Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
But I hate that I was too deep in so young
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
But I hate that I was too deep in so young
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
1300, baby, but got love from all the ReRockers
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
But I hate that I was too deep in so young
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
Die Liebe könnte dich in eine Trance versetzen, aus der du verzweifelt aufwachen musst
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Wenn es Zeit zum Tanzen war, konnte ich immer darauf zählen, dass du meine Begleitung bist
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
von Schmetterlingen im Bauch, auf Wolke sieben das ist, wenn der Rausch kommt
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ich habe dieser undankbaren Schlampe alles gegeben, das war nicht genug, oder?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Nein, ich schwöre, diesen Nutten kann man nicht trauen
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, ich will keine Beziehungen, ich versuche nur ein paar zu ficken
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Ich versuche nur, einen Hit zu landen und den Club springen zu lassen
But I hate that I was too deep in so young
Aber ich hasse es, dass ich zu tief drin war, so jung
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
Ich habe zwei-dreißig für eine brandneue Richard Mille ausgegeben
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
Ich war aufgedreht, ich bin der Jüngste und der Reichste in meiner Stadt
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
Alle auf Twitter auf meinem Schwanz, weil die Schlampe nicht mit mir mithalten kann
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
Diese Rapperin hat ihren Lebensstil aufgegeben und jetzt ist sie scheiße, äh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
In meiner Tasche, nicht in meinen Gefühlen, vermisse ich es? Nee, nicht wirklich
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
Und ich weiß, dass diese Niggas neidisch sind, also klammere ich mich an meinen Semi
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Mit meinem Schlägertrupp, und wir fangen keine Versuche, also bitte führe mich nicht in Versuchung
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
Die Glock wird ihren Job machen und der Bruder wird die Schlampe abknallen, bis sie leer ist, uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
Und für Bro würde ich meine Niere hergeben, Shots, das sind hundert sechzig plus
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
Ich und Liv haben gerade Philly gefickt, verdammte Huren, ich habe viele Nüsse gebrochen
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
Ich kümmere mich um nichts, bin kein Held, Nigger, das ist mir scheißegal
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
Adrenalin, das ist der Grund, warum ich Angst habe, auszuflippen und Glizzies platzen zu lassen
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
Liebe könnte dich in eine Trance versetzen, aus der du verzweifelt aufwachen musst
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Wenn es Zeit zum Tanzen war, konnte ich mich immer darauf verlassen, dass du meine Begleitung bist
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Hoch auf Wolke sieben von Schmetterlingen im Bauch, das ist, wenn der Rausch kommt
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ich habe dieser undankbaren Schlampe alles gegeben, das war nicht genug, oder?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Nein, ich schwöre, diesen Nutten kann man nicht trauen
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, ich will keine Beziehungen, ich versuche nur ein paar zu ficken
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Ich versuche nur, einen Hit zu landen und den Club springen zu lassen
But I hate that I was too deep in so young
Aber ich hasse es, dass ich so jung schon zu tief drin steckte
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
Casamigos trinken, ich bin so drin, dass ich nicht richtig sprechen kann
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
Sie treibt es mit Schwänzen von Block zu Block, hörte, sie ist ein Street Hopper
1300, baby, but got love from all the ReRockers
1300, Baby, aber sie wird von allen ReRockern geliebt
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
Die Slider hauen hits, frag nicht, wer's war, wir haben dich erschossen
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
Für Ed 'nem und Lil Bit, Schlampe, wirst du deinen Hood Hit bekommen
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
Musste zusehen, wie sie ins Grab gebracht wurden, sie sind die gleichen Nigger, mit denen ich zusammen war
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
Bronem versucht jedes Mal, den Schmerz zu lindern, wenn sie 'Woods anzünden
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
Akzeptiere alle meine Fehler, es ist nur eine Sache, von der ich wünschte, ich könnte sie beheben
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
Niggas haben viel zu viel geredet, es gibt eine Menge toter Gegner, die ich dissen sollte
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
Und wirklich, ich bin bescheiden, es gibt eine Menge Nutten, die ich schlagen könnte
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
Bevor ich runterfalle oder stolpere, erpressen wir Nigger mit irgendeinem Suge-Scheiß
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
Wie zum Teufel kannst du darüber reden, was ich mit meinen Chancen gemacht habe? Du bist nie ein Risiko eingegangen
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
Die Liebe könnte dich in eine Trance versetzen, aus der du verzweifelt aufwachen musst
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Wenn es Zeit zum Tanzen war, konnte ich immer auf dich zählen, um meine Begleitung zu sein
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Hoch auf Wolke sieben von Schmetterlingen im Bauch, das ist, wenn der Rausch kommt
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ich habe dieser undankbaren Schlampe alles gegeben, das war nicht genug, oder?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Nein, ich schwöre, diesen Nutten kann man nicht trauen
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, ich will keine Beziehungen, ich versuche nur ein paar zu ficken
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Ich versuche nur, einen Hit zu landen und den Club springen zu lassen
But I hate that I was too deep in so young
Aber ich hasse es, dass ich so jung schon zu tief drin steckte
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
O amor pode colocar você em um transe do qual você precisa desesperadamente acordar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era hora de dançar, sempre podia contar com você para ser minha acompanhante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Nas alturas por sentir borboletas no estômago, é quando a pressa vem
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Eu dei tudo de mim para aquela vadia ingrata, isso não foi o suficiente, né?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Não, eu juro que essas putas, você não pode confiar nelas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebê, eu não quero compromissos, só estou tentando foder algumas
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Eu apenas estou tentando lançar um hit e fazer todos da balda pular
But I hate that I was too deep in so young
Mas eu odeio que eu estava tão envolvido ainda tão jovem
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
Eu gastei duzentos e trinta em um novo Richard Mille
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
Eu fui ligado, sou o mais novo e o mais rico da minha cidade
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
Tudo no Twitter, no meu pau, porque essa vadia não consegue me acompanhar
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
Essa vida de rapper é a melhor, terminei com ela e agora ela está um lixo, uh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
Na minha bolsa, não nos meus sentimentos, se eu sinto falta? Não, nem um pouco
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
E eu sei que esses manos tem inveja, então estou segurando minha semi
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Com meu esquadrão de capangas, e não caímos em tentação, então, por favor, não me provoque
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
A glock vai fazer seu trabalho e mano vai foder aquela cadela até ficar vazia, uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
E por um mano, eu daria meu rim, disparos, isso é mais de cento e sessenta
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
Eu e Liv acabamos de foder o Philly, vadias filhas da puta, eu fiz muitas loucuras
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
Meu cuidado em zero, não nenhum herói, mano, eu não dou a mínima
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
Adrenalina, é por isso que meu medo desaparece e deixa as armas arrebentarem
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
O amor pode colocar você em um transe do qual você precisa desesperadamente acordar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era hora de dançar, sempre podia contar com você para ser minha acompanhante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Nas alturas por sentir borboletas no estômago, é quando a pressa vem
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Eu dei tudo de mim para aquela vadia ingrata, isso não foi o suficiente, né?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Não, eu juro que essas putas, você não pode confiar nelas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebê, eu não quero compromissos, só estou tentando foder algumas
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Eu apenas estou tentando lançar um hit e fazer todos da balda pular
But I hate that I was too deep in so young
Mas eu odeio que eu estava tão envolvido ainda tão jovem
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
Casamigos bebendo, estou tão envolvido que não consigo falar direito
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
Ela está fodendo rolas de quarteirão em quarteirão, ouvi dizer que ela pula de rua em rua
1300, baby, but got love from all the ReRockers
1300, bebê, mas tenho amor de todas as ReRockers
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
Aqueles adiantados estampando sucessos, não precisa perguntar quem fez isso, nós atiramos em você
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
De Ed nem e Lil Bit, vadia, vão te acertar no bairro
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
Tive que vê-los sendo colocados no túmulo, eles são os mesmos manos com quem eu fiquei ao lado
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
Bronem tenta aliviar essa dor toda vez que eles 'Woods se acendem
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
Aceite todos os meus erros, é a única coisa que eu gostaria de consertar
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
Negos falaram demais, são muitos inimigos mortos que eu deveria discutir
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
E realmente eu sou humilde, é um monte de putas que eu poderia falar sobre
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
Antes que eu caia ou tropece, extorquiremos manos em alguma droga de Suge
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
Como diabos você vai falar sobre o que eu fiz com minhas chances? Você nunca arriscou
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
O amor pode colocar você em um transe do qual você precisa desesperadamente acordar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era hora de dançar, sempre podia contar com você para ser minha acompanhante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Nas alturas por sentir borboletas no estômago, é quando a pressa vem
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Eu dei tudo de mim para aquela vadia ingrata, isso não foi o suficiente, né?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Não, eu juro que essas putas, você não pode confiar nelas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebê, eu não quero compromissos, só estou tentando foder algumas
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Eu apenas estou tentando lançar um hit e fazer todos da balda pular
But I hate that I was too deep in so young
Mas eu odeio que eu estava tão envolvido ainda tão jovem
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
El amor pudo haberte puesto en un trance del que desesperadamente necesitas despertar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Cuando era tiempo de bailar, siempre pude contar contigo para ser mi acompañante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Alto en las nubes por las mariposas en la barriga, es cuando llega esa ansia
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Le di todo de mí a esa perra malagradecida, ¿no fue suficiente, juh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, juro que esas putas, no puedes confiar en ellas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebé, no quiero relaciones, solo estoy intentando follar a alguien
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Solo estoy intentando soltar un hit y hacer saltar al club
But I hate that I was too deep in so young
Pero odio que estaba tan metido tan joven
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
Deje de gastar dos-treintas en un nuevo Richard Millie
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
He sido encendido, soy el más joven y más rico en mi ciudad
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
Todo Twitter en mi verga porque esa perra no puede seguirme el paso
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
Esta vida de rapero es la mejor, le terminé y ahora ella se pone mal, uh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
En mi bolsa, no en mis sentimientos, ¿lo extraño? nah, no realmente
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
Y yo sé que estos negros envidian, así que estoy agarrándome a mi semi
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Con mi escuadrón de rufianes, y no caemos en intentos, así que por favor no me tientes
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
La glock va a hacer su trabajo y el hermano va a reventar esa perra hasta que se vacíe, uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
Y por mi hermano, yo daría mi riñón, disparos, eso son sesenta mil más
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
Yo y Liv solo jodimos a Philly, putas perras, ya deje de romper tantas bolas
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
Mi preocupación en cero, no, no soy héroe, negro, no me importa un carajo
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
Adrenalina, por eso es que mi miedo desaparece y deja a las armas reventar
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
El amor pudo haberte puesto en un trance del que desesperadamente necesitas despertar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Cuando era tiempo de bailar, siempre pude contar contigo para ser mi acompañante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Alto en las nubes por las mariposas en la barriga, es cuando llega esa ansia
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Le di todo de mí a esa perra malagradecida, ¿no fue suficiente, juh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, juro que esas putas, no puedes confiar en ellas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebé, no quiero relaciones, solo estoy intentando follar a alguien
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Solo estoy intentando soltar un hit y hacer saltar al club
But I hate that I was too deep in so young
Pero odio que estaba tan metido tan joven
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
Casamigos tomando, estoy tan metido en eso que ni puedo hablar bien
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
Ella estará haciendo vergas de cuadra en cuadra, escuche que salta por las calles
1300, baby, but got love from all the ReRockers
1300, bebé, pero tengo amor por todas las ReRockers
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
Los adelantados estampando hits, no voy a preguntar quién lo hizo, nosotros te disparamos
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
De Ed 'nem y Lil Bit, perra, te golpearán en el barrio
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
Difícil de ver, ponlos en la tumba, son los mismos negros con los que me paré
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
Bronem intentando aliviar el dolor cada vez que los 'Woods se encienden
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
Aceptar todos mis errores, es solo una cosa que desearía arreglar
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
Negros hablaron mucho, hay muchos enemigos muertos de los que debo deshacerme
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
Y realmente soy humilde, son muchas putas a las que podría darle
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
Antes de caer o tropezar, extorsionamos negros en alguna mierda de Suge
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
¿Como putas va a hablar de lo que hice con mis oportunidades? tú nunca has tomado riesgos
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
El amor pudo haberte puesto en un trance del que desesperadamente necesitas despertar
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Cuando era tiempo de bailar, siempre pude contar contigo para ser mi acompañante
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Alto en las nubes por las mariposas en la barriga, es cuando llega esa ansia
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Le di todo de mí a esa perra malagradecida, ¿no fue suficiente, juh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, juro que esas putas, no puedes confiar en ellas
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Bebé, no quiero relaciones, solo estoy intentando follar a alguien
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Solo estoy intentando soltar un hit y hacer saltar al club
But I hate that I was too deep in so young
Pero odio que estaba tan metido tan joven
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amour pourrait te mettre en transe, et tu vas vraiment devoir te réveiller et t'en sortir
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quand il était temps de danser, je pouvais toujours compter sur toi comme invitée
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
J'étais au septième ciel avec ces papillons au ventre, c'est à ce moment qu'on ressent le frisson
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
J'ai donné tout ce que j'avais à cette pute ingrate, ce n'était pas assez, hein?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Non, je jure qu'on ne peut pas faire confiance à ces putes
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Chérie, j'veux pas de relations, j'essaye juste de ken un peu
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
J'essaye juste de sortir un gros tube et faire sauter le club
But I hate that I was too deep in so young
Mais je déteste le fait que j'étais trop impliqué à un si jeune âge
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
J'ai claqué genre 230 mille pour une Richard Mille toute neuve
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
J'm'éclatais vraiment, j'suis le plus jeune et le plus riche de ma ville
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
Tout Twitter est sur ma bite parce que cette pute ne peut pas de mettre avec moi
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
Cette vie de rappeur est trop cool, j'ai dit que c'était fini et là elle broie du noir, ah
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
J'suis dans ma zone, pas dans mes émotions, est-ce que ça me manque? Nan, pas vraiment
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
Et je sais que ces négros sont envieux, donc j'agrippe le semi-auto
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Avec ma bande de costauds, on ne fait pas de tentatives ratées, donc me tente pas, j't'en prie
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
Le Glock va faire son taf, et le reuf va shooter cette pute jusqu'à ce qu'elle soit vide, ah
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
Et pour le reuf, j'donnerais un rein, des balles, y en a plus que 160 dans les chargeurs
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
Moi et Liv, on vient de fucker toute la ville de Philly, on Ken des putes, j'ai craché pas mal de fois
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
J'ai zéro inquiétudes, négro, non, je m'en bats les couilles
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
L'adrénaline, c'est pour ça que ma peur perd la boule et que je fais chanter les broliques
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amour pourrait te mettre en transe, et tu vas vraiment devoir te réveiller et t'en sortir
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quand il était temps de danser, je pouvais toujours compter sur toi comme invitée
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
J'étais au septième ciel avec ces papillons au ventre, c'est à ce moment qu'on ressent le frisson
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
J'ai donné tout ce que j'avais à cette pute ingrate, ce n'était pas assez, hein?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Non, je jure qu'on ne peut pas faire confiance à ces putes
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Chérie, j'veux pas de relations, j'essaye juste de ken un peu
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
J'essaye juste de sortir un gros tube et faire sauter le club
But I hate that I was too deep in so young
Mais je déteste le fait que j'étais trop impliqué à un si jeune âge
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
Mes Casamigos sirotent leurs verres, j'suis tellement dedans que j'peux pas parler comme il faut
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
Elle se tape des bites de tieks en tieks, entendu dire qu'elle faisait le tour de la zone
1300, baby, but got love from all the ReRockers
1300, chérie, mais j'ai de l'amour de tous les ReRockers
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
Ces durs éliminent les têtes mises à prix, pas besoin de demander qui l'a fait, on t'a shooté
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
Pour Ed et puis Lil Bit, genre, on va attaquer ton quartier, pauv' con
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
J'ai dû les voir enterrés, les mêmes négros qui étaient posés avec moi
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
Le reuf essaye de soulager la douleur à chaque fois qu'on allume les Backwoods
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
J'accepte toutes mes erreurs, y a juste un truc que j'aimerais tant pouvoir changer
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
Les négros ont vraiment raconté trop de merdes, donc y a plein d'ennemis morts que j'devrais insulter
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
Et vraiment, je reste humble, y a pas mal de putes que j'pourrais avoir
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
Avant de tomber ou de trébucher, on extorque les négros avec des affaires à la Suge
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
Bordel, comment oses-tu parler de ce que j'ai fait avec mes chances? T'as jamais pris de risque
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amour pourrait te mettre en transe, et tu vas vraiment devoir te réveiller et t'en sortir
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quand il était temps de danser, je pouvais toujours compter sur toi comme invitée
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
J'étais au septième ciel avec ces papillons au ventre, c'est à ce moment qu'on ressent le frisson
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
J'ai donné tout ce que j'avais à cette pute ingrate, ce n'était pas assez, hein?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
Non, je jure qu'on ne peut pas faire confiance à ces putes
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Chérie, j'veux pas de relations, j'essaye juste de ken un peu
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
J'essaye juste de sortir un gros tube et faire sauter le club
But I hate that I was too deep in so young
Mais je déteste le fait que j'étais trop impliqué à un si jeune âge
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amore potrebbe bloccarti in una trance da cui hai disperatamente bisogno di svegliarti
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era il momento di ballare, potevo sempre contare su di te come mia accompagnatrice
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Al nono cielo per le farfalle nello stomaco, è allora che arriva la scarica di adrenalina
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ho dato tutto me stesso a quella cagna ingrata, non è stato abbastanza, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, giuro che di queste troie non ci si può fidare
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, non voglio relazioni, voglio solo scopare
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Voglio solo fare uscire una hit e far scatenare il club
But I hate that I was too deep in so young
Ma odio che ci stavo troppo dentro da così giovane
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
Ne ho appena spesi duecento trenta per un Richard Mille nuovo di zecca
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
Da tempo popolare, sono il più giovane e il più ricco nella mia città
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
Sempre su Twitter a leccarmi il culo perché la cagna non può stare con me
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
Questo stile di vita da rapper è spettacolare, ho rotto e adesso lei sta di merda, uh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
Concentrato sulle mie cose, non sui miei sentimenti, mi manca? Nah, per niente
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
E so che questi sono invidiosi perciò afferro la mia semi
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
Con la mia squadra di scagnozzi e non andiamo a tentativi, perciò per favore, non tentarmi
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
La Glock farà il suo lavoro e bro farà fuoco su quella su quella cagna fino a svuotarla, uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
E per bro darei il mio rene, i colpi sono più di centosessanta
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
Io e Liv abbiamo ribaltato Philly, scopando troie, sono venuto tante volte
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
Me ne frega zero, no non sono un eroe, fratello, non me ne frega un cazzo
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
Adrenalina, per questo la mia paura mi farò dare di matto e farò saltare proiettili
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amore potrebbe bloccarti in una trance da cui hai disperatamente bisogno di svegliarti
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era il momento di ballare, potevo sempre contare su di te come mia accompagnatrice
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Al nono cielo per le farfalle nello stomaco, è allora che arriva la scarica di adrenalina
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ho dato tutto me stesso a quella cagna ingrata, non è stato abbastanza, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, giuro che di queste troie non ci si può fidare
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, non voglio relazioni, voglio solo scopare
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Voglio solo fare uscire una hit e far scatenare il club
But I hate that I was too deep in so young
Ma odio che ci stavo troppo dentro da così giovane
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
Bevendo Casamigos, così brillo da non poter parlare bene
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
Lei scopa da un blocco all'altro, ho sentito che batte le strade
1300, baby, but got love from all the ReRockers
1300, baby, ma ricevo rispetto da tutti i ReRockers
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
Quegli scagnozzi timbrano esecuzioni, non devi chiedere chi è stato, ti abbiamo sparato noi
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
Per Ed e Lil Bit puttanella, colpiremo il tuo ghetto
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
Ho dovuto guardarli essere calati nella fossa, gli stessi con cui stavo
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
I miei fratelli cercano di alleviare il dolore ogni volta con quelle 'Woods accese
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
Accetto tutti i miei sbagli, solo una cosa vorrei poter rimediare
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
Alcuni hanno parlato fin troppo, ci sono tanti nemici morti che avrei dovuto dissare
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
E sono davvero umile, ci sono tante troie che potrei farmi
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
Prima che decada o inciampi, estorciamo gente stile Suge
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
Come cazzo fai a parlare di ciò che ho fatto con le mie chance? Tu non hai mai preso rischi
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
L'amore potrebbe bloccarti in una trance da cui hai disperatamente bisogno di svegliarti
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
Quando era il momento di ballare, potevo sempre contare su di te come mia accompagnatrice
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
Al nono cielo per le farfalle nello stomaco, è allora che arriva la scarica di adrenalina
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
Ho dato tutto me stesso a quella cagna ingrata, non è stato abbastanza, huh?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
No, giuro che di queste troie non ci si può fidare
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
Baby, non voglio relazioni, voglio solo scopare
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
Voglio solo fare uscire una hit e far scatenare il club
But I hate that I was too deep in so young
Ma odio che ci stavo troppo dentro da così giovane
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
愛があればトランス状態から必死に目を覚ますことができる
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
踊る時はいつも付き添いのゲストとして君が頼りだった
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
胸騒ぎがするような天にも昇る高揚感があるときこそ、そのときなんだ
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
あの恩知らずビッチに全てをささげたのに、足りなかったのか、ああ?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
いや、マジであのビッチども信用できないぜ
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
ベイビー、恋人関係なんていらないって、ただヤりたいだけ
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
ヒット曲を配信して、クラブのみんなをジャンプさせたいだけ
But I hate that I was too deep in so young
でも、若さ故に深入りしすぎたのが悔やまれるぜ
I done spent two-thirty on a brand-new Richard Mille
新品のRichard Milleに230,000ドル費やしたよ
I been turnt up, I'm the youngest and the richest in my city
最高潮さ、この街で一番若くて、一番金持ちになったんだ
All on Twitter on my dick because that bitch can't get up with me
あのビッチ俺と朝を迎えられないからって、俺のチンコをツイッターにあげやがって
This rapper lifestyle lit, called it a quits and now she shitty, uh
このラッパーのライフスタイルはヤバい、おあいこだって言ったのに、今じゃ彼女クソだ uh
In my bag, not in my feelings, do I miss it? Nah, not really
俺のバッグの中、俺の気持ちじゃなくて、恋しいかって? いや、そうでもない
And I know these niggas envy, so I'm clutchin' on my semi
野郎どもが羨ましがってるの知ってるぜ、だから俺は半自動銃を持ち歩くんだ
With my goon squad, and we don't catch attempts, so please don't tempt me
俺のチンピラ部隊と、俺達は未遂を捕まえたりしない、だから俺を煽るなよ
Glock gon' do its job and bro gon' blow that bitch 'til it get empty, uh
グロック銃はその役割を果たし、兄弟はそのビッチを空になるまでヤる uh
And for bro, I'd give my kidney up, shots, that's a hundred sixty plus
兄弟のためなら、俺の腎臓もくれてやる、160,000ドル以上な
Me and Liv just fucked Philly up, fucking hoes, I done bust plenty nuts
俺とYungLivは出木杉君をハメてやったんだ、アバズレどもくたばれ、いくつものタマタマをダメにしてきた
My care on zero, not no hero, nigga, I don't give any fucks
俺の興味はゼロだ、ヒーローじゃないニガ、クソどうでもいい
Adrenaline, that's why my fear go spaz out and let glizzies bust
アドレナリンよ、俺の恐怖は消え失せる、小さいチンコを破裂させとけ
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
愛があればトランス状態から必死に目を覚ますことができる
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
踊る時はいつも付き添いのゲストとして君が頼りだった
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
胸騒ぎがするような天にも昇る高揚感があるときこそ、そのときなんだ
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
あの恩知らずビッチに全てをささげたのに、足りなかったのか、ああ?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
いや、マジであのビッチども信用できないぜ
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
ベイビー、恋人関係なんていらないって、ただヤりたいだけ
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
ヒット曲を配信して、クラブのみんなをジャンプさせたいだけ
But I hate that I was too deep in so young
でも、若さ故に深入りしすぎたのが悔やまれるぜ
Casamigos sippin', I'm so in that I can't speak proper
カサミゴスを飲みながら、まともな話ができないほどのめり込んでる
She be doin' dicks from block to block, heard she's a street hopper
彼女はブロックからブロックへとふらついている、通りでドラッグ売り渡しているらしい
1300, baby, but got love from all the ReRockers
シカゴの1300、ベイビー、でもリロッカーのみんなから愛されてる
Them sliders stampin' hits, ain't gotta ask who did it, we shot you
スライダーが当たったんだ、誰がやったか聞くまでもない、俺たちがお前を撃ったんだよ
For Ed 'nem and Lil Bit, bitch, you will get your hood hit
エドとエドウィンとリル・ビットのために、ビッチ、お前の出身地が襲撃にあうぞ
Had to watch 'em get put in the grave, them the same niggas I stood with
墓に入れられるのを見なければならなかった、奴らは俺が立っていたのと同じ野郎だ
Bronem tryna ease that pain every time that them 'Woods lit
俺の仲間は拠点が燃えるたびにその痛みを和らげようとしている
Accept all my mistakes, it's just one thing I wish I could fix
俺の失敗を受け入れてくれ、直せたらと思うことが1つだけある
Niggas did way too much talkin', it's a lot of dead opps that I should diss
野郎は喋りすぎだ、俺がディスるべきは死んだ敵の奴らども
And really I be humble, it's a lot of hoes that I could hit
マジで、謙虚に言うけど、ヤれるアバズレどもなんて山ほどいる
'Fore I fall off or stumble, we extort niggas on some Suge shit
俺が落ちるかつまずく前に、サッジの遺産を恐喝する
How the fuck you gon' speak on what I did with my chances? You ain't never took risks
俺がチャンスをどうしたかなんてお前に語れるわけないだろう? お前はリスクを犯したことすらない
Love could have you in a trance you need to desperately wake up from
愛があればトランス状態から必死に目を覚ますことができる
When it was time to dance, could always count on you to be my plus-one
踊る時はいつも付き添いのゲストとして君が頼りだった
High on cloud nine from stomach butterflies, it's when that rush come
胸騒ぎがするような天にも昇る高揚感があるときこそ、そのときなんだ
I gave that ungrateful bitch my all, that wasn't enough, huh?
あの恩知らずビッチに全てをささげたのに、足りなかったのか、ああ?
No, I swear these hoes, you can't trust 'em
いや、マジであのビッチども信用できないぜ
Baby, I don't want relations, I'm just tryna fuck some
ベイビー、恋人関係なんていらないって、ただヤりたいだけ
I'm just tryna drop a hit and make the club jump
ヒット曲を配信して、クラブのみんなをジャンプさせたいだけ
But I hate that I was too deep in so young
でも、若さ故に深入りしすぎたのが悔やまれるぜ