Emergency [Live]

Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro

Liedtexte Übersetzung

Let's do this one

I think we have an emergency
I think we have an emergency
If you thought I'd leave, then you were wrong
'Cause I won't stop holding on

So, are you listening?
So, are you watching me?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
'Cause I won't stop holding on

We have an emergency, so, are you listening?
'Cause I can't pretend that I don't see this
It's really not your fault
No one cares to talk about it
To talk about it

And I've seen love die way too many times
When it deserved to be alive
And, I've seen you cry way too many times
When you deserved to be alive, alive

Alright

So, you give up every chance you get
Well, just to feel new again
I think we have an emergency
Oh, I think we have an emergency

And you do your best to show me love
But you don't know what love is
We have an emergency
So, are you listening?

'Cause I can't pretend that I don't see this
It's really not your fault
No one cares to talk about it
So can we talk about it?

Let's go

And I've seen love die way too many times
When it deserved to be alive
And I've seen you cry way too many times
When you deserved to be alive

Alive

The scars, they will not fade away

No one cares to talk about it
So can we talk about it?

And I've seen love die way too many times
When it deserved to be alive
And I've seen you cry way too many times
When you deserved to be alive, alive

Let's do this one
Lass uns das hier machen
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
If you thought I'd leave, then you were wrong
Wenn du dachtest, ich würde gehen, dann hast du dich geirrt
'Cause I won't stop holding on
Denn ich werde nicht aufhören festzuhalten
So, are you listening?
Also, hörst du zu?
So, are you watching me?
Also, beobachtest du mich?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Wenn du dachtest, ich würde atmen, dann hast du dich geirrt
'Cause I won't stop holding on
Denn ich werde nicht aufhören festzuhalten
We have an emergency, so, are you listening?
Wir haben einen Notfall, also, hörst du zu?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Denn ich kann nicht so tun, als würde ich das nicht sehen
It's really not your fault
Es ist wirklich nicht deine Schuld
No one cares to talk about it
Niemand möchte darüber reden
To talk about it
Darüber reden
And I've seen love die way too many times
Und ich habe gesehen, wie die Liebe zu oft gestorben ist
When it deserved to be alive
Als sie es verdient hätte, am Leben zu sein
And, I've seen you cry way too many times
Und ich habe dich zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive, alive
Als du es verdient hättest, am Leben zu sein, am Leben
Alright
In Ordnung
So, you give up every chance you get
Also, du gibst bei jeder Gelegenheit auf
Well, just to feel new again
Nur um dich wieder neu zu fühlen
I think we have an emergency
Ich glaube, wir haben einen Notfall
Oh, I think we have an emergency
Oh, ich glaube, wir haben einen Notfall
And you do your best to show me love
Und du tust dein Bestes, um mir Liebe zu zeigen
But you don't know what love is
Aber du weißt nicht, was Liebe ist
We have an emergency
Wir haben einen Notfall
So, are you listening?
Also, hörst du zu?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Denn ich kann nicht so tun, als würde ich das nicht sehen
It's really not your fault
Es ist wirklich nicht deine Schuld
No one cares to talk about it
Niemand möchte darüber reden
So can we talk about it?
Also können wir darüber reden?
Let's go
Lass uns gehen
And I've seen love die way too many times
Und ich habe gesehen, wie die Liebe zu oft gestorben ist
When it deserved to be alive
Als sie es verdient hätte, am Leben zu sein
And I've seen you cry way too many times
Und ich habe dich zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive
Als du es verdient hättest, am Leben zu sein
Alive
Am Leben
The scars, they will not fade away
Die Narben, sie werden nicht verblassen
No one cares to talk about it
Niemand möchte darüber reden
So can we talk about it?
Also können wir darüber reden?
And I've seen love die way too many times
Und ich habe gesehen, wie die Liebe zu oft gestorben ist
When it deserved to be alive
Als sie es verdient hätte, am Leben zu sein
And I've seen you cry way too many times
Und ich habe dich zu oft weinen sehen
When you deserved to be alive, alive
Als du es verdient hättest, am Leben zu sein, am Leben
Let's do this one
Vamos tocar essa aqui
I think we have an emergency
Eu acho que nós temos uma emergência
I think we have an emergency
Eu acho que nós temos uma emergência
If you thought I'd leave, then you were wrong
Se você pensou que eu iria embora, então você estava errado
'Cause I won't stop holding on
Porque eu não vou parar de segurar
So, are you listening?
Então você está escutando?
So, are you watching me?
Então você está me observando?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Se você pensou que eu iria embora, então você estava errado
'Cause I won't stop holding on
Porque eu não vou parar de segurar
We have an emergency, so, are you listening?
Nós temos uma emergência, então, você está escutando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Porque eu não consigo fingir que eu não estou vendo isso
It's really not your fault
Realmente não é sua culpa
No one cares to talk about it
Que ninguém se importa em conversar sobre isso
To talk about it
Conversar sobre isso
And I've seen love die way too many times
E eu já vi o amor morrer tantas vezes
When it deserved to be alive
Quando merecia estar vivo
And, I've seen you cry way too many times
E eu já te vi chorar tantas vezes
When you deserved to be alive, alive
Quando você merecia estar vivo, vivo
Alright
Beleza
So, you give up every chance you get
Então, você desiste de toda chance que recebe
Well, just to feel new again
Bem, apenas para se sentir novo novamente
I think we have an emergency
Eu acho que nós temos uma emergência
Oh, I think we have an emergency
Oh, eu acho que nós temos uma emergência
And you do your best to show me love
E você faz o seu melhor para me mostrar amor
But you don't know what love is
Mas você não sabe o que é o amor
We have an emergency
Nós temos uma emergência
So, are you listening?
Então, você está escutando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Porque eu não consigo fingir que eu não estou vendo isso
It's really not your fault
Realmente não é sua culpa
No one cares to talk about it
Que ninguém se importa em conversar sobre isso
So can we talk about it?
Então, podemos conversar sobre isso?
Let's go
Vamos lá
And I've seen love die way too many times
Porque eu já vi o amor morrer tantas vezes
When it deserved to be alive
Quando merecia estar vivo
And I've seen you cry way too many times
Eu já te vi chorar tantas vezes
When you deserved to be alive
Quando você merecia estar vivo
Alive
Vivo
The scars, they will not fade away
Essas cicatrizes, elas não vão desaparecer
No one cares to talk about it
Ninguém se importa em conversar sobre isso
So can we talk about it?
Então, podemos conversar sobre isso?
And I've seen love die way too many times
Porque eu já vi o amor morrer tantas vezes
When it deserved to be alive
Quando merecia estar vivo
And I've seen you cry way too many times
E eu já vi o amor morrer tantas vezes
When you deserved to be alive, alive
Quando merecia estar vivo, vivo
Let's do this one
Hagamos esto
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
If you thought I'd leave, then you were wrong
Si pensabas que me iría, entonces estabas equivocado
'Cause I won't stop holding on
Porque no dejaré de aferrarme
So, are you listening?
Entonces, ¿me estás escuchando?
So, are you watching me?
Entonces, ¿me estás mirando?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Si pensabas que respiraría, entonces estabas equivocado
'Cause I won't stop holding on
Porque no dejaré de aferrarme
We have an emergency, so, are you listening?
Tenemos una emergencia, entonces, ¿me estás escuchando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Porque no puedo fingir que no veo esto
It's really not your fault
Realmente no es tu culpa
No one cares to talk about it
A nadie le importa hablar de ello
To talk about it
Hablar de ello
And I've seen love die way too many times
Y he visto morir al amor demasiadas veces
When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo
And, I've seen you cry way too many times
Y te he visto llorar demasiadas veces
When you deserved to be alive, alive
Cuando merecías estar vivo, vivo
Alright
Está bien
So, you give up every chance you get
Entonces, renuncias en cada oportunidad que tienes
Well, just to feel new again
Solo para sentirte nuevo de nuevo
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
Oh, I think we have an emergency
Oh, creo que tenemos una emergencia
And you do your best to show me love
Y haces lo mejor para mostrarme amor
But you don't know what love is
Pero no sabes lo que es el amor
We have an emergency
Tenemos una emergencia
So, are you listening?
Entonces, ¿me estás escuchando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Porque no puedo fingir que no veo esto
It's really not your fault
Realmente no es tu culpa
No one cares to talk about it
A nadie le importa hablar de ello
So can we talk about it?
Entonces, ¿podemos hablar de ello?
Let's go
Vamos
And I've seen love die way too many times
Y he visto morir al amor demasiadas veces
When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo
And I've seen you cry way too many times
Y te he visto llorar demasiadas veces
When you deserved to be alive
Cuando merecías estar vivo
Alive
Vivo
The scars, they will not fade away
Las cicatrices, no se desvanecerán
No one cares to talk about it
A nadie le importa hablar de ello
So can we talk about it?
Entonces, ¿podemos hablar de ello?
And I've seen love die way too many times
Y he visto morir al amor demasiadas veces
When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo
And I've seen you cry way too many times
Y te he visto llorar demasiadas veces
When you deserved to be alive, alive
Cuando merecías estar vivo, vivo
Let's do this one
Faisons celui-ci
I think we have an emergency
Je pense que nous avons une urgence
I think we have an emergency
Je pense que nous avons une urgence
If you thought I'd leave, then you were wrong
Si tu pensais que je partirais, alors tu avais tort
'Cause I won't stop holding on
Parce que je ne cesserai pas de m'accrocher
So, are you listening?
Alors, tu m'écoutes?
So, are you watching me?
Alors, tu me regardes?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Si tu pensais que je respirerais, alors tu avais tort
'Cause I won't stop holding on
Parce que je ne cesserai pas de m'accrocher
We have an emergency, so, are you listening?
Nous avons une urgence, alors, tu m'écoutes?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Parce que je ne peux pas faire semblant de ne pas voir ça
It's really not your fault
Ce n'est vraiment pas de ta faute
No one cares to talk about it
Personne ne veut en parler
To talk about it
En parler
And I've seen love die way too many times
Et j'ai vu l'amour mourir bien trop de fois
When it deserved to be alive
Quand il méritait d'être vivant
And, I've seen you cry way too many times
Et, j'ai vu tes larmes couler bien trop de fois
When you deserved to be alive, alive
Quand tu méritais d'être vivant, vivant
Alright
D'accord
So, you give up every chance you get
Alors, tu abandonnes à chaque chance que tu as
Well, just to feel new again
Juste pour te sentir nouveau à nouveau
I think we have an emergency
Je pense que nous avons une urgence
Oh, I think we have an emergency
Oh, je pense que nous avons une urgence
And you do your best to show me love
Et tu fais de ton mieux pour me montrer de l'amour
But you don't know what love is
Mais tu ne sais pas ce qu'est l'amour
We have an emergency
Nous avons une urgence
So, are you listening?
Alors, tu m'écoutes?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Parce que je ne peux pas faire semblant de ne pas voir ça
It's really not your fault
Ce n'est vraiment pas de ta faute
No one cares to talk about it
Personne ne veut en parler
So can we talk about it?
Alors pouvons-nous en parler?
Let's go
Allons-y
And I've seen love die way too many times
Et j'ai vu l'amour mourir bien trop de fois
When it deserved to be alive
Quand il méritait d'être vivant
And I've seen you cry way too many times
Et j'ai vu tes larmes couler bien trop de fois
When you deserved to be alive
Quand tu méritais d'être vivant
Alive
Vivant
The scars, they will not fade away
Les cicatrices, elles ne s'effaceront pas
No one cares to talk about it
Personne ne veut en parler
So can we talk about it?
Alors pouvons-nous en parler?
And I've seen love die way too many times
Et j'ai vu l'amour mourir bien trop de fois
When it deserved to be alive
Quand il méritait d'être vivant
And I've seen you cry way too many times
Et j'ai vu tes larmes couler bien trop de fois
When you deserved to be alive, alive
Quand tu méritais d'être vivant, vivant
Let's do this one
Facciamo questa
I think we have an emergency
Penso che abbiamo un'emergenza
I think we have an emergency
Penso che abbiamo un'emergenza
If you thought I'd leave, then you were wrong
Se pensavi che me ne andrei, allora ti sbagliavi
'Cause I won't stop holding on
Perché non smetterò di resistere
So, are you listening?
Quindi, stai ascoltando?
So, are you watching me?
Quindi, mi stai guardando?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Se pensavi che respirassi, allora ti sbagliavi
'Cause I won't stop holding on
Perché non smetterò di resistere
We have an emergency, so, are you listening?
Abbiamo un'emergenza, quindi, stai ascoltando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Perché non posso fingere di non vedere questo
It's really not your fault
Non è davvero colpa tua
No one cares to talk about it
A nessuno importa parlarne
To talk about it
Parlarne
And I've seen love die way too many times
E ho visto l'amore morire troppe volte
When it deserved to be alive
Quando meritava di essere vivo
And, I've seen you cry way too many times
E, ho visto piangere te troppe volte
When you deserved to be alive, alive
Quando meritavi di essere vivo, vivo
Alright
Va bene
So, you give up every chance you get
Quindi, rinunci ogni volta che ne hai l'opportunità
Well, just to feel new again
Solo per sentirti di nuovo nuovo
I think we have an emergency
Penso che abbiamo un'emergenza
Oh, I think we have an emergency
Oh, penso che abbiamo un'emergenza
And you do your best to show me love
E fai del tuo meglio per mostrarmi amore
But you don't know what love is
Ma non sai cosa sia l'amore
We have an emergency
Abbiamo un'emergenza
So, are you listening?
Quindi, stai ascoltando?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Perché non posso fingere di non vedere questo
It's really not your fault
Non è davvero colpa tua
No one cares to talk about it
A nessuno importa parlarne
So can we talk about it?
Quindi possiamo parlarne?
Let's go
Andiamo
And I've seen love die way too many times
E ho visto l'amore morire troppe volte
When it deserved to be alive
Quando meritava di essere vivo
And I've seen you cry way too many times
E ho visto piangere te troppe volte
When you deserved to be alive
Quando meritavi di essere vivo
Alive
Vivo
The scars, they will not fade away
Le cicatrici, non svaniranno
No one cares to talk about it
A nessuno importa parlarne
So can we talk about it?
Quindi possiamo parlarne?
And I've seen love die way too many times
E ho visto l'amore morire troppe volte
When it deserved to be alive
Quando meritava di essere vivo
And I've seen you cry way too many times
E ho visto piangere te troppe volte
When you deserved to be alive, alive
Quando meritavi di essere vivo, vivo
Let's do this one
Ayo lakukan ini
I think we have an emergency
Saya pikir kita memiliki keadaan darurat
I think we have an emergency
Saya pikir kita memiliki keadaan darurat
If you thought I'd leave, then you were wrong
Jika kamu pikir saya akan pergi, maka kamu salah
'Cause I won't stop holding on
Karena saya tidak akan berhenti bertahan
So, are you listening?
Jadi, apakah kamu mendengarkan?
So, are you watching me?
Jadi, apakah kamu memperhatikan saya?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
Jika kamu pikir saya akan bernapas, maka kamu salah
'Cause I won't stop holding on
Karena saya tidak akan berhenti bertahan
We have an emergency, so, are you listening?
Kita memiliki keadaan darurat, jadi, apakah kamu mendengarkan?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Karena saya tidak bisa pura-pura tidak melihat ini
It's really not your fault
Ini benar-benar bukan salahmu
No one cares to talk about it
Tidak ada yang peduli untuk membicarakannya
To talk about it
Untuk membicarakannya
And I've seen love die way too many times
Dan saya telah melihat cinta mati terlalu banyak kali
When it deserved to be alive
Ketika seharusnya masih hidup
And, I've seen you cry way too many times
Dan, saya telah melihatmu menangis terlalu banyak kali
When you deserved to be alive, alive
Ketika kamu seharusnya masih hidup, hidup
Alright
Baiklah
So, you give up every chance you get
Jadi, kamu menyerah setiap kesempatan yang kamu dapat
Well, just to feel new again
Hanya untuk merasa baru lagi
I think we have an emergency
Saya pikir kita memiliki keadaan darurat
Oh, I think we have an emergency
Oh, saya pikir kita memiliki keadaan darurat
And you do your best to show me love
Dan kamu berusaha sebaik mungkin untuk menunjukkan cintamu
But you don't know what love is
Tapi kamu tidak tahu apa itu cinta
We have an emergency
Kita memiliki keadaan darurat
So, are you listening?
Jadi, apakah kamu mendengarkan?
'Cause I can't pretend that I don't see this
Karena saya tidak bisa pura-pura tidak melihat ini
It's really not your fault
Ini benar-benar bukan salahmu
No one cares to talk about it
Tidak ada yang peduli untuk membicarakannya
So can we talk about it?
Jadi, bisakah kita membicarakannya?
Let's go
Ayo pergi
And I've seen love die way too many times
Dan saya telah melihat cinta mati terlalu banyak kali
When it deserved to be alive
Ketika seharusnya masih hidup
And I've seen you cry way too many times
Dan saya telah melihatmu menangis terlalu banyak kali
When you deserved to be alive
Ketika kamu seharusnya masih hidup
Alive
Hidup
The scars, they will not fade away
Bekas luka, mereka tidak akan memudar
No one cares to talk about it
Tidak ada yang peduli untuk membicarakannya
So can we talk about it?
Jadi, bisakah kita membicarakannya?
And I've seen love die way too many times
Dan saya telah melihat cinta mati terlalu banyak kali
When it deserved to be alive
Ketika seharusnya masih hidup
And I've seen you cry way too many times
Dan saya telah melihatmu menangis terlalu banyak kali
When you deserved to be alive, alive
Ketika kamu seharusnya masih hidup, hidup
Let's do this one
เรามาทำเรื่องนี้กัน
I think we have an emergency
ฉันคิดว่าเรามีภาวะฉุกเฉิน
I think we have an emergency
ฉันคิดว่าเรามีภาวะฉุกเฉิน
If you thought I'd leave, then you were wrong
ถ้าคุณคิดว่าฉันจะทิ้งคุณ คุณคิดผิด
'Cause I won't stop holding on
เพราะฉันจะไม่หยุดยืนหยัด
So, are you listening?
ดังนั้น คุณกำลังฟังฉันหรือไม่?
So, are you watching me?
ดังนั้น คุณกำลังมองฉันหรือไม่?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
ถ้าคุณคิดว่าฉันจะหายใจ คุณคิดผิด
'Cause I won't stop holding on
เพราะฉันจะไม่หยุดยืนหยัด
We have an emergency, so, are you listening?
เรามีภาวะฉุกเฉิน ดังนั้น คุณกำลังฟังฉันหรือไม่?
'Cause I can't pretend that I don't see this
เพราะฉันไม่สามารถทำตัวเสมือนไม่เห็นสิ่งนี้
It's really not your fault
มันไม่ได้เป็นความผิดของคุณ
No one cares to talk about it
ไม่มีใครสนใจที่จะพูดถึงมัน
To talk about it
พูดถึงมัน
And I've seen love die way too many times
และฉันเคยเห็นความรักตายหลายครั้งเกินไป
When it deserved to be alive
เมื่อมันควรจะยังมีชีวิต
And, I've seen you cry way too many times
และฉันเคยเห็นคุณร้องไห้หลายครั้งเกินไป
When you deserved to be alive, alive
เมื่อคุณควรจะยังมีชีวิต, ยังมีชีวิต
Alright
โอเค
So, you give up every chance you get
ดังนั้น คุณยอมแพ้ทุกครั้งที่คุณได้รับโอกาส
Well, just to feel new again
เพื่อเพียงแค่รู้สึกใหม่อีกครั้ง
I think we have an emergency
ฉันคิดว่าเรามีภาวะฉุกเฉิน
Oh, I think we have an emergency
โอ้ ฉันคิดว่าเรามีภาวะฉุกเฉิน
And you do your best to show me love
และคุณทำทุกอย่างที่ดีที่สุดเพื่อแสดงความรักให้ฉัน
But you don't know what love is
แต่คุณไม่รู้ว่าความรักคืออะไร
We have an emergency
เรามีภาวะฉุกเฉิน
So, are you listening?
ดังนั้น คุณกำลังฟังฉันหรือไม่?
'Cause I can't pretend that I don't see this
เพราะฉันไม่สามารถทำตัวเสมือนไม่เห็นสิ่งนี้
It's really not your fault
มันไม่ได้เป็นความผิดของคุณ
No one cares to talk about it
ไม่มีใครสนใจที่จะพูดถึงมัน
So can we talk about it?
ดังนั้น เราสามารถพูดถึงมันได้หรือไม่?
Let's go
เราไปกัน
And I've seen love die way too many times
และฉันเคยเห็นความรักตายหลายครั้งเกินไป
When it deserved to be alive
เมื่อมันควรจะยังมีชีวิต
And I've seen you cry way too many times
และฉันเคยเห็นคุณร้องไห้หลายครั้งเกินไป
When you deserved to be alive
เมื่อคุณควรจะยังมีชีวิต
Alive
ยังมีชีวิต
The scars, they will not fade away
แผลนั้น มันจะไม่หายไป
No one cares to talk about it
ไม่มีใครสนใจที่จะพูดถึงมัน
So can we talk about it?
ดังนั้น เราสามารถพูดถึงมันได้หรือไม่?
And I've seen love die way too many times
และฉันเคยเห็นความรักตายหลายครั้งเกินไป
When it deserved to be alive
เมื่อมันควรจะยังมีชีวิต
And I've seen you cry way too many times
และฉันเคยเห็นคุณร้องไห้หลายครั้งเกินไป
When you deserved to be alive, alive
เมื่อคุณควรจะยังมีชีวิต, ยังมีชีวิต
Let's do this one
让我们来做这个
I think we have an emergency
我想我们有个紧急情况
I think we have an emergency
我想我们有个紧急情况
If you thought I'd leave, then you were wrong
如果你以为我会离开,那你错了
'Cause I won't stop holding on
因为我不会停止坚持
So, are you listening?
那么,你在听吗?
So, are you watching me?
那么,你在看我吗?
If you thought I'd breathe, then you were wrong
如果你以为我会呼吸,那你错了
'Cause I won't stop holding on
因为我不会停止坚持
We have an emergency, so, are you listening?
我们有个紧急情况,那么,你在听吗?
'Cause I can't pretend that I don't see this
因为我不能假装我没有看到这个
It's really not your fault
这真的不是你的错
No one cares to talk about it
没有人愿意谈论它
To talk about it
谈论它
And I've seen love die way too many times
我已经看到爱太多次死去
When it deserved to be alive
当它应该活着
And, I've seen you cry way too many times
我已经看到你哭泣太多次
When you deserved to be alive, alive
当你应该活着,活着
Alright
好的
So, you give up every chance you get
所以,你放弃每一个你得到的机会
Well, just to feel new again
只是为了感觉到新的开始
I think we have an emergency
我想我们有个紧急情况
Oh, I think we have an emergency
哦,我想我们有个紧急情况
And you do your best to show me love
你尽力向我展示爱
But you don't know what love is
但你不知道什么是爱
We have an emergency
我们有个紧急情况
So, are you listening?
那么,你在听吗?
'Cause I can't pretend that I don't see this
因为我不能假装我没有看到这个
It's really not your fault
这真的不是你的错
No one cares to talk about it
没有人愿意谈论它
So can we talk about it?
那么我们可以谈论它吗?
Let's go
让我们走吧
And I've seen love die way too many times
我已经看到爱太多次死去
When it deserved to be alive
当它应该活着
And I've seen you cry way too many times
我已经看到你哭泣太多次
When you deserved to be alive
当你应该活着
Alive
活着
The scars, they will not fade away
伤疤,它们不会消失
No one cares to talk about it
没有人愿意谈论它
So can we talk about it?
那么我们可以谈论它吗?
And I've seen love die way too many times
我已经看到爱太多次死去
When it deserved to be alive
当它应该活着
And I've seen you cry way too many times
我已经看到你哭泣太多次
When you deserved to be alive, alive
当你应该活着,活着

Wissenswertes über das Lied Emergency [Live] von Paramore

Auf welchen Alben wurde das Lied “Emergency [Live]” von Paramore veröffentlicht?
Paramore hat das Lied auf den Alben “Live in the UK 2008” im Jahr 2008 und “The Final Riot” im Jahr 2008 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Emergency [Live]” von Paramore komponiert?
Das Lied “Emergency [Live]” von Paramore wurde von Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro komponiert.

Beliebteste Lieder von Paramore

Andere Künstler von Pop rock