Me gusta probar tu boca
Me vuelve loco cuando dice
Que soy el que te provoca
Y ahora quiero verte desnuda
Y si te dejas llevar, de mí
Pasarás una noche de locura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Que yo quiero verte desnuda
Y si te dejas llevar, de mí
Pasarás una noche de locura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Mami si tu me calientas
Y me prendes como un horno
Puedo convertirme fácil
En tu estrellita porno
Verte la espalda sin ropa
Paras la cola y me trastorno
Tu novio te lo envío con
Dos cuernos de adorno
Y sin hablarte te voy a robar
Para llevarte a un lugar
Donde pueda poner a prueba
Mi habilidad sexual
Te voy atrapar, voy agarrarte
Y no te voy a soltar quitarte
El traje de baño que de aquí
Tu no te va a escapar
Tu baby problemática y el que
Te estruja to'a la blusa
Loco por ponértelo entremedio
Pa' hacerte una rusa, pero pero
No hay excusas siempre
Los cuerpos se cruzan
Te amarro y voy a ser tu cárcel
Y tu mi reclusa
Y ahora quiero verte desnuda
Y si te dejas llevar de mí
Pasarás una noche de locura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Que yo quiero verte desnuda
Y si te dejas llevar, de mí
Pasarás una noche de locura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Solo déjate llevar de mí
Tienes el piquete
De ese que me gusta a mí
Flow de nena buena
Siendo senda mala mami
Tranquila tu vacila
En mi cama
Llevo tiempo detrás de ti
Tienes el piquete de ese
Que me gusta a mí
Si tu marido no te quiere
No te comprende el nene
Te atiende ponte pa' mí
Dile a tu gati gati gatito
Que soy yo quien te coge
Y te parte por lo mas finito
Me traes bien loquito y yo
Que no me quito te capturo
Y en love machine te pongo a
Dar gritos
Dicen que lo bueno tarda
Y quiero ver que hasta tu gordo esta
En Colombia las nena ya
Tienen las nalgas salda
Hay alguno que te traspasa
Como yo ninguno dile a tu
Jevo que tengo balas
Pa' mas de uno
Ozuna y juan-k en el bloque
Pa' que vean como esto vibra
No soy heavy weight pero mi flow
Pesa 500 libras
Super yei pon la presión
Que yo me siento un en sillón
De esos costosos valorado
En la fortuna de Donald Trump
Cositas que te provocan
Tengamos una aventura
Quiero perderme en tu boca
Bajemos la calentura
Cositas que te provocan
Tengamos una aventura
Quiero perderme en tu boca
Bajemos la calentura
Y ahora quiero verte desnuda
Y si te dejas llevar, de mí
Pasarás una noche de locura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Super yei
Nosotros somos superiority
Ozuna O Z U N A el negrito de los ojos claros
Y Juan-k el problemático
El de la voz mas gruesa de la joyería
Hahahaha
Bless
Siempre superior a ustedes
Siempre por encima de ustedes
Yomo pauta
Wallner
Jemmel el del dembow pesao
Weight music
Dimelo Ofal
Musicologo y menes
Los de la nazza
Super yei bless
Me gusta probar tu boca
Gosto de provar a tua boca
Me vuelve loco cuando dice
Enlouqueço quando dizes
Que soy el que te provoca
Que sou eu que te provoco
Y ahora quiero verte desnuda
E agora quero ver-te nua
Y si te dejas llevar, de mí
E se te deixares levar por mim
Pasarás una noche de locura
Passarás uma noite de loucura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Vamos fazer isso ao teu ritmo
Que yo quiero verte desnuda
Porque eu quero ver-te nua
Y si te dejas llevar, de mí
E se te deixares levar por mim
Pasarás una noche de locura
Passarás uma noite de loucura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Vamos fazer isso ao teu ritmo
Mami si tu me calientas
Mamãe, se tu me aqueces
Y me prendes como un horno
E me acendes como um forno
Puedo convertirme fácil
Posso facilmente me transformar
En tu estrellita porno
Na tua estrelinha porno
Verte la espalda sin ropa
Ver as tuas costas sem roupa
Paras la cola y me trastorno
Paras a cauda e eu fico transtornado
Tu novio te lo envío con
O teu namorado eu envio com
Dos cuernos de adorno
Dois chifres de enfeite
Y sin hablarte te voy a robar
E sem falar contigo vou te roubar
Para llevarte a un lugar
Para te levar a um lugar
Donde pueda poner a prueba
Onde possa testar
Mi habilidad sexual
Minha habilidade sexual
Te voy atrapar, voy agarrarte
Vou te pegar, vou te agarrar
Y no te voy a soltar quitarte
E não vou te soltar, tirar
El traje de baño que de aquí
O teu fato de banho que daqui
Tu no te va a escapar
Tu não vais escapar
Tu baby problemática y el que
Tu, baby problemática e aquele que
Te estruja to'a la blusa
Te aperta toda a blusa
Loco por ponértelo entremedio
Louco para colocá-lo entre
Pa' hacerte una rusa, pero pero
Para te fazer uma russa, mas mas
No hay excusas siempre
Não há desculpas sempre
Los cuerpos se cruzan
Os corpos se cruzam
Te amarro y voy a ser tu cárcel
Te amarro e vou ser a tua prisão
Y tu mi reclusa
E tu a minha prisioneira
Y ahora quiero verte desnuda
E agora quero ver-te nua
Y si te dejas llevar de mí
E se te deixares levar por mim
Pasarás una noche de locura
Passarás uma noite de loucura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Vamos fazer isso ao teu ritmo
Que yo quiero verte desnuda
Porque eu quero ver-te nua
Y si te dejas llevar, de mí
E se te deixares levar por mim
Pasarás una noche de locura
Passarás uma noite de loucura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Vamos fazer isso ao teu ritmo
Solo déjate llevar de mí
Só te deixa levar por mim
Tienes el piquete
Tens o piquete
De ese que me gusta a mí
Daquele que eu gosto
Flow de nena buena
Flow de menina boa
Siendo senda mala mami
Sendo uma má mamãe
Tranquila tu vacila
Tranquila, tu te diverte
En mi cama
Na minha cama
Llevo tiempo detrás de ti
Há tempo estou atrás de ti
Tienes el piquete de ese
Tens o piquete daquele
Que me gusta a mí
Que eu gosto
Si tu marido no te quiere
Se o teu marido não te quer
No te comprende el nene
Não te entende o bebê
Te atiende ponte pa' mí
Te atende, coloca-te para mim
Dile a tu gati gati gatito
Diz ao teu gati gati gatinho
Que soy yo quien te coge
Que sou eu quem te pega
Y te parte por lo mas finito
E te parte pelo mais fino
Me traes bien loquito y yo
Me trazes bem louco e eu
Que no me quito te capturo
Que não me retiro, te capturo
Y en love machine te pongo a
E na love machine te ponho a
Dar gritos
Dar gritos
Dicen que lo bueno tarda
Dizem que o bom demora
Y quiero ver que hasta tu gordo esta
E quero ver que até o teu gordo está
En Colombia las nena ya
Na Colômbia as meninas já
Tienen las nalgas salda
Têm as nádegas salgadas
Hay alguno que te traspasa
Há algum que te atravessa
Como yo ninguno dile a tu
Como eu nenhum, diz ao teu
Jevo que tengo balas
Jevo que tenho balas
Pa' mas de uno
Para mais de um
Ozuna y juan-k en el bloque
Ozuna e Juan-k no bloco
Pa' que vean como esto vibra
Para que vejam como isto vibra
No soy heavy weight pero mi flow
Não sou heavy weight mas o meu flow
Pesa 500 libras
Pesa 500 libras
Super yei pon la presión
Super yei põe a pressão
Que yo me siento un en sillón
Que eu me sinto num sofá
De esos costosos valorado
Daqueles caros valorizado
En la fortuna de Donald Trump
Na fortuna de Donald Trump
Cositas que te provocan
Coisinhas que te provocam
Tengamos una aventura
Vamos ter uma aventura
Quiero perderme en tu boca
Quero perder-me na tua boca
Bajemos la calentura
Vamos baixar a temperatura
Cositas que te provocan
Coisinhas que te provocam
Tengamos una aventura
Vamos ter uma aventura
Quiero perderme en tu boca
Quero perder-me na tua boca
Bajemos la calentura
Vamos baixar a temperatura
Y ahora quiero verte desnuda
E agora quero ver-te nua
Y si te dejas llevar, de mí
E se te deixares levar por mim
Pasarás una noche de locura
Passarás uma noite de loucura
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Vamos fazer isso ao teu ritmo
Super yei
Super yei
Nosotros somos superiority
Nós somos superioridade
Ozuna O Z U N A el negrito de los ojos claros
Ozuna O Z U N A o negrito dos olhos claros
Y Juan-k el problemático
E Juan-k o problemático
El de la voz mas gruesa de la joyería
O da voz mais grossa da joalharia
Hahahaha
Hahahaha
Bless
Bless
Siempre superior a ustedes
Sempre superior a vocês
Siempre por encima de ustedes
Sempre acima de vocês
Yomo pauta
Yomo pauta
Wallner
Wallner
Jemmel el del dembow pesao
Jemmel o do dembow pesado
Weight music
Weight music
Dimelo Ofal
Diz-me Ofal
Musicologo y menes
Musicologo e menes
Los de la nazza
Os da nazza
Super yei bless
Super yei bless
Me gusta probar tu boca
I like to taste your mouth
Me vuelve loco cuando dice
It drives me crazy when you say
Que soy el que te provoca
That I'm the one who provokes you
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar, de mí
And if you let yourself go, from me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it at your pace
Que yo quiero verte desnuda
Because I want to see you naked
Y si te dejas llevar, de mí
And if you let yourself go, from me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it at your pace
Mami si tu me calientas
Mommy if you heat me up
Y me prendes como un horno
And you light me up like an oven
Puedo convertirme fácil
I can easily become
En tu estrellita porno
Your little porn star
Verte la espalda sin ropa
Seeing your back without clothes
Paras la cola y me trastorno
You raise your tail and I get disturbed
Tu novio te lo envío con
Your boyfriend I'll send him with
Dos cuernos de adorno
Two decorative horns
Y sin hablarte te voy a robar
And without talking to you I'm going to steal you
Para llevarte a un lugar
To take you to a place
Donde pueda poner a prueba
Where I can test
Mi habilidad sexual
My sexual ability
Te voy atrapar, voy agarrarte
I'm going to catch you, I'm going to grab you
Y no te voy a soltar quitarte
And I'm not going to let you take off
El traje de baño que de aquí
The swimsuit that from here
Tu no te va a escapar
You're not going to escape
Tu baby problemática y el que
Your problematic baby and the one
Te estruja to'a la blusa
Who squeezes your blouse
Loco por ponértelo entremedio
Crazy to put it in between
Pa' hacerte una rusa, pero pero
To make you a Russian, but but
No hay excusas siempre
There are no excuses always
Los cuerpos se cruzan
The bodies cross
Te amarro y voy a ser tu cárcel
I tie you up and I'm going to be your jail
Y tu mi reclusa
And you my prisoner
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar de mí
And if you let yourself go from me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it at your pace
Que yo quiero verte desnuda
Because I want to see you naked
Y si te dejas llevar, de mí
And if you let yourself go, from me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it at your pace
Solo déjate llevar de mí
Just let yourself go from me
Tienes el piquete
You have the style
De ese que me gusta a mí
Of that which I like
Flow de nena buena
Flow of a good girl
Siendo senda mala mami
Being a bad mommy
Tranquila tu vacila
Relax you enjoy
En mi cama
In my bed
Llevo tiempo detrás de ti
I've been after you for a while
Tienes el piquete de ese
You have the style of that
Que me gusta a mí
That I like
Si tu marido no te quiere
If your husband doesn't love you
No te comprende el nene
He doesn't understand you baby
Te atiende ponte pa' mí
He attends to you put yourself for me
Dile a tu gati gati gatito
Tell your kitty kitty kitty
Que soy yo quien te coge
That I'm the one who takes you
Y te parte por lo mas finito
And breaks you in the finest way
Me traes bien loquito y yo
You drive me crazy and I
Que no me quito te capturo
That I don't take off I capture you
Y en love machine te pongo a
And in love machine I make you
Dar gritos
Scream
Dicen que lo bueno tarda
They say that good things take time
Y quiero ver que hasta tu gordo esta
And I want to see that even your fat is
En Colombia las nena ya
In Colombia the girls already
Tienen las nalgas salda
Have their butts out
Hay alguno que te traspasa
There's someone who penetrates you
Como yo ninguno dile a tu
Like me none tell your
Jevo que tengo balas
Boyfriend that I have bullets
Pa' mas de uno
For more than one
Ozuna y juan-k en el bloque
Ozuna and Juan-k in the block
Pa' que vean como esto vibra
So they can see how this vibrates
No soy heavy weight pero mi flow
I'm not heavy weight but my flow
Pesa 500 libras
Weighs 500 pounds
Super yei pon la presión
Super yei put the pressure
Que yo me siento un en sillón
That I feel like a in a chair
De esos costosos valorado
Of those expensive ones valued
En la fortuna de Donald Trump
In Donald Trump's fortune
Cositas que te provocan
Little things that provoke you
Tengamos una aventura
Let's have an adventure
Quiero perderme en tu boca
I want to lose myself in your mouth
Bajemos la calentura
Let's lower the heat
Cositas que te provocan
Little things that provoke you
Tengamos una aventura
Let's have an adventure
Quiero perderme en tu boca
I want to lose myself in your mouth
Bajemos la calentura
Let's lower the heat
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar, de mí
And if you let yourself go, from me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it at your pace
Super yei
Super yei
Nosotros somos superiority
We are superiority
Ozuna O Z U N A el negrito de los ojos claros
Ozuna O Z U N A the black guy with clear eyes
Y Juan-k el problemático
And Juan-k the problematic
El de la voz mas gruesa de la joyería
The one with the deepest voice in the jewelry
Hahahaha
Hahahaha
Bless
Bless
Siempre superior a ustedes
Always superior to you
Siempre por encima de ustedes
Always above you
Yomo pauta
Yomo pauta
Wallner
Wallner
Jemmel el del dembow pesao
Jemmel the one with the heavy dembow
Weight music
Weight music
Dimelo Ofal
Tell me Ofal
Musicologo y menes
Musicologo and menes
Los de la nazza
The ones from the nazza
Super yei bless
Super yei bless
Me gusta probar tu boca
J'aime goûter ta bouche
Me vuelve loco cuando dice
Je deviens fou quand elle dit
Que soy el que te provoca
Que je suis celui qui te provoque
Y ahora quiero verte desnuda
Et maintenant je veux te voir nue
Y si te dejas llevar, de mí
Et si tu te laisses emporter, par moi
Pasarás una noche de locura
Tu passeras une nuit de folie
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Faisons-le à ton rythme
Que yo quiero verte desnuda
Car je veux te voir nue
Y si te dejas llevar, de mí
Et si tu te laisses emporter, par moi
Pasarás una noche de locura
Tu passeras une nuit de folie
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Faisons-le à ton rythme
Mami si tu me calientas
Maman, si tu me chauffes
Y me prendes como un horno
Et tu m'allumes comme un four
Puedo convertirme fácil
Je peux facilement devenir
En tu estrellita porno
Ta petite étoile porno
Verte la espalda sin ropa
Voir ton dos sans vêtements
Paras la cola y me trastorno
Tu lèves la queue et je suis perturbé
Tu novio te lo envío con
Ton petit ami, je te l'envoie avec
Dos cuernos de adorno
Deux cornes pour décorer
Y sin hablarte te voy a robar
Et sans te parler, je vais te voler
Para llevarte a un lugar
Pour t'emmener dans un endroit
Donde pueda poner a prueba
Où je peux tester
Mi habilidad sexual
Mon habileté sexuelle
Te voy atrapar, voy agarrarte
Je vais te capturer, je vais te saisir
Y no te voy a soltar quitarte
Et je ne vais pas te lâcher, te retirer
El traje de baño que de aquí
Le maillot de bain car d'ici
Tu no te va a escapar
Tu ne vas pas t'échapper
Tu baby problemática y el que
Ton bébé problématique et celui qui
Te estruja to'a la blusa
Te serre toute la blouse
Loco por ponértelo entremedio
Fou de te le mettre entre les deux
Pa' hacerte una rusa, pero pero
Pour te faire une russe, mais mais
No hay excusas siempre
Il n'y a pas d'excuses, toujours
Los cuerpos se cruzan
Les corps se croisent
Te amarro y voy a ser tu cárcel
Je t'attache et je vais être ta prison
Y tu mi reclusa
Et tu seras ma prisonnière
Y ahora quiero verte desnuda
Et maintenant je veux te voir nue
Y si te dejas llevar de mí
Et si tu te laisses emporter par moi
Pasarás una noche de locura
Tu passeras une nuit de folie
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Faisons-le à ton rythme
Que yo quiero verte desnuda
Car je veux te voir nue
Y si te dejas llevar, de mí
Et si tu te laisses emporter, par moi
Pasarás una noche de locura
Tu passeras une nuit de folie
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Faisons-le à ton rythme
Solo déjate llevar de mí
Juste laisse-toi emporter par moi
Tienes el piquete
Tu as le piquet
De ese que me gusta a mí
De celui qui me plaît
Flow de nena buena
Flow de fille sage
Siendo senda mala mami
En étant une mauvaise maman
Tranquila tu vacila
Tranquille, tu te détends
En mi cama
Dans mon lit
Llevo tiempo detrás de ti
Je suis derrière toi depuis longtemps
Tienes el piquete de ese
Tu as le piquet de celui
Que me gusta a mí
Qui me plaît
Si tu marido no te quiere
Si ton mari ne t'aime pas
No te comprende el nene
Il ne te comprend pas, le bébé
Te atiende ponte pa' mí
Il te soigne, mets-toi pour moi
Dile a tu gati gati gatito
Dis à ton chaton
Que soy yo quien te coge
Que c'est moi qui te prends
Y te parte por lo mas finito
Et te casse en deux
Me traes bien loquito y yo
Tu me rends fou et moi
Que no me quito te capturo
Qui ne me retire pas, je te capture
Y en love machine te pongo a
Et dans la machine d'amour, je te fais
Dar gritos
Crier
Dicen que lo bueno tarda
Ils disent que le bon prend du temps
Y quiero ver que hasta tu gordo esta
Et je veux voir que même ton gros est
En Colombia las nena ya
En Colombie, les filles ont déjà
Tienen las nalgas salda
Les fesses sorties
Hay alguno que te traspasa
Il y en a qui te transpercent
Como yo ninguno dile a tu
Comme moi, aucun, dis à ton
Jevo que tengo balas
Jouet que j'ai des balles
Pa' mas de uno
Pour plus d'un
Ozuna y juan-k en el bloque
Ozuna et Juan-k dans le bloc
Pa' que vean como esto vibra
Pour qu'ils voient comment ça vibre
No soy heavy weight pero mi flow
Je ne suis pas un poids lourd mais mon flow
Pesa 500 libras
Pèse 500 livres
Super yei pon la presión
Super yei mets la pression
Que yo me siento un en sillón
Je me sens comme dans un fauteuil
De esos costosos valorado
De ceux coûteux évalués
En la fortuna de Donald Trump
Dans la fortune de Donald Trump
Cositas que te provocan
Petites choses qui te provoquent
Tengamos una aventura
Ayons une aventure
Quiero perderme en tu boca
Je veux me perdre dans ta bouche
Bajemos la calentura
Calmons la chaleur
Cositas que te provocan
Petites choses qui te provoquent
Tengamos una aventura
Ayons une aventure
Quiero perderme en tu boca
Je veux me perdre dans ta bouche
Bajemos la calentura
Calmons la chaleur
Y ahora quiero verte desnuda
Et maintenant je veux te voir nue
Y si te dejas llevar, de mí
Et si tu te laisses emporter, par moi
Pasarás una noche de locura
Tu passeras une nuit de folie
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Faisons-le à ton rythme
Super yei
Super yei
Nosotros somos superiority
Nous sommes la supériorité
Ozuna O Z U N A el negrito de los ojos claros
Ozuna O Z U N A le petit noir aux yeux clairs
Y Juan-k el problemático
Et Juan-k le problématique
El de la voz mas gruesa de la joyería
Celui à la voix la plus grave de la bijouterie
Hahahaha
Hahahaha
Bless
Bénis
Siempre superior a ustedes
Toujours supérieur à vous
Siempre por encima de ustedes
Toujours au-dessus de vous
Yomo pauta
Yomo pauta
Wallner
Wallner
Jemmel el del dembow pesao
Jemmel le lourd du dembow
Weight music
Weight music
Dimelo Ofal
Dis-le moi Ofal
Musicologo y menes
Musicologo et menes
Los de la nazza
Ceux de la nazza
Super yei bless
Super yei bénis
Me gusta probar tu boca
Mi piace provare la tua bocca
Me vuelve loco cuando dice
Mi fa impazzire quando dici
Que soy el que te provoca
Che sono io quello che ti provoca
Y ahora quiero verte desnuda
E ora voglio vederti nuda
Y si te dejas llevar, de mí
E se ti lasci andare, da me
Pasarás una noche de locura
Passerai una notte di follia
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Facciamolo al tuo ritmo
Que yo quiero verte desnuda
Che io voglio vederti nuda
Y si te dejas llevar, de mí
E se ti lasci andare, da me
Pasarás una noche de locura
Passerai una notte di follia
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Facciamolo al tuo ritmo
Mami si tu me calientas
Mami se tu mi scaldi
Y me prendes como un horno
E mi accendi come un forno
Puedo convertirme fácil
Posso facilmente trasformarmi
En tu estrellita porno
Nella tua stellina porno
Verte la espalda sin ropa
Vedere la tua schiena senza vestiti
Paras la cola y me trastorno
Alzi il sedere e mi sconvolgi
Tu novio te lo envío con
Il tuo ragazzo te lo mando con
Dos cuernos de adorno
Due corna come ornamento
Y sin hablarte te voy a robar
E senza parlarti ti ruberò
Para llevarte a un lugar
Per portarti in un posto
Donde pueda poner a prueba
Dove posso mettere alla prova
Mi habilidad sexual
La mia abilità sessuale
Te voy atrapar, voy agarrarte
Ti prenderò, ti afferrerò
Y no te voy a soltar quitarte
E non ti lascerò andare, toglierti
El traje de baño que de aquí
Il costume da bagno che da qui
Tu no te va a escapar
Non riuscirai a scappare
Tu baby problemática y el que
Tu baby problematica e quello
Te estruja to'a la blusa
Che ti strizza tutta la camicetta
Loco por ponértelo entremedio
Pazzo per mettertelo in mezzo
Pa' hacerte una rusa, pero pero
Per farti una russa, ma ma
No hay excusas siempre
Non ci sono scuse sempre
Los cuerpos se cruzan
I corpi si incrociano
Te amarro y voy a ser tu cárcel
Ti lego e sarò la tua prigione
Y tu mi reclusa
E tu la mia prigioniera
Y ahora quiero verte desnuda
E ora voglio vederti nuda
Y si te dejas llevar de mí
E se ti lasci andare da me
Pasarás una noche de locura
Passerai una notte di follia
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Facciamolo al tuo ritmo
Que yo quiero verte desnuda
Che io voglio vederti nuda
Y si te dejas llevar, de mí
E se ti lasci andare, da me
Pasarás una noche de locura
Passerai una notte di follia
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Facciamolo al tuo ritmo
Solo déjate llevar de mí
Solo lasciati andare da me
Tienes el piquete
Hai lo stile
De ese que me gusta a mí
Di quello che mi piace a me
Flow de nena buena
Flusso di brava ragazza
Siendo senda mala mami
Essendo una cattiva mamma
Tranquila tu vacila
Tranquilla tu ti diverti
En mi cama
Nel mio letto
Llevo tiempo detrás de ti
Sono da tempo dietro di te
Tienes el piquete de ese
Hai lo stile di quello
Que me gusta a mí
Che mi piace a me
Si tu marido no te quiere
Se tuo marito non ti vuole
No te comprende el nene
Non ti capisce il bambino
Te atiende ponte pa' mí
Ti cura mettiti per me
Dile a tu gati gati gatito
Dì al tuo gattino
Que soy yo quien te coge
Che sono io quello che ti prende
Y te parte por lo mas finito
E ti spezza nel più sottile
Me traes bien loquito y yo
Mi fai impazzire e io
Que no me quito te capturo
Che non mi tolgo ti catturo
Y en love machine te pongo a
E in love machine ti faccio
Dar gritos
Gridare
Dicen que lo bueno tarda
Dicono che il bene tarda
Y quiero ver que hasta tu gordo esta
E voglio vedere che anche il tuo grasso è
En Colombia las nena ya
In Colombia le ragazze già
Tienen las nalgas salda
Hanno i glutei fuori
Hay alguno que te traspasa
C'è qualcuno che ti trapassa
Como yo ninguno dile a tu
Come me nessuno dì al tuo
Jevo que tengo balas
Ragazzo che ho proiettili
Pa' mas de uno
Per più di uno
Ozuna y juan-k en el bloque
Ozuna e juan-k nel blocco
Pa' que vean como esto vibra
Per far vedere come vibra questo
No soy heavy weight pero mi flow
Non sono un pesante ma il mio flusso
Pesa 500 libras
Pesa 500 libbre
Super yei pon la presión
Super yei metti la pressione
Que yo me siento un en sillón
Che mi sento su una poltrona
De esos costosos valorado
Di quelle costose valutate
En la fortuna de Donald Trump
Nella fortuna di Donald Trump
Cositas que te provocan
Cose che ti provocano
Tengamos una aventura
Facciamo un'avventura
Quiero perderme en tu boca
Voglio perdermi nella tua bocca
Bajemos la calentura
Abbassiamo la calura
Cositas que te provocan
Cose che ti provocano
Tengamos una aventura
Facciamo un'avventura
Quiero perderme en tu boca
Voglio perdermi nella tua bocca
Bajemos la calentura
Abbassiamo la calura
Y ahora quiero verte desnuda
E ora voglio vederti nuda
Y si te dejas llevar, de mí
E se ti lasci andare, da me
Pasarás una noche de locura
Passerai una notte di follia
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Facciamolo al tuo ritmo
Super yei
Super yei
Nosotros somos superiority
Noi siamo superiorità
Ozuna O Z U N A el negrito de los ojos claros
Ozuna O Z U N A il negretto dagli occhi chiari
Y Juan-k el problemático
E Juan-k il problematico
El de la voz mas gruesa de la joyería
Colui con la voce più grossa della gioielleria
Hahahaha
Hahahaha
Bless
Benedici
Siempre superior a ustedes
Sempre superiore a voi
Siempre por encima de ustedes
Sempre sopra di voi
Yomo pauta
Yomo pauta
Wallner
Wallner
Jemmel el del dembow pesao
Jemmel il del dembow pesao
Weight music
Weight music
Dimelo Ofal
Dimelo Ofal
Musicologo y menes
Musicologo e menes
Los de la nazza
I della nazza
Super yei bless
Super yei benedici