Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Encore une fois
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
Dans les tant pis, les tempêtes
Tu peux crier ton nom
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Encore une fois
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
Toi et moi mais moi sans toi
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
Qu'est ce que je fais là?
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Lève-toi ici ou là
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
Komm, wir nehmen Wege, die du nicht kennst
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
Wir verlieren, wir gewinnen, du weißt, das ist das Leben
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Schön, wie es ist, wenn der Himmel sich an manchen Stellen öffnet
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
Nein, gib nicht auf, lass nicht für dich entscheiden
Stand up, stand up, stand up
Steh auf, steh auf, steh auf
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wo auch immer du bist, steh auf, steh auf, steh auf
Encore une fois
Noch einmal
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Ja, es gibt Höhen, es gibt Tiefen, wir werden darüber lachen
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Lebe so stark wie du musst, aber lebe strahlend
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Geh wohin du willst, wohin du kannst, wohin du musst
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Aber spiel das Spiel, spiel so wie ich für dich spiele
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Geh wohin du willst, wohin du kannst, wohin du musst
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Aber spiel das Spiel, spiel so wie ich für dich spiele
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
Um standzuhalten, den Kopf trotz der Angriffe hochzuhalten
Dans les tant pis, les tempêtes
In den "egal", den Stürmen
Tu peux crier ton nom
Du kannst deinen Namen schreien
Stand up, stand up, stand up
Steh auf, steh auf, steh auf
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wo auch immer du bist, steh auf, steh auf, steh auf
Encore une fois
Noch einmal
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
Du und ich, wir könnten all das erleben
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
Du und ich, wir haben schon so viele Schritte gemacht
Toi et moi mais moi sans toi
Du und ich, aber ich ohne dich
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
Was mache ich, was mache ich
Qu'est ce que je fais là?
Was mache ich hier?
Stand up, stand up, stand up
Steh auf, steh auf, steh auf
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wo auch immer du bist, steh auf, steh auf, steh auf
Lève-toi ici ou là
Steh auf, hier oder dort
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Geh wohin du willst, wohin du kannst, wohin du musst
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Aber spiel das Spiel, spiel so wie ich für dich spiele
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Geh wohin du willst, wohin du kannst, wohin du musst
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Aber spiel das Spiel, spiel so wie ich für dich spiele
Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
Vamos, pegaremos caminhos que você não conhece
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
Perdemos, ganhamos, você sabe, é assim que é a vida
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Bela como ela é quando o céu se abre em alguns lugares
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
Não, não desista, não deixe decidirem por você
Stand up, stand up, stand up
Levante-se, levante-se, levante-se
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Onde quer que você esteja, levante-se, levante-se, levante-se
Encore une fois
Mais uma vez
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Sim, há altos e baixos, vamos rir disso
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Viva tão intensamente quanto deve, mas viva com entusiasmo
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vá onde quiser, onde puder, onde deve
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Mas jogue o jogo, jogue como eu jogo por você
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vá onde quiser, onde puder, onde deve
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Mas jogue o jogo, jogue como eu jogo por você
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
Para se manter firme, resistir aos insultos
Dans les tant pis, les tempêtes
Nos "tanto faz", nas tempestades
Tu peux crier ton nom
Você pode gritar seu nome
Stand up, stand up, stand up
Levante-se, levante-se, levante-se
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Onde quer que você esteja, levante-se, levante-se, levante-se
Encore une fois
Mais uma vez
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
Você e eu, poderíamos viver tudo isso
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
Você e eu, já demos tantos passos
Toi et moi mais moi sans toi
Você e eu, mas eu sem você
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
O que estou fazendo, o que estou fazendo
Qu'est ce que je fais là?
O que estou fazendo aqui?
Stand up, stand up, stand up
Levante-se, levante-se, levante-se
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Onde quer que você esteja, levante-se, levante-se, levante-se
Lève-toi ici ou là
Levante-se aqui ou lá
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vá onde quiser, onde puder, onde deve
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Mas jogue o jogo, jogue como eu jogo por você
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vá onde quiser, onde puder, onde deve
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Mas jogue o jogo, jogue como eu jogo por você
Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
Let's take paths you don't know
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
We lose, we win, you know, that's life
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Beautiful as it is when the sky opens up in places
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
No, don't give up, don't let others decide for you
Stand up, stand up, stand up
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wherever you are, stand up, stand up, stand up
Encore une fois
One more time
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Yes, there are highs, there are lows, we'll laugh about it
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Live as loud as you must, but live brightly
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Go where you want, where you can, where you must
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
But play the game, play as I play for you
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Go where you want, where you can, where you must
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
But play the game, play as I play for you
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
To hold on, to stand up to the affronts
Dans les tant pis, les tempêtes
In the never minds, the storms
Tu peux crier ton nom
You can shout your name
Stand up, stand up, stand up
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wherever you are, stand up, stand up, stand up
Encore une fois
One more time
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
You and me, we could live all this
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
You and me, we've already taken so many steps
Toi et moi mais moi sans toi
You and me, but me without you
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
What am I doing, what am I doing
Qu'est ce que je fais là?
What am I doing here?
Stand up, stand up, stand up
Stand up, stand up, stand up
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Wherever you are, stand up, stand up, stand up
Lève-toi ici ou là
Stand up here or there
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Go where you want, where you can, where you must
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
But play the game, play as I play for you
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Go where you want, where you can, where you must
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
But play the game, play as I play for you
Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
Vamos, tomaremos caminos que no conoces
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
Se pierde, se gana, ya sabes, así es la vida
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Hermosa como es cuando el cielo se abre en algunos lugares
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
No, no te rindas, no dejes que decidan por ti
Stand up, stand up, stand up
Levántate, levántate, levántate
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dondequiera que estés, levántate, levántate, levántate
Encore une fois
Una vez más
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Sí, hay altos, hay bajos, nos reiremos de ello
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Vive tan fuerte como debas, pero vive a carcajadas
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Ve donde quieras, donde puedas, donde debas
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Pero juega el juego, juega como yo juego por ti
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Ve donde quieras, donde puedas, donde debas
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Pero juega el juego, juega como yo juego por ti
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
Para resistir, para enfrentar los insultos
Dans les tant pis, les tempêtes
En los "no importa", en las tormentas
Tu peux crier ton nom
Puedes gritar tu nombre
Stand up, stand up, stand up
Levántate, levántate, levántate
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dondequiera que estés, levántate, levántate, levántate
Encore une fois
Una vez más
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
Tú y yo, podríamos vivir todo esto
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
Tú y yo, ya hemos dado tantos pasos
Toi et moi mais moi sans toi
Tú y yo, pero yo sin ti
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
¿Qué hago, qué hago?
Qu'est ce que je fais là?
¿Qué hago aquí?
Stand up, stand up, stand up
Levántate, levántate, levántate
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dondequiera que estés, levántate, levántate, levántate
Lève-toi ici ou là
Levántate aquí o allá
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Ve donde quieras, donde puedas, donde debas
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Pero juega el juego, juega como yo juego por ti
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Ve donde quieras, donde puedas, donde debas
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Pero juega el juego, juega como yo juego por ti
Viens on prendra des chemins que tu ne connais pas
Vieni, prenderemo strade che non conosci
On perd, on gagne tu sais bien, la vie c'est ça
Si perde, si vince, lo sai bene, questa è la vita
Belle comme elle est quand le ciel s'ouvre par endroit
Bella com'è quando il cielo si apre in alcuni punti
Non, ne lâche pas, ne laisse pas décider pour toi
No, non mollare, non lasciare che decidano per te
Stand up, stand up, stand up
Alzati, alzati, alzati
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dovunque tu sia, alzati, alzati, alzati
Encore une fois
Ancora una volta
Oui, y a des hauts, y a des bas, on en rira
Sì, ci sono alti e bassi, ne rideremo
Vis aussi fort que tu dois mais vis aux éclats
Vivi forte come devi, ma vivi a squarciagola
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vai dove vuoi, dove puoi, dove devi
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Ma gioca il gioco, gioca come gioco per te
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vai dove vuoi, dove puoi, dove devi
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Ma gioca il gioco, gioca come gioco per te
Pour tenir bon, tenir tête sous les affronts
Per resistere, per resistere agli insulti
Dans les tant pis, les tempêtes
Nelle delusioni, nelle tempeste
Tu peux crier ton nom
Puoi gridare il tuo nome
Stand up, stand up, stand up
Alzati, alzati, alzati
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dovunque tu sia, alzati, alzati, alzati
Encore une fois
Ancora una volta
Toi et moi, on pourrait vivre tout ça
Tu ed io, potremmo vivere tutto questo
Toi et moi, on a déjà tellement fait de pas
Tu ed io, abbiamo già fatto così tanti passi
Toi et moi mais moi sans toi
Tu ed io, ma io senza di te
Qu'est ce que je fais, qu'est ce que je fais
Cosa sto facendo, cosa sto facendo
Qu'est ce que je fais là?
Cosa sto facendo qui?
Stand up, stand up, stand up
Alzati, alzati, alzati
Où que tu sois, stand up, stand up, stand up
Dovunque tu sia, alzati, alzati, alzati
Lève-toi ici ou là
Alzati qui o là
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vai dove vuoi, dove puoi, dove devi
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Ma gioca il gioco, gioca come gioco per te
Va où tu veux, où tu peux, où tu dois
Vai dove vuoi, dove puoi, dove devi
Mais joue le jeu, joue comme je joue pour toi
Ma gioca il gioco, gioca come gioco per te