Cupido Falló

Andres Felipe Giraldo Bueno, Jessi Uribe, Rafael Mejia Romani

Liedtexte Übersetzung

Por qué tenías que fallar
Cuando más necesitaba de tu amor
Cuando todo me salía mal
Llegas tú, con un disparo al corazón
Si eras mi apoyo
Mi paño de lágrimas
Y hoy prometo no volverme a enamorar

Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha en el camino se dañó
Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha destrozó mi corazón

Mi corazón herido está
Agonizando ya, le cuesta palpitar
Lo humillaste, lo trataste mal
Y me duele tenerte que terminar

Si eras mi apoyo
Mi paño de lágrimas
Y hoy prometo no volverme a enamorar

Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha en el camino se dañó
Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha destrozó mi corazón

Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
Pues yo
Ahora ya no tengo en quien confiar

Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha en el camino se dañó
Renuncio a el amor
Cupido falló
Esa flecha destrozó mi corazón

Por qué tenías que fallar
Warum musstest du versagen
Cuando más necesitaba de tu amor
Als ich deine Liebe am meisten brauchte
Cuando todo me salía mal
Als alles schief ging
Llegas tú, con un disparo al corazón
Kommst du, mit einem Schuss ins Herz
Si eras mi apoyo
Wenn du meine Stütze warst
Mi paño de lágrimas
Mein Taschentuch für Tränen
Y hoy prometo no volverme a enamorar
Und heute verspreche ich, mich nicht wieder zu verlieben
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha en el camino se dañó
Dieser Pfeil auf dem Weg wurde beschädigt
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha destrozó mi corazón
Dieser Pfeil hat mein Herz zerstört
Mi corazón herido está
Mein Herz ist verletzt
Agonizando ya, le cuesta palpitar
Es stirbt schon, es fällt ihm schwer zu schlagen
Lo humillaste, lo trataste mal
Du hast es gedemütigt, du hast es schlecht behandelt
Y me duele tenerte que terminar
Und es tut weh, dich beenden zu müssen
Si eras mi apoyo
Wenn du meine Stütze warst
Mi paño de lágrimas
Mein Taschentuch für Tränen
Y hoy prometo no volverme a enamorar
Und heute verspreche ich, mich nicht wieder zu verlieben
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha en el camino se dañó
Dieser Pfeil auf dem Weg wurde beschädigt
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha destrozó mi corazón
Dieser Pfeil hat mein Herz zerstört
Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Heute schließe ich die Tür zu allem, was mir Schaden zufügen will
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
Und für die Liebe streiche ich alles aus meinem Kalender
Pues yo
Denn ich
Ahora ya no tengo en quien confiar
Habe jetzt niemanden mehr, dem ich vertrauen kann
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha en el camino se dañó
Dieser Pfeil auf dem Weg wurde beschädigt
Renuncio a el amor
Ich gebe die Liebe auf
Cupido falló
Cupido hat versagt
Esa flecha destrozó mi corazón
Dieser Pfeil hat mein Herz zerstört
Por qué tenías que fallar
Por que você tinha que falhar
Cuando más necesitaba de tu amor
Quando eu mais precisava do seu amor
Cuando todo me salía mal
Quando tudo estava dando errado para mim
Llegas tú, con un disparo al corazón
Você chega, com um tiro no coração
Si eras mi apoyo
Se você era meu apoio
Mi paño de lágrimas
Meu ombro para chorar
Y hoy prometo no volverme a enamorar
E hoje prometo não me apaixonar novamente
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha en el camino se dañó
Essa flecha no caminho se danificou
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha destrozó mi corazón
Essa flecha destruiu meu coração
Mi corazón herido está
Meu coração está ferido
Agonizando ya, le cuesta palpitar
Já está agonizando, tem dificuldade para bater
Lo humillaste, lo trataste mal
Você o humilhou, o tratou mal
Y me duele tenerte que terminar
E dói ter que terminar com você
Si eras mi apoyo
Se você era meu apoio
Mi paño de lágrimas
Meu ombro para chorar
Y hoy prometo no volverme a enamorar
E hoje prometo não me apaixonar novamente
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha en el camino se dañó
Essa flecha no caminho se danificou
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha destrozó mi corazón
Essa flecha destruiu meu coração
Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Hoje fecho a porta para tudo que possa me machucar
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
E para o amor eu cancelo todo o meu calendário
Pues yo
Porque eu
Ahora ya no tengo en quien confiar
Agora não tenho mais em quem confiar
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha en el camino se dañó
Essa flecha no caminho se danificou
Renuncio a el amor
Eu desisto do amor
Cupido falló
Cupido falhou
Esa flecha destrozó mi corazón
Essa flecha destruiu meu coração
Por qué tenías que fallar
Why did you have to fail
Cuando más necesitaba de tu amor
When I needed your love the most
Cuando todo me salía mal
When everything was going wrong for me
Llegas tú, con un disparo al corazón
You arrive, with a shot to the heart
Si eras mi apoyo
If you were my support
Mi paño de lágrimas
My shoulder to cry on
Y hoy prometo no volverme a enamorar
And today I promise not to fall in love again
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha en el camino se dañó
That arrow on the road got damaged
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha destrozó mi corazón
That arrow destroyed my heart
Mi corazón herido está
My heart is wounded
Agonizando ya, le cuesta palpitar
It's already agonizing, it's hard for it to beat
Lo humillaste, lo trataste mal
You humiliated it, you treated it badly
Y me duele tenerte que terminar
And it hurts me to have to end you
Si eras mi apoyo
If you were my support
Mi paño de lágrimas
My shoulder to cry on
Y hoy prometo no volverme a enamorar
And today I promise not to fall in love again
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha en el camino se dañó
That arrow on the road got damaged
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha destrozó mi corazón
That arrow destroyed my heart
Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Today I close the door to anything that wants to hurt me
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
And for love, I cancel all my calendar
Pues yo
Because I
Ahora ya no tengo en quien confiar
Now I have no one to trust
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha en el camino se dañó
That arrow on the road got damaged
Renuncio a el amor
I give up on love
Cupido falló
Cupid failed
Esa flecha destrozó mi corazón
That arrow destroyed my heart
Por qué tenías que fallar
Pourquoi devais-tu échouer
Cuando más necesitaba de tu amor
Quand j'avais le plus besoin de ton amour
Cuando todo me salía mal
Quand tout allait mal pour moi
Llegas tú, con un disparo al corazón
Tu arrives, avec un coup en plein cœur
Si eras mi apoyo
Si tu étais mon soutien
Mi paño de lágrimas
Mon mouchoir de larmes
Y hoy prometo no volverme a enamorar
Et aujourd'hui je promets de ne plus jamais tomber amoureux
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha en el camino se dañó
Cette flèche sur le chemin s'est abîmée
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha destrozó mi corazón
Cette flèche a détruit mon cœur
Mi corazón herido está
Mon cœur est blessé
Agonizando ya, le cuesta palpitar
Il agonise déjà, il a du mal à battre
Lo humillaste, lo trataste mal
Tu l'as humilié, tu l'as mal traité
Y me duele tenerte que terminar
Et ça me fait mal de devoir te quitter
Si eras mi apoyo
Si tu étais mon soutien
Mi paño de lágrimas
Mon mouchoir de larmes
Y hoy prometo no volverme a enamorar
Et aujourd'hui je promets de ne plus jamais tomber amoureux
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha en el camino se dañó
Cette flèche sur le chemin s'est abîmée
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha destrozó mi corazón
Cette flèche a détruit mon cœur
Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Aujourd'hui je ferme la porte à tout ce qui veut me faire du mal
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
Et pour l'amour je supprime tout mon calendrier
Pues yo
Car moi
Ahora ya no tengo en quien confiar
Maintenant je n'ai plus personne en qui avoir confiance
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha en el camino se dañó
Cette flèche sur le chemin s'est abîmée
Renuncio a el amor
Je renonce à l'amour
Cupido falló
Cupidon a échoué
Esa flecha destrozó mi corazón
Cette flèche a détruit mon cœur
Por qué tenías que fallar
Perché dovevi fallire
Cuando más necesitaba de tu amor
Quando avevo più bisogno del tuo amore
Cuando todo me salía mal
Quando tutto andava male
Llegas tú, con un disparo al corazón
Arrivi tu, con un colpo al cuore
Si eras mi apoyo
Se eri il mio sostegno
Mi paño de lágrimas
Il mio panno di lacrime
Y hoy prometo no volverme a enamorar
E oggi prometto di non innamorarmi più
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha en el camino se dañó
Quella freccia sulla strada si è danneggiata
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha destrozó mi corazón
Quella freccia ha distrutto il mio cuore
Mi corazón herido está
Il mio cuore è ferito
Agonizando ya, le cuesta palpitar
Sta già agonizzando, gli costa battere
Lo humillaste, lo trataste mal
Lo hai umiliato, lo hai trattato male
Y me duele tenerte que terminar
E mi fa male doverti lasciare
Si eras mi apoyo
Se eri il mio sostegno
Mi paño de lágrimas
Il mio panno di lacrime
Y hoy prometo no volverme a enamorar
E oggi prometto di non innamorarmi più
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha en el camino se dañó
Quella freccia sulla strada si è danneggiata
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha destrozó mi corazón
Quella freccia ha distrutto il mio cuore
Hoy cierro la puerta de todo lo que quiera hacerme daño
Oggi chiudo la porta a tutto ciò che vuole farmi del male
Y para el amor yo cancelo todito mi calendario
E per l'amore cancello tutto il mio calendario
Pues yo
Perché io
Ahora ya no tengo en quien confiar
Ora non ho più in chi fidarmi
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha en el camino se dañó
Quella freccia sulla strada si è danneggiata
Renuncio a el amor
Rinuncio all'amore
Cupido falló
Cupido ha fallito
Esa flecha destrozó mi corazón
Quella freccia ha distrutto il mio cuore

Wissenswertes über das Lied Cupido Falló von Pipe Bueno

Wann wurde das Lied “Cupido Falló” von Pipe Bueno veröffentlicht?
Das Lied Cupido Falló wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Cupido Falló” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Cupido Falló” von Pipe Bueno komponiert?
Das Lied “Cupido Falló” von Pipe Bueno wurde von Andres Felipe Giraldo Bueno, Jessi Uribe, Rafael Mejia Romani komponiert.

Beliebteste Lieder von Pipe Bueno

Andere Künstler von World music