David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Jhonathan Hernandez, Juan David Huertas C, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Oscar Armando Diaz De Leon Huez, Pablo Mejia Bermudez
Qué triste cuando me dijiste
Que ya no querías, que me olvidarías
Yo prendí un cigarro
Y se me va la vida
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
En la calle borracho como un vagabundo
Sin tu compañía
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Qué triste
Me siento desde que te fuiste
Me la paso loco y ondeado
Tanto trago me trae los cables cruzados
Ando un poquito inestable
Qué triste me siento nomás de acordarme
Pero solo una cosa te digo
Esta es la última perra canción que te escribo
Salud y que Dios te bendiga
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
Se acabó tu pendejo, mi vida
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
Qué triste perderme
Qué triste no verme
Qué hueva pensarme
Y tú queriendo comerme
Qué triste perderme
Qué triste no verme
Qué hueva pensarte
Y yo queriendo comerte
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Qué triste que me dejaste tirado
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Yo sigo fumando cigarro
Por más que trato, no me agarro
Soy cantina, soy hombre de barrio
Tu corazón ma' malo que un sicario
Me pusiste a rezar el rosario
A las 7 despego a montar a caballo
No vengas a buscarme
Si después tú me ves millonario
Pero qué tristeza, qué decepción
A mis heridas pusiste limón
Y me arde en el alma
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
Pues no me mataste, vas a volver
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Tú vas a suplicarme
Vas a pagar más temprano que tarde
Pero qué tristeza, qué decepción
En mis heridas pusiste limón
Y me arde en el alma
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
Pues no me mataste, vas a volver
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Tú vas a suplicarme
Vas a pagar más temprano que tarde
Qué triste que no me hayas valorado
(No me hayas valorado)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
Qué triste que me dejaste tirado
(Me dejaste tirado)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
Es Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
Piso 21
Súbete, súbete
¡Ya-yay!
Qué triste cuando me dijiste
Wie traurig, als du mir sagtest
Que ya no querías, que me olvidarías
Dass du nicht mehr willst, dass du mich vergessen würdest
Yo prendí un cigarro
Ich zündete eine Zigarette an
Y se me va la vida
Und mein Leben entgleitet mir
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
Ich liebte dich so sehr und jetzt trinke ich so viel
En la calle borracho como un vagabundo
Auf der Straße betrunken wie ein Landstreicher
Sin tu compañía
Ohne deine Gesellschaft
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
Was mache ich mit der Wunde? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
Wie traurig, dass du mich nicht geschätzt hast
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Oh, wie traurig, dass du mich im Stich gelassen hast
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
Qué triste
Wie traurig
Me siento desde que te fuiste
Ich fühle mich seit deinem Weggang
Me la paso loco y ondeado
Ich bin verrückt und gewellt
Tanto trago me trae los cables cruzados
So viel Trinken bringt meine Kabel durcheinander
Ando un poquito inestable
Ich bin ein bisschen instabil
Qué triste me siento nomás de acordarme
Wie traurig ich mich fühle, nur daran zu denken
Pero solo una cosa te digo
Aber ich sage dir nur eine Sache
Esta es la última perra canción que te escribo
Dies ist das letzte verdammte Lied, das ich für dich schreibe
Salud y que Dios te bendiga
Prost und möge Gott dich segnen
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
Ich weiß nicht einmal mehr, warum ich meinen Speichel verschwende
Se acabó tu pendejo, mi vida
Dein Dummkopf ist vorbei, mein Leben
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
Deine Blödsinnigkeiten unten, ich bin auf dem Weg nach oben
Qué triste perderme
Wie traurig, mich zu verlieren
Qué triste no verme
Wie traurig, mich nicht zu sehen
Qué hueva pensarme
Wie faul, an mich zu denken
Y tú queriendo comerme
Und du willst mich essen
Qué triste perderme
Wie traurig, mich zu verlieren
Qué triste no verme
Wie traurig, mich nicht zu sehen
Qué hueva pensarte
Wie faul, an dich zu denken
Y yo queriendo comerte
Und ich will dich essen
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Oh, wie traurig, dass du mich nicht geschätzt hast
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
Qué triste que me dejaste tirado
Wie traurig, dass du mich im Stich gelassen hast
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
Yo sigo fumando cigarro
Ich rauche weiterhin Zigaretten
Por más que trato, no me agarro
Egal wie sehr ich es versuche, ich kann mich nicht fangen
Soy cantina, soy hombre de barrio
Ich bin eine Kneipe, ich bin ein Mann aus der Nachbarschaft
Tu corazón ma' malo que un sicario
Dein Herz ist böser als ein Auftragskiller
Me pusiste a rezar el rosario
Du hast mich zum Rosenkranz beten gebracht
A las 7 despego a montar a caballo
Um 7 Uhr steige ich auf, um ein Pferd zu reiten
No vengas a buscarme
Komm nicht, um mich zu suchen
Si después tú me ves millonario
Wenn du mich danach als Millionär siehst
Pero qué tristeza, qué decepción
Aber was für eine Traurigkeit, was für eine Enttäuschung
A mis heridas pusiste limón
Du hast Zitrone auf meine Wunden gelegt
Y me arde en el alma
Und es brennt in meiner Seele
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
All deine Worte zu schlucken, sie sind Platzpatronen
Pues no me mataste, vas a volver
Denn du hast mich nicht getötet, du wirst zurückkommen
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Und du wirst kriechen müssen, du wirst weinen
Tú vas a suplicarme
Du wirst mich anflehen
Vas a pagar más temprano que tarde
Du wirst früher als später bezahlen
Pero qué tristeza, qué decepción
Aber was für eine Traurigkeit, was für eine Enttäuschung
En mis heridas pusiste limón
Du hast Zitrone auf meine Wunden gelegt
Y me arde en el alma
Und es brennt in meiner Seele
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
All deine Worte zu schlucken, sie sind Platzpatronen
Pues no me mataste, vas a volver
Denn du hast mich nicht getötet, du wirst zurückkommen
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Und du wirst kriechen müssen, du wirst weinen
Tú vas a suplicarme
Du wirst mich anflehen
Vas a pagar más temprano que tarde
Du wirst früher als später bezahlen
Qué triste que no me hayas valorado
Wie traurig, dass du mich nicht geschätzt hast
(No me hayas valorado)
(Du hast mich nicht geschätzt)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Es ist dir egal, es ist dir egal)
Qué triste que me dejaste tirado
Wie traurig, dass du mich im Stich gelassen hast
(Me dejaste tirado)
(Du hast mich im Stich gelassen)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Ich, der dir alles gab und jetzt ist es dir egal
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Es ist dir egal, es ist dir egal)
Es Carín León
Es ist Carín León
Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
Von Kolumbien bis Mexiko
Piso 21
Piso 21
Súbete, súbete
Steig ein, steig ein
¡Ya-yay!
Ya-yay!
Qué triste cuando me dijiste
Que triste quando me disseste
Que ya no querías, que me olvidarías
Que já não querias, que me esquecerias
Yo prendí un cigarro
Eu acendi um cigarro
Y se me va la vida
E a minha vida se vai
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
Eu te amava tanto e agora bebo tanto
En la calle borracho como un vagabundo
Na rua bêbado como um vagabundo
Sin tu compañía
Sem a tua companhia
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
O que faço com a ferida? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
Que triste que não me valorizaste
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importaste
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Ai, que triste que me deixaste abandonado
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importei
Qué triste
Que triste
Me siento desde que te fuiste
Sinto-me desde que te foste
Me la paso loco y ondeado
Passo o tempo louco e ondulado
Tanto trago me trae los cables cruzados
Tanto álcool me deixa confuso
Ando un poquito inestable
Ando um pouco instável
Qué triste me siento nomás de acordarme
Que triste me sinto só de me lembrar
Pero solo una cosa te digo
Mas só uma coisa te digo
Esta es la última perra canción que te escribo
Esta é a última maldita canção que te escrevo
Salud y que Dios te bendiga
Saúde e que Deus te abençoe
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
Já não sei nem porque gasto a minha saliva
Se acabó tu pendejo, mi vida
Acabou-se, idiota, a minha vida
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
As tuas besteiras abaixo, eu estou subindo
Qué triste perderme
Que triste perder-me
Qué triste no verme
Que triste não ver-me
Qué hueva pensarme
Que tédio pensar-me
Y tú queriendo comerme
E tu querendo comer-me
Qué triste perderme
Que triste perder-me
Qué triste no verme
Que triste não ver-me
Qué hueva pensarte
Que tédio pensar-te
Y yo queriendo comerte
E eu querendo comer-te
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Ai, que triste que não me valorizaste
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importei
Qué triste que me dejaste tirado
Que triste que me deixaste abandonado
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importaste
Yo sigo fumando cigarro
Eu continuo a fumar cigarro
Por más que trato, no me agarro
Por mais que tente, não me agarro
Soy cantina, soy hombre de barrio
Sou cantina, sou homem de bairro
Tu corazón ma' malo que un sicario
O teu coração é mais mau que um assassino
Me pusiste a rezar el rosario
Fizeste-me rezar o rosário
A las 7 despego a montar a caballo
Às 7 descolagem para montar a cavalo
No vengas a buscarme
Não venhas procurar-me
Si después tú me ves millonario
Se depois me vês milionário
Pero qué tristeza, qué decepción
Mas que tristeza, que decepção
A mis heridas pusiste limón
Nas minhas feridas colocaste limão
Y me arde en el alma
E arde-me na alma
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
Ter engolido todas as tuas palavras, são balas de salva
Pues no me mataste, vas a volver
Pois não me mataste, vais voltar
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
E ter que rastejar, vais chorar
Tú vas a suplicarme
Vais suplicar-me
Vas a pagar más temprano que tarde
Vais pagar mais cedo que tarde
Pero qué tristeza, qué decepción
Mas que tristeza, que decepção
En mis heridas pusiste limón
Nas minhas feridas colocaste limão
Y me arde en el alma
E arde-me na alma
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
Ter engolido todas as tuas palavras, são balas de salva
Pues no me mataste, vas a volver
Pois não me mataste, vais voltar
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
E ter que rastejar, vais chorar
Tú vas a suplicarme
Vais suplicar-me
Vas a pagar más temprano que tarde
Vais pagar mais cedo que tarde
Qué triste que no me hayas valorado
Que triste que não me valorizaste
(No me hayas valorado)
(Não me valorizaste)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importaste
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Não te importaste, não te importaste)
Qué triste que me dejaste tirado
Que triste que me deixaste abandonado
(Me dejaste tirado)
(Me deixaste abandonado)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Eu que te dava tudo e agora não te importaste
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Não te importaste, não te importaste)
Es Carín León
É Carín León
Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
Da Colômbia até ao México
Piso 21
Piso 21
Súbete, súbete
Sobe, sobe
¡Ya-yay!
Ya-yay!
Qué triste cuando me dijiste
How sad when you told me
Que ya no querías, que me olvidarías
That you no longer wanted me, that you would forget me
Yo prendí un cigarro
I lit a cigarette
Y se me va la vida
And my life is slipping away
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
I loved you so much and now I drink so much
En la calle borracho como un vagabundo
Drunk in the street like a vagabond
Sin tu compañía
Without your company
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
What do I do with the wound? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
How sad that you didn't value me
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Oh, how sad that you left me stranded
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
Qué triste
How sad
Me siento desde que te fuiste
I've felt since you left
Me la paso loco y ondeado
I'm crazy and wavy
Tanto trago me trae los cables cruzados
So much drink has my wires crossed
Ando un poquito inestable
I'm a little unstable
Qué triste me siento nomás de acordarme
How sad I feel just remembering
Pero solo una cosa te digo
But I only tell you one thing
Esta es la última perra canción que te escribo
This is the last damn song I write for you
Salud y que Dios te bendiga
Cheers and may God bless you
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
I don't even know why I waste my saliva
Se acabó tu pendejo, mi vida
Your bullshit is over, my life
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
Your nonsense below, I'm on the rise
Qué triste perderme
How sad to lose myself
Qué triste no verme
How sad not to see me
Qué hueva pensarme
What a drag to think about me
Y tú queriendo comerme
And you wanting to eat me
Qué triste perderme
How sad to lose myself
Qué triste no verme
How sad not to see me
Qué hueva pensarte
What a drag to think about you
Y yo queriendo comerte
And I wanting to eat you
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Oh, how sad that you didn't value me
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
Qué triste que me dejaste tirado
How sad that you left me stranded
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
Yo sigo fumando cigarro
I keep smoking cigarettes
Por más que trato, no me agarro
No matter how hard I try, I can't hold on
Soy cantina, soy hombre de barrio
I'm a bar, I'm a neighborhood man
Tu corazón ma' malo que un sicario
Your heart is worse than a hitman
Me pusiste a rezar el rosario
You made me pray the rosary
A las 7 despego a montar a caballo
At 7 I take off to ride a horse
No vengas a buscarme
Don't come looking for me
Si después tú me ves millonario
If later you see me as a millionaire
Pero qué tristeza, qué decepción
But what sadness, what disappointment
A mis heridas pusiste limón
You put lemon on my wounds
Y me arde en el alma
And it burns in my soul
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
To have swallowed all your words, they are blank bullets
Pues no me mataste, vas a volver
Well, you didn't kill me, you're going to come back
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
And having to crawl, you're going to cry
Tú vas a suplicarme
You're going to beg me
Vas a pagar más temprano que tarde
You're going to pay sooner rather than later
Pero qué tristeza, qué decepción
But what sadness, what disappointment
En mis heridas pusiste limón
You put lemon on my wounds
Y me arde en el alma
And it burns in my soul
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
To have swallowed all your words, they are blank bullets
Pues no me mataste, vas a volver
Well, you didn't kill me, you're going to come back
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
And having to crawl, you're going to cry
Tú vas a suplicarme
You're going to beg me
Vas a pagar más temprano que tarde
You're going to pay sooner rather than later
Qué triste que no me hayas valorado
How sad that you didn't value me
(No me hayas valorado)
(You didn't value me)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(You didn't give a damn, you didn't give a damn)
Qué triste que me dejaste tirado
How sad that you left me stranded
(Me dejaste tirado)
(You left me stranded)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
I gave you everything and now you didn't give a damn
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(You didn't give a damn, you didn't give a damn)
Es Carín León
It's Carín León
Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
From Colombia to Mexico
Piso 21
Floor 21
Súbete, súbete
Get on, get on
¡Ya-yay!
Ya-yay!
Qué triste cuando me dijiste
Quelle tristesse quand tu m'as dit
Que ya no querías, que me olvidarías
Que tu ne voulais plus, que tu m'oublierais
Yo prendí un cigarro
J'ai allumé une cigarette
Y se me va la vida
Et ma vie s'en va
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
Je t'aimais tant et maintenant je bois tant
En la calle borracho como un vagabundo
Dans la rue ivre comme un vagabond
Sin tu compañía
Sans ta compagnie
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
Que faire de la blessure ? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
Quelle tristesse que tu ne m'aies pas valorisé
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant tu t'en fiches
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Oh, quelle tristesse que tu m'aies laissé tomber
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant je ne compte plus pour toi
Qué triste
Quelle tristesse
Me siento desde que te fuiste
Je me sens depuis que tu es parti
Me la paso loco y ondeado
Je suis fou et dérangé
Tanto trago me trae los cables cruzados
Tant de boisson me fait perdre les pédales
Ando un poquito inestable
Je suis un peu instable
Qué triste me siento nomás de acordarme
Quelle tristesse je ressens rien qu'à me souvenir
Pero solo una cosa te digo
Mais je te dis une chose
Esta es la última perra canción que te escribo
C'est la dernière chienne de chanson que je t'écris
Salud y que Dios te bendiga
Santé et que Dieu te bénisse
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
Je ne sais même plus pourquoi je gaspille ma salive
Se acabó tu pendejo, mi vida
C'est fini ton con, ma vie
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
Tes conneries en bas, moi je monte
Qué triste perderme
Quelle tristesse de me perdre
Qué triste no verme
Quelle tristesse de ne pas me voir
Qué hueva pensarme
Quelle flemme de penser à moi
Y tú queriendo comerme
Et toi voulant me manger
Qué triste perderme
Quelle tristesse de me perdre
Qué triste no verme
Quelle tristesse de ne pas me voir
Qué hueva pensarte
Quelle flemme de penser à toi
Y yo queriendo comerte
Et moi voulant te manger
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Oh, quelle tristesse que tu ne m'aies pas valorisé
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant je ne compte plus pour toi
Qué triste que me dejaste tirado
Quelle tristesse que tu m'aies laissé tomber
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant tu t'en fiches
Yo sigo fumando cigarro
Je continue à fumer des cigarettes
Por más que trato, no me agarro
Peu importe combien j'essaie, je ne m'accroche pas
Soy cantina, soy hombre de barrio
Je suis un homme de bar, un homme de quartier
Tu corazón ma' malo que un sicario
Ton cœur est plus mauvais qu'un tueur à gages
Me pusiste a rezar el rosario
Tu m'as fait réciter le chapelet
A las 7 despego a montar a caballo
À 7 heures, je décolle pour monter à cheval
No vengas a buscarme
Ne viens pas me chercher
Si después tú me ves millonario
Si après tu me vois millionnaire
Pero qué tristeza, qué decepción
Mais quelle tristesse, quelle déception
A mis heridas pusiste limón
Tu as mis du citron sur mes blessures
Y me arde en el alma
Et ça me brûle dans l'âme
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
Avoir avalé tous tes mots, ce sont des balles à blanc
Pues no me mataste, vas a volver
Tu ne m'as pas tué, tu vas revenir
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Et devoir te traîner, tu vas pleurer
Tú vas a suplicarme
Tu vas me supplier
Vas a pagar más temprano que tarde
Tu vas payer plus tôt que tard
Pero qué tristeza, qué decepción
Mais quelle tristesse, quelle déception
En mis heridas pusiste limón
Tu as mis du citron sur mes blessures
Y me arde en el alma
Et ça me brûle dans l'âme
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
Avoir avalé tous tes mots, ce sont des balles à blanc
Pues no me mataste, vas a volver
Tu ne m'as pas tué, tu vas revenir
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
Et devoir te traîner, tu vas pleurer
Tú vas a suplicarme
Tu vas me supplier
Vas a pagar más temprano que tarde
Tu vas payer plus tôt que tard
Qué triste que no me hayas valorado
Quelle tristesse que tu ne m'aies pas valorisé
(No me hayas valorado)
(Tu ne m'aies pas valorisé)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant tu t'en fiches
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Tu t'en fiches, tu t'en fiches)
Qué triste que me dejaste tirado
Quelle tristesse que tu m'aies laissé tomber
(Me dejaste tirado)
(Tu m'as laissé tomber)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Moi qui te donnais tout et maintenant tu t'en fiches
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Tu t'en fiches, tu t'en fiches)
Es Carín León
C'est Carín León
Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
De la Colombie jusqu'au Mexique
Piso 21
Piso 21
Súbete, súbete
Monte, monte
¡Ya-yay!
¡Ya-yay!
Qué triste cuando me dijiste
Che triste quando mi hai detto
Que ya no querías, que me olvidarías
Che non volevi più, che mi avresti dimenticato
Yo prendí un cigarro
Ho acceso una sigaretta
Y se me va la vida
E la mia vita se ne va
Yo te amaba tanto y ahora tomo tanto
Ti amavo tanto e ora bevo tanto
En la calle borracho como un vagabundo
Ubriaco per strada come un vagabondo
Sin tu compañía
Senza la tua compagnia
¿Qué hago con la herida? Na-na-na
Cosa faccio con la ferita? Na-na-na
Qué triste que no me hayas valorado
Che triste che non mi hai apprezzato
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
Ay, qué triste que me dejaste tirado
Ah, che triste che mi hai lasciato a terra
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
Qué triste
Che triste
Me siento desde que te fuiste
Mi sento da quando te ne sei andata
Me la paso loco y ondeado
Sono sempre pazzo e sballato
Tanto trago me trae los cables cruzados
Tanto alcol mi fa incrociare i cavi
Ando un poquito inestable
Sono un po' instabile
Qué triste me siento nomás de acordarme
Che triste mi sento solo a ricordare
Pero solo una cosa te digo
Ma solo una cosa ti dico
Esta es la última perra canción que te escribo
Questa è l'ultima maledetta canzone che ti scrivo
Salud y que Dios te bendiga
Salute e che Dio ti benedica
Ya no sé ni por qué gasto mi saliva
Non so nemmeno perché spreco la mia saliva
Se acabó tu pendejo, mi vida
Sei finita, idiota, la mia vita
Tus mamadas abajo, yo voy de subida
Le tue stronzate giù, io vado su
Qué triste perderme
Che triste perdermi
Qué triste no verme
Che triste non vedermi
Qué hueva pensarme
Che noia pensarmi
Y tú queriendo comerme
E tu che vuoi mangiarmi
Qué triste perderme
Che triste perdermi
Qué triste no verme
Che triste non vedermi
Qué hueva pensarte
Che noia pensarti
Y yo queriendo comerte
E io che voglio mangiarti
Ay, qué triste que no me hayas valorao
Ah, che triste che non mi hai apprezzato
Yo que te daba todo y ahora te importé un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
Qué triste que me dejaste tirado
Che triste che mi hai lasciato a terra
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
Yo sigo fumando cigarro
Continuo a fumare sigarette
Por más que trato, no me agarro
Per quanto ci provi, non mi prendo
Soy cantina, soy hombre de barrio
Sono un bar, sono un uomo di quartiere
Tu corazón ma' malo que un sicario
Il tuo cuore è più cattivo di un sicario
Me pusiste a rezar el rosario
Mi hai fatto recitare il rosario
A las 7 despego a montar a caballo
Alle 7 decollo per andare a cavallo
No vengas a buscarme
Non venire a cercarmi
Si después tú me ves millonario
Se poi mi vedi milionario
Pero qué tristeza, qué decepción
Ma che tristezza, che delusione
A mis heridas pusiste limón
Hai messo il limone sulle mie ferite
Y me arde en el alma
E mi brucia l'anima
Haberme comido todas tus palabras, son balas de salva
Aver ingoiato tutte le tue parole, sono pallottole a salve
Pues no me mataste, vas a volver
Non mi hai ucciso, tornerai
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
E dover strisciare, piangerai
Tú vas a suplicarme
Mi supplicherai
Vas a pagar más temprano que tarde
Pagherai prima o poi
Pero qué tristeza, qué decepción
Ma che tristezza, che delusione
En mis heridas pusiste limón
Hai messo il limone sulle mie ferite
Y me arde en el alma
E mi brucia l'anima
Haberme tragado todas tus palabras, son balas de salva
Aver ingoiato tutte le tue parole, sono pallottole a salve
Pues no me mataste, vas a volver
Non mi hai ucciso, tornerai
Y tener que arrastrarte, vas a llorar
E dover strisciare, piangerai
Tú vas a suplicarme
Mi supplicherai
Vas a pagar más temprano que tarde
Pagherai prima o poi
Qué triste que no me hayas valorado
Che triste che non mi hai apprezzato
(No me hayas valorado)
(Non mi hai apprezzato)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Non te ne frega niente, non te ne frega niente)
Qué triste que me dejaste tirado
Che triste che mi hai lasciato a terra
(Me dejaste tirado)
(Mi hai lasciato a terra)
Yo que te daba todo y ahora te importó un carajo
Io che ti davo tutto e ora non te ne frega niente
(Te importó un carajo, te importó un carajo)
(Non te ne frega niente, non te ne frega niente)
Es Carín León
È Carín León
Carín León
Carín León
De Colombia hasta México
Dalla Colombia al Messico
Piso 21
Piso 21
Súbete, súbete
Sali, sali
¡Ya-yay!
Ya-yay!