It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go
Take a look in the five-and-ten
Glistening once again
With candy canes and silver lanes aglow
It's beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see
Is the holly that will be
On your own front door
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Is the wish of Barney and Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Is the hope for Janice and Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again
It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go
Now there's a tree in the Grand Hotel
One in the park as well
The sturdy kind that doesn't mind the snow
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Soon the bells will start
And the thing that will make them ring
Is the carol that you sing
Right within your heart
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Is the wish of Barney and Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Is the hope for Janice and Jen
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Soon the bells will start
And the thing that will make them ring
Is the carol that you sing
Right within your heart
It's beginning to look a lot like Christmas
Es fängt an ziemlich nach Weihnachten auszusehen
Everywhere you go
Überall wo man hingeht
Take a look in the five-and-ten
Schau dir die fünf und zehn an
Glistening once again
Es glitzert mal wieder
With candy canes and silver lanes aglow
Mit Zuckerstangen und silbernen Straßen, die glänzen
It's beginning to look a lot like Christmas
Es fängt an ziemlich nach Weihnachten auszusehen
Toys in every store
Spielsachen in jedem Laden
But the prettiest sight to see
Aber der schönste Anblick, den es zu sehen gibt
Is the holly that will be
Ist die Stechpalme, die
On your own front door
An deiner Eingangstür hängen wird
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Ein Paar von Hopalong-Stiefeln und 'ne Pistole, die schießt
Is the wish of Barney and Ben
Ist der Wunsch von Barney und Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Puppen, die sprechen werden und, die spazierengehen werden
Is the hope for Janice and Jen
Werden von Janice und Jen erhofft
And mom and dad can hardly wait for school to start again
Und Mama und Papa können den Schulanfang kaum mehr erwarten
It's beginning to look a lot like Christmas
Es fängt an ziemlich nach Weihnachten auszusehen
Everywhere you go
Überall wo man hingeht
Now there's a tree in the Grand Hotel
Da ist ein Baum im Grand Hotel
One in the park as well
Und auch einer im Park
The sturdy kind that doesn't mind the snow
Die stabile Art, der der Schnee nichts ausmacht
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Es fängt an ziemlich nach Weihnachten auszusehen (ha, ha, ha)
Soon the bells will start
Bald fangen die Glocken an
And the thing that will make them ring
Und das, was sie zum Klingeln bringt
Is the carol that you sing
Sind die Weihnachtslieder, die du singst
Right within your heart
In deinem Herzen
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Ein Paar von Hopalong-Stiefeln und 'ne Pistole, die schießt
Is the wish of Barney and Ben
Ist der Wunsch von Barney und Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Puppen, die sprechen werden und, die spazierengehen werden
Is the hope for Janice and Jen
Werden von Janice und Jen erhofft
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
Und Mama und Papa können den Schulanfang kaum mehr erwarten
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Es fängt an ziemlich nach Weihnachten auszusehen
Soon the bells will start
Bald fangen die Glocken an
And the thing that will make them ring
Und das, was sie zum Klingeln bringt
Is the carol that you sing
Sind die Weihnachtslieder, die du singst
Right within your heart
In deinem Herzen
It's beginning to look a lot like Christmas
Está começando a se parecer muito com o Natal
Everywhere you go
Todo lugar aonde você vai
Take a look in the five-and-ten
Dê uma olhada nas cinco e dez
Glistening once again
Brilhando mais uma vez
With candy canes and silver lanes aglow
Com bastões de doces e faixas de prata brilhando
It's beginning to look a lot like Christmas
Está começando a se parecer muito com o Natal
Toys in every store
Brinquedos em todas as lojas
But the prettiest sight to see
Mas a mais bela vista para ver
Is the holly that will be
É o azevinho, que ficará
On your own front door
Na sua porta da frente
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Um par de botas de cowboy e uma pistola que atira
Is the wish of Barney and Ben
É o desejo de Barney e Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Bonecos que vão falar e vão passear
Is the hope for Janice and Jen
É a esperança para Janice e Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again
E a mãe e o pai mal podem esperar para a escola começar de novo
It's beginning to look a lot like Christmas
Está começando a se parecer muito com o Natal
Everywhere you go
Todo lugar aonde você vai
Now there's a tree in the Grand Hotel
Há uma árvore no Grand Hotel
One in the park as well
Uma no parque, bem como
The sturdy kind that doesn't mind the snow
O tipo resistente que não se importa com a neve
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Está começando a se parecer muito com o Natal (ha, ha, ha)
Soon the bells will start
Logo os sinos vão badalar
And the thing that will make them ring
E o que fará com que eles toquem
Is the carol that you sing
É a canção que você canta
Right within your heart
Bem dentro do seu coração
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Um par de botas de cowboy e uma pistola que atira
Is the wish of Barney and Ben
É o desejo de Barney e Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Bonecos que vão falar e vão passear
Is the hope for Janice and Jen
É a esperança para Janice e Jen
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
E a mãe e o pai mal podem esperar para a escola começar de novo
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Está começando a se parecer muito com o Natal
Soon the bells will start
Logo os sinos vão começar
And the thing that will make them ring
E a coisa que os fará tocar
Is the carol that you sing
É a canção de Natal que você canta
Right within your heart
Dentro do seu coração
It's beginning to look a lot like Christmas
Se empieza a ver mucho como en Navidad
Everywhere you go
A donde quiera que vayas
Take a look in the five-and-ten
Dale una mirada a la tienda de variedades
Glistening once again
Brillando una vez más
With candy canes and silver lanes aglow
Con bastones de caramelo y pasillos plateados alumbrando
It's beginning to look a lot like Christmas
Se empieza a ver mucho como en Navidad
Toys in every store
Juguetes en cada tienda
But the prettiest sight to see
Pero la vista más hermosa por ver
Is the holly that will be
Es el acebo que será
On your own front door
En tu propia puerta de enfrente
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Un par de botas para saltar y una pistola que dispare
Is the wish of Barney and Ben
Es el deseo de Barney y Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Muñecas que hablarán y después irán a caminar
Is the hope for Janice and Jen
Es el deseo de Janice y Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again
Y mamá y papá apenas y pueden esperar a que empiece la escuela otra vez
It's beginning to look a lot like Christmas
Se empieza a ver mucho como en Navidad
Everywhere you go
A donde quiera que vayas
Now there's a tree in the Grand Hotel
Ahora hay un árbol en el Grand Hotel
One in the park as well
Uno en el parque también
The sturdy kind that doesn't mind the snow
De la clase de tupidos que no les molesta la nieve
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Se empieza a ver mucho como en Navidad (ja, ja, ja)
Soon the bells will start
Pronto las campanas empezarán
And the thing that will make them ring
Y la cosa que las hará timbrar
Is the carol that you sing
Es el cántico que entonarás
Right within your heart
Justo desde el corazón
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Un par de botas para saltar y una pistola que dispare
Is the wish of Barney and Ben
Es el deseo de Barney y Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Muñecas que hablarán y después irán a caminar
Is the hope for Janice and Jen
Es el deseo de Janice y Jen
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
Y mamá y papá apenas y pueden esperar a que empiece la escuela otra vez
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Se empieza a ver mucho como en Navidad
Soon the bells will start
Pronto las campanas empezarán
And the thing that will make them ring
Y la cosa que las hará timbrar
Is the carol that you sing
Es el cántico que entonarás
Right within your heart
Justo desde el corazón
It's beginning to look a lot like Christmas
Ça commence à ressembler pas mal à Noël
Everywhere you go
Partout où on va
Take a look in the five-and-ten
Jette un coup d'œil dans la supérette
Glistening once again
Elle est toute luisante de nouveau
With candy canes and silver lanes aglow
Avec plein de cannes de Noël et d'allées argentées qui brillent
It's beginning to look a lot like Christmas
Ça commence à ressembler pas mal à Noël
Toys in every store
Chaque magasin est rempli de jouets
But the prettiest sight to see
Mais la plus belle chose à voir
Is the holly that will be
C'est le bout de gui qui se retrouvera
On your own front door
Sur ta propre porte d'entrée
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Une paire de bottes de cow-boy et un pistolet qui tire
Is the wish of Barney and Ben
C'est ce que souhaitent Barney et Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Des poupées qui parleront et qu'on peut promener
Is the hope for Janice and Jen
C'est l'espoir de Janice et Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again
Et maman et papa on si hâte que les cours recommencent
It's beginning to look a lot like Christmas
Ça commence à ressembler pas mal à Noël
Everywhere you go
Partout où on va
Now there's a tree in the Grand Hotel
Maintenant, il y a un arbre au Grand Hotel
One in the park as well
Et un autre dans le parc
The sturdy kind that doesn't mind the snow
Un genre robuste que la neige ne dérange pas
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Ça commence à ressembler pas mal à Noël (ha, ha, ha)
Soon the bells will start
Bientôt, les cloches se mettront à sonner
And the thing that will make them ring
Et ce qui les fait sonner
Is the carol that you sing
C'est les chants de Noël
Right within your heart
Juste là, dans ton cœur
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Une paire de bottes de cow-boy et un pistolet qui tire
Is the wish of Barney and Ben
C'est ce que souhaitent Barney et Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Des poupées qui parleront et qu'on peut promener
Is the hope for Janice and Jen
C'est l'espoir de Janice et Jen
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
Et maman et papa on si hâte que les cours recommencent
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Ça commence à ressembler pas mal à Noël
Soon the bells will start
Bientôt, les cloches se mettront à sonner
And the thing that will make them ring
Et ce qui les fait sonner
Is the carol that you sing
C'est les chants de Noël
Right within your heart
Juste là, dans ton cœur
It's beginning to look a lot like Christmas
Sta iniziando ad assomigliare molto al Natale
Everywhere you go
Ovunque tu vada
Take a look in the five-and-ten
Dai un'occhiata alle vetrine dei negozi
Glistening once again
Brillare di nuovo
With candy canes and silver lanes aglow
Con i bastoncini di zucchero e corsie d'argento luminose
It's beginning to look a lot like Christmas
Sta iniziando ad assomigliare molto al Natale
Toys in every store
Giocattoli in ogni negozio
But the prettiest sight to see
Ma la vista più bella da vedere
Is the holly that will be
È l'agrifoglio che sarà
On your own front door
Alla tua porta
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Un paio di stivali da cowboy Hopalong e una pistola che spara
Is the wish of Barney and Ben
È il desiderio di Barney e Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Bambole che parleranno e che andranno a fare una passeggiata
Is the hope for Janice and Jen
È il desiderio per Janice e Jen
And mom and dad can hardly wait for school to start again
E mamma e papà riescono a malapena ad aspettare che la scuola rincominci
It's beginning to look a lot like Christmas
Sta iniziando ad assomigliare molto al Natale
Everywhere you go
Ovunque tu vada
Now there's a tree in the Grand Hotel
Ora c'è un albero al Grand Hotel
One in the park as well
Anche uno al parco
The sturdy kind that doesn't mind the snow
Il tipo robusto a cui non dispiace la neve
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
Sta iniziando ad assomigliare molto al Natale (ha, ha, ha)
Soon the bells will start
Presto le campane suoneranno
And the thing that will make them ring
E la cosa che le farà suonare
Is the carol that you sing
È il canto di Natale che tu canterai
Right within your heart
Proprio da dentro il tuo cuore
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Un paio di stivali da cowboy Hopalong e una pistola che spara
Is the wish of Barney and Ben
È il desiderio di Barney e Ben
Dolls that'll talk and will go for a walk
Bambole che parleranno e che andranno a fare una passeggiata
Is the hope for Janice and Jen
È il desiderio per Janice e Jen
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
E mamma e papà riescono a malapena ad aspettare che la scuola rincominci
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
Sta iniziando ad assomigliare molto al Natale
Soon the bells will start
Presto le campane suoneranno
And the thing that will make them ring
E la cosa che le farà suonare
Is the carol that you sing
È il canto di Natale che tu canterai
Right within your heart
Proprio da dentro il tuo cuore
It's beginning to look a lot like Christmas
だいぶクリスマスらしくなってきたよ
Everywhere you go
行く場所どこでも
Take a look in the five-and-ten
雑貨店をのぞいて見れば
Glistening once again
また眩しく輝いてるよ
With candy canes and silver lanes aglow
杖のキャンディーと輝く小道のお店がね
It's beginning to look a lot like Christmas
だいぶクリスマスらしくなってきたよ
Toys in every store
どのお店にもおもちゃが並んでる
But the prettiest sight to see
だけど一番素敵なのは
Is the holly that will be
ヒイラギさ
On your own front door
君の家の玄関にかけてあるね
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Hopalongブーツ一足とおもちゃのピストルが
Is the wish of Barney and Ben
BarneyとBenが欲しいもの
Dolls that will talk and will go for a walk
おしゃべりして歩けるお人形
Is the hope for Janice and Jen
JaniceとJenが欲しいもの
And mom and dad can hardly wait for school to start again
そしてママとパパはまた学校が始まるのを待ちきれないでいる
It's beginning to look a lot like Christmas
だいぶクリスマスらしくなってきたよ
Everywhere you go
行く場所どこでも
Now there's a tree in the Grand Hotel
今グランドホテルにクリスマスツリーがある
One in the park as well
公園にもね
The sturdy kind that doesn't mind the snow
雪が降っても気にしなくていいくらい強いんだ
It's beginning to look a lot like Christmas (ha, ha, ha)
だいぶクリスマスらしくなってきたよ (ハ、ハ、ハ)
Soon the bells will start
もうすぐ鐘の音が鳴るよ
And the thing that will make them ring
そして その鐘の音を鳴らすのは
Is the carol that you sing
君が歌うキャロルだ
Right within your heart
君が心を込めて歌うね
A pair of Hopalong boots and a pistol that shoots
Hopalongブーツ一足とおもちゃのピストルが
Is the wish of Barney and Ben
BarneyとBenが欲しいもの
Dolls that'll talk and will go for a walk
おしゃべりして歩けるお人形
Is the hope for Janice and Jen
JaniceとJenが欲しいもの
And then mom and dad can hardly wait for school to start again
そしてママとパパはまた学校が始まるのを待ちきれないでいる
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Aah ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
It's beginning to look a lot like Christmas
だいぶクリスマスらしくなってきたよ
Soon the bells will start
もうすぐ鐘の音が鳴るよ
And the thing that will make them ring
そして その鐘の音を鳴らすのは
Is the carol that you sing
君が歌うキャロルだ
Right within your heart
君が心を込めて歌うね