Jah Jah Me Leve

Pedro Caetano Da Silva, Helio Bentes Batista Filho, Tiago Caetano Da Silva, Lucas Kastrup Fonseca Rehen, Rodrigo Fontenele Da Silva, Andre Lima Sampaio, Marcelo Paulo Campos

Liedtexte Übersetzung

Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Reggae a vida com amor
Regue a vida com amor

Não sei se será navio ou trem
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
Seja como for será Jah e seu exército
Armados com a cura e o amor

Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Reggae a vida com amor
Regue a vida com amor

Seja como for, como for será
Será Jah e seu exército
Armados com a cura e o amor
Num só instante, todas as vidas e dimensões
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões

Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Reggae a vida com amor
Regue a vida com amor

Regue a vida com amor
Regue a vida com amor

Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Reggae a vida com amor
Reggae das Leben mit Liebe
Regue a vida com amor
Begieße das Leben mit Liebe
Não sei se será navio ou trem
Ich weiß nicht, ob es ein Schiff oder ein Zug sein wird
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
Aber es ist sicher, dass es gute Männer retten wird
Seja como for será Jah e seu exército
Wie auch immer es sein wird, es wird Jah und seine Armee sein
Armados com a cura e o amor
Bewaffnet mit Heilung und Liebe
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Reggae a vida com amor
Reggae das Leben mit Liebe
Regue a vida com amor
Begieße das Leben mit Liebe
Seja como for, como for será
Wie auch immer es sein wird, so wird es sein
Será Jah e seu exército
Es wird Jah und seine Armee sein
Armados com a cura e o amor
Bewaffnet mit Heilung und Liebe
Num só instante, todas as vidas e dimensões
In einem einzigen Moment, alle Leben und Dimensionen
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões
Eine Brücke zu einer einzigen Heimat schaffend, ohne Enttäuschungen
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah nimm mich mit, danke da
Reggae a vida com amor
Reggae das Leben mit Liebe
Regue a vida com amor
Begieße das Leben mit Liebe
Regue a vida com amor
Begieße das Leben mit Liebe
Regue a vida com amor
Begieße das Leben mit Liebe
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Reggae a vida com amor
Reggae life with love
Regue a vida com amor
Water life with love
Não sei se será navio ou trem
I don't know if it will be a ship or a train
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
But it is certain that it will come to rescue good men
Seja como for será Jah e seu exército
Whatever it is, it will be Jah and his army
Armados com a cura e o amor
Armed with the cure and love
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Reggae a vida com amor
Reggae life with love
Regue a vida com amor
Water life with love
Seja como for, como for será
Whatever it is, it will be
Será Jah e seu exército
It will be Jah and his army
Armados com a cura e o amor
Armed with the cure and love
Num só instante, todas as vidas e dimensões
In an instant, all lives and dimensions
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões
Creating a bridge to a single homeland, without disillusionment
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah take me, thank you there
Reggae a vida com amor
Reggae life with love
Regue a vida com amor
Water life with love
Regue a vida com amor
Water life with love
Regue a vida com amor
Water life with love
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Reggae a vida com amor
Reggae la vida con amor
Regue a vida com amor
Riega la vida con amor
Não sei se será navio ou trem
No sé si será barco o tren
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
Pero es seguro que vendrá a rescatar a hombres buenos
Seja como for será Jah e seu exército
Sea como sea será Jah y su ejército
Armados com a cura e o amor
Armados con la cura y el amor
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Reggae a vida com amor
Reggae la vida con amor
Regue a vida com amor
Riega la vida con amor
Seja como for, como for será
Sea como sea, como sea será
Será Jah e seu exército
Será Jah y su ejército
Armados com a cura e o amor
Armados con la cura y el amor
Num só instante, todas as vidas e dimensões
En un solo instante, todas las vidas y dimensiones
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões
Creando el puente hacia una sola patria, sin desilusiones
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah llévame, gracias ahí
Reggae a vida com amor
Reggae la vida con amor
Regue a vida com amor
Riega la vida con amor
Regue a vida com amor
Riega la vida con amor
Regue a vida com amor
Riega la vida con amor
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Reggae a vida com amor
Reggae la vie avec amour
Regue a vida com amor
Arrose la vie avec amour
Não sei se será navio ou trem
Je ne sais pas si ce sera un bateau ou un train
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
Mais il est certain qu'il viendra sauver les hommes de bien
Seja como for será Jah e seu exército
Quoi qu'il en soit, ce sera Jah et son armée
Armados com a cura e o amor
Armés de la guérison et de l'amour
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Reggae a vida com amor
Reggae la vie avec amour
Regue a vida com amor
Arrose la vie avec amour
Seja como for, como for será
Quoi qu'il en soit, ce sera
Será Jah e seu exército
Ce sera Jah et son armée
Armados com a cura e o amor
Armés de la guérison et de l'amour
Num só instante, todas as vidas e dimensões
En un instant, toutes les vies et dimensions
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões
Créant un pont vers une seule patrie, sans désillusions
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah emmène-moi, merci là-bas
Reggae a vida com amor
Reggae la vie avec amour
Regue a vida com amor
Arrose la vie avec amour
Regue a vida com amor
Arrose la vie avec amour
Regue a vida com amor
Arrose la vie avec amour
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Reggae a vida com amor
Reggae la vita con amore
Regue a vida com amor
Irriga la vita con amore
Não sei se será navio ou trem
Non so se sarà una nave o un treno
Mas é certo que virá resgatar homens de bem
Ma è certo che verrà a salvare gli uomini buoni
Seja como for será Jah e seu exército
Sia come sia sarà Jah e il suo esercito
Armados com a cura e o amor
Armati con la cura e l'amore
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Reggae a vida com amor
Reggae la vita con amore
Regue a vida com amor
Irriga la vita con amore
Seja como for, como for será
Sia come sia, come sarà
Será Jah e seu exército
Sarà Jah e il suo esercito
Armados com a cura e o amor
Armati con la cura e l'amore
Num só instante, todas as vidas e dimensões
In un solo istante, tutte le vite e le dimensioni
Criando a ponte pra uma só pátria, sem desilusões
Creando un ponte per una sola patria, senza delusioni
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Oh Jah Jah me leve, obrigado aí
Oh Jah Jah portami via, grazie lì
Reggae a vida com amor
Reggae la vita con amore
Regue a vida com amor
Irriga la vita con amore
Regue a vida com amor
Irriga la vita con amore
Regue a vida com amor
Irriga la vita con amore

Wissenswertes über das Lied Jah Jah Me Leve von Ponto De Equilíbrio

Wann wurde das Lied “Jah Jah Me Leve” von Ponto De Equilíbrio veröffentlicht?
Das Lied Jah Jah Me Leve wurde im Jahr 2013, auf dem Album “Reggae a Vida Com Amor” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Jah Jah Me Leve” von Ponto De Equilíbrio komponiert?
Das Lied “Jah Jah Me Leve” von Ponto De Equilíbrio wurde von Pedro Caetano Da Silva, Helio Bentes Batista Filho, Tiago Caetano Da Silva, Lucas Kastrup Fonseca Rehen, Rodrigo Fontenele Da Silva, Andre Lima Sampaio, Marcelo Paulo Campos komponiert.

Beliebteste Lieder von Ponto De Equilíbrio

Andere Künstler von Reggae pop