Beautiful Trauma

ALECIA MOORE, JACK ANTONOFF

Liedtexte Übersetzung

We were on fire
I slashed your tires
It's like we burned so bright we burned out
I made you chase me
I wasn't that friendly
My love, my drug, we're fucked up, oh

'Cause I've been on the run so long they can't find me
You waking up to remember I'm pretty
And when the chemicals leave my body
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause

These tough times they keep coming
All night laughing and fucking
Some days like I'm barely breathing
Then after we were high and the love dope died, it was you

The pill I keep taking
The nightmare I'm waking
There's nothing, no nothing, nothing but you
My perfect rock bottom
My beautiful trauma
My love, my love, my drug, oh

My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up

You punched a hole in
The wall and I framed it
I wish I could feel things like you
Everyone's chasing
That holy feeling
And if we don't stay lit, we'll blow out
Blow out

'Cause we've been on the run so long they can't find us
Who's gonna have to die to remind us
That it feels like we chose this blindly
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause

These tough times they keep coming
Last night I might have messed it up again
Some days like I'm barely breathing
Then after we were high and the love dope died, it was you

The pill I keep taking
The nightmare I'm waking
There's nothing, no nothing, nothing but you
My perfect rock bottom
My beautiful trauma
My love (my love), my love, my drug, oh

My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up

These tough times they keep coming
All night laughing and fucking
Some days like I'm barely breathing
Then after we were high and the love dope died, it was you

The pill I keep taking
The nightmare I'm waking
There's nothing, no nothing, nothing but you
My perfect rock bottom
My beautiful trauma
My love, my love, my drug, oh

We were on fire
Wir standen in Flammen
I slashed your tires
Ich habe deine Reifen aufgeschlitzt
It's like we burned so bright we burned out
Es ist, als hätten wir so hell gebrannt, dass wir ausgebrannt sind
I made you chase me
Ich habe dich dazu gebracht, mich zu jagen
I wasn't that friendly
Ich war nicht so freundlich
My love, my drug, we're fucked up, oh
Meine Liebe, meine Droge, wir sind im Arsch, oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Denn ich bin schon so lange auf der Flucht, dass sie mich nicht finden können
You waking up to remember I'm pretty
Du wachst auf und erinnerst dich, dass ich hübsch bin
And when the chemicals leave my body
Und wenn die Chemikalien meinen Körper verlassen
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Ja, sie werden mich in einer Hotellobby finden, weil
These tough times they keep coming
Diese harten Zeiten kommen immer wieder
All night laughing and fucking
Die ganze Nacht lachen und ficken
Some days like I'm barely breathing
An manchen Tagen atme ich kaum noch
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dann, nachdem wir high waren und die Liebesdroge starb, warst du es
The pill I keep taking
Die Pille, die ich immer wieder nehme
The nightmare I'm waking
Der Albtraum, aus dem ich erwache
There's nothing, no nothing, nothing but you
Es gibt nichts, nein nichts, nichts außer dir
My perfect rock bottom
Mein perfekter Tiefpunkt
My beautiful trauma
Mein schönes Trauma
My love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, wir sind am Arsch
You punched a hole in
Du hast ein Loch in die Wand gestanzt
The wall and I framed it
Und ich habe es eingerahmt
I wish I could feel things like you
Ich wünschte, ich könnte Dinge fühlen wie du
Everyone's chasing
Jeder ist hinter dir her
That holy feeling
Dieses heilige Gefühl
And if we don't stay lit, we'll blow out
Und wenn wir nicht dranbleiben, gehen wir kaputt
Blow out
Ausblasen
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Denn wir sind schon so lange auf der Flucht, dass sie uns nicht finden können
Who's gonna have to die to remind us
Wer wird sterben müssen, um uns zu erinnern
That it feels like we chose this blindly
Dass es sich anfühlt, als hätten wir das blindlings gewählt
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Jetzt werde ich eine Hotellobby versauen, weil
These tough times they keep coming
Diese harten Zeiten kommen immer wieder
Last night I might have messed it up again
Letzte Nacht habe ich es vielleicht wieder vermasselt
Some days like I'm barely breathing
An manchen Tagen atme ich kaum noch
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dann, nachdem wir high waren und die Liebesdroge starb, warst du es
The pill I keep taking
Die Pille, die ich immer wieder nehme
The nightmare I'm waking
Der Albtraum, aus dem ich erwache
There's nothing, no nothing, nothing but you
Es gibt nichts, nein nichts, nichts außer dir
My perfect rock bottom
Mein perfekter Tiefpunkt
My beautiful trauma
Mein schönes Trauma
My love (my love), my love, my drug, oh
Meine Liebe (meine Liebe), meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, wir sind am Arsch
These tough times they keep coming
Diese harten Zeiten kommen immer wieder
All night laughing and fucking
Die ganze Nacht lachen und ficken
Some days like I'm barely breathing
An manchen Tagen atme ich kaum noch
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dann, nachdem wir high waren und die Liebesdroge starb, warst du es
The pill I keep taking
Die Pille, die ich immer wieder nehme
The nightmare I'm waking
Der Albtraum, aus dem ich erwache
There's nothing, no nothing, nothing but you
Es gibt nichts, nein nichts, nichts außer dir
My perfect rock bottom
Mein perfekter Tiefpunkt
My beautiful trauma
Mein schönes Trauma
My love, my love, my drug, oh
Meine Liebe, meine Liebe, meine Droge, oh
We were on fire
A gente 'tava em chamas
I slashed your tires
Eu furei os seus pneus do carro
It's like we burned so bright we burned out
É como se de tanto arder intensamente em chamas a gente tivesse se esgotado
I made you chase me
Fiz você correr atrás de mim
I wasn't that friendly
Eu não era muito simpática
My love, my drug, we're fucked up, oh
Meu amor, minha droga, nós somos a porra de um caso perdido, oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Estou foragida há tanto tempo que não podem me encontrar
You waking up to remember I'm pretty
Você acorda e se recorda que sou bonita
And when the chemicals leave my body
Quando toda essa química deixa meu corpo
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Sim, vão me encontrar num saguão de hotel porque
These tough times they keep coming
Os tempo difíceis não param
All night laughing and fucking
Trepando e rindo a noite inteira
Some days like I'm barely breathing
Tem dias que eu, tipo, mal consigo respirar
Then after we were high and the love dope died, it was you
Então depois da gente ficar alto e o efeito da droga do amor passar, foi você
The pill I keep taking
A pílula que eu não paro de tomar
The nightmare I'm waking
Meu pesadelo acordado
There's nothing, no nothing, nothing but you
Não há mais nada, mais nada, mais nada além de você
My perfect rock bottom
Você é meu fundo do poço perfeito
My beautiful trauma
Meu maravilhoso trauma
My love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Meu amor, meu amor, minha droga, nós somos a porra de um caso perdido
You punched a hole in
Você fez um buraco com um murro
The wall and I framed it
Na parede e eu tirei uma foto e coloquei num porta-retratos
I wish I could feel things like you
Eu queria poder sentir as coisas como você
Everyone's chasing
Todos estão em busca
That holy feeling
Daquela coisa sagrada
And if we don't stay lit, we'll blow out
E se a gente não permanecer aceso, a gente vai se apagar
Blow out
Se apagar
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Porque estamos foragidos há tanto tempo que não podem nos encontrar
Who's gonna have to die to remind us
Quem vai precisar morrer pra que a gente se lembre
That it feels like we chose this blindly
Que parece que a gente escolheu isso pra gente de maneira cega
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Agora eu vou fuder com um saguão de hotel porque
These tough times they keep coming
Os tempo difíceis não param
Last night I might have messed it up again
É possível que eu tenha fodido com tudo ontem à noite
Some days like I'm barely breathing
Tem dias que eu, tipo, mal consigo respirar
Then after we were high and the love dope died, it was you
Então depois da gente ficar alto e o efeito da droga do amor passar, foi você
The pill I keep taking
A pílula que eu não paro de tomar
The nightmare I'm waking
Meu pesadelo acordado
There's nothing, no nothing, nothing but you
Não há mais nada, mais nada, mais nada além de você
My perfect rock bottom
Você é meu fundo do poço perfeito
My beautiful trauma
Meu maravilhoso trauma
My love (my love), my love, my drug, oh
Meu amor (meu amor), meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Meu amor, meu amor, minha droga, nós somos a porra de um caso perdido
These tough times they keep coming
Os tempo difíceis não param
All night laughing and fucking
Trepando e rindo a noite inteira
Some days like I'm barely breathing
Tem dias que eu, tipo, mal consigo respirar
Then after we were high and the love dope died, it was you
Então depois da gente ficar alto e o efeito da droga do amor passar, foi você
The pill I keep taking
A pílula que eu não paro de tomar
The nightmare I'm waking
Meu pesadelo acordado
There's nothing, no nothing, nothing but you
Não há mais nada, mais nada, mais nada além de você
My perfect rock bottom
Você é meu fundo do poço perfeito
My beautiful trauma
Meu maravilhoso trauma
My love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, minha droga, oh
We were on fire
Estábamos en llamas
I slashed your tires
Ponché tus llantas
It's like we burned so bright we burned out
Es como si hubiéramos ardido tan radiantes hasta quemarnos
I made you chase me
Te hice perseguirme
I wasn't that friendly
No fui tan amigable
My love, my drug, we're fucked up, oh
Mi amor, mi droga, estamos jodidos, oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Porque he estado escapando tanto tiempo que no me pueden encontrar
You waking up to remember I'm pretty
Tú despertando para lo linda que soy recordar
And when the chemicals leave my body
Y cuando los químicos mi cuerpo libera
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Sí, me encontrarán en un lobby de hotel porque
These tough times they keep coming
Estos tiempos difíciles siguen llegando
All night laughing and fucking
Toda la noche riendo y follando
Some days like I'm barely breathing
Algunos días me siento apenas respirando
Then after we were high and the love dope died, it was you
Luego después de arrebatarnos y la droga del amor se bajó, fuiste tú
The pill I keep taking
La pastilla que sigo tomando
The nightmare I'm waking
La pesadilla de la que estoy despertando
There's nothing, no nothing, nothing but you
No hay nada, no nada, nada más que tú
My perfect rock bottom
Mi tocar fondo perfecto
My beautiful trauma
Mi bello trauma
My love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Mi amor, mi amor, mi amor, estamos jodidos
You punched a hole in
Hiciste un hoyo en
The wall and I framed it
La pared y lo enmarqué
I wish I could feel things like you
Desearía sentir las cosas como tú
Everyone's chasing
Todos persiguiendo
That holy feeling
Ese santo sentimiento
And if we don't stay lit, we'll blow out
Y si no seguimos prendidos, nos fundiremos
Blow out
Fundiremos
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Porque hemos estado escapando tanto tiempo que no nos pueden encontrar
Who's gonna have to die to remind us
Quién tiene que morir para recordarnos
That it feels like we chose this blindly
Que se siente como si hubiéramos elegido ciegamente
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Ahora joderé un lobby de hotel porque
These tough times they keep coming
Estos tiempos difíciles siguen llegando
Last night I might have messed it up again
Puede que anoche otra vez la haya cagado
Some days like I'm barely breathing
Algunos días me siento apenas respirando
Then after we were high and the love dope died, it was you
Luego después de arrebatarnos y la droga del amor se bajó, fuiste tú
The pill I keep taking
La pastilla que sigo tomando
The nightmare I'm waking
La pesadilla de la que estoy despertando
There's nothing, no nothing, nothing but you
No hay nada, no nada, nada más que tú
My perfect rock bottom
Mi tocar fondo perfecto
My beautiful trauma
Mi bello trauma
My love (my love), my love, my drug, oh
Mi amor (mi amor), mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi amor, mi droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Mi amor, mi amor, mi amor, estamos jodidos
These tough times they keep coming
Estos tiempos difíciles siguen llegando
All night laughing and fucking
Toda la noche riendo y follando
Some days like I'm barely breathing
Algunos días me siento apenas respirando
Then after we were high and the love dope died, it was you
Luego después de arrebatarnos y la droga del amor se bajó, fuiste tú
The pill I keep taking
La pastilla que sigo tomando
The nightmare I'm waking
La pesadilla de la que estoy despertando
There's nothing, no nothing, nothing but you
No hay nada, no nada, nada más que tú
My perfect rock bottom
Mi tocar fondo perfecto
My beautiful trauma
Mi bello trauma
My love, my love, my drug, oh
Mi amor, mi amor, mi droga, oh
We were on fire
Nous étions en feu
I slashed your tires
J'ai crevé tes pneus
It's like we burned so bright we burned out
C'est comme si nous avions brûlé si fort que nous nous sommes éteints
I made you chase me
Je t'ai fait me courir après
I wasn't that friendly
Je n'étais pas si amical
My love, my drug, we're fucked up, oh
Mon amour, ma drogue, on est dans la merde, oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Car j'ai été en fuite si longtemps qu'ils ne m'ont pas trouvé
You waking up to remember I'm pretty
Tu te réveilles pour te rappeler que je suis jolie
And when the chemicals leave my body
Et quand les produits chimiques quittent mon corps
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Ouais, ils vont me trouver dans un hall d'hôtel car
These tough times they keep coming
Ces temps difficiles, ils continuent à venir
All night laughing and fucking
Toute la nuit à rire et à baiser
Some days like I'm barely breathing
Certains jours, j'ai l'impression de respirer à peine
Then after we were high and the love dope died, it was you
Après qu'on ait plané et que la drogue de l'amour soit mort, c'est toi
The pill I keep taking
La pilule que je continue de prendre
The nightmare I'm waking
Le cauchemar qui me réveille
There's nothing, no nothing, nothing but you
Il n'y a rien, non rien, rien que toi
My perfect rock bottom
Mon parfait fond du gouffre
My beautiful trauma
Mon magnifique traumatisme
My love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Mon amour, mon amour, ma drogue, nous sommes foutus
You punched a hole in
Tu as fait un trou dans
The wall and I framed it
Le mur et je l'ai encadré
I wish I could feel things like you
J'aimerais pouvoir ressentir des choses comme toi
Everyone's chasing
Tout le monde court après
That holy feeling
Ce sentiment sacré
And if we don't stay lit, we'll blow out
Et si nous ne restons pas allumés, nous allons exploser
Blow out
Exploser
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Car nous avons été en fuite si longtemps qu'ils ne peuvent pas nous trouver
Who's gonna have to die to remind us
Qui va devoir mourir pour nous rappeler
That it feels like we chose this blindly
Que c'est comme si on avait choisi ça aveuglément
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Maintenant je suis défoncée dans le hall d'un hôtel car
These tough times they keep coming
Ces temps difficiles, ils continuent à venir
Last night I might have messed it up again
La nuit dernière, j'ai peut-être encore tout gâché
Some days like I'm barely breathing
Certains jours, j'ai l'impression de respirer à peine
Then after we were high and the love dope died, it was you
Après qu'on ait plané et que la drogue de l'amour soit mort, c'est toi
The pill I keep taking
La pilule que je continue de prendre
The nightmare I'm waking
Le cauchemar qui me réveille
There's nothing, no nothing, nothing but you
Il n'y a rien, non rien, rien que toi
My perfect rock bottom
Mon parfait fond du gouffre
My beautiful trauma
Mon magnifique traumatisme
My love (my love), my love, my drug, oh
Mon amour (mon amour) mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Mon amour, mon amour, ma drogue, nous sommes foutus
These tough times they keep coming
Ces temps difficiles, ils continuent à venir
All night laughing and fucking
Toute la nuit à rire et à baiser
Some days like I'm barely breathing
Certains jours, j'ai l'impression de respirer à peine
Then after we were high and the love dope died, it was you
Après qu'on ait plané et que la drogue de l'amour soit mort, c'est toi
The pill I keep taking
La pilule que je continue de prendre
The nightmare I'm waking
Le cauchemar qui me réveille
There's nothing, no nothing, nothing but you
Il n'y a rien, non rien, rien que toi
My perfect rock bottom
Mon parfait fond du gouffre
My beautiful trauma
Mon magnifique traumatisme
My love, my love, my drug, oh
Mon amour, mon amour, ma drogue, oh
We were on fire
Andavamo a fuoco
I slashed your tires
Ti ho squarciato le gomme
It's like we burned so bright we burned out
È come se brillassimo così tanto che abbiamo preso fuoco
I made you chase me
Ti ho convinto a rincorrermi
I wasn't that friendly
Non è stato molto amichevole
My love, my drug, we're fucked up, oh
Il mio amore, la mia droga, siamo fottuti, oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Perché ho corso a lungo, non possono trovarmi
You waking up to remember I'm pretty
Ti svegli per ricordarti che sono carina
And when the chemicals leave my body
E quando le droghe lasciano il mio corpo
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Sì, mi troveranno nella hall di un hotel perché
These tough times they keep coming
I momenti difficili continuano ad arrivare
All night laughing and fucking
Tutta la notte a ridere e scopare
Some days like I'm barely breathing
Alcuni giorni riesco a malapena a respirare
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dopo che siamo stati inebriati dall'amore, non dubito che fossi tu
The pill I keep taking
Le pillole che continuo a prendere
The nightmare I'm waking
L'incubo da cui mi sveglio
There's nothing, no nothing, nothing but you
Non c'è niente, no niente, nient'altro che te
My perfect rock bottom
Il mio fondo perfetto
My beautiful trauma
Il mio bellissimo trauma
My love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Il mio amore, il mio amore, la mia droga, siamo fottuti
You punched a hole in
Hai dato un pugno
The wall and I framed it
al muro e io ci ho messo una cornice
I wish I could feel things like you
Vorrei poter sentire le cose come te
Everyone's chasing
Tutti quanti stanno cercando
That holy feeling
quella sensazione sacra
And if we don't stay lit, we'll blow out
E se non rimaniamo piccoli verremmo spazzati via
Blow out
Spazzati via
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Perché siamo rimasti sulla strada così a lungo che non ci possono trovare
Who's gonna have to die to remind us
Chi dovrà morire per ricordarci
That it feels like we chose this blindly
Che sembra che abbiamo fatto questa scelta alla cieca
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Ora distruggerò la hall di un hotel perché
These tough times they keep coming
I momenti difficili continuano ad arrivare
Last night I might have messed it up again
Tutta la notte a ridere e scopare
Some days like I'm barely breathing
Alcuni giorni riesco a malapena a respirare
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dopo che siamo stati inebriati dall'amore, non dubito che fossi tu
The pill I keep taking
Le pillole che continuo a prendere
The nightmare I'm waking
L'incubo da cui mi sveglio
There's nothing, no nothing, nothing but you
Non c'è niente, no niente, nient'altro che te
My perfect rock bottom
Il mio fondo perfetto
My beautiful trauma
Il mio bellissimo trauma
My love (my love), my love, my drug, oh
Il mio amore (il mio amore), il mio amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Il mio amore, il mio amore, il amore, la mia droga, oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
Il mio amore, il mio amore, la mia droga, siamo fottuti
These tough times they keep coming
I momenti difficili continuano ad arrivare
All night laughing and fucking
Tutta la notte a ridere e scopare
Some days like I'm barely breathing
Alcuni giorni riesco a malapena a respirare
Then after we were high and the love dope died, it was you
Dopo che siamo stati inebriati dall'amore, non dubito che fossi tu
The pill I keep taking
Le pillole che continuo a prendere
The nightmare I'm waking
L'incubo da cui mi sveglio
There's nothing, no nothing, nothing but you
Non c'è niente, no niente, nient'altro che te
My perfect rock bottom
Il mio fondo perfetto
My beautiful trauma
Il mio bellissimo trauma
My love, my love, my drug, oh
Il mio amore (il mio amore), il mio amore, la mia droga, oh
We were on fire
私達は絶好調だった
I slashed your tires
私はあなたのタイヤを切り裂いたの
It's like we burned so bright we burned out
私達はあまりに明るく燃えて 燃え尽きちゃったみたい
I made you chase me
あなたに私を追いかけさせたの
I wasn't that friendly
私はそんなに優しくなかったわ
My love, my drug, we're fucked up, oh
私の恋人 私の薬 私達はもう駄目ね oh
'Cause I've been on the run so long they can't find me
あまりに長い間逃げてたから みんな私を見つけられないの
You waking up to remember I'm pretty
あなたは目を覚まして 私が綺麗だって思い出してる
And when the chemicals leave my body
化学薬品が私の体からなくなった時
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
そう みんなは私をホテルのロビーで見つけるの だって
These tough times they keep coming
これらの辛い時間が何度も来るのよ
All night laughing and fucking
一晩中笑いあって 身体を重ね合うの
Some days like I'm barely breathing
私は息がほとんどできない日もあるのよ
Then after we were high and the love dope died, it was you
そして二人で盛り上がって惚れ薬が切れた後は あなただけだったの
The pill I keep taking
私がずっと飲み続けてる薬
The nightmare I'm waking
私が目を覚ましてしまう悪夢
There's nothing, no nothing, nothing but you
何もないの 何もないのよ あなた以外は何も
My perfect rock bottom
完全にどん底だったの
My beautiful trauma
美しいトラウマよ
My love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
私の恋人 私の薬 私達はもう駄目ね
You punched a hole in
あなたは殴って穴を開けたわ
The wall and I framed it
壁にね そして私はそれを額に入れたの
I wish I could feel things like you
私があなたと同じことを感じられたらいいのに
Everyone's chasing
みんな追い求めてるのよ
That holy feeling
そういう神聖な気持ちを
And if we don't stay lit, we'll blow out
そして私達はずっと灯り続けてないと 吹き消されてしまうの
Blow out
吹き消されてしまうの
'Cause we've been on the run so long they can't find us
あまりに長い間逃げてたから みんな私を見つけられないの
Who's gonna have to die to remind us
私達に思い出させるために誰が死なないといけないの
That it feels like we chose this blindly
そして自分達で盲目的にこれを選んだ気がするのよ
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
今からホテルのロビーをめちゃくちゃにしてやるわ だって
These tough times they keep coming
こんな辛い時間が何度も来るのよ
Last night I might have messed it up again
昨晩また台無しにしちゃったかも
Some days like I'm barely breathing
私は息がほとんどできない日もあるのよ
Then after we were high and the love dope died, it was you
そして二人で盛り上がって惚れ薬が切れた後は あなただけだったの
The pill I keep taking
私がずっと飲み続けてる薬
The nightmare I'm waking
私が目を覚ましてしまう悪夢
There's nothing, no nothing, nothing but you
何もないの 何もないのよ あなた以外は何も
My perfect rock bottom
完全にどん底だったの
My beautiful trauma
美しいトラウマよ
My love (my love), my love, my drug, oh
私の恋人 (私の恋人) 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の恋人 私の恋人 私の薬 oh
My love, my love, my drug, we're fucked up
私の恋人 私の薬 私達はもう駄目ね
These tough times they keep coming
これらの辛い時間が何度も来るのよ
All night laughing and fucking
一晩中笑いあって 身体を重ね合うの
Some days like I'm barely breathing
私は息がほとんどできない日もあるのよ
Then after we were high and the love dope died, it was you
そして二人で盛り上がって惚れ薬が切れた後は あなただけだったの
The pill I keep taking
私がずっと飲み続けてる薬
The nightmare I'm waking
私が目を覚ましてしまう悪夢
There's nothing, no nothing, nothing but you
何もないの 何もないのよ あなた以外は何も
My perfect rock bottom
完全にどん底だったの
My beautiful trauma
美しいトラウマよ
My love, my love, my drug, oh
私の恋人 私の薬 私達はもう駄目ね oh

Wissenswertes über das Lied Beautiful Trauma von P!nk

Wann wurde das Lied “Beautiful Trauma” von P!nk veröffentlicht?
Das Lied Beautiful Trauma wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Beautiful Trauma” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Beautiful Trauma” von P!nk komponiert?
Das Lied “Beautiful Trauma” von P!nk wurde von ALECIA MOORE, JACK ANTONOFF komponiert.

Beliebteste Lieder von P!nk

Andere Künstler von Pop rock