Mama

Giovanni Puocci, Ivo Moring, Mirko Von Schlieffen, Phil Kuehn, Pietro Basile

Liedtexte Übersetzung

Du bist immer für mich da
Seit dem allerersten Tag
Trag' dich in meinem Herz
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
Dann werden deine Träume wahr“
Ich danke dir so sehr, oh Mama
Nimm meine Hand und schau' mich an
Aus dem Jungen wird ein Mann
Die Zeit vergeht im Flug
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Sind Worte nicht genug
Leg' mein Herz in diese Zeilen

Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
La strada che faro, la conosce solo Dio
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama

Du bist viel stärker, als du denkst
Von dir weiß ich, wie man kämpft
Auch wenn's mal schwierig ist
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
Wenn du mir dann so sehr fehlst
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
Verdank' dir alles, was ich bin
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Die Zeit vergeht im Flug

Du allein kannst verstehen, was das heißt
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Sind Worte nicht genug
Leg' mein Herz in diese Zeilen

Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
La strada che farò, la conosce solo Dio
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama

Mama
Mhh

Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
La strada che farò, la conosce solo Dio
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Il tempo passa e Dio
Mein Herz wird immer bei dir sein
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein

Mama, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
Immer bei dir sein
Bei dir sein, oh
Immer bei dir sein

Du bist immer für mich da
Você está sempre lá para mim
Seit dem allerersten Tag
Desde o primeiro dia
Trag' dich in meinem Herz
Te carrego no meu coração
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
Você disse: "Acredite em si mesmo e seja forte
Dann werden deine Träume wahr“
Então seus sonhos se tornarão realidade"
Ich danke dir so sehr, oh Mama
Eu te agradeço tanto, oh mãe
Nimm meine Hand und schau' mich an
Pegue minha mão e olhe para mim
Aus dem Jungen wird ein Mann
O menino se torna um homem
Die Zeit vergeht im Flug
O tempo voa
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
Desculpe! Não, nem sempre foi fácil
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Mesmo que eu esteja escrevendo isso para você
Sind Worte nicht genug
Palavras não são suficientes
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Coloco meu coração nestas linhas
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
O tempo passa e eu seguirei meu destino
La strada che faro, la conosce solo Dio
O caminho que farei, só Deus conhece
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Eu já te disse, minha vida vai mudar
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mãe, você sabe, meu coração sempre estará com você
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Meu coração sempre estará com você, mãe
Du bist viel stärker, als du denkst
Você é muito mais forte do que pensa
Von dir weiß ich, wie man kämpft
De você eu aprendi como lutar
Auch wenn's mal schwierig ist
Mesmo quando é difícil
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
Às vezes dói, mas eu sigo meu próprio caminho
Wenn du mir dann so sehr fehlst
Quando sinto sua falta
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
Sinto que você está comigo, oh mãe
Verdank' dir alles, was ich bin
Eu te devo tudo o que sou
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Agora eu tenho meu próprio filho
Die Zeit vergeht im Flug
O tempo voa
Du allein kannst verstehen, was das heißt
Só você pode entender o que isso significa
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Mesmo que eu esteja escrevendo isso para você
Sind Worte nicht genug
Palavras não são suficientes
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Coloco meu coração nestas linhas
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
O tempo passa e eu seguirei meu destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
O caminho que farei, só Deus conhece
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Eu já te disse, minha vida vai mudar
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mãe, você sabe, meu coração sempre estará com você
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Meu coração sempre estará com você, mãe
Mama
Mãe
Mhh
Mhh
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
O tempo passa e eu seguirei meu destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
O caminho que farei, só Deus conhece
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Eu já te disse, minha vida vai mudar
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mãe, você sabe, meu coração sempre estará com você
Il tempo passa e Dio
O tempo passa e Deus
Mein Herz wird immer bei dir sein
Meu coração sempre estará com você
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mãe, você sabe, meu coração sempre estará com você
Mama, uh
Mãe, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
Meu coração sempre estará com você
Immer bei dir sein
Sempre estará com você
Bei dir sein, oh
Com você, oh
Immer bei dir sein
Sempre estará com você
Du bist immer für mich da
You are always there for me
Seit dem allerersten Tag
Since the very first day
Trag' dich in meinem Herz
Carry you in my heart
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
You said: "Believe in yourself and stay strong
Dann werden deine Träume wahr“
Then your dreams will come true"
Ich danke dir so sehr, oh Mama
I thank you so much, oh Mama
Nimm meine Hand und schau' mich an
Take my hand and look at me
Aus dem Jungen wird ein Mann
The boy becomes a man
Die Zeit vergeht im Flug
Time flies
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
I'm sorry! No, it wasn't always easy
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Even if I write this to you
Sind Worte nicht genug
Words are not enough
Leg' mein Herz in diese Zeilen
I put my heart into these lines
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Time passes and I will follow my destiny
La strada che faro, la conosce solo Dio
The road I will take, only God knows
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
I've already told you, my life will change
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mama, you know, my heart will always be with you
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
My heart will always be with you, Mama
Du bist viel stärker, als du denkst
You are much stronger than you think
Von dir weiß ich, wie man kämpft
From you I know how to fight
Auch wenn's mal schwierig ist
Even when it's difficult
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
Sometimes it hurts, but I go my own way
Wenn du mir dann so sehr fehlst
When I miss you so much
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
I feel that you are with me, oh Mama
Verdank' dir alles, was ich bin
I owe you everything I am
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Now I have a child of my own
Die Zeit vergeht im Flug
Time flies
Du allein kannst verstehen, was das heißt
Only you can understand what that means
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Even if I write this to you
Sind Worte nicht genug
Words are not enough
Leg' mein Herz in diese Zeilen
I put my heart into these lines
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Time passes and I will follow my destiny
La strada che farò, la conosce solo Dio
The road I will take, only God knows
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
I've already told you, my life will change
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mama, you know, my heart will always be with you
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
My heart will always be with you, Mama
Mama
Mama
Mhh
Mhh
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Time passes and I will follow my destiny
La strada che farò, la conosce solo Dio
The road I will take, only God knows
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
I've already told you, my life will change
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mama, you know, my heart will always be with you
Il tempo passa e Dio
Time passes and God
Mein Herz wird immer bei dir sein
My heart will always be with you
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mama, you know, my heart will always be with you
Mama, uh
Mama, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
My heart will always be with you
Immer bei dir sein
Always be with you
Bei dir sein, oh
Be with you, oh
Immer bei dir sein
Always be with you
Du bist immer für mich da
Siempre estás ahí para mí
Seit dem allerersten Tag
Desde el primer día
Trag' dich in meinem Herz
Te llevo en mi corazón
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
Dijiste: "Cree en ti mismo y mantente fuerte
Dann werden deine Träume wahr“
Entonces tus sueños se harán realidad"
Ich danke dir so sehr, oh Mama
Te agradezco tanto, oh mamá
Nimm meine Hand und schau' mich an
Toma mi mano y mírame
Aus dem Jungen wird ein Mann
El niño se convierte en un hombre
Die Zeit vergeht im Flug
El tiempo vuela
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
¡Lo siento! No, no siempre fue fácil
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Incluso si te escribo esto aquí
Sind Worte nicht genug
Las palabras no son suficientes
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Pongo mi corazón en estas líneas
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
El tiempo pasa y seguiré mi destino
La strada che faro, la conosce solo Dio
El camino que tomaré, solo Dios lo sabe
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Ya te lo dije, mi vida cambiará
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamá, sabes, mi corazón siempre estará contigo
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Mi corazón siempre estará contigo, mamá
Du bist viel stärker, als du denkst
Eres mucho más fuerte de lo que piensas
Von dir weiß ich, wie man kämpft
De ti sé cómo luchar
Auch wenn's mal schwierig ist
Incluso cuando es difícil
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
A veces duele, pero sigo mi propio camino
Wenn du mir dann so sehr fehlst
Cuando te extraño tanto
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
Siento que estás conmigo, oh mamá
Verdank' dir alles, was ich bin
Te debo todo lo que soy
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Ahora tengo un hijo
Die Zeit vergeht im Flug
El tiempo vuela
Du allein kannst verstehen, was das heißt
Solo tú puedes entender lo que eso significa
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Incluso si te escribo esto aquí
Sind Worte nicht genug
Las palabras no son suficientes
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Pongo mi corazón en estas líneas
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
El tiempo pasa y seguiré mi destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
El camino que tomaré, solo Dios lo sabe
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Ya te lo dije, mi vida cambiará
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamá, sabes, mi corazón siempre estará contigo
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Mi corazón siempre estará contigo, mamá
Mama
Mamá
Mhh
Mhh
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
El tiempo pasa y seguiré mi destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
El camino que tomaré, solo Dios lo sabe
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Ya te lo dije, mi vida cambiará
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamá, sabes, mi corazón siempre estará contigo
Il tempo passa e Dio
El tiempo pasa y Dios
Mein Herz wird immer bei dir sein
Mi corazón siempre estará contigo
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamá, sabes, mi corazón siempre estará contigo
Mama, uh
Mamá, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
Mi corazón siempre estará contigo
Immer bei dir sein
Siempre estará contigo
Bei dir sein, oh
Contigo, oh
Immer bei dir sein
Siempre estará contigo
Du bist immer für mich da
Tu es toujours là pour moi
Seit dem allerersten Tag
Depuis le tout premier jour
Trag' dich in meinem Herz
Je te porte dans mon cœur
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
Tu as dit : "Crois en toi et reste fort
Dann werden deine Träume wahr“
Alors tes rêves deviendront réalité"
Ich danke dir so sehr, oh Mama
Je te remercie tellement, oh maman
Nimm meine Hand und schau' mich an
Prends ma main et regarde-moi
Aus dem Jungen wird ein Mann
Du garçon devient un homme
Die Zeit vergeht im Flug
Le temps passe à toute vitesse
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
Je suis désolé ! Non, ce n'était pas toujours facile
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Même si je t'écris ceci
Sind Worte nicht genug
Les mots ne suffisent pas
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Je mets mon cœur dans ces lignes
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Le temps passe et je suivrai mon destin
La strada che faro, la conosce solo Dio
Le chemin que je ferai, seul Dieu le connaît
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Je te l'ai déjà dit, ma vie changera
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Maman, tu sais, mon cœur sera toujours avec toi
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Mon cœur sera toujours avec toi, maman
Du bist viel stärker, als du denkst
Tu es beaucoup plus forte que tu ne le penses
Von dir weiß ich, wie man kämpft
De toi, je sais comment lutter
Auch wenn's mal schwierig ist
Même quand c'est difficile
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
Parfois ça fait mal, mais je suis mon propre chemin
Wenn du mir dann so sehr fehlst
Quand tu me manques tellement
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
Je sens que tu es avec moi, oh maman
Verdank' dir alles, was ich bin
Je te dois tout ce que je suis
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Maintenant j'ai moi-même un enfant
Die Zeit vergeht im Flug
Le temps passe à toute vitesse
Du allein kannst verstehen, was das heißt
Toi seule peux comprendre ce que cela signifie
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Même si je t'écris ceci
Sind Worte nicht genug
Les mots ne suffisent pas
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Je mets mon cœur dans ces lignes
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Le temps passe et je suivrai mon destin
La strada che farò, la conosce solo Dio
Le chemin que je ferai, seul Dieu le connaît
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Je te l'ai déjà dit, ma vie changera
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Maman, tu sais, mon cœur sera toujours avec toi
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Mon cœur sera toujours avec toi, maman
Mama
Maman
Mhh
Mhh
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Le temps passe et je suivrai mon destin
La strada che farò, la conosce solo Dio
Le chemin que je ferai, seul Dieu le connaît
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Je te l'ai déjà dit, ma vie changera
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Maman, tu sais, mon cœur sera toujours avec toi
Il tempo passa e Dio
Le temps passe et Dieu
Mein Herz wird immer bei dir sein
Mon cœur sera toujours avec toi
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Maman, tu sais, mon cœur sera toujours avec toi
Mama, uh
Maman, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
Mon cœur sera toujours avec toi
Immer bei dir sein
Toujours avec toi
Bei dir sein, oh
Avec toi, oh
Immer bei dir sein
Toujours avec toi
Du bist immer für mich da
Sei sempre lì per me
Seit dem allerersten Tag
Dal primissimo giorno
Trag' dich in meinem Herz
Ti porto nel mio cuore
Du hast gesagt: „Glaub an dich und bleibe stark
Hai detto: "Credi in te stesso e rimani forte
Dann werden deine Träume wahr“
Allora i tuoi sogni diventeranno realtà"
Ich danke dir so sehr, oh Mama
Ti ringrazio tanto, oh mamma
Nimm meine Hand und schau' mich an
Prendi la mia mano e guardami
Aus dem Jungen wird ein Mann
Da ragazzo divento un uomo
Die Zeit vergeht im Flug
Il tempo vola
Tut mir leid! Nein, es war nicht immer leicht
Mi dispiace! No, non è sempre stato facile
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Anche se ti scrivo questo
Sind Worte nicht genug
Le parole non sono abbastanza
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Metto il mio cuore in queste righe
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Il tempo passa e io seguirò il mio destino
La strada che faro, la conosce solo Dio
La strada che farò, solo Dio la conosce
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Te l'ho già detto, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamma, sai, il mio cuore sarà sempre con te
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Il mio cuore sarà sempre con te, mamma
Du bist viel stärker, als du denkst
Sei molto più forte di quanto pensi
Von dir weiß ich, wie man kämpft
Da te so come combattere
Auch wenn's mal schwierig ist
Anche quando è difficile
Manchmal tut's weh, doch ich geh' meinen eignen Weg
A volte fa male, ma vado per la mia strada
Wenn du mir dann so sehr fehlst
Quando mi manchi così tanto
Fühl' ich, dass du bei mir bist, oh Mama
Sento che sei con me, oh mamma
Verdank' dir alles, was ich bin
Ti devo tutto quello che sono
Jetzt hab' ich selber ein Kind
Ora ho un bambino
Die Zeit vergeht im Flug
Il tempo vola
Du allein kannst verstehen, was das heißt
Solo tu puoi capire cosa significa
Auch wenn ich dir das hier schreib'
Anche se ti scrivo questo
Sind Worte nicht genug
Le parole non sono abbastanza
Leg' mein Herz in diese Zeilen
Metto il mio cuore in queste righe
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Il tempo passa e io seguirò il mio destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
La strada che farò, solo Dio la conosce
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Te l'ho già detto, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamma, sai, il mio cuore sarà sempre con te
Mein Herz wird immer bei dir sein, Mama
Il mio cuore sarà sempre con te, mamma
Mama
Mamma
Mhh
Mhh
Il tempo passa ed io seguirò il destino mio
Il tempo passa e io seguirò il mio destino
La strada che farò, la conosce solo Dio
La strada che farò, solo Dio la conosce
Te l'ho detto già, la mia vita cambierà
Te l'ho già detto, la mia vita cambierà
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamma, sai, il mio cuore sarà sempre con te
Il tempo passa e Dio
Il tempo passa e Dio
Mein Herz wird immer bei dir sein
Il mio cuore sarà sempre con te
Mama, du weißt, mein Herz wird immer bei dir sein
Mamma, sai, il mio cuore sarà sempre con te
Mama, uh
Mamma, uh
Mein Herz wird immer bei dir sein
Il mio cuore sarà sempre con te
Immer bei dir sein
Sempre con te
Bei dir sein, oh
Con te, oh
Immer bei dir sein
Sempre con te

Andere Künstler von Middle of the Road (MOR)