Cuando visita la tristeza
Y se me nubla la cabeza
Cuando es de noche hasta de día
Y nada logra que me ría
Cuando se acaban los conciertos
Y me critican los expertos
Te juro por la madre mia
Solo pienso en volver
Volver de nuevo a casa
Echarme a correr
Volver de nuevo a casa
Pero después se me pasa
No sé si te pasa también
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
Andar tan apurao'
Perdiéndome el right now
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Peleándome con la tormenta
Tantas que ya perdí la cuenta
Tanto que me creí el invento
Cuando se acaban los conciertos
Y me critican los expertos
Te juro por la madre mía
Solo pienso en volver
Volver de nuevo a casa
Echarme a correr
Volver de nuevo a casa
Pero después se me pasa
No sé si te pasa también
Volver, quiero volver a casa
Echarme a correr
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Pero después se me pasa
No sé si te pasa
Si a todos nos pasa
Cuando visita la tristeza
Wenn die Traurigkeit zu Besuch kommt
Y se me nubla la cabeza
Und mein Kopf sich vernebelt
Cuando es de noche hasta de día
Wenn es Tag und Nacht ist
Y nada logra que me ría
Und nichts mich zum Lachen bringt
Cuando se acaban los conciertos
Wenn die Konzerte zu Ende gehen
Y me critican los expertos
Und die Experten mich kritisieren
Te juro por la madre mia
Ich schwöre bei meiner Mutter
Solo pienso en volver
Ich denke nur daran zurückzukehren
Volver de nuevo a casa
Wieder nach Hause zu kommen
Echarme a correr
Mich zum Laufen zu bringen
Volver de nuevo a casa
Wieder nach Hause zu kommen
Pero después se me pasa
Aber dann vergeht es mir
No sé si te pasa también
Ich weiß nicht, ob es dir auch so geht
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
Wie einfach war alles, als wir noch Kinder waren
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
Wenn mir jemand das gesagt hätte, hätte ich ein bisschen runtergeschraubt
Andar tan apurao'
So gehetzt zu sein
Perdiéndome el right now
Die Gegenwart zu verpassen
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Nur Gott weiß, wie viel ich von einer Seite zur anderen gelaufen bin
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Mich in so vielen Drehungen verlierend (so viele Drehungen)
Peleándome con la tormenta
Mit dem Sturm kämpfend
Tantas que ya perdí la cuenta
So viele, dass ich den Überblick verloren habe
Tanto que me creí el invento
So sehr, dass ich an die Erfindung geglaubt habe
Cuando se acaban los conciertos
Wenn die Konzerte zu Ende gehen
Y me critican los expertos
Und die Experten mich kritisieren
Te juro por la madre mía
Ich schwöre bei meiner Mutter
Solo pienso en volver
Ich denke nur daran zurückzukehren
Volver de nuevo a casa
Wieder nach Hause zu kommen
Echarme a correr
Mich zum Laufen zu bringen
Volver de nuevo a casa
Wieder nach Hause zu kommen
Pero después se me pasa
Aber dann vergeht es mir
No sé si te pasa también
Ich weiß nicht, ob es dir auch so geht
Volver, quiero volver a casa
Zurückkehren, ich will nach Hause zurückkehren
Echarme a correr
Mich zum Laufen zu bringen
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Wieder nach Hause zu kommen (ich will nach Hause zurückkehren)
Pero después se me pasa
Aber dann vergeht es mir
No sé si te pasa
Ich weiß nicht, ob es dir so geht
Si a todos nos pasa
Ob es uns allen so geht
Cuando visita la tristeza
Quando a tristeza visita
Y se me nubla la cabeza
E minha cabeça fica nublada
Cuando es de noche hasta de día
Quando é noite até de dia
Y nada logra que me ría
E nada consegue me fazer rir
Cuando se acaban los conciertos
Quando os concertos acabam
Y me critican los expertos
E os especialistas me criticam
Te juro por la madre mia
Eu juro pela minha mãe
Solo pienso en volver
Só penso em voltar
Volver de nuevo a casa
Voltar para casa novamente
Echarme a correr
Começar a correr
Volver de nuevo a casa
Voltar para casa novamente
Pero después se me pasa
Mas depois passa
No sé si te pasa también
Não sei se acontece contigo também
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
Como era fácil tudo quando éramos crianças
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
Se alguém me tivesse dito, eu teria diminuído um pouco
Andar tan apurao'
Andar tão apressado
Perdiéndome el right now
Perdendo o agora
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Só Deus sabe tudo o que eu andei de um lado para o outro
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Perdendo-me em tantas voltas (tantas voltas)
Peleándome con la tormenta
Lutando contra a tempestade
Tantas que ya perdí la cuenta
Tantas que já perdi a conta
Tanto que me creí el invento
Tanto que acreditei na invenção
Cuando se acaban los conciertos
Quando os concertos acabam
Y me critican los expertos
E os especialistas me criticam
Te juro por la madre mía
Eu juro pela minha mãe
Solo pienso en volver
Só penso em voltar
Volver de nuevo a casa
Voltar para casa novamente
Echarme a correr
Começar a correr
Volver de nuevo a casa
Voltar para casa novamente
Pero después se me pasa
Mas depois passa
No sé si te pasa también
Não sei se acontece contigo também
Volver, quiero volver a casa
Voltar, quero voltar para casa
Echarme a correr
Começar a correr
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Voltar para casa novamente (quero voltar para minha casa)
Pero después se me pasa
Mas depois passa
No sé si te pasa
Não sei se acontece contigo
Si a todos nos pasa
Se acontece com todos nós
Cuando visita la tristeza
When sadness visits
Y se me nubla la cabeza
And my head gets cloudy
Cuando es de noche hasta de día
When it's night even during the day
Y nada logra que me ría
And nothing makes me laugh
Cuando se acaban los conciertos
When the concerts are over
Y me critican los expertos
And the experts criticize me
Te juro por la madre mia
I swear on my mother
Solo pienso en volver
I only think about returning
Volver de nuevo a casa
Returning home again
Echarme a correr
Start running
Volver de nuevo a casa
Returning home again
Pero después se me pasa
But then it passes
No sé si te pasa también
I don't know if it happens to you too
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
How easy everything was when we were little kids
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
If someone had told me, I would have slowed down a bit
Andar tan apurao'
Being in such a hurry
Perdiéndome el right now
Missing the right now
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Only God knows all that I have walked from side to side
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Getting lost among so many turns (so many turns)
Peleándome con la tormenta
Fighting with the storm
Tantas que ya perdí la cuenta
So many that I've lost count
Tanto que me creí el invento
So much that I believed the invention
Cuando se acaban los conciertos
When the concerts are over
Y me critican los expertos
And the experts criticize me
Te juro por la madre mía
I swear on my mother
Solo pienso en volver
I only think about returning
Volver de nuevo a casa
Returning home again
Echarme a correr
Start running
Volver de nuevo a casa
Returning home again
Pero después se me pasa
But then it passes
No sé si te pasa también
I don't know if it happens to you too
Volver, quiero volver a casa
Return, I want to return home
Echarme a correr
Start running
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Return home again (I want to return to my home)
Pero después se me pasa
But then it passes
No sé si te pasa
I don't know if it happens to you
Si a todos nos pasa
If it happens to all of us
Cuando visita la tristeza
Quand la tristesse visite
Y se me nubla la cabeza
Et ma tête se brouille
Cuando es de noche hasta de día
Quand c'est la nuit même le jour
Y nada logra que me ría
Et rien ne me fait rire
Cuando se acaban los conciertos
Quand les concerts se terminent
Y me critican los expertos
Et que les experts me critiquent
Te juro por la madre mia
Je jure sur ma mère
Solo pienso en volver
Je ne pense qu'à rentrer
Volver de nuevo a casa
Rentrer à la maison
Echarme a correr
Commencer à courir
Volver de nuevo a casa
Rentrer à la maison
Pero después se me pasa
Mais ensuite ça passe
No sé si te pasa también
Je ne sais pas si ça t'arrive aussi
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
C'était si facile quand nous étions des gamins
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
Si quelqu'un me l'avait dit, j'aurais ralenti un peu
Andar tan apurao'
Être si pressé
Perdiéndome el right now
Perdre le moment présent
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Seul Dieu sait tout ce que j'ai parcouru de côté à côté
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Me perdant dans tant de détours (tant de détours)
Peleándome con la tormenta
Me battant avec la tempête
Tantas que ya perdí la cuenta
Tellement que j'ai perdu le compte
Tanto que me creí el invento
Tellement que j'ai cru à l'invention
Cuando se acaban los conciertos
Quand les concerts se terminent
Y me critican los expertos
Et que les experts me critiquent
Te juro por la madre mía
Je jure sur ma mère
Solo pienso en volver
Je ne pense qu'à rentrer
Volver de nuevo a casa
Rentrer à la maison
Echarme a correr
Commencer à courir
Volver de nuevo a casa
Rentrer à la maison
Pero después se me pasa
Mais ensuite ça passe
No sé si te pasa también
Je ne sais pas si ça t'arrive aussi
Volver, quiero volver a casa
Rentrer, je veux rentrer à la maison
Echarme a correr
Commencer à courir
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Rentrer à la maison (je veux rentrer chez moi)
Pero después se me pasa
Mais ensuite ça passe
No sé si te pasa
Je ne sais pas si ça t'arrive
Si a todos nos pasa
Si ça arrive à tout le monde
Cuando visita la tristeza
Quando la tristezza mi visita
Y se me nubla la cabeza
E la mia testa si offusca
Cuando es de noche hasta de día
Quando è notte anche di giorno
Y nada logra que me ría
E niente riesce a farmi ridere
Cuando se acaban los conciertos
Quando finiscono i concerti
Y me critican los expertos
E gli esperti mi criticano
Te juro por la madre mia
Ti giuro sulla mia madre
Solo pienso en volver
Penso solo a tornare
Volver de nuevo a casa
Tornare a casa
Echarme a correr
Iniziare a correre
Volver de nuevo a casa
Tornare a casa
Pero después se me pasa
Ma poi mi passa
No sé si te pasa también
Non so se anche a te succede
Que fácil era todo cuando éramos chamaquitos
Quanto era facile tutto quando eravamo bambini
Si alguien me hubiera dicho le bajaba un poquitito
Se qualcuno me l'avesse detto avrei rallentato un po'
Andar tan apurao'
Essere così di fretta
Perdiéndome el right now
Perdendo il qui e ora
Solo Dios sabe to' lo que yo he caminao' de lao' a lao'
Solo Dio sa quanto ho camminato da un lato all'altro
Perdiéndome entre tanta vuelta (tanta vuelta)
Perdendomi tra tanti giri (tanti giri)
Peleándome con la tormenta
Combattendo con la tempesta
Tantas que ya perdí la cuenta
Così tante che ho perso il conto
Tanto que me creí el invento
Così tanto che ho creduto all'invenzione
Cuando se acaban los conciertos
Quando finiscono i concerti
Y me critican los expertos
E gli esperti mi criticano
Te juro por la madre mía
Ti giuro sulla mia madre
Solo pienso en volver
Penso solo a tornare
Volver de nuevo a casa
Tornare a casa
Echarme a correr
Iniziare a correre
Volver de nuevo a casa
Tornare a casa
Pero después se me pasa
Ma poi mi passa
No sé si te pasa también
Non so se anche a te succede
Volver, quiero volver a casa
Tornare, voglio tornare a casa
Echarme a correr
Iniziare a correre
Volver de nuevo a casa (quiero volver a mi casa)
Tornare a casa (voglio tornare a casa mia)
Pero después se me pasa
Ma poi mi passa
No sé si te pasa
Non so se anche a te succede
Si a todos nos pasa
Se succede a tutti noi