Te Vas

Luis Antonio Lopez

Liedtexte Übersetzung

Sé que me has engañado
No puedo perdonarte
Lo sabes bien
Tú me fallaste
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
Que te vaya bien

Te vas
Tal vez has de pensar que te voy a detener
No sé
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Al fin
De tus mentiras y tus engaños
Yo me libré
Y buscaré en otro amor
Quien me quiera como soy
Y encontraré la felicidad
Que tu amor nunca me dio

Y si te vas, pues que te vaya bien

Te vas
Tal vez has de pensar que te voy a detener
No sé
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Al fin
De tus mentiras y tus engaños
Yo me libré
Y buscaré en otro amor
Quien me quiera como soy
Y encontraré la felicidad
Que tu amor nunca me dio

Sé que me has engañado
Ich weiß, dass du mich betrogen hast
No puedo perdonarte
Ich kann dir nicht vergeben
Lo sabes bien
Das weißt du gut
Tú me fallaste
Du hast mich enttäuscht
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
Du hast dich über mich lustig gemacht und wenn du jetzt gehen willst
Que te vaya bien
Ich wünsche dir alles Gute
Te vas
Du gehst
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Vielleicht denkst du, dass ich dich aufhalten werde
No sé
Ich weiß es nicht
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Ich weiß nicht einmal, wie zum Teufel ich mich in dich verliebt habe
Al fin
Endlich
De tus mentiras y tus engaños
Von deinen Lügen und deinen Betrügereien
Yo me libré
Ich habe mich befreit
Y buscaré en otro amor
Und ich werde in einer anderen Liebe suchen
Quien me quiera como soy
Wer mich so liebt, wie ich bin
Y encontraré la felicidad
Und ich werde das Glück finden
Que tu amor nunca me dio
Das deine Liebe mir nie gegeben hat
Y si te vas, pues que te vaya bien
Und wenn du gehst, dann wünsche ich dir alles Gute
Te vas
Du gehst
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Vielleicht denkst du, dass ich dich aufhalten werde
No sé
Ich weiß es nicht
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Ich weiß nicht einmal, wie zum Teufel ich mich in dich verliebt habe
Al fin
Endlich
De tus mentiras y tus engaños
Von deinen Lügen und deinen Betrügereien
Yo me libré
Ich habe mich befreit
Y buscaré en otro amor
Und ich werde in einer anderen Liebe suchen
Quien me quiera como soy
Wer mich so liebt, wie ich bin
Y encontraré la felicidad
Und ich werde das Glück finden
Que tu amor nunca me dio
Das deine Liebe mir nie gegeben hat
Sé que me has engañado
Sei que me enganaste
No puedo perdonarte
Não posso te perdoar
Lo sabes bien
Você sabe bem
Tú me fallaste
Você me decepcionou
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
Você zombou de mim e se agora quer ir embora
Que te vaya bien
Que você se dê bem
Te vas
Você vai
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Talvez você pense que vou te impedir
No sé
Não sei
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Não sei nem como diabos me apaixonei por você
Al fin
Finalmente
De tus mentiras y tus engaños
Das suas mentiras e trapaças
Yo me libré
Eu me libertei
Y buscaré en otro amor
E vou procurar em outro amor
Quien me quiera como soy
Quem me queira como sou
Y encontraré la felicidad
E encontrarei a felicidade
Que tu amor nunca me dio
Que o seu amor nunca me deu
Y si te vas, pues que te vaya bien
E se você for, que você se dê bem
Te vas
Você vai
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Talvez você pense que vou te impedir
No sé
Não sei
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Não sei nem como diabos me apaixonei por você
Al fin
Finalmente
De tus mentiras y tus engaños
Das suas mentiras e trapaças
Yo me libré
Eu me libertei
Y buscaré en otro amor
E vou procurar em outro amor
Quien me quiera como soy
Quem me queira como sou
Y encontraré la felicidad
E encontrarei a felicidade
Que tu amor nunca me dio
Que o seu amor nunca me deu
Sé que me has engañado
I know you have cheated on me
No puedo perdonarte
I can't forgive you
Lo sabes bien
You know it well
Tú me fallaste
You failed me
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
You made fun of me and if you now want to leave
Que te vaya bien
I wish you well
Te vas
You're leaving
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Maybe you think I'm going to stop you
No sé
I don't know
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
I don't even know how the hell I fell in love with you
Al fin
Finally
De tus mentiras y tus engaños
From your lies and your deceptions
Yo me libré
I freed myself
Y buscaré en otro amor
And I will look for in another love
Quien me quiera como soy
Someone who loves me as I am
Y encontraré la felicidad
And I will find the happiness
Que tu amor nunca me dio
That your love never gave me
Y si te vas, pues que te vaya bien
And if you leave, well I wish you well
Te vas
You're leaving
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Maybe you think I'm going to stop you
No sé
I don't know
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
I don't even know how the hell I fell in love with you
Al fin
Finally
De tus mentiras y tus engaños
From your lies and your deceptions
Yo me libré
I freed myself
Y buscaré en otro amor
And I will look for in another love
Quien me quiera como soy
Someone who loves me as I am
Y encontraré la felicidad
And I will find the happiness
Que tu amor nunca me dio
That your love never gave me
Sé que me has engañado
Je sais que tu m'as trompé
No puedo perdonarte
Je ne peux pas te pardonner
Lo sabes bien
Tu le sais bien
Tú me fallaste
Tu m'as déçu
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
Tu t'es moqué de moi et si maintenant tu veux partir
Que te vaya bien
Je te souhaite bonne chance
Te vas
Tu pars
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Peut-être penses-tu que je vais t'arrêter
No sé
Je ne sais pas
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Je ne sais même pas comment diable je suis tombé amoureux de toi
Al fin
Enfin
De tus mentiras y tus engaños
De tes mensonges et de tes tromperies
Yo me libré
Je me suis libéré
Y buscaré en otro amor
Et je chercherai dans un autre amour
Quien me quiera como soy
Quelqu'un qui m'aime comme je suis
Y encontraré la felicidad
Et je trouverai le bonheur
Que tu amor nunca me dio
Que ton amour ne m'a jamais donné
Y si te vas, pues que te vaya bien
Et si tu pars, eh bien, bonne chance
Te vas
Tu pars
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Peut-être penses-tu que je vais t'arrêter
No sé
Je ne sais pas
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Je ne sais même pas comment diable je suis tombé amoureux de toi
Al fin
Enfin
De tus mentiras y tus engaños
De tes mensonges et de tes tromperies
Yo me libré
Je me suis libéré
Y buscaré en otro amor
Et je chercherai dans un autre amour
Quien me quiera como soy
Quelqu'un qui m'aime comme je suis
Y encontraré la felicidad
Et je trouverai le bonheur
Que tu amor nunca me dio
Que ton amour ne m'a jamais donné
Sé que me has engañado
So che mi hai tradito
No puedo perdonarte
Non posso perdonarti
Lo sabes bien
Lo sai bene
Tú me fallaste
Mi hai deluso
De mí tú te burlaste y si ahora quieres irte
Ti sei preso gioco di me e se ora vuoi andartene
Que te vaya bien
Che tu stia bene
Te vas
Te ne vai
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Forse penserai che ti fermerò
No sé
Non so
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Non so nemmeno come diavolo mi sono innamorato di te
Al fin
Alla fine
De tus mentiras y tus engaños
Delle tue bugie e dei tuoi inganni
Yo me libré
Mi sono liberato
Y buscaré en otro amor
E cercherò in un altro amore
Quien me quiera como soy
Chi mi vuole per come sono
Y encontraré la felicidad
E troverò la felicità
Que tu amor nunca me dio
Che il tuo amore non mi ha mai dato
Y si te vas, pues que te vaya bien
E se te ne vai, che tu stia bene
Te vas
Te ne vai
Tal vez has de pensar que te voy a detener
Forse penserai che ti fermerò
No sé
Non so
No sé ni cómo diablos de ti me enamoré
Non so nemmeno come diavolo mi sono innamorato di te
Al fin
Alla fine
De tus mentiras y tus engaños
Delle tue bugie e dei tuoi inganni
Yo me libré
Mi sono liberato
Y buscaré en otro amor
E cercherò in un altro amore
Quien me quiera como soy
Chi mi vuole per come sono
Y encontraré la felicidad
E troverò la felicità
Que tu amor nunca me dio
Che il tuo amore non mi ha mai dato

Beliebteste Lieder von Perdidos de Sinaloa

Andere Künstler von Regional