Mélodie

Mihaja Ramiarinarivo

Liedtexte Übersetzung

Elle sort les cornes, et j'suis corda
Même sa démarche sa mère c'est du porno
C'est une perle au milieu des scarla
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)

J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Billets couleur cannabis

Elle fait la bella côté passager
Dans ma tête elle a tout saccagé
Baby mama trop d'émotions
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Elle me dit tu mens j'ai l'impression

Personne, elle fait confiance en personne
Elle court derrière les mapesas
Une skalape dans son c-sa
T'es meilleure sans tes ppes-sa
La tension monte quand toi tu descends
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
Dans sa ke-schne en immersion
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
On a trop erré dans l'ghetto
Suis-moi si j'viens t'chercher tard

J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Billets couleur cannabis

Elle fait la bella côté passager
Dans ma tête elle a tout saccagé
Baby mama trop d'émotions
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Elle me dit tu mens j'ai l'impression

Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)

Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Elle me dit tu mens j'ai l'impression

Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die

Elle sort les cornes, et j'suis corda
Sie zeigt die Hörner, und ich bin gespannt
Même sa démarche sa mère c'est du porno
Selbst ihr Gang ist wie Porno
C'est une perle au milieu des scarla
Sie ist eine Perle inmitten der Schlampe
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Joint im Mund, im Traum füge ich mehr hinzu
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe (sterbe)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Ich hole meine Sachen und gehe (gehe)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Ich schlafe nicht viel, wir müssen Geld machen, oh (Geld machen)
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Ich denke an dich, wenn ich nachts fahre, ein bisschen wie eine Melodie
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Sie tut all das, um die Stadt zu verlassen
Billets couleur cannabis
Geldscheine in der Farbe von Cannabis
Elle fait la bella côté passager
Sie spielt die Schöne auf dem Beifahrersitz
Dans ma tête elle a tout saccagé
In meinem Kopf hat sie alles verwüstet
Baby mama trop d'émotions
Baby Mama, zu viele Emotionen
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Du weißt, es ist besser, wenn wir nicht darüber sprechen, du weißt
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Und wenn ich ganz alleine bin, starte ich in die Rakete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Personne, elle fait confiance en personne
Niemandem vertraut sie
Elle court derrière les mapesas
Sie jagt dem Geld hinterher
Une skalape dans son c-sa
Eine Mütze in ihrer Tasche
T'es meilleure sans tes ppes-sa
Du bist besser ohne deine Sachen
La tension monte quand toi tu descends
Die Spannung steigt, wenn du herunterkommst
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
Und ich denke an dich, wenn ich alleine meinen Tee rauche
Dans sa ke-schne en immersion
In ihrer Welt in Immersion
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Brauche Bombardierung, wenn ich alleine bin, du weißt
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
Señorita, weißt du, wo ich meine Gitarre versteckt habe?
On a trop erré dans l'ghetto
Wir haben zu viel im Ghetto herumgeirrt
Suis-moi si j'viens t'chercher tard
Folge mir, wenn ich dich spät abhole
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Ich denke an dich, wenn ich nachts fahre, ein bisschen wie eine Melodie
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Sie tut all das, um die Stadt zu verlassen
Billets couleur cannabis
Geldscheine in der Farbe von Cannabis
Elle fait la bella côté passager
Sie spielt die Schöne auf dem Beifahrersitz
Dans ma tête elle a tout saccagé
In meinem Kopf hat sie alles verwüstet
Baby mama trop d'émotions
Baby Mama, zu viele Emotionen
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Du weißt, es ist besser, wenn wir nicht darüber sprechen, du weißt
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Und wenn ich ganz alleine bin, starte ich in die Rakete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe (sterbe)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Ich hole meine Sachen und gehe (gehe)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Ich schlafe nicht viel, wir müssen Geld machen, oh (Geld machen)
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Du weißt, es ist besser, wenn wir nicht darüber sprechen, du weißt
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Und wenn ich ganz alleine bin, starte ich in die Rakete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Sie sagt mir, du lügst, habe ich den Eindruck
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Tschüss, Tschüss, du wirst mich nicht bekommen, auch wenn ich sterbe
Elle sort les cornes, et j'suis corda
Ela mostra as garras, e eu estou amarrado
Même sa démarche sa mère c'est du porno
Até o jeito dela andar é pornô
C'est une perle au milieu des scarla
Ela é uma pérola no meio das escarlatas
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Baseado na boca, no sonho eu coloco mais
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
Tchau, tchau, não vai me pegar mesmo que eu esteja morto (morto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Pego minha grana e vou embora (vou embora)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Não durmo muito, precisamos de dinheiro, oh (dinheiro)
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Penso em você quando dirijo à noite, um pouco como uma melodia
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Ela faz tudo isso para deixar a cidade
Billets couleur cannabis
Notas da cor da cannabis
Elle fait la bella côté passager
Ela faz a bela no lado do passageiro
Dans ma tête elle a tout saccagé
Na minha cabeça ela destruiu tudo
Baby mama trop d'émotions
Mãe do meu filho, muitas emoções
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Você sabe melhor, não falamos sobre isso, você sabe
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando estou sozinho, eu bombardeio na nave espacial
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Personne, elle fait confiance en personne
Ninguém, ela confia em ninguém
Elle court derrière les mapesas
Ela corre atrás do dinheiro
Une skalape dans son c-sa
Uma escopeta na sua bolsa
T'es meilleure sans tes ppes-sa
Você é melhor sem seus problemas
La tension monte quand toi tu descends
A tensão aumenta quando você desce
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
E eu penso em você quando fumo meu chá sozinho
Dans sa ke-schne en immersion
Em sua imersão
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Preciso bombardear quando me isolo, você sabe
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
Senhorita, você sabe onde escondi minha guitarra?
On a trop erré dans l'ghetto
Nós vagamos demais no gueto
Suis-moi si j'viens t'chercher tard
Siga-me se eu vier te buscar tarde
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Penso em você quando dirijo à noite, um pouco como uma melodia
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Ela faz tudo isso para deixar a cidade
Billets couleur cannabis
Notas da cor da cannabis
Elle fait la bella côté passager
Ela faz a bela no lado do passageiro
Dans ma tête elle a tout saccagé
Na minha cabeça ela destruiu tudo
Baby mama trop d'émotions
Mãe do meu filho, muitas emoções
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Você sabe melhor, não falamos sobre isso, você sabe
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando estou sozinho, eu bombardeio na nave espacial
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Tchau, tchau, você não vai me pegar mesmo que eu esteja morto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Tchau, tchau, você não vai me pegar mesmo que eu esteja morto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
Tchau, tchau, você não vai me pegar mesmo que eu esteja morto (morto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Pego minha grana e vou embora (vou embora)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Não durmo muito, precisamos de dinheiro, oh (dinheiro)
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Você sabe melhor, não falamos sobre isso, você sabe
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando estou sozinho, eu bombardeio na nave espacial
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ela me diz que acho que você está mentindo
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Tchau, tchau, você não vai me pegar mesmo que eu esteja morto
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Tchau, tchau, você não vai me pegar mesmo que eu esteja morto
Elle sort les cornes, et j'suis corda
She shows her horns, and I'm roped in
Même sa démarche sa mère c'est du porno
Even her walk is like porn
C'est une perle au milieu des scarla
She's a pearl among the scarlet
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Joint in the mouth, in the dream I put more
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead (dead)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
I get my stuff and I leave (leave)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
I don't sleep much, we need to make money, oh (money)
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
I think of you when I drive at night, like a melody
Elle fait tout ça pour quitter la ville
She does all this to leave the city
Billets couleur cannabis
Tickets colored like cannabis
Elle fait la bella côté passager
She plays the beauty on the passenger side
Dans ma tête elle a tout saccagé
In my head, she's wrecked everything
Baby mama trop d'émotions
Baby mama, too many emotions
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
You know better, we don't talk about it, you know
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
And when I'm all alone, I blast off in the rocket
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Personne, elle fait confiance en personne
No one, she trusts no one
Elle court derrière les mapesas
She runs after the money
Une skalape dans son c-sa
A cap in her bag
T'es meilleure sans tes ppes-sa
You're better without your problems
La tension monte quand toi tu descends
The tension rises when you go down
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
And I think of you when I smoke my tea alone
Dans sa ke-schne en immersion
In her world, immersed
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Need to blast off when I isolate, you know
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
Senorita, do you know where I hid my guitar?
On a trop erré dans l'ghetto
We've wandered too much in the ghetto
Suis-moi si j'viens t'chercher tard
Follow me if I come to get you late
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
I think of you when I drive at night, like a melody
Elle fait tout ça pour quitter la ville
She does all this to leave the city
Billets couleur cannabis
Tickets colored like cannabis
Elle fait la bella côté passager
She plays the beauty on the passenger side
Dans ma tête elle a tout saccagé
In my head, she's wrecked everything
Baby mama trop d'émotions
Baby mama, too many emotions
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
You know better, we don't talk about it, you know
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
And when I'm all alone, I blast off in the rocket
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead (dead)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
I get my stuff and I leave (leave)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
I don't sleep much, we need to make money, oh (money)
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
You know better, we don't talk about it, you know
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
And when I'm all alone, I blast off in the rocket
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
She tells me you lie, I feel
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Bye, bye, you won't have me even if I'm dead
Elle sort les cornes, et j'suis corda
Ella saca las cornamentas, y estoy atado
Même sa démarche sa mère c'est du porno
Incluso su caminar es porno
C'est une perle au milieu des scarla
Es una perla en medio de las escarlatas
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Porro en la boca, en el sueño pongo más
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto (muerto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Recupero mi botín y me voy (voy)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
No duermo mucho, necesitamos ganar dinero, oh (dinero)
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Pienso en ti cuando conduzco por la noche, un poco como una melodía
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Ella hace todo esto para dejar la ciudad
Billets couleur cannabis
Billetes color cannabis
Elle fait la bella côté passager
Ella hace la bella en el asiento del pasajero
Dans ma tête elle a tout saccagé
En mi cabeza, ella lo ha destrozado todo
Baby mama trop d'émotions
Mamá de mi bebé, demasiadas emociones
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Es mejor si no hablamos de eso, sabes
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Y cuando estoy solo, bombardeo en el cohete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Personne, elle fait confiance en personne
Nadie, ella no confía en nadie
Elle court derrière les mapesas
Ella corre detrás del dinero
Une skalape dans son c-sa
Una escopeta en su bolso
T'es meilleure sans tes ppes-sa
Eres mejor sin tus problemas
La tension monte quand toi tu descends
La tensión sube cuando tú bajas
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
Y pienso en ti cuando fumo mi té solo
Dans sa ke-schne en immersion
En su chaqueta, en inmersión
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Necesito bombardear cuando me aíslo, sabes
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
Señorita, ¿sabes dónde escondí mi guitarra?
On a trop erré dans l'ghetto
Hemos vagado demasiado en el gueto
Suis-moi si j'viens t'chercher tard
Sígueme si vengo a buscarte tarde
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Pienso en ti cuando conduzco por la noche, un poco como una melodía
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Ella hace todo esto para dejar la ciudad
Billets couleur cannabis
Billetes color cannabis
Elle fait la bella côté passager
Ella hace la bella en el asiento del pasajero
Dans ma tête elle a tout saccagé
En mi cabeza, ella lo ha destrozado todo
Baby mama trop d'émotions
Mamá de mi bebé, demasiadas emociones
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Es mejor si no hablamos de eso, sabes
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Y cuando estoy solo, bombardeo en el cohete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto (muerto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Recupero mi botín y me voy (voy)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
No duermo mucho, necesitamos ganar dinero, oh (dinero)
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Es mejor si no hablamos de eso, sabes
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
Y cuando estoy solo, bombardeo en el cohete
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Ella me dice que creo que mientes
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Adiós, adiós, no me tendrás aunque esté muerto
Elle sort les cornes, et j'suis corda
Lei mostra le corna, e io sono corda
Même sa démarche sa mère c'est du porno
Anche il suo modo di camminare è porno
C'est une perle au milieu des scarla
È una perla in mezzo alle scarla
Oinj dans la boca dans l'rre-ve j'en remets
Spinello in bocca, nel sogno ne metto un altro
Bye, bye, m'auras pas même si j'suis die (die)
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto (morto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Raccolgo la mia roba e me ne vado (vado)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Non dormo molto, dobbiamo lavorare, oh (lavorare)
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Penso a te quando guido di notte, un po' come una melodia
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Lei fa tutto questo per lasciare la città
Billets couleur cannabis
Biglietti color cannabis
Elle fait la bella côté passager
Lei fa la bella dal lato del passeggero
Dans ma tête elle a tout saccagé
Nella mia testa ha distrutto tutto
Baby mama trop d'émotions
Mamma troppo emozionata
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Sai meglio non parlarne
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando sono tutto solo, sparo nella navicella
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Personne, elle fait confiance en personne
Nessuno, lei non si fida di nessuno
Elle court derrière les mapesas
Corre dietro ai soldi
Une skalape dans son c-sa
Una pistola nella sua borsa
T'es meilleure sans tes ppes-sa
Sei meglio senza i tuoi problemi
La tension monte quand toi tu descends
La tensione sale quando tu scendi
Et j'pense à toi quand j'fume mon teh seul
E penso a te quando fumo il mio tè da solo
Dans sa ke-schne en immersion
Nel suo mondo in immersione
Besoin d'bombarder quand je m'isole, tu sais
Ho bisogno di sparare quando mi isolo, lo sai
Señorita t'sais où j'ai caché ma guitare?
Señorita, sai dove ho nascosto la mia chitarra?
On a trop erré dans l'ghetto
Abbiamo vagato troppo nel ghetto
Suis-moi si j'viens t'chercher tard
Seguimi se vengo a prenderti tardi
J'pense à toi quand j'roule la nuit, un peu comme une mélodie
Penso a te quando guido di notte, un po' come una melodia
Elle fait tout ça pour quitter la ville
Lei fa tutto questo per lasciare la città
Billets couleur cannabis
Biglietti color cannabis
Elle fait la bella côté passager
Lei fa la bella dal lato del passeggero
Dans ma tête elle a tout saccagé
Nella mia testa ha distrutto tutto
Baby mama trop d'émotions
Mamma troppo emozionata
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Sai meglio non parlarne
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando sono tutto solo, sparo nella navicella
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto
Bye, bye, tu m'auras pas même si j'suis die (die)
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto (morto)
J'récup ma kichta et je taille (taille)
Raccolgo la mia roba e me ne vado (vado)
J'dors pas beaucoup faut qu'on maille, oh (maille)
Non dormo molto, dobbiamo lavorare, oh (lavorare)
Tu sais mieux on en parle pas tu sais
Sai meglio non parlarne
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Et quand j'suis tout seul j'bombarde dans la fusée
E quando sono tutto solo, sparo nella navicella
Elle me dit tu mens j'ai l'impression
Mi dice che ho l'impressione che menti
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto
Bye, bye tu m'auras pas même si j'suis die
Ciao, ciao, non mi avrai anche se sono morto

Wissenswertes über das Lied Mélodie von OBOY

Wann wurde das Lied “Mélodie” von OBOY veröffentlicht?
Das Lied Mélodie wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Mafana” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Mélodie” von OBOY komponiert?
Das Lied “Mélodie” von OBOY wurde von Mihaja Ramiarinarivo komponiert.

Beliebteste Lieder von OBOY

Andere Künstler von Trap