco
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Te di mi confianza sin datos de ti
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Así que por favor, por tu bien, no me decepciones
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
Roban, trafican como en Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, todo es por el dinero
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Me lanzas una mirada, estoy en el avión
Troisième doigt, j'mets en avant
Tercer dedo, lo pongo adelante
Pour le mois, j'veux un million
Para el mes, quiero un millón
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, es lo mínimo, no, no, no, no
Yeah, yeah (ah, ah, ah)
Sì, sì (ah, ah, ah)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Je navigue mais j'suis pas en mer (oh, oh)
Navigo ma non sono in mare (oh, oh)
Équipage bre-som, ça date pas d'hier (oh, oh)
Equipaggio bre-som, non è di ieri (oh, oh)
Yeah, milliers d'kichtas pour ma mère (kich')
Sì, migliaia di kichtas per mia madre (kich')
Tellement froid qu'j'mets une chapka sur mon cœur
Così freddo che metto una chapka sul mio cuore
Caché dans le fer, j'suis comme toi, j'suis différent (différent)
Nascosto nel ferro, sono come te, sono diverso (diverso)
Y a pas meilleur sur mon terrain
Non c'è niente di meglio nel mio campo
Ça pue la beuh, le teh (la beuh, le teh)
Puzza di erba, il teh (l'erba, il teh)
C'est les cités, c'est la R, ça sent pas l'garo (c'est la R)
Sono le periferie, è la R, non puzza di sigaretta (è la R)
J'suis mauvais mais bâtard, j'suis VR
Sono cattivo ma bastardo, sono VR
Je m'en vais, j'prends l'avion
Me ne vado, prendo l'aereo
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Più ci puntano, sono nel getto
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
La tchop è piena di stupefacenti, sto all'erta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
In questo momento, ho l'impressione di avere l'occhio pazzo
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Parlano di me ma io, non li conosco
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Ti ho dato la mia fiducia senza sapere nulla di te
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Quindi per favore, per il tuo bene, non deludermi
Ça braque, ça deale comme à Atlanta (tou-touh)
Rapinano, spacciano come ad Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, è tutto per i soldi
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Mi stai guardando, sono sull'aereo
Troisième doigt, j'mets en avant
Terzo dito, lo metto avanti
Pour le mois, j'veux un million
Per il mese, voglio un milione
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, è il minimo, no, no, no, no
V8 minimum (minimum) le bolide vient d'Allemagne (yeah, yeah)
V8 minimo (minimo) la macchina viene dalla Germania (sì, sì)
Pas l'choix, que la gagne (que la gagne)
Non ho scelta, solo la vittoria (solo la vittoria)
J'suis plus trop dans la zone (non, non)
Non sono più tanto in zona (no, no)
Eux, de loin, que ils zooment (que ils zooment)
Loro, da lontano, che zoomano (che zoomano)
J'sais qu'ils ont grave le seum
So che sono molto invidiosi
C'est des schneks, pas des hommes (des schneks)
Sono serpenti, non uomini (serpenti)
Ils la prennent dans le ze-n, yeah (yeah, yeah)
La prendono nel culo, sì (sì, sì)
Baby, j'suis fidèle qu'à mes frères (yeah, yeah)
Baby, sono fedele solo ai miei fratelli (sì, sì)
Gucci, des fois, en Moncler, ouais (Moncler)
Gucci, a volte, in Moncler, sì (Moncler)
La nuit, sous pét', j'éteins les phares (la nuit, sous pét') yeah
Di notte, sotto effetto, spengo i fari (di notte, sotto effetto) sì
La nuit, sous pét', vision moins claire
Di notte, sotto effetto, visione meno chiara
Je m'en vais, j'prends l'avion
Me ne vado, prendo l'aereo
Plus nous vise, j'suis dans la fonte
Più ci puntano, sono nel getto
La tchop est remplie d'stupéfiants, j'reste à l'affût
La tchop è piena di stupefacenti, sto all'erta
En c'moment, j'ai l'impression qu'j'ai l'œil de fou
In questo momento, ho l'impressione di avere l'occhio pazzo
Ils parlent sur moi mais moi, j'les connais pas
Parlano di me ma io, non li conosco
J't'ai donné ma confiance sans données d'toi
Ti ho dato la mia fiducia senza sapere nulla di te
Donc s'te-plaît, pour ton bien, ne me déçois pas
Quindi per favore, per il tuo bene, non deludermi
Ça braque, ça deal comme à Atlanta (tou-touh)
Rapinano, spacciano come ad Atlanta (tou-touh)
Baby, c'est tout pour la money
Baby, è tutto per i soldi
Tu m'jettes l'œil, j'suis dans l'avion
Mi stai guardando, sono sull'aereo
Troisième doigt, j'mets en avant
Terzo dito, lo metto avanti
Pour le mois, j'veux un million
Per il mese, voglio un milione
Gamos full up, c'est l'minimum, non, non, non, non
Gamos full up, è il minimo, no, no, no, no